Translatable Client Strings

Number English Reference String Translated String Context
1 Year at IMVU! Rok na IMVU! Avatar Card
2 Missouri Missouri Avatar Card
3 Relationship: Związki: Avatar Card
4 Iowa Iowa Avatar Card
5 Maryland Maryland Avatar Card
6 see my albums (0) zobacz moje albumy (0) Avatar Card
7 North Carolina Karolina Północna Avatar Card
8 affinity dane Avatar Card
9 Mississippi Mississippi Avatar Card
10 See my albums Zobacz moje albumy Avatar Card
11 Colorado Kolorado Avatar Card
12 Bisexual Biseksualny/a Avatar Card
13 Moderate Umiarkowanie Avatar Card
14 Nebraska Nebraska Avatar Card
15 Alabama Alabama Avatar Card
16 New Jersey New Jersey Avatar Card
17 Age: Wiek: Avatar Card
18 See my albums (0) Zobacz moje albumy (0) Avatar Card
19 Homepage Profil Avatar Card
20 California Kalifornia Avatar Card
21 Here for: Szukam: Avatar Card
22 Smoking: Palę: Avatar Card
23 Louisiana Luizjana Avatar Card
24 Married Żonaty/Zamężna Avatar Card
25 Arizona Arizona Avatar Card
26 Maine Maine Avatar Card
27 Minnesota Minnesota Avatar Card
28 Arkansas Arkansas Avatar Card
29 Idaho Idaho Avatar Card
30 New Hampshire New Hampshire Avatar Card
31 List your interests (e.g. hip hop, comedy, motorcycles) Wypisz swoje zainteresowania (np. hip hop, komedie, motocykle) Avatar Card
32 Ohio Ohio Avatar Card
33 emainingCha emainingCha Avatar Card
34 Wisconsin Wisconsin Avatar Card
35 Other Inne Avatar Card
36 badges display zdobyte plakietki Avatar Card
37 Single Wolny(a) Avatar Card
38 Illinois Illinois Avatar Card
39 my moje Avatar Card
40 Utah Utah Avatar Card
41 In a Relationship W związku Avatar Card
42 web profile profil web Avatar Card
43 Washington Waszyngton Avatar Card
44 Never Nigdy Avatar Card
45 matches in bold podobne pogrubione Avatar Card
46 Drinking: Piję: Avatar Card
47 interests interests Avatar Card
48 Kansas Kansas Avatar Card
49 Massachusetts Massachusetts Avatar Card
50 West Virginia Wirginia Zachodnia Avatar Card
51 Wyoming Wyoming Avatar Card
52 Texas Texas Avatar Card
53 New York Nowy Jork Avatar Card
54 Last online: Ostatnio online: Avatar Card
55 New Mexico Nowy Meksyk Avatar Card
56 Availability: Dostępność: Avatar Card
57 Michigan Michigan Avatar Card
58 Nevada Nevada Avatar Card
59 Oklahoma Oklahoma Avatar Card
60 Kentucky Kentucky Avatar Card
61 Light Mało / Czasami Avatar Card
62 Orientation: Orientacja: Avatar Card
63 Pennsylvania Pensylwania Avatar Card
64 Quitting Rzucam Avatar Card
65 Seeing Someone Spotykam się z kimś Avatar Card
66 Friendship Przyjaźni Avatar Card
67 Please try again later. Spróbuj jeszcze raz później. Avatar Card
68 Tennessee Tennessee Avatar Card
69 List your interests (e.g. hip hop, comedy, motorcycles) and we'll match you up with like minded members in seconds Wypisz swoje zainteresowania (np. hip hop, komedie, motocykle), a my dopasujemy cię do podobnie myślących członków w ciągu kilku sekund Avatar Card
70 Montana Montana Avatar Card
71 North Dakota Dakota Północna Avatar Card
72 Hawaii Hawaje Avatar Card
73 Rhode Island Rhode Island Avatar Card
74 256 characters remaining pozostało 256 znaków Avatar Card
75 characters remaining znaków pozostało Avatar Card
76 Straight Hetero Avatar Card
77 Visit My Shop Odwiedź mój sklep Avatar Card
78 Delaware Delaware Avatar Card
79 Gay/Lesbian Gej/Lesbijka Avatar Card
80 Dating Randek Avatar Card
81 1 1 Avatar Card
82 Indiana Indiana Avatar Card
83 Virginia Wirginia Avatar Card
84 South Carolina Karolina Południowa Avatar Card
85 Profile Profil Avatar Card
86 Questioning Niepewny(a) Avatar Card
87 AVATARNAME AVATARNAME Avatar Card
88 Oregon Oregon Avatar Card
89 Chatting Rozmowy Avatar Card
90 Vermont Vermont Avatar Card
91 Alaska Alaska Avatar Card
92 add friend dodaj znajomego Avatar Card
93 Married to Married to Avatar Card
94 Prefer Not To Say Wolę nie mówić Avatar Card
95 Member since: Dołączył/a: Avatar Card
96 Relationships Związków Avatar Card
97 Georgia Gruzja Avatar Card
98 Florida Floryda Avatar Card
99 Divorced Rozwiedziony/Rozwiedziona Avatar Card
100 Social Okazjonalnie Avatar Card
101 South Dakota Dakota Południowa Avatar Card
102 Connecticut Connecticut Avatar Card
103 Please tell us what you find inappropriate about this avatar card. For your reference, you can find our Terms of Service Powiedz nam, dlaczego uważasz, że ten profil jest nieodpowiedni. Możesz skorzystać z Zasad użytkowania serwisu. Avatar Card
104 USA USA Avatar Card
105 Heavy Dużo Avatar Card
106 District of Columbia Dystrykt Kolumbii Avatar Card
107 Error Saving Changes Błąd podczas zapisywania zmian Avatar Card
108 Flag Outfit Zgłoś strój Avatar Menu
109 Triggers Wyzwalacze Avatar Menu
110 Flag Chat Zgłoś rozmowę Avatar Menu
111 Mute Wycisz Avatar Safety
112 Muting will remove this user's avatar from the scene and stop showing their text in the chat stream. This option does not affect any other user's experience in this chat. Wyciszenie usunie avatar użytkownika z widoku i przestanie pokazywać jego tekst na czacie. Ta opcja nie wpływa w żaden sposób na innych użytkowników tego czatu. Avatar Safety
113 Unblock Odblokuj Avatar Safety
114 If no abuse is found, the complaint will be voided. Jeśli nie zostanie wykryte żadne naruszenie zasad, zgłoszenie zostanie unieważnione. Avatar Safety
115 Terms of Service Warunki korzystania z usługi Avatar Safety
116 If you are found to have been abusive or to have provoked abusive behavior, then you will be found guilty. Jeśli będziesz łamać zasady lub prowokować do ich łamania inną osobę, wtedy będziesz uznany za winnego. Avatar Safety
117 Unmute Wyłącz wyciszenie Avatar Safety
118 This will boot this user from this room and prevent them from coming back for a period of 20 minutes. Ta funkcja wyrzuci wybranego użytkownika z pokoju i nie pozwoli na powrót przez następne 20 minut. Avatar Safety
119 This Ten Avatar Safety
120 to IMVU customer service for review. Do przeglądu dla obsługi kilenta IMVU. Avatar Safety
121 This will send To wyśle Avatar Safety
122 If the accused person is found to have been provoked by you OR if you responded in an equally offensive manner, both or neither of you may be found guilty. Jeśli okaże się, że oskarżona osoba została przez Ciebie sprowokowana LUB jeśli Twoja odpowiedź była równie obraźliwa, możliwe, że obie osoby (lub żadna z nich) zostaną uznane za winne. Avatar Safety
123 Please read IMVU's Przeczytaj Avatar Safety
124 [details] [szczegóły] Avatar Safety
125 This will prevent this user from sending you messages or inviting you to chat in 3D. Spowoduje to zablokowanie użytkownikowi możliwości wysyłania do Ciebie wiadomości i zaproszeń do czatu. Avatar Safety
126 Block controls - Opcje blokady - Avatar Safety
127 will be sent to IMVU Customer Service for review. zostanie przekazany Obsłudze IMVU do sprawdzenia. Avatar Safety
128 IMPORTANT: Reporting also emails WAŻNE: Zgłoszenie powoduje wysłanie e-maila Avatar Safety
129 Boot Wyrzuć Avatar Safety
130 for more information about what is and is not appropriate for IMVU. aby dowiedzieć się więcej o rzeczach dozwolonych i niedozwolonych w IMVU. Avatar Safety
131 learn more dowiedz sie więcej Avatar Safety
132 Safety controls - Ustawienia bezpieczeństwa - Avatar Safety
133 Block Zablokuj Avatar Safety
134 If the accused person is found guilty of 'unprovoked abusive behavior', further action will be taken against him/her. Jeśli oskarżona osoba zostanie uznana winną 'nieuzasadnionego niewłaściwego zachowania', zostaną podjęte działania przeciwko tej osobie. Avatar Safety
135 to you and the person you are reporting. Our review of the history will lead to one of the following outcomes: do Ciebie i osoby przeciw której składasz raport. Nasze sprawdzenie historii czatu doprowadzi do jednego z następujących wyników: Avatar Safety
136 For further information about keeping safe on IMVU, click to Celem uzyskania dodatkowych informacji o bezpieczeństwie na IMVU, naciśnij Avatar Safety
137 Credits Credits Buy Credits Mode
138 Credits Credits Buy Credits Mode
139 You have been disconnected from the chat. Zostałeś rozłączony z czatem. Chat
140 {partnerName} declined to chat, saying, [partnerName] odrzucił/a zaproszenie do czata mówiąc, Chat
141 Chat with {partnerName} Czatuj z [partnerName] Chat
142 Oops, {0} has left the chat Ups, [0] opuścił/a czat Chat
143 {awayMessage!r}. Would you like to leave a note? [awayMessage!r]. Czy chcesz zostawić wiadomość? Chat
144 Sorry, you are no longer in the chat Przepraszamy, nie jesteś już na czacie. Chat
145 ICE ICE Chat
146 {partnerName} did not answer your invitation. [partnerName] nie odpowiedział/a na zaproszenie. Chat
147 Invite Has Expired Invite Has Expired Chat
148 The room is currently closed. Pokój jest obecnie zamknięty. Chat
149 {partnerName} is currently away. Would you like to leave a note? [partnerName] jest teraz nieobecny. Czy chcesz zostawić wiadomość? Chat
150 Public Room Access Declined Wstęp to pokoju - wzbroniony Chat
151 {reason} Would you like to leave a note? [reason] Czy chcesz zostawić wiadomość? Chat
152 You are too young to join a public room chat. Jesteś zbyt młody/a aby dołączyć do pokoju publicznego. Chat
153 You are too young to join a chat room chat. You are too young to join a chat room chat. Chat
154 Chat now! found someone... Czatuj teraz! Znalazł kogoś... Chat
155 %s is currently away.\nWould you like to leave a note? %s jest teraz nieobecny.\nCzy chcesz zostawić wiadomość? Chat
156 {partnerName} declined to chat, saying [partnerName] declined to chat, saying Chat
157 Sorry, the invite has expired and the room is unavailable Sorry, the invite has expired and the room is unavailable Chat
158 {partnerName} is currently away. Would you like to leave a note? [partnerName] jest teraz nieobecny. Czy chcesz zostawić wiadomość? Chat
159 Connecting you with another person... Łączenie z inną osobą... Chat
160 {partnerName} is in [partnerName] is in Chat
161 Message was not sent: {0!r} Wiadomość nie została wysłana: [0!r] Chat
162 Chat Ended Koniec rozmowy Chat
163 Chat now! found someone... Czatuj teraz! Znalazł kogoś... Chat
164 The room is full. Pokój jest pełny. Chat
165 {partnerName} did not answer your invitation. [partnerName] nie odpowiedział/a na zaproszenie. Chat
166 Your outfit has products you cannot wear into that room. Please try a more generally acceptable outfit. Your outfit has products you cannot wear into that room. Please try a more generally acceptable outfit. Chat
167 {partnerName} is currently away: [partnerName] jest teraz nieobecny. Chat
168 You cannot wear AP+ products into non-AP+ rooms. You cannot wear AP+ products into non-AP+ rooms. Chat
169 {partnerName} is currently away: [partnerName] jest teraz nieobecny. Chat
170 Your access to the public room is declined. Reason: {0!r} Wstęp do tego pokoju wzbroniony. Powód: [0!r] Chat
171 Inviting: waiting for reply... Zaproszenie wysłane: oczekiwanie na odpowiedź ... Chat
172 {reason} Would you like to leave a note? [reason] Czy chcesz zostawić wiadomość? Chat
173 Message was not sent: {0!r} Wiadomość nie została wysłana: [0!r] Chat
174 Connecting you with another person... Łączenie z inną osobą... Chat
175 You are too young to join a public room chat. Jesteś zbyt młody/a aby dołączyć do pokoju publicznego. Chat
176 Looks like this chat room is quite popular and appears to be full! Be sure to visit other rooms and come back here later... Wygląda na to, że ten czat jest dość popularny i wydaje się być pełny! Odwiedź inne pokoje i wróć tu później ... Chat
177 You have been kicked out of the room. Cannot rejoin within 20 minutes. Zostałeś wyrzucony z pokoju. Nie możesz tu wrócić przez najbliższe 20 minut. Chat
178 Your client version is too old, please upgrade to the latest version. Twoja wersja klienta jest przestarzała, proszę zaktualizować do najnowszej wersji. Chat
179 Your client version is too old, please upgrade to the latest version. Twoja wersja klienta jest przestarzała, proszę zaktualizować do najnowszej wersji. Chat
180 {avatarname} is currently: [avatarname] jest obecnie: Chat
181 The room is currently closed. Pokój jest obecnie zamknięty. Chat
182 {partnerName} declined to chat, saying, [partnerName] odrzucił/a zaproszenie do czata mówiąc, Chat
183 Your access to the chat room is declined. Reason: {0!r} Your access to the chat room is declined. Reason: [0!r] Chat
184 Chat with {partnerName} Czatuj z [partnerName] Chat
185 The room is full. Pokój jest pełny. Chat
186 Chat {tabNumber} Czat [tabNumber] Chat
187 Inviting: waiting for reply... Zaproszenie wysłane: oczekiwanie na odpowiedź ... Chat
188 {unavailabilityMsg} mode and can't chat right now [unavailabilityMsg] mode and can't chat right now Chat
189 You are no longer in the chat. You are no longer in the chat. Chat
190 %s is currently away:\n\n%s\n\nWould you like to leave a note? % jest teraz nieobecny:\n\n%s\n\nCzy chcesz zostawić wiadomość? Chat
191 {partnerName} is currently away. Would you like to leave a note? [partnerName] jest teraz nieobecny. Czy chcesz zostawić wiadomość? Chat
192 You have been kicked out of the room. Cannot rejoin within 20 minutes. Zostałeś wyrzucony z pokoju. Nie możesz tu wrócić przez najbliższe 20 minut. Chat
193 Sorry, you are no longer in the chat Przepraszamy, nie jesteś już na czacie. Chat
194 {partnerName} can not join as the room only allows [partnerName] can not join as the room only allows Chat
195 Chat {tabNumber} Czat [tabNumber] Chat
196 Chat Room Access Declined Chat Room Access Declined Chat
197 Invitation declined Zaproszenie odrzucne Chat
198 You have been disconnected from the chat. Zostałeś rozłączony z czatem. Chat
199 We'll do our best to connect you to someone, Zrobimy wszystko, co w naszej mocy aby połączyć Cię z kimś, Chat Now
200 AP: AP: Chat Now
201 even if we don't find an exact match. nawet jeżeli nie znajdziemy nikogo kto spełnia wszystkie Twoje warunki. Chat Now
202 Choose a location Wybierz lokalizację Chat Now
203 35+ 35+ Chat Now
204 Chat with a new person from around the world Czatuj z nowymi osobami z całego świata Chat Now
205 18-24 18-24 Chat Now
206 Meet new people from around the world Poznaj nowych ludzi z całego świata Chat Now
207 25-34 25-34 Chat Now
208 Who would you like to chat with? Z kim chciałbyś porozmawiać? Chat Now
209 Chat Now Chat Now Chat Now Mode
210 Chat Now Chat Now Chat Now Mode
211 Chat Now Chat Now Chat Now Mode
212 Chat Now Chat Now Chat Now Mode
213 {name} has left Chat Now. Try again? [name] opuścił/a czat. Spróbować jeszcze raz? Chat Now Mode
214 to do Chat Room
215 New Nowe Chat Room
216 Language: Język: Chat Room
217 Chat Room Pokój Chat Room
218 Make a Zrób Chat Room
219 Info Informacja Chat Room
220 unlock odblokuj Chat Room
221 unlock your odblokuj swój Chat Room
222 Available Space for New Chat Room Dostępne miejsce na nowy Pokój Chat Room
223 Go Idź Chat Room
224 Edit Edytuj Chat Room
225 FREE DARMOWY Chat Room
226 Language3: Language3: Chat Room
227 Create a Room Utwórz Pokój Chat Room
228 more więcej Chat Room
229 Create a Stwórz Chat Room
230 Get Zdobądź Chat Room
231 NEW! NOWOŚĆ! Chat Room
232 ? There are additional ? There are additional Chat Rooms
233 ". Get an ". Get an Chat Rooms
234 These rooms are designed to blah blah blah... These rooms are designed to blah blah blah... Chat Rooms
235 Learn more about Access Pass! Dowiedz się więcej o Access Pass Chat Rooms
236 available Chat Rooms! available Chat Rooms! Chat Rooms
237 Looking for a difference Looking for a difference Chat Rooms
238 Looking for Something? Looking for Something? Chat Rooms
239 Cool kids hangout Cool kids hangout Chat Rooms
240 Room Type Rodzaj pokoju Chat Rooms
241 WELCOME TO IMVU WELCOME TO IMVU Chat Rooms
242 [Room Name] [Room Name] Chat Rooms
243 Filter by: Sortuj według: Chat Rooms
244 with VIP z VIPem Chat Rooms
245 Rooms matching your search for Rooms matching your search for Chat Rooms
246 My Favorite Rooms Moje ulubione pokoje Chat Rooms
247 Manage My Chat Rooms Zarządzaj Moimi Pokojami Chat Rooms
248 Start exploring IMVU inside these unique rooms and get a glimpse into the fun 3D Chat experience. Come on in, join the conversations, and make friends from around the world! Zacznij swoją ekscytującą przygodę z czatem 3D, odwiedzając jeden z tych wyjątkowych pokoi. Wejdź, włącz się do rozmowy i poznaj ludzi z całego świata! Chat Rooms
249 Take in the scenery as you chat with others! Podziwaj widoki i czatuj z innymi! Chat Rooms
250 Don't show this panel anymore Nie pokazuj ponownie tego panelu Chat Rooms
251 Manage Ustawienia Chat Rooms
252 Details Szczegóły Chat Rooms
253 Looking for a different Looking for a different Chat Rooms
254 Creating and decorating your own 3D Chat Room starts here! Meet new people or hang out with friends using our newest feature on IMVU! Tworzenie i dekorowanie własnego Pokoju 3D zaczyna się tutaj! Poznaj nowych ludzi lub spędzaj czas ze znajomymi używając naszych najnowszych funkcji na IMVU! Chat Rooms
255 [AvatarName] [AvatarName] Chat Rooms
256 Check into the spookiest hotel around and see who you meet! Odwiedź najstraszniejszy hotel w okolicy i zobacz, kogo spotkasz. Chat Rooms
257 Search interests (e.g. hip hop, goth) Szukaj według zainteresowania (np. hip hop, goth) Chat Rooms
258 Please read our Zapoznaj się z naszym Chat Rooms
259 & Up i w górę Chat Rooms
260 Recently Visited Rooms Ostatnio Odwiedzone pokoje Chat Rooms
261 Looking for a different " Looking for a different " Chat Rooms
262 remove from favorites usuń z ulubionych Chat Rooms
263 new users new users Chat Rooms
264 ? There are additional ? There are additional Chat Rooms
265 Get Now Get Now Chat Rooms
266 No results were found. Please adjust your search criteria or filters and try again. Nie znaleziono wyników. Proszę zmienić kryteria wyszukiwania lub filtrów i spróbować ponownie. Chat Rooms
267 Recently Visited Only Tylko ostatnio odwiedzone Chat Rooms
268 Access Pass Chat Rooms. Get Access Pass to unlock them! Access Pass Chat Rooms. Get Access Pass to unlock them! Chat Rooms
269 People Ludzie Chat Rooms
270 Sorry, but only Access Pass rooms match your search for " Sorry, but only Access Pass rooms match your search for " Chat Rooms
271 Chill out and make friends in this happening club! Zrelaksuj się i poznaj nowych ludzi! Chat Rooms
272 Welcome to IMVU! Witamy w IMVU! Chat Rooms
273 So come on in, and talk to new people around the world. So come on in, and talk to new people around the world. Chat Rooms
274 Deleting a room is final, so use the "Delete" option only if you are sure. Usunięcie pokoju jest ostatecznością, więc użyj opcji "Usuń" tylko jeśli masz pewność. Chat Rooms
275 Chat Room names must be unique, so be creative! Nazwy Pokojów muszą być unikalne, więc bądź kreatywny! Chat Rooms
276 Visitors: 0 Odwiedzający: 0 Chat Rooms
277 Lame kids hangout Lame kids hangout Chat Rooms
278 guests guests Chat Rooms
279 today to unlock the today to unlock the Chat Rooms
280 Click the "Create a Room" button to create and customize a new Chat Room. Kliknij przycisk "Utwórz pokój", aby utworzyć i dostosować nowy Pokój. Chat Rooms
281 Occupancy Zapełnienie Chat Rooms
282 Remove all filters Remove all filters Chat Rooms
283 for additional help dla dodatkowej pomocy Chat Rooms
284 Sorry, we don't have any Chat Rooms matching your search. Please check your filters and try again. Sorry, we don't have any Chat Rooms matching your search. Please check your filters and try again. Chat Rooms
285 There was a problem getting the rooms Wystąpił problem z załadowaniem pokoi Chat Rooms
286 Come on in, join the conversations and make friends from around the world! Come on in, join the conversations and make friends from around the world! Chat Rooms
287 Favorite Rooms Ulubione Pokoje Chat Rooms
288 10 Chat Rooms 10 Chat Rooms Chat Rooms
289 Welcome Rooms Welcome Rooms Chat Rooms
290 . Get Access Pass and enjoy the full IMVU experience by joining the adult community within the community! . Kup Access Pass i uzyskaj dostęp do części IMVU przeznaczonej tylko dla dorosłych! Chat Rooms
291 VIP only rooms Pokoje tylko dla VIP Chat Rooms
292 Here's a few helpful tips to get your started: Na początek kilka pomocnych wskazówek: Chat Rooms
293 IMVU Haunted Hotel Nawiedzony hotel IMVU Chat Rooms
294 IMVU Park Park IMVU Chat Rooms
295 10 Public Rooms 10 pokoi publicznych Chat Rooms
296 Chat Rooms FAQ Chat Rooms FAQ Chat Rooms
297 Average User Ratings Średnie oceny użytkowników Chat Rooms
298 [Language] [Language] Chat Rooms
299 Your newly created Chat Room will always appear in the top left position. Twój nowo utworzony Pokój zawsze pojawi się na najwyższej pozycji w lewym górnym rogu. Chat Rooms
300 Chat Rooms matching your search. Chat Rooms matching your search. Chat Rooms
301 Weird kids hangout Weird kids hangout Chat Rooms
302 When creating or editing a room, help tips are available on the form to guide you. Podczas tworzenia lub edytowania pokoju, pomoc jest dostępna w formularzu. Chat Rooms
303 Recently Visited Ostatnio odwiedzone Chat Rooms
304 ? There are additional ? There are additional Chat Rooms
305 Chat Rooms. Chat Rooms. Chat Rooms
306 These rooms are especially for These rooms are especially for Chat Rooms
307 Greeter needed! Greeter needed! Chat Rooms
308 Room2 Room2 Chat Rooms
309 Room1 Room1 Chat Rooms
310 Public Rooms FAQ FAQ Pokoje Publiczne Chat Rooms
311 to get the hang of IMVU 3D chat! to get the hang of IMVU 3D chat! Chat Rooms
312 Room Rating Ocena pokoju Chat Rooms
313 My Favorites Moje ulubione Chat Rooms
314 Get a Chat Room Slot Kup dodatkowy slot na pokój Chat Rooms
315 IMVU Ultra Lounge Sala wypoczynkowa IMVU Chat Rooms
316 GO! GO! Chat Rooms
317 Room3 Room3 Chat Rooms
318 Results Wyniki Chat Rooms
319 "? There are an additional "? There are an additional Chat Rooms
320 Click here to learn more Click here to learn more Chat Rooms
321 Chat Rooms Pokoje czatów Chats Room
322 Manage Room Card - IMVU Zarządzaj Kartą Pokoju - IMVU Chats Room
323 Meet people, chat & make friends in these specially selected rooms Meet people, chat & make friends in these specially selected rooms Chats Room
324 Chat Rooms Pokoje czatów Chats Room
325 Chat Rooms Pokoje czatów Chats Room
326 Action Akcja Create Mode
327 Delay (secs): Opóźnienie (s): Create Mode
328 Texture Asset Tekstura Create Mode
329 Script Asset Skrypt Create Mode
330 X X Create Mode
331 An .FBX file is a package of multiple assets that include Meshes, Textures, Animations, and everything else needed to create products for IMVU. Import an .FBX, choose a root bone, choose which files to import, and start creating with the editor An .FBX file is a package of multiple assets that include Meshes, Textures, Animations, and everything else needed to create products for IMVU. Import an .FBX, choose a root bone, choose which files to import, and start creating with the editor Create Mode
332 -Y -Y Create Mode
333 Add New Key: Dodaj nowy klucz Create Mode
334 (217) (217) Create Mode
335 You did not Create this project.

Please try opening a project that you created yourself.
Nie stworzyłeś tego projektu.

Proszę spróbój otworzyć projekt, który sam stworzyłeś.
Create Mode
336 Delete Data Item: Usuń dane przedmiotu: Create Mode
337 Click below to browse your computer and find your project. Kliknij poniżej by przejrzeć twój komputer i znaleźć swój projekt. Create Mode
338 Error editing product Błąd edycji produktu Create Mode
339 Locked Room Zamknięty pokój Create Mode
340 Delete Color Usuń kolor Create Mode
341 Specular Map Specular Map Create Mode
342 Index of Refraction (IOR) Index of Refraction (IOR) Create Mode
343 (VGP) defines what is allowed in IMVU. To verify that your clothing abides by the VGP, you can apply the MCG skin and/or pose below. Rule: red pixels are not GA. (VGP) definiuje co jest dozwolone w IMVU. Aby sprawdzić, czy twoja odzież spełnia wymagania VGP, możesz stosować skórę MCG i/lub zastosować pozycję poniżej. Zasada: czerwone piksele nie są GA. Create Mode
344 Creator Forums Twórca Forum Create Mode
345 We're sorry! There was a problem downloading this product for editing.
Please try again in a few minutes.
Thanks for your patience!
We're sorry! There was a problem downloading this product for editing.
Please try again in a few minutes.
Thanks for your patience!
Create Mode
346 No Nie Create Mode
347 Ensemble Parameters Parametry zestawów. Create Mode
348 Add .SWF Dodaj .SWF Create Mode
349 ??? ??? Create Mode
350 Cast Shadows Cast Shadows Create Mode
351 Up Axis Up Axis Create Mode
352 Replace Zamienić Create Mode
353 Initially Enabled Domyślnie włączone Create Mode
354 (9911131) (9911131) Create Mode
355 Extended Material Parameters Extended Material Parameters Create Mode
356 You did not Create this project.

Please try opening a project that you created yourself.
Nie stworzyłeś tego projektu.

Proszę spróbój otworzyć projekt, który sam stworzyłeś.
Create Mode
357 Your product is {0}MB, over {1}MB. Upload anyway? Your product is [0]MB, over [1]MB. Upload anyway? Create Mode
358 (11456) (11456) Create Mode
359 Composite Kompozycja Create Mode
360 Save As Zapisz jako Create Mode
361 Cycling Cykl Create Mode
362 Something has caused an error during saving. We don't have full coverage in this area but will review this error to resolve the issue. Coś spowodowało błąd podczas zapisywania. Przejrzymy ten błąd aby rozwiązać problem. Create Mode
363 *** Sound files are limited to 20 seconds in length. *** Pliki dźwiękowe limitowane są do 20-tu sekund. Create Mode
364 Add .OGG Dodaj .OGG Create Mode
365 Compatible Body Pattern PID: Zgodny Wzór do ciała PID (produkt ID): Create Mode
366  (particles/frame)  (cząsteczek/klatkę) Create Mode
367 my products moje produkty Create Mode
368 Edit my products Edytuj moje produkty Create Mode
369 Yes Tak Create Mode
370 Lifetime Wieczność Create Mode
371 Fog ON Mgła włączona Create Mode
372 Pick new Ensemble Wybierz nowy zestawy Create Mode
373 Your product is {0}MB. Your product is [0]MB. Create Mode
374 Disable Gaze Wyłącz spojrzenie Create Mode
375 Unsupported Image Data Nieuzasadnione Dane Obrazu Create Mode
376 Flash SWF Flash SWF Create Mode
377 Derivable Wywodzące się Create Mode
378 Node Name: Węzeł Imię: Create Mode
379 Z Z Create Mode
380 Remove Flash Widget Usuń Flash Widget Create Mode
381 new nowa Create Mode
382 Materials Materiały Create Mode
383 -Z -Z Create Mode
384 Create Mode - Alert W Trybie Projektowania - Alarm Create Mode
385 Permission error Błąd zezwolenia Create Mode
386 Importing FBX Files Importing FBX Files Create Mode
387 Seat Siedzenie Create Mode
388 Destruction Zniszczenie Create Mode
389 Clicking the Add an Actor button will open a new tab. Klikając na to ogłoszenie przycisk Aktora otworzy nową kartę. Create Mode
390 n/a n/d Create Mode
391 (59412) (59412) Create Mode
392 Remove Mesh Usuń Mesh Create Mode
393 PID: Numer Identifikacyjny Produktu: Create Mode
394 # loops: # cykli: Create Mode
395 Point Punkt Create Mode
396 Bottom Spodnie Create Mode
397 Add mesh Dodaj mesh Create Mode
398 (669) (669) Create Mode
399 (12908) (12908) Create Mode
400 Apply scale: Apply scale: Create Mode
401 Id must be less than or equal to 99 Identyfikator ID musi mieć 99 znaków lub mniej Create Mode
402 We're sorry! This product contains invalid asset names and cannot be edited. Bardzo nam przykro! Ten produkt zawiera nieprawidłowe nazwy i nie może być edytowany. Create Mode
403 Cylinder Walec Create Mode
404 Something has caused an error during saving. We don't have full coverage in this area but will review this error to resolve the issue. Coś spowodowało błąd podczas zapisywania. Przejrzymy ten błąd aby rozwiązać problem. Create Mode
405 Playback Speed: Szybkość Odtwarzania: Create Mode
406 Extra # of loops (up to): Dodatkowy # pętli (up to): Create Mode
407 Remove Trigger Usuń wyzwalacz Create Mode
408 Kind I Am: Jaki jestem: Create Mode
409 Animations/Actions Animations/Actions Create Mode
410 Image File Plik obrazu Create Mode
411 Fresnel Reflection Fresnel Reflection Create Mode
412 - - Create Mode
413 Duration (in frames): Długość (w klatkach): Create Mode
414 Furniture Room Wyposażenie pokoju Create Mode
415 Lifespan Długość życia Create Mode
416 IMVU product submission is temporarily unavailable. Please try again later. Dodawanie produktów do IMVU jest chwilowo niedostępne. Prosimy spróbować później. Create Mode
417 under pod Create Mode
418 Blend out: Wymieszaj Create Mode
419 Derive a new 3D product Sięgnij po nowy produkt 3D Create Mode
420 out: wyjście: Create Mode
421 / Ensemble / Zestawy Create Mode
422 Do you want to Save before Exiting? Czy chcesz zapisać przed wyjściem? Create Mode
423 Product Submission Dodaj Produkt Create Mode
424 Longer effect ends Dłuższy efekt zakończył się Create Mode
425 Acceleration Przyspieszenie Create Mode
426 (609) (609) Create Mode
427 # ensembles played: # odtworzonych zestawów: Create Mode
428 Parent PID: Nadrzędny numer produktu (Produkt ID) Create Mode
429 Additive Dodatkowe Create Mode
430 Evolution Rozwój Create Mode
431 (11956) (11956) Create Mode
432 Turn On Włącz Create Mode
433 Direction Y Kierunek Y Create Mode
434 Stop After: Zatrzymaj po: Create Mode
435 My Photo Album My Photo Album Create Mode
436 Line Linia Create Mode
437 Morphs/Actions Morphs/Actions Create Mode
438 Name Nazwa Create Mode
439 - Submesh info - Submesh informacje Create Mode
440 Add .XMF Dodaj .XMF Create Mode
441 Lock against derivation Zablokuj tworzenie przedmiotów pochodnych Create Mode
442 Particle Frame Controls Sterowanie klatkami z cząsteczkami Create Mode
443 Add New Dictionary Entry Dodaj wpis w słowniku Create Mode
444 Debug Edit Dialog Debuguj okno edycji Create Mode
445 Derive a new 3D product Sięgnij po nowy produkt 3D Create Mode
446 Two Sided Dwustronne Create Mode
447 Add mesh Dodaj mesh Create Mode
448 Material Parameters Parametry materiałów Create Mode
449 SynchronizeProps SynchronizujProps Create Mode
450 Synchronize all Actions Synchronizuj wszystkie akcje Create Mode
451 That mesh ID already exists ID tego mesha istnieje Create Mode
452 Skeletal Frame Controls Szkieletowa Struktura Przyrządów do sterowania Create Mode
453 Product Submission Error Błąd podczas dodawania produktu Create Mode
454 Shininess Map Shininess Map Create Mode
455 Skeletal Animation Animacja szkieletowa Create Mode
456 Creator User Voice forums "User Voice" forum dla Kreatorów Create Mode
457 Matching Product Id: Pasujące do siebie numery (ID) produktów Create Mode
458 due to ze względu na Create Mode
459 Revert Przywróć Create Mode
460 Position Pozycja Create Mode
461 Textures Tekstury Create Mode
462 Far distance Z daleka Create Mode
463 Unable to submit product. Nie można dodać produktu. Create Mode
464 Actor {0} Aktor [0] Create Mode
465 Material ID Numer ID materiału Create Mode
466 Editor {index} Edytuj [index] Create Mode
467 Choose the skeleton, select the meshes, materials, and animations to Import, and then Apply Changes to start creating with the editor. Choose the skeleton, select the meshes, materials, and animations to Import, and then Apply Changes to start creating with the editor. Create Mode
468 Y Y Create Mode
469 Start Cell Zacznij komórkę Create Mode
470 type typ Create Mode
471 Texture Morph Texture Morph Create Mode
472 Create Projektuj Create Mode
473 Shorter effect ends Krótszy efekt się kończy Create Mode
474 Starting Frame: Klatka startowa: Create Mode
475 Z: Z: Create Mode
476 Actor {0} Aktor [0] Create Mode
477 This product is a sticker. You cannot edit it in the client. Ten produkt jest naklejką. Nie można go edytować w kliencie IMVU. Create Mode
478 Cycle through Ensembles Przejrzyj zestawy Create Mode
479 Progress Postęp Create Mode
480 Error Błąd Create Mode
481 Opacity Map Nieprzezroczystość Create Mode
482 An .FBX file is a package of multiple assets that include Meshes, Textures, Animations, and everything else needed to create products for IMVU. An .FBX file is a package of multiple assets that include Meshes, Textures, Animations, and everything else needed to create products for IMVU. Create Mode
483 Local projects that I recently worked on Lokalne projeky na których ostatnio pracowałem/am Create Mode
484 Alpha Przezroczystość Create Mode
485 Use Blending Użyj miksowania Create Mode
486 Add Data Dodaj dane Create Mode
487 Creator Resources Zasoby dla Creatorów Create Mode
488 Filename: Nazwa pliku: Create Mode
489 Mode Tryb Create Mode
490 / / Create Mode
491 Creation Tworzenie Create Mode
492 Mesh Scale Skala mesha Create Mode
493 Create Projektuj Create Mode
494 Value Wartość Create Mode
495 Flash Parameters Parametry Flash'a Create Mode
496 Please give us your feedback on the new content creator tools. Proszę zostaw swoją opinię na temat nowych narzędzi do projektowania. Create Mode
497 Skeleton Skeleton Create Mode
498 None Żadne Create Mode
499 Add .XRF Dodaj .XRF Create Mode
500 Add Graphic Asset Dodaj element graficzny Create Mode
501 Do you want to remove this mesh? Czy chcesz usunąć ten mesh? Create Mode
502 Override Pomiń Create Mode
503 Add New Dictionary Key Dodaj nowy klucz do słownika Create Mode
504 (2191901) (2191901) Create Mode
505 Words Wyrazy Create Mode
506 Edit a product Edytuj produkt Create Mode
507 Size Rozmiar Create Mode
508 Meshes Meshes Create Mode
509 Receive Shadows Receive Shadows Create Mode
510 Revert Dictionary Entry Przywróć wpis w słowniku Create Mode
511 Apply Minimum Coverage Guideline Pose Zastosuj Minimalne Wytyczne w Tworzeniu Pozycji Create Mode
512 Mesh Mesh Create Mode
513 Import Import Create Mode
514 Offset Y Przesunięcie Y Create Mode
515 Illegal Filename Nieprawidłowa nazwa pliku Create Mode
516 Prop Action Settings Prop Action Ustawienia Create Mode
517 Save As Zapisz jako Create Mode
518 Vertex Colors Vertex Kolory Create Mode
519 Mesh Asset Mesh Asset Create Mode
520 (181) (181) Create Mode
521 Blending Mode Tryb mieszania/miksowania Create Mode
522  (particles/second)  (cząsteczek na sekundę) Create Mode
523 Remove Ensemble Usuń zestawy Create Mode
524 Rooms & Furniture Pokoje i Meble Create Mode
525 Add .XAF Dodaj .XAF Create Mode
526 Add particle system Dodaj system cząsteczkowy Create Mode
527 There was an error communicating with the IMVU servers. Pojawił się błąd podczas łączenia się z serwerami IMVU. Create Mode
528 outer zewnętrzny Create Mode
529 This product ID does not exist, or you don't have permission to view it. Produkt z tym numerem identifikacyjnym nie istnieje, lub nie masz pozwolenia na przejrzenie tego produktu. Create Mode
530 InitiaEnabled InitiaEnabled Create Mode
531 Morph Animation Siatka animacyjna Create Mode
532 Num Cells Komórki numeryczne Create Mode
533 Emitter Emiter Create Mode
534 (12906) (12906) Create Mode
535 Overridable Overridable Create Mode
536 Fog Override Przesłaniająca mgła Create Mode
537 Your product is {0}MB, Your product is [0]MB, Create Mode
538 Cell Height Wysokość komórki: Create Mode
539 Specify Mesh ID Określ ID Mesha Create Mode
540 We're sorry! This product isn't quite ready for deriving.
Please check back in a few minutes.
Thanks for your patience!
Przepraszamy! Ten produkt nie jest jeszcze gotowy do edycji. 
Proszę sprawdź za kilka minut.
Dziękujemy za cierpliwość!
Create Mode
541 X (rare) X (rare) Create Mode
542 Icon Ikona Create Mode
543 Error setting property. Błąd prawidłowego ustawienia Create Mode
544 Motion Ruch Create Mode
545 submission: wysłano: Create Mode
546 Projects are what you save on your computer. Projekty to to co zapisujesz na swoim komputerze. Create Mode
547 Offset X Przesunięcie X Create Mode
548 Triangles: Trójkąty: Create Mode
549 Blend Mode Tryb mieszania Create Mode
550 Tools Narzędzia Create Mode
551 Your product is {0}MB. File size must be {1}MB or less. Your product is [0]MB. File size must be [1]MB or less. Create Mode
552 (This feature is not yet implemented) (This feature is not yet implemented) Create Mode
553 End Zakończ Create Mode
554 Velocity Prędkość Create Mode
555 Del Color Key Usuń kolor kluczowy Create Mode
556 File size must be {0}MB or less. File size must be [0]MB or less. Create Mode
557 Self Illuminated Własne oświetlenie Create Mode
558 Loop Pętla Create Mode
559 Gravity Grawitacja Create Mode
560 Ending Frame: Klatka końcowa: Create Mode
561 credits: credits: Create Mode
562 Furniture (Floor) Meble (Floor) Create Mode
563 Sell Outfits Tutorial Poradnik Sprzedaży Strojów Create Mode
564 Derivable: Przedmiot pochodny: Create Mode
565 Id cannot be negative numer identyfikacyjny ID nie może być ujemny Create Mode
566 Avatar ID: ID avatara: Create Mode
567 We're sorry! This project file seems to be corrupted.
Please select a different file.
Bardzo nam przykro! Plik tego projektu wydaje się być uszkodzony.
Proszę wybrać inny plik.
Create Mode
568 Do you want to remove this particle system? Czy na pewno chcesz usunąć ten system cząsteczkowy? Create Mode
569 By: Przez: Create Mode
570 Alert Alarm Create Mode
571 Error Błąd Create Mode
572 ON Włączone Create Mode
573 Exporters Eksporterzy Create Mode
574 Skeleton Variables Szkieletowe Zmienne Create Mode
575 Upload Upload Create Mode
576 3d Studio Max Plugin (universal installer) 3d Studio Max Plugin (universal installer) Create Mode
577 Empty Derivables Wyczyść przedmioty pochodne Create Mode
578 Edit a product Edytuj produkt Create Mode
579 Skin Skóra Create Mode
580 Yes Tak Create Mode
581 Female Clothing Ubrania dla kobiet Create Mode
582 Add an Actor Dodaj Aktora Create Mode
583 Normal Normal Create Mode
584 Your product contains unrecognizable asset names. Please correct the asset names and try again. Twój produkt zawiera elementy o nieprawidłowych nazwach. Popraw te nazwy i spróbuj ponownie. Create Mode
585 Creator Tools Narzędzia Creatora Create Mode
586 Actor {0} Aktor [0] Create Mode
587 Error deriving product Błąd edycji produktu Create Mode
588 Load FBX Load FBX Create Mode
589 Head Głowa Create Mode
590 Advanced Tools Narzędzia zaawansowane Create Mode
591 Add New Data Item: Dodaj nowe dane przedmiotu: Create Mode
592 Add Property Dodaj właściwość Create Mode
593 over {0}MB. Upload anyway? over [0]MB. Upload anyway? Create Mode
594 Your product is {0:.2f}MB, over {1:.0f}MB. Upload anyway? Your product is [0:.2f]MB, over [1:.0f]MB. Upload anyway? Create Mode
595 Generation Rate: Tempo generowania: Create Mode
596 Version: Version: Create Mode
597 My Creator Progress Progres mojego projektu Create Mode
598 The Creator Program Program dla Creatorów Create Mode
599 Normal Map Normal Map Create Mode
600 Add Color Dodaj kolor Create Mode
601 Loop start: Początek pętli: Create Mode
602 Composition: Kompozycja: Create Mode
603 Near distance Bliska odległość Create Mode
604 These are ‘Avatar Clothing’ products that don't specify any body parts, so you don't have to try to get rid of them. Istnieją produkty, które są zakładane na avatar, ale nie są przypisane do określonych części ciała. Nie musisz się ich pozbywać. Create Mode
605 Import FBX Import FBX Create Mode
606 Properties Właściwości Create Mode
607 -X (rare) -X (rare) Create Mode
608 Rename Room Nodes Rename Room Nodes Create Mode
609 Override Dictionary Entry Zastąp wpis w słowniku Create Mode
610 Blend Weight: Mieszanka wagowa: Create Mode
611 Level Poziom Create Mode
612 ParticleSystem Asset Element ParticleSystem Create Mode
613 Sub-Meshes/Materials: Sub-Meshe/Materiały: Create Mode
614 Type Rodzaj Create Mode
615 My Catalog Mój katalog Create Mode
616 Virtual Goods Policy Tools Wirtualna Polityka Towarowa Create Mode
617 Edit Dictionary Entry Edytuj wpis w słowniku Create Mode
618 We're sorry! This project file seems to be corrupted.
Please select a different file.
Bardzo nam przykro! Plik tego projektu wydaje się być uszkodzony.
Proszę wybrać inny plik.
Create Mode
619 Texture Tekstura Create Mode
620 To continue using the Editor or to take snapshots, simply come back to this Editor tab. You can jump between tabs to dress and position the avatars exactly as you like. Aby kontynuować używanie Edytora albo robić zdjęcia po prostu wróć do Karty Edytora. Możesz skakać pomiędzy kartami tak aby było można ubrać lub nadać odpowiednią pozycję twojemu avatarowi - dokładnie tak jak chcesz. Create Mode
621 (59087) (59087) Create Mode
622 The The Create Mode
623 Top Bluzki Create Mode
624 Probability of playing: Prawdopodobieństwo grania: Create Mode
625 Start Początek Create Mode
626 Amplitude Scale: Skala Amplitudy: Create Mode
627 Welcome back, Witaj z powrotem Create Mode
628 (it will no longer be defined) (it will no longer be defined) Create Mode
629 Editor {index} Edytuj [index] Create Mode
630 Time Time Create Mode
631 Error. This file is in use by another process. Błąd. Ten plik jest używany przez inny proces. Create Mode
632 You can derive new products from within IMVU by clicking below to select a base product to derive from. Możesz tworzyć nowe produkty korzystając z innych produktów IMVU. Kliknij poniżej, aby wybrać produkty bazowe, które będą użyte do tworzenia nowych. Create Mode
633 Use the Add button to choose an .FBX file. Use the Add button to choose an .FBX file. Create Mode
634 Activation Aktywacja Create Mode
635 Front Axis Front Axis Create Mode
636 Add Script Dodaj skrypt Create Mode
637 Disc Koło Create Mode
638 (252) (252) Create Mode
639 We're sorry! This product isn't quite ready for editing.
Please check back in a few minutes.
Thanks for your patience!
Przepraszamy! Ten produkt nie jest jeszcze gotowy do edycji.
Proszę sprawdź za kilka minut.
Dziękujemy za cierpliwość!
Create Mode
640 Derive New Product Utwórz nowy przedmiot pochodny Create Mode
641 Particles Particles Create Mode
642 ParticleSystem ParticleSystem Create Mode
643 Editor {index} Edytuj [index] Create Mode
644 Virtual Goods Policy Wirtualna Polityka Towarów Create Mode
645 There was an error setting this material property. Wystąpił błąd podczas ustawiania wybranej właściwości dla tego materiału. Create Mode
646 Male Clothing Ubrania dla mężczyzn Create Mode
647 (148) (148) Create Mode
648 Accessory Akcesoria/Dodatki Create Mode
649 Remove Property Usuń właściwość Create Mode
650 (188) (188) Create Mode
651 Average średnia Create Mode
652 Y: Y: Create Mode
653 Education Center Centrum nauki Create Mode
654 Edit Data Item: Edytuj dane przedmiotu Create Mode
655 (167) (167) Create Mode
656 Override 2MB product limit? Override 2MB product limit? Create Mode
657 string ciąg znaków Create Mode
658 Revert Data Item: Przywróć dane przedmiotu: Create Mode
659 We're sorry! This product contains invalid asset names and cannot be reloaded. Przepraszamy! Ten produkt zawiera elementy o nieprawidłowych nazwach i nie może być odświeżony. Create Mode
660 This new tab will allow you to control the newly added actor. Specifically, you can change the clothing that actor is wearing using your inventory and you can also select where that actor is placed in the scene. Ta nowa karta pozwoli ci panować nad nowo dodanym aktorem. Przede wszystkim możesz zmienić ubrania które aktor nosi używając swojego schowka oraz wybrać lokalizację aktora w scenie. Create Mode
661 Creator Discussions Creator Discussions Create Mode
662 Sphere Kula Create Mode
663 ID ID Create Mode
664 Create Projektuj Create Mode
665 Alert Alarm Create Mode
666 Errors And Warnings Errors And Warnings Create Mode
667 No Nie Create Mode
668 Error. This file is in use by another process. Błąd. Ten plik jest używany przez inny proces. Create Mode
669  (seconds)  (sekund) Create Mode
670 That mesh ID is overridden on the config panel ID tej siatki zostało pominięte w panelu konfiguracyjnym Create Mode
671 Ensembles Zestawy Create Mode
672 Creator News Nowości Kreatora Create Mode
673 Texture Animation Struktura/Budowa Animacyjna Create Mode
674 Add Color Key Dodaj kolor kluczowania Create Mode
675 Clothing Override - Body Part IDs Pokazywanie Ubrań - Identyfikatory Części Ciała Create Mode
676 Select root of the desired skeleton Select root of the desired skeleton Create Mode
677 Sub-Surface Shader Sub-Surface Shader Create Mode
678 Hair Włosy Create Mode
679 Scrolling Przewijanie Create Mode
680 Hidden? Ukryty Create Mode
681 After Playing: Po Odtworzeniu: Create Mode
682 You can edit a product that you have already submitted to the Shop by clicking below and entering one of your IDs. Możesz edytować produkt, który już oddałeś do Sklepu poprzez kliknięcie poniżej i wpisanie jednego z identyfikatorów. Create Mode
683 You can add another avatar to the scene to test animations and take product snapshots in advance of submitting. Możesz dodać inny avatar do sceny aby testować animację i robić zdjęcia produktów przed wysłaniem. Create Mode
684 (263) (263) Create Mode
685 Delete Dictionary Entry Usuń wpis w słowniku Create Mode
686 Random Acceleration Losowe przyspieszenie Create Mode
687 +/- +/- Create Mode
688 Edit a Product Edytuj produkt Create Mode
689 (10866) (10866) Create Mode
690 Skin Composite Kompozycja skóry Create Mode
691 Read Only? Tylko do odczytu Create Mode
692 Apply Minimum Coverage Guideline Skin Zastosuj Minimalne Wytyczne w Tworzeniu Skóry Create Mode
693 We're sorry! This product isn't able to be derived from. Przepraszamy! Ten produkt nie jest przeznaczony do korzystania z niego. Create Mode
694 Trigger: Starter: Create Mode
695 Specify Product ID Określ ID produktu Create Mode
696 (10860) (10860) Create Mode
697 Color Kolor Create Mode
698 Room Pokój Create Mode
699     Create Mode
700 Cone Stożek Create Mode
701 (682) (682) Create Mode
702 Action Parameters Parametry akcji Create Mode
703 Create Mode feedback: UserVoice Opinia o Trybie Projektowania: UserVoice Create Mode
704 Multi-Party Wieloczęściowa Create Mode
705 We're sorry! This product contains invalid asset names. Bardzo nam przykro! Ten produkt zawiera nieprawidłowe nazwy aktywów. Create Mode
706 Add Trigger Dodaj wyzwalacz Create Mode
707 Texture Assets Budowa/Struktura Assets Create Mode
708 Your product is {0:.2f}MB. File size must be {1:.0f}MB or less. Your product is [0:.2f]MB. File size must be [1:.0f]MB or less. Create Mode
709 Radius Promień Create Mode
710 Create Mode - Alert W Trybie Projektowania - Alarm Create Mode
711 Flash Settings Ustawienia Flash Create Mode
712 Illegal Filename Nieprawidłowa nazwa pliku Create Mode
713 Create Mode
714 Scale X: Skala X: Create Mode
715 dev tokens: dev tokens/żetony: Create Mode
716 Reflectivity Reflectivity Create Mode
717 Furniture (Wall) Meble (Wall) Create Mode
718 Speed multiplier: Mnożnik szybkośći: Create Mode
719 Derive a new product Wyprowadź nowy produkt Create Mode
720 Mesh Scale ON Skala Mesha WŁĄCZONA Create Mode
721 Empty Clothing Puste Ubrania Create Mode
722 Ambient Light Otaczające światło Create Mode
723 Pick same Ensemble Wybież take same zestawy Create Mode
724 end: koniec: Create Mode
725 Id already exists Numer identifikacyjny już istnieje Create Mode
726 derived from pochodzi od Create Mode
727 submit: dołącz: Create Mode
728 Rate Oceń Create Mode
729 Upload Error Błąd ładowania Create Mode
730 Derive Twórz Create Mode
731 Direction X Kierunek X Create Mode
732 Kind I Match: Kind I Match: Create Mode
733 Do you want to remove this trigger? Czy chcesz usunąć ten wyzwalacz? Create Mode
734 Blend in: Połącz razem: Create Mode
735 Choose the Meshes, Materials and Animations you wish to import from the FBX file. Once done, click "Import" to add them to your product; remember to Apply Changes. Choose the Meshes, Materials and Animations you wish to import from the FBX file. Once done, click "Import" to add them to your product; remember to Apply Changes. Create Mode
736 There was an error opening the create mode project directory. There was an error opening the create mode project directory. Create Mode
737 Do you want to Save before Exiting? Czy chcesz zapisać przed wyjściem? Create Mode
738 Type: Typ: Create Mode
739 Open a local project Otwórz lokalny projekt Create Mode
740 Derive new products Utwórz nowe produkty pochodne Create Mode
741 There was an error and the product was not saved. Please try again. There was an error and the product was not saved. Please try again. Create Mode
742 Add .XSF Dodaj .XSF Create Mode
743 a local project lokalny projekt Create Mode
744 Add Key Dodaj klawisz Create Mode
745 Open a Local Project Otwórz projekt lokalny Create Mode
746 Invalid Asset Name Nieprawidłowa Asset Name Create Mode
747 inner wewnętrzny Create Mode
748 promo credits: promo credits: Create Mode
749 Room Fog and Lighting Parameters Parametry Mgły i Oświetlenia Create Mode
750 Status Status Create Mode
751 There was an error setthing this material property. Podczas zmiany tej właściwości wystąpił błąd. Create Mode
752 Enter one of your product numbers to edit Wpisz numer produktu, który chcesz edytować Create Mode
753 Alpha Threshold Alpha Threshold Create Mode
754 (171) (171) Create Mode
755 -X -X Create Mode
756 Frames/Cell Ramki/Komórka Create Mode
757 Turn Off Wyłącz Create Mode
758 Override Data Item: Zastąp dane przedmiotu: Create Mode
759 We're sorry! You don't seem to be allowed to edit this product. We're sorry! You don't seem to be allowed to edit this product. Create Mode
760 Cell Width Szerokość komórki Create Mode
761 Remove Action Usuń akcję Create Mode
762 Trigger type Typ startera Create Mode
763 Error editing product Błąd edycji produktu Create Mode
764 Add .XPF Dodaj .XPF Create Mode
765 Use Alpha Threshold Use Alpha Threshold Create Mode
766 Vertices: Wierzchołki: Create Mode
767 Error downloading product błąd przy pobieraniu produktu Create Mode
768 derivation: pochodzenie: Create Mode
769 Do you want to remove this property? Czy chcesz usunąć tę właściwość? Create Mode
770 Attachment Node: Węzeł załącznikowy Create Mode
771 Morph Frame Controls Morph Ramki Kontrolowania Create Mode
772 50,000 credits - $44.95 50,000 kredytów - $44.95 Credits Mode
773 40,000 credits - $37.95 40,000 kredytów - $37.95 Credits Mode
774 $10.00 $10.00 Credits Mode
775 150,000 credits - $119.95 150,000 kredytów - $119.95 Credits Mode
776 200,000 credits - $149.95 200,000 kredytów - $149.95 Credits Mode
777 Complete a partner offer Wykonaj ofertę partnera Credits Mode
778 Add to cart Dodaj do koszyka Credits Mode
779 6,000 credits - $6.00 6,000 kredytów - $6.00 Credits Mode
780 30,000 credits - $29.95 30,000 kredytów - $29.95 Credits Mode
781 300,000 credits - $200.00 300,000 kredytów - $200.00 Credits Mode
782 or select from other amounts: albo wybierz z innych wartości: Credits Mode
783 9,000 credits - $9.00 9,000 kredytów - $9.00 Credits Mode
784 20,000 credits - $19.95 20,000 kredytów - $19.95 Credits Mode
785 Go on a blow-out shopping spree and upgrade your IMVU experience! Idź na zakupowy szał i podnieś Twoje doświadczenia w IMVU! Credits Mode
786 7,000 credits - $7.00 7,000 kredytów - $7.00 Credits Mode
787 Earn FREE Credits Zarób DARMOWE Credits Credits Mode
788 Buy Credits Kup Credits Credits Mode
789 Earn credits Zgarnij je! Credits Mode
790 8,000 credits - $8.00 8,000 kredytów - $8.00 Credits Mode
791 $19.95 $19.95 Credits Mode
792 : : Credits Mode
793 Choose a credit amount: Wybierz wartość credits: Credits Mode
794 Short on cash? Earn credits and get back to shopping! Brakuje Ci gotówki? Zarób DARMOWE credits i wróć do zakupów! Credits Mode
795 5,000 credits - $5.00 5,000 kredytów - $5.00 Credits Mode
796 No credit card? No problem! Nie masz karty kredytowej? Żaden problem! Credits Mode
797 Verify your email Weryfikacja adresu e-mail Credits Mode
798 Earn Credits Zarabiaj Credits Credits Mode
799 10,000 credits - $10.00 10,000 kredytów - $10.00 Credits Mode
800 Buy credits with your mobile phone Kup credits za pomocą telefonu komórkowego Credits Mode
801 Credits make you rich on IMVU. For just a few dollars, you can stock up on credits. Credits w IMVU czynią cię bogatym. Już za kilka dolarów możesz zaopatrzyć się w credits. Credits Mode
802 15,000 credits - $14.95 15,000 kredytów - $14.95 Credits Mode
803 $29.95 $29.95 Credits Mode
804 Refer friends to IMVU Poleć IMVU znajomym Credits Mode
805 Earn FREE credits Zarób DARMOWE credits Credits Mode
806 100,000 credits - $84.95 100,000 kredytów - $84.95 Credits Mode
807 $44.95 $44.95 Credits Mode
808 Short on cash? Earn FREE credits and get back to shopping! Brakuje Ci gotówki? Zarób DARMOWE credits i wróć do zakupów! Credits Mode
809 Purchase other IMVU premium products and subscriptions Kup inne produkty premium IMVU i subskrypcje Credits Mode
810 Create and sell your own products Twórz i sprzedawaj swoje własne produkty Credits Mode
811 Explore Eksploruj Decorate Tool
812 Undo Cofnij Decorate Tool
813 Reset Resetuj Decorate Tool
814 Redo Cofnij Decorate Tool
815 Help Pomoc Decorate Tool
816 Move Przesuń Decorate Tool
817 Scale Skaluj Decorate Tool
818 Rotate Obróć Decorate Tool
819 Lock Zablokuj Decorate Tool
820 Modifying this room will remove it from being listed in Themes. Modifying this room will remove it from being listed in Themes. Decorate Tool
821 Warning: This is a Themed room! Warning: This is a Themed room! Decorate Tool
822 . Use this room for setting up your new shared home or choose any room and furniture from your collection! . Use this room for setting up your new shared home or choose any room and furniture from your collection! Dialogs Within Modes
823 avatar are endless. avatary są nieograniczone. Dialogs Within Modes
824 Start Gaming Rozpocznij granie Dialogs Within Modes
825 Shop until you drop! Shop until you drop! Dialogs Within Modes
826 Shop Now Kupuj teraz Dialogs Within Modes
827 Your room should be as Twój pokój powinien być Dialogs Within Modes
828 Grab the latest clothes, accessories and furniture from millions of items available. You will never run out of things to buy. Grab the latest clothes, accessories and furniture from millions of items available. You will never run out of things to buy. Dialogs Within Modes
829 to create and decorate! aby tworzyć i dekorować! Dialogs Within Modes
830 Get Your Game On. Włącz grę. Dialogs Within Modes
831 Explore and chat! Explore and chat! Dialogs Within Modes
832 Shop ‘til You Drop! Kupuj do upadłego! Dialogs Within Modes
833 experience all doświadcz wszystkiego Dialogs Within Modes
834 Let's Do This! Zróbmy to! Dialogs Within Modes
835 with your partner with your partner Dialogs Within Modes
836 Find people who share the same Znajdź ludzi, którzy dzielą te same Dialogs Within Modes
837 with z Dialogs Within Modes
838 Make your own! Zrób to sam! Dialogs Within Modes
839 avatar. With millions of items in our catalog, avatar. Z milionem rzeczy w naszym katalogu, Dialogs Within Modes
840 Welcome to your shared room! Welcome to your shared room! Dialogs Within Modes
841 Show off your high scores to your friends, Pokaż swoje najlepsze wyniki znajomym, Dialogs Within Modes
842 that IMVU has to offer! które IMVU ma do zaoferowania! Dialogs Within Modes
843 to pwn! to pwn! Dialogs Within Modes
844 Dress Up & Stand Out! Ubierz się i wyróżniaj się! Dialogs Within Modes
845 Discuss games, entertainment, Dyskutuj o grach, rozrywce, Dialogs Within Modes
846 Now that yougot the basics, Teraz jak już poznałeś/aś podstawy, Dialogs Within Modes
847 politics, movies, romance polityka, filmy, romanse Dialogs Within Modes
848 Customize your avatar's look in your own perfect style, mix and match outfits and accessorize. Customize your avatar's look in your own perfect style, mix and match outfits and accessorize. Dialogs Within Modes
849 purchased or zakupione lub Dialogs Within Modes
850 Start Dressing Up Start Dressing Up Dialogs Within Modes
851 There’s no limit to what you’ll be able to create and decorate! There’s no limit to what you’ll be able to create and decorate! Dialogs Within Modes
852 Express your unique, creative style and set up the room just the way you like it. Then invite your friends and family for a chat. Express your unique, creative style and set up the room just the way you like it. Then invite your friends and family for a chat. Dialogs Within Modes
853 With credits Z credits Dialogs Within Modes
854 Shop �til you drop! Shop �til you drop! Dialogs Within Modes
855 Who doesn't like playing games? Check out our large selection of single and multi-player games, and meet cool people along the way. Kto nie lubi grać w gry? Sprawdź naszą szeroką ofertę gier dla jednego oraz wielu graczy i spotkaj na swojej drodze fajnych ludzi. Dialogs Within Modes
856 enhance your experience. zwiększ swoje doświadczenie. Dialogs Within Modes
857 Set up your Chat Room! Set up your Chat Room! Dialogs Within Modes
858 With credits the possibilities to customize your avatar are endless. With credits the possibilities to customize your avatar are endless. Dialogs Within Modes
859 Start Decorating! Rozpocznij dekorowanie! Dialogs Within Modes
860 Tryout Chat Rooms! Wypróbuj Pokoje Czatowe! Dialogs Within Modes
861 Let's Go! Chodźmy! Dialogs Within Modes
862 Start Decorating Together! Start Decorating Together! Dialogs Within Modes
863 As part of the Marriage Package, you get to own and decorate a room together As part of the Marriage Package, you get to own and decorate a room together Dialogs Within Modes
864 It's Your Style To Twój styl Dialogs Within Modes
865 Get More Credits Zdobądź więcej credits Dialogs Within Modes
866 How does Dress Up work? Jak działa Przebieralnia? Dialogs Within Modes
867 REST OF IMVU RESZTA IMVU Dialogs Within Modes
868 Make New Friends! Poznawaj nowych znajomych! Dialogs Within Modes
869 DISCOVER THE ODKRYJ Dialogs Within Modes
870 chat with current friends! czatuj ze znajomymi! Dialogs Within Modes
871 Shop 'til you drop! Shop 'til you drop! Dialogs Within Modes
872 See the Zobacz Dialogs Within Modes
873 make new outfits Twórz nowe stroje Dialogs Within Modes
874 More Credits, Więcej credits Dialogs Within Modes
875 DISCOVER THE REST OF IMVU DISCOVER THE REST OF IMVU Dialogs Within Modes
876 You've got clothing in your inventory! Click product pics to try on your clothing and build your style. Save your look as an outfit so you can easily show it off to your friends. Masz ubrania w schowku! Kliknij na zdjęcia produktu aby przymierzyć swoje ubrania i stworzyć własny styl. Zapisz swój wygląd jako strój abyś mógł z łatwością pokazać go swoim znajomym. Dialogs Within Modes
877 Make Friends from Poznaj znajomych z Dialogs Within Modes
878 More Possibilities. Więcej możliwości. Dialogs Within Modes
879 Make Friends from all over the World. Make Friends from all over the World. Dialogs Within Modes
880 satisfy your need zaspokój swoje potrzeby Dialogs Within Modes
881 Enjoy a brand-new VIP perk that lets you hang out with your friends uninterrupted. As a VIP you can set your chat rooms so that only your friends or non-guests can find and join them. Enjoy a brand-new VIP perk that lets you hang out with your friends uninterrupted. As a VIP you can set your chat rooms so that only your friends or non-guests can find and join them. Dialogs Within Modes
882 View Chat Rooms Pokaż Pokoje Czatowe Dialogs Within Modes
883 Do you know that our VIPs now have "Room Access Controls"? Join the VIP club today and enjoy this and many more perks. You can have 10 chat rooms AND choose to make them available only for your friends, other VIPs or non-guests. Do you know that our VIPs now have "Room Access Controls"? Join the VIP club today and enjoy this and many more perks. You can have 10 chat rooms AND choose to make them available only for your friends, other VIPs or non-guests. Dialogs Within Modes
884 you’ll never run out of things to buy. nigdy nie zabraknie rzeczy do kupienia. Dialogs Within Modes
885 You've got FREE credits to customize your look! Spend them on products made by the members of the community. Click on products to try them on then click the Buy button to own them. Then go show off your new stuff to your friends. Masz DARMOWE credits, które dadzą Ci szansę na stworzenie wyglądu jakiego tylko chcesz. Wydaj je na produkty zrobione przez członków społeczności. Najpierw kliknij na produkty by je przymierzyć, a potem kliknij "Kup" aby stać się ich właścicielem. Pochwal się Twoim znajomym. Dialogs Within Modes
886 New exclusive VIP perk: New exclusive VIP perk: Dialogs Within Modes
887 Can’t find a room that fits you? Nie możesz znaleźć pokoju, który pasuje do Ciebie? Dialogs Within Modes
888 and more. i więcej. Dialogs Within Modes
889 Chat Now! Czatuj! Dialogs Within Modes
890 IMVU is free to play, however, Credits can make it a more fun experience. Credits offer you endless possibilities to customize your avatar and chat rooms. IMVU is free to play, however, Credits can make it a more fun experience. Credits offer you endless possibilities to customize your avatar and chat rooms. Dialogs Within Modes
891 Try Out Chat Rooms! Try Out Chat Rooms! Dialogs Within Modes
892 Find people who share the same interests & Find people who share the same interests & Dialogs Within Modes
893 Show off your style and meet new people in Chat Rooms. Looking to talk about something specific? You can search for topics and then join a public room. Add the people you meet to build your IMVU network. Pokaż swój styl i spotykaj nowych ludzi w Pokojach czatowych. Szukasz kogoś, aby porozmawiać o czymś specyficznym? Możesz wyszukać temat i dołączyć do pokoju publicznego. Dodawaj ludzi, których poznałeś, aby zbudować swoją sieć IMVU. Dialogs Within Modes
894 Set Up Your Home Set Up Your Home Dialogs Within Modes
895 There’s no limit to what you’ll be able Nie ma limitu, do którego będziesz w stanie Dialogs Within Modes
896 IMVU is always free to play, but credits IMVU jest zawsze darmowy, ale credits Dialogs Within Modes
897 Let's get started! Zacznijmy! Dialogs Within Modes
898 Can’t find a room that fits you? Make your own! Can’t find a room that fits you? Make your own! Dialogs Within Modes
899 interests & zainteresowania i Dialogs Within Modes
900 Play Now! Zagraj! Dialogs Within Modes
901 the stuff you already have! rzeczy, które już posiadasz! Dialogs Within Modes
902 Let's go Shopping! Chodźmy na zakupy! Dialogs Within Modes
903 More Credits, More Possibilities. More Credits, More Possibilities. Dialogs Within Modes
904 unique as you. jedyny w swoim rodzaju, tak jak Ty. Dialogs Within Modes
905 As part of the Marriage Package, you get to own and decorate a room together with your partner. Use this room for setting up your new shared home or choose any room and furniture items from both your collections. As part of the Marriage Package, you get to own and decorate a room together with your partner. Use this room for setting up your new shared home or choose any room and furniture items from both your collections. Dialogs Within Modes
906 Now that you got the basics, Teraz gdy już poznałeś/aś podstawy, Dialogs Within Modes
907 Shop till you drop! Kupuj do upadłego! Dialogs Within Modes
908 Dress up & stand out! Dress up & stand out! Dialogs Within Modes
909 or chat with current friends! or chat with current friends! Dialogs Within Modes
910 Express your personality and style - learn to mix and match your favorite apparel, outfits and accessories! Wyraź swoją osobowość i styl - naucz się łączyć ze sobą swoje ulubione ubrania, stroje i dodatki! Dialogs Within Modes
911 make new friends poznawaj nowych znajomych Dialogs Within Modes
912 the possibilities to customize your możliwości dostosowania Twojej/go Dialogs Within Modes
913 all over the World. z całego świata. Dialogs Within Modes
914 Show off your style by customizing your own room. You are given a starter set of furniture in your inventory, but you can enhance your room by purchasing additional items in the IMVU virtual catalog! Pokaż swój styl poprzez udekorowanie swojego własnego pokoju. Dostaniesz zestaw startowy mebli, który znajduje się w Twoim schowku, ale zawsze możesz zmienić swój pokój kupując dodatkowe rzeczy w wirtualnym katalogu IMVU! Dialogs Within Modes
915 latest clothes and styles ostatnie ubrania i style Dialogs Within Modes
916 Meet and chat with people from around the world. There are thousands of IMVU avatars online at any time, day or night. Poznaj ludzi z całego świata i czatuj z nimi. O każdej porze dnia i nocy są online tysiące avatarów IMVU. Dialogs Within Modes
917 Congratulations for starting your quests journey! Congratulations for starting your quests journey! Dialogs Within Modes
918 Discuss games, entertainment, politics, movies, romance Discuss games, entertainment, politics, movies, romance Dialogs Within Modes
919 More Credits, more fun! More Credits, more fun! Dialogs Within Modes
920 Start Chatting Start Chatting Dialogs Within Modes
921 IMVU has games too, and lots of ‘em! IMVU ma też gry, i to mnóstwo! Dialogs Within Modes
922 Meet People Now Poznaj ludzi Dialogs Within Modes
923 Browse through thousands of chat rooms and join in the conversations about topics that interest you and meet people! Find the perfect room that suits your mood or make your own. Browse through thousands of chat rooms and join in the conversations about topics that interest you and meet people! Find the perfect room that suits your mood or make your own. Dialogs Within Modes
924 for your avatar. With millions of items in our catalog, you’ll never run out of things to buy. for your avatar. With millions of items in our catalog, you’ll never run out of things to buy. Dialogs Within Modes
925 Shop ‘til you drop! Shop ‘til you drop! Dialogs Within Modes
926 Your Room Twój Pokój Dialogs Within Modes
927 VIPs can now control who enters their chat rooms! VIPs can now control who enters their chat rooms! Dialogs Within Modes
928 for your dla Twoich Dialogs Within Modes
929 Try on all the outfits that you’ve recently Przymierz wszystkie stroje, które ostatnio Dialogs Within Modes
930 You have completed a quest by unlocking all the features of IMVU and earned your Credit reward. You have completed a quest by unlocking all the features of IMVU and earned your Credit reward. Dialogs Within Modes
931 Update about Outfits Update about Outfits Dress Up Mode
932 Dress Up Przebierz się Dress Up Mode
933 You have unsaved outfit changes. Would you like to save before exiting? Masz niezapisane zmiany w stroju. Czy chciałbyś je zapisać przed wyjściem? Dress Up Mode
934 Dress Up Mode - Alert Tryb przebierania się — ostrzeżenie Dress Up Mode
935 Success Sukces Dress Up Mode
936 Do you want to save your outfit before exiting? Czy chcesz zapisać swój strój przed wyjściem? Dress Up Mode
937 Your outfit was saved. Twój strój został zapisany. Dress Up Mode
938 There was a problem saving your outfit. Would you like to exit Dress Up mode anyway? Wystąpił problem podczas zapisywania Twojego stroju. Czy mimo to chciałbyś opuścić tryb przebierania się? Dress Up Mode
939 Dress Up Przebierz się Dress Up Mode
940 Note: We are making it easy to make sure you are always wearing what you want no matter where you are on IMVU - IMVU Original (desktop client), IMVU Next, or IMVU Mobile! So what your avatar is dressed in when you leave IMVU is what you will wearing when you come back - wherever you are! Note: We are making it easy to make sure you are always wearing what you want no matter where you are on IMVU - IMVU Original (desktop client), IMVU Next, or IMVU Mobile! So what your avatar is dressed in when you leave IMVU is what you will wearing when you come back - wherever you are! Dress Up Mode
941 Dress Up - Information Dress Up - Information Dress Up Mode
942 It's easier than ever to have your look no matter where you enjoy IMVU. What your avatar is wearing when you leave IMVU is what you will be wearing when you come back...no matter where you are - IMVU Original (Desktop Client), IMVU Next, or IMVU Mobile! It's easier than ever to have your look no matter where you enjoy IMVU. What your avatar is wearing when you leave IMVU is what you will be wearing when you come back...no matter where you are - IMVU Original (Desktop Client), IMVU Next, or IMVU Mobile! Dress Up Mode
943 Exit Wyjście Dress Up Mode
944 [Ctrl+R] [Ctrl+R] Edit_Room_Help Tips
945 [Ctrl+L] [Ctrl+L] Edit_Room_Help Tips
946 [Ctrl+M] [Ctrl+M] Edit_Room_Help Tips
947 Click-drag on a furniture item to resize it. The min & max warning icons will appear at the limits of scaling. Kliknij i przeciągnij mebel by zmienić jego rozmiar. Ikony min i max pojawią się jako ostrzeżenie o granicach skalowania. Edit_Room_Help Tips
948 [Ctrl+S] [Ctrl+S] Edit_Room_Help Tips
949 Click-drag a furniture item to rotate it. Rotating furniture will snap at 90 degrees to help keep items on a square layout grid. Aby obrócić mebel, kliknij na nim, przytrzymaj lewy przycisk myszy i przesuwaj nią. Obracanie mebli możliwe jest tylko w skokach co 90 stopni, ponieważ są one ustawione na kwadratowej siatce. Edit_Room_Help Tips
950 [Ctrl+E] [Ctrl+E] Edit_Room_Help Tips
951 Move avatar to seats and loactions in room. Hover your mouse to see yellow dots that indicate available locations. Przenieś avatar na siedzenia i inne miejsca w pokoju. Poruszaj kursorem myszy aby zobaczyć żółte kropki, które wskazują dostępne miejsca. Edit_Room_Help Tips
952 [Ctrl+X] [Ctrl+X] Edit_Room_Help Tips
953 [Ctrl+F] [Ctrl+F] Edit_Room_Help Tips
954 Find People Znajdź osoby Find People Mode
955 Find People Znajdź osoby Find People Mode
956 Find People Znajdź osoby Find People Mode
957 Upcoming Birthdays! Zbliżające się Urodziny! Friends Mode
958 Now at: Teraz w: Friends Mode
959 You haven't tried 3D chat yet. Click here to Jeszcze nie spróbowałeś czatu 3D. Kliknij tutaj aby Friends Mode
960 view widok Friends Mode
961 You have no IMVU friends yet. Click here to Nie masz jeszcze żadnych znajomych w IMVU. Kliknij tutaj aby Friends Mode
962 No online people No online people Friends Mode
963 Meet new friends Meet new friends Friends Mode
964 Pending Oczekujący Friends Mode
965 Send Gift Wyślij prezent Friends Mode
966 Friends Znajomi Friends Mode
967 Add friend Dodaj znajomego Friends Mode
968 Unfriend Skreśl ze znajomych Friends Mode
969 Message Wiadomość Friends Mode
970 You have no IMVU friends yet. You have no IMVU friends yet. Friends Mode
971 Online Online Friends Mode
972 Meet someone new in 3D chat and add them as a Friend! Meet someone new in 3D chat and add them as a Friend! Friends Mode
973 You haven't tried 3D chat yet. You haven't tried 3D chat yet. Friends Mode
974 Make some friends. Make some friends. Friends Mode
975 Invite friends Zaproś znajomych Friends Mode
976 Birthday Urodziny Friends Mode
977 Friends Znajomi Friends Mode
978 Friends Znajomi Friends Mode
979 Invite Zaproś Friends Mode
980 Now at Teraz w Friends Mode
981 No recommendation No recommendation Friends Mode
982 Recent Chats Ostatnie Czaty Friends Mode
983 Show offline friends Pokaż znajomych offline Friends Mode
984 Locating Lokalizacja Friends Mode
985 Locating... Lokalizuje... Friends Mode
986 chat in 3D Czatuj w 3D Friends Mode
987 You have Masz Friends Tool
988 Birthdays Urodziny Friends Tool
989 friends online. znajomi online. Friends Tool
990 Sorry, we could not find an avatar named {0} Przepraszamy, nie mogliśmy znaleźć avatara o imieniu [0] Friends Tool
991 Avatar Not Found Avatar Not Found Friends Tool
992 Invite An Avatar To Chat Invite An Avatar To Chat Friends Tool
993 add dodaj Friends Tool
994 Recommended Friends Sugestie znajomych Friends Tool
995 Missing Avatar Name Missing Avatar Name Friends Tool
996 Sorry, we could not find an avatar named {0!r} Przepraszamy, nie mogliśmy znaleźć avatara o imieniu [0!r] Friends Tool
997 friend online. znajomy online. Friends Tool
998 is now online. jest teraz online Friends Tool
999 Online Friends Znajomi online Friends Tool
1000 Invite an avatar to chat Zaproś avatar do czatowania Friends Tool
1001 Not Online: '{avatarName}' Offline: '[avatarName]' Friends Tool
1002 invite by name zaproś wpisując imię Friends Tool
1003 Online Recent Chats Ostatnie rozmowy online Friends Tool
1004 Invite By Name Invite By Name Friends Tool
1005 People Online People Online Friends Tool
1006 Type in the name of the avatar you would like to invite below. Type in the name of the avatar you would like to invite below. Friends Tool
1007 Not Online: '{avatarName}' Offline: '[avatarName]' Friends Tool
1008 Avatar name: Imię Avatara Friends Tool
1009 Please type in the avatar name of your friend. Proszę wpisz nazwę avatara Twojego znajomego. Friends Tool
1010 Sorry, avatar {avatarName}' is not online right now. Would you like to leave a message on their homepage? Przepraszamy, avatar [avatarName]' nie jest w tej chwili online. Czy chciałbyś/abyś zostawić wiadomość na Jego/Jej stronie głównej? Friends Tool
1011 Sorry, avatar {avatarName}' is not online right now. Would you like to leave a message on their homepage? Przepraszamy, avatar [avatarName]' nie jest w tej chwili online. Czy chciałbyś/abyś zostawić wiadomość na Jego/Jej stronie głównej? Friends Tool
1012 Avatar name: Imię Avatara Friends Tool
1013 THIS IS THE PLACEHOLDER HUD FOR BOOMER THIS IS THE PLACEHOLDER HUD FOR BOOMER Games
1014 IT SHOULD BE REPLACED ASAP IT SHOULD BE REPLACED ASAP Games
1015 Shooter Strzelanki Games Mode
1016 OMGPOP OMGPOP Games Mode
1017 More Games Więcej gier Games Mode
1018 Puzzle Łamigłówki Games Mode
1019 Games Lobby Lobby Gier Games Mode
1020 Multiplayer Games Gry dla wielu graczy Games Mode
1021 Strategy Strategie Games Mode
1022 Games Lobby Lobby Gier Games Mode
1023 Sports Sportowe Games Mode
1024 Unfortunately, we are unable to hide in-game advertising, even for VIPs like you. These ads are built into the games. Niestety, nie jesteśmy w stanie ukryć reklam związanych z grą, nawet dla VIPów. Te ogłoszenia są wbudowane do gier. Games Mode
1025 Life & Style Życie i Styl Games Mode
1026 Categories Kategorie Games Mode
1027 Games Lobby Lobby Gier Games Mode
1028 Hey, I'm a VIP - why am I still seeing ads? Hej, jestem VIPem - dlaczego wciąż widzę ogłoszenia? Games Mode
1029 We apologize for putting you through the pain of these ads. Przepraszamy z powodu tych ogłoszeń. Games Mode
1030 Adventure Przygodowe Games Mode
1031 ** TAKE HOME LESSON: Do not file an abuse report unless you are truly the victim of unprovoked abusive behavior from a chat partner. Remember, we read the entire chat transcript -- you CAN incriminate yourself for your own behavior or for provoking or responding poorly to abusive behavior from others. ** LEKCJA do zapamiętania: Nie składaj raportu o nadużyciu, chyba że jesteś naprawdę ofiarą nieuzasadnionego niewłaściwego zachowania. Pamiętaj, my czytamy całą historię Twojej konwersacji -- możesz obciążyć sam siebie przez niewłaściwe zachowanie, prowokację albo złą reakcję na niewłaściwe zachowania innych. General
1032 Sorry, you have been blocked Przykro nam, ale zostałeś zablokowany General
1033 {name} has been booted [name] został/a wyrzucony/a General
1034 Send Message - IMVU Wyślij wiadomość - IMVU General
1035 Last refreshed: Ostatni odświeżany: General
1036 This room requires an active Access Pass Plus account. Please subscribe to Access Pass Plus to enter this room. This room requires an active Access Pass Plus account. Please subscribe to Access Pass Plus to enter this room. General
1037 Back Wróć General
1038 Show IMVU Pokaż IMVU General
1039 seconds ago sekund temu General
1040 Level 5 Level 5 General
1041 Please right click on an avatar in the chat to report that avatar for abuse. When you right click you should get a menu where report abuse is the bottom item. Or, you can report abuse manually on http://pl.imvu.com/catalog/web_log_abuse.php Kliknij prawym przyciskiem myszy na avatar, aby zgłosić go za nadużycie. Po kliknięciu prawym przyciskiem myszy pojawi się menu, opcja zgłoszenia nadużycia powinna być na samym dole. Możesz też zgłosić nadużycie korzystając z formularza na: http://pl.imvu.com/catalog/web_log_abuse.php General
1042 Oops! IMVU has encountered a problem. Your software will send us a message describing the problem so we can fix it! Ups! IMVU napotkało problem. Twoje oprogramowanie wyśle nam wiadomość opisującą problem abyśmy mogli go naprawić! General
1043 Loading products Wczytywanie produktów General
1044 Effective immediately, you will access all your messages, friend requests, and missed chat invites on IMVU's website. Please check the Messages and Notifications tabs. Effective immediately, you will access all your messages, friend requests, and missed chat invites on IMVU's website. Please check the Messages and Notifications tabs. General
1045 Chat now! (teen) Czatuj teraz! (teen) General
1046 There was an error retrieving information for the room you are trying to join. Please try again later. Pojawił się błąd podczas pozyskiwania danych o pokoju, do którego próbujesz dołączyć. Proszę spróbuj ponownie później. General
1047 minute minuta General
1048 Sorry, this item cannot be worn with your avatar. Przepraszamy, twój avatar nie może założyć tej rzeczy . General
1049 Are you sure you want to exit? Jesteś pewny/a, że chcesz wyjść? General
1050 Next Następny General
1051 Cancel Anuluj General
1052 Scenes containing AP products and unpublished products can not be shared to the Photo Stream. Scenes containing AP products and unpublished products can not be shared to the Photo Stream. General
1053 Remove a room from your favorites before adding this one. Usuń pokój z twoich ulubionych przed dodaniem tego. General
1054 Submission Success Submission Success General
1055 There was a network problem. Pojawił się problem związany z siecią. General
1056 Oops! IMVU has encountered a problem writing to disk. Try closing other open programs, rebooting, or running IMVU as an administrator Ups! IMVU napotkało na problem podczas zapisu danych na dysk. Spróbuj pozamykać inne programy, uruchomić komputer ponownie lub uruchomić IMVU jako administrator. General
1057 Search Szukaj General
1058 Sat Sobota General
1059 When you report an abuse, the conversation transcript from BOTH parties is sent to IMVU for review. A review of the text will lead to one of the following outcomes: Gdy złożysz raport o nadużyciu, zapis rozmowy z obu stron jest wysłany do IMVU do analizy. Przegląd tekstu poprowadzi do jednego z następujących wyników: General
1060 Get 1st month for only 99 cents Dostań pierwszy miesiąc tylko za 99 centów General
1061 Scenes containing AP+ products and unpublished products cannot be shared. Scenes containing AP+ products and unpublished products cannot be shared. General
1062 Are you sure you want to exit? Jesteś pewny/a, że chcesz wyjść? General
1063 May Maj General
1064 Chat Now must be GA Chat Now must be GA General
1065 Sign up for VIP Zapisz się do VIP General
1066 July Lipiec General
1067 An error occurred while trying to file the abuse report. Try reporting it manually on http://pl.imvu.com/catalog/web_log_abuse.php Podczas wysyłania zgłoszenia wystąpił błąd. Spróbuj zgłosić naruszenie ręcznie, korzystając z formularza na http://pl.imvu.com/catalog/web_log_abuse.php General
1068 There was an error starting your private chat. Please try again later. There was an error starting your private chat. Please try again later. General
1069 A temporary error has prevented this room from loading. Please try again. Chwilowy błąd uniemożliwił załadowanie się tego pokoju. Proszę spróbuj jeszcze raz. General
1070 Only VIPs can Whisper. Become a VIP today! Jedynie VIPy mogą szeptać. Zostań VIPem dziś! General
1071 I'm away Zaraz wracam General
1072 Only room owner can move furniture Tylko właściciel pokoju może przenosić meble General
1073 VIP members get amazing benefits: extra credits, członkowie VIP dostają niesamowite korzyści: dodatkowe credits, General
1074 Please type in the avatar name of your friend. Proszę wpisz nazwę avatara Twojego znajomego. General
1075 Yes! Tak! General
1076 Stack Utknęło General
1077 Oops! IMVU has encountered a problem using DirectX. Please login again to continue with standard graphics. Oops! IMVU has encountered a problem using DirectX. Please login again to continue with standard graphics. General
1078 Level 2 Poziom 2 General
1079 Abuse report logged. You will be receiving confirmation via email. Raport o nadużyciu zanotowany. Otrzymasz potwierdzenie przez e-mail. General
1080 Aug Sierpień General
1081 Oops! IMVU has encountered a problem reading from disk. Try reinstalling or running IMVU as an administrator Oops! IMVU has encountered a problem reading from disk. Try reinstalling or running IMVU as an administrator General
1082 People who ask for your password usually want to steal your credits. Beware! Ludzie, którzy proszą o Twoje hasło zazwyczaj chcą ukraść Twoje credits. Uważaj! General
1083 Dialogs Dialogi General
1084 session_window.__canUseFurnitureProduct=Only the owner of a room can add furniture to it session_window.__canUseFurnitureProduct=Tylko właściciel pokoju może dodawać do niego meble General
1085 Scenes containing AP products can not be shared to the Photo Stream. Scenes containing AP products can not be shared to the Photo Stream. General
1086 Oops! IMVU has encountered a problem. Ups! IMVU napotkało na problem. General
1087 This item is not a 3d product. (It may be a bundle) This item is not a 3d product. (It may be a bundle) General
1088 Whisper & Narrate are an exclusive VIP feature, get VIP today Whisper & Narrate are an exclusive VIP feature, get VIP today General
1089 Become a VIP today! Zostań VIPem już dziś! General
1090 Are you sure you want to file an abuse report against Jesteś pewny, że chcesz złożyć raport o nadużyciu przeciwko General
1091 No! Nie! General
1092 Chat now! (18+) Czatuj teraz! (18+) General
1093 Opening a new Shop Together chat will close your existing one. Would you like to continue? Opening a new Shop Together chat will close your existing one. Would you like to continue? General
1094 Exit IMVU Opuść IMVU General
1095 To check for an update to the Mac client, visit Aby sprawdzić czy są nowe aktualizacje do Mac klient, idź General
1096 Tue Wtorek General
1097 Chat Rooms are where all the fun happens, and IMVU VIPs have 10 times the fun! Become a member of our exclusive VIP club and own Chat Rooms are where all the fun happens, and IMVU VIPs have 10 times the fun! Become a member of our exclusive VIP club and own General
1098 Report Abuse Zgłoś nadużycie General
1099 Level 4 Poziom 4 General
1100 Sorry, you cannot place an AP Plus-rated item in your non-AP Plus room. Please make the room AP Plus only or choose another item to decorate your room. Thank you. Sorry, you cannot place an AP Plus-rated item in your non-AP Plus room. Please make the room AP Plus only or choose another item to decorate your room. Thank you. General
1101 Sorry, I'm in Adults Only mode Przepraszam, jestem w trybie "Tylko Dorośli" General
1102 Sorry, I'm in Teens Only mode Przepraszam, jestem w trybie "Tylko Nastolatki" General
1103 Header Example Przykład nagłówka General
1104 There was an error opening Our Room. Please check your internet connection and try again. There was an error opening Our Room. Please check your internet connection and try again. General
1105 Just E&xit Wyjdź General
1106 To roll dice you can click the roll button or you can type *roll in the chat text box. Either way you will roll a six sided die and the result will be displayed in the chat window. If you would like to roll a die that is not six sided use the following command: *roll dn, where n is the number of sides. For example: *roll d20 would roll a d20 (20 sided die). Have fun! Aby rzucić kostką możesz kliknąć na guzik "rzuć kostkę" albo możesz napisać " *rzuć kostkę" na czacie w polu tekstowym. Tak czy owak rzucisz z zsześcioma oczkami kostkę i rezultat zostanie pokazany w okienku na czacie. Jeśli masz ochotę rzucić kostkę która ma więcej niż sześć oczek to skorzystaj z następującego polecenia: *rzuć dn, gdzie n jest liczbą oczek. Na przykład: *rzuć d20 rzuci d20 (kostkę z 20-toma oczkami). Dobrej zabawy! General
1107 You cannot edit this product. Nie możesz edytować tego produktu. General
1108 session_window.loadingProducts=Loading products session_window.loadingProducts=Loading products General
1109 Nov Listopad General
1110 Oops! IMVU has encountered a problem. Your software will send us a message describing the problem so we can fix it! Ups! IMVU napotkało problem. Twoje oprogramowanie wyśle nam wiadomość opisującą problem abyśmy mogli go naprawić! General
1111 Exit IMVU? Wyłączyć IMVU? General
1112 We encountered an error connecting to the IMVU servers. Please try again later, or Buy Credits on IMVU.com. We encountered an error connecting to the IMVU servers. Please try again later, or Buy Credits on IMVU.com. General
1113 IMVU Error Błąd IMVU General
1114 WHISPER SZEPTAĆ General
1115 Memory Mode Tryb Pamięci General
1116 {name} has been booted [name] został/a wyrzucony/a General
1117 Sorry, you currently can't try on a room product Przykro mi, obecnie nie możesz obejrzeć pokoju General
1118 Sorry, you have been blocked Przykro nam, ale zostałeś zablokowany General
1119 Report Abuse Zgłoś nadużycie General
1120 Public Rooms are where all the fun happens, and IMVU VIPs have 10 times the fun! Become a member of our exclusive VIP club and own Pokoje publiczne to miejsca, gdzie cała zabawa się dzieje, a VIP-y IMVU mają 10 razy więcej zabawy! Zostań członkiem ekskluzywnego klubu VIP i miej General
1121 Yes! Tak! General
1122 Join the most exclusive club on IMVU! Zapisz się do najbardziej ekskluzywnego klubu na IMVU! General
1123 April Kwiecień General
1124 Answer Me These Questions Three Odpowiedz mi na te trzy pytania General
1125 cents! centów! General
1126 August Sierpień General
1127 What... is the air-speed velocity of an unladen swallow? Jaka jest szybkość wgrywania danych? General
1128 Loading products Wczytywanie produktów General
1129 Last week Zeszły tydzień General
1130 If you are using a common word as your password (e.g., ‘dog’), we recommend that you change it. Jeśli używasz pospolitego słowa jako twoje hasło (n.p., ‘ pies ’), zalecamy, abyś je zmienił. General
1131 Your IMVU installation may be corrupted. Please download the latest version from http://pl.imvu.com/download.php and reinstall. Your IMVU installation may be corrupted. Please download the latest version from http://pl.imvu.com/download.php and reinstall. General
1132 access to VIP rooms, special avatar moves, private forums, dostęp do pokojów VIP, specjalne akcje avatara, prywatne fora, General
1133 a long time ago bardzo dawno temu General
1134 Update Required Aktualizacja wymagna General
1135 Memory Pamięć General
1136 Messages & Notifications Messages & Notifications General
1137 Sorry, you cannot play an AP Plus-rated item in your non-AP Plus room. Please make the room AP Plus only or choose another item to decorate your room. Thank you. Sorry, you cannot play an AP Plus-rated item in your non-AP Plus room. Please make the room AP Plus only or choose another item to decorate your room. Thank you. General
1138 Downloading blueprint... Pobieranie projektu... General
1139 Get 1st month for only Pierwszy miesiąc tylko za General
1140 We are sorry, but your computer does not meet the minimum requirements to run IMVU. You are now logged out. Przepraszamy, ale twój komputer nie spełnia minimalnych wymogów IMVU. Zostałeś/aś wylogowany/a. General
1141 Show IMVU Pokaż IMVU General
1142 There was an error retrieving information for the room card. Please try again later. Pojawił się błąd podczas ładowania informacji w karcie pokoju. Proszę spróbuj jeszcze raz później. General
1143 General
1144 Check for a Mac client update Sprawdź aktualizacje oprogramowania na Mac'u General
1145 today! dziś! General
1146 IMVU Error Błąd IMVU General
1147 Wed środa General
1148 I'm away Zaraz wracam General
1149 A problem has occurred with your IMVU session. In order to continue, please check your internet connection. Wystąpił problem z twoją sesją IMVU. Sprawdź połączenie z internetem, aby kontynuować. General
1150 Scenes containing unpublished products cannot be shared. Scenes containing unpublished products cannot be shared. General
1151 b) b) General
1152 minutes ago minut temu General
1153 Just E&xit Wyjdź General
1154 Sign out Wyloguj się General
1155 This product was created in IMVU Studio, our new creation tool now in Beta. You must use IMVU Studio to edit or derive this product (not Classic Create Mode). Learn more here: https://create.imvu.com/imvu-studio-beta/ This product was created in IMVU Studio, our new creation tool now in Beta. You must use IMVU Studio to edit or derive this product (not Classic Create Mode). Learn more here: https://create.imvu.com/imvu-studio-beta/ General
1156 Tuesday we wtorek General
1157 Chat rooms VIP copy TBD! Pokoje czatowe VIP kopiuj TBD! General
1158 Oct Październik General
1159 Demo Demonstracja General
1160 Level 1 Poziom 1 General
1161 IMVU Update Error Błąd aktualizacji IMVU General
1162 on the website. na stronie internetowej. General
1163 Release notes: Informacje o wydaniu General
1164 Abuse report logged. You will be receiving confirmation via email. Raport o nadużyciu zanotowany. Otrzymasz potwierdzenie przez e-mail. General
1165 Effective immediately, you will access all your messages, friend requests, missed chat invites on IMVU's website. Please check the Messages and Notifications tabs. Effective immediately, you will access all your messages, friend requests, missed chat invites on IMVU's website. Please check the Messages and Notifications tabs. General
1166 IF THE ACCUSED PERSON IS FOUND TO HAVE BEEN PROVOKED BY THE COMPLAINER, OR IF THE COMPLAINER RESPONDED IN AN EQUALLY DISCOURTEOUS WAY TO THE BEHAVIOR OF THE ACCUSED PERSON, ACTION AGAINST BOTH PARTIES OR AGAINST NEITHER PARTY MAY BE TAKEN; JEŚLI OSKARŻONA OSOBA ZOSTAŁA SPROWOKOWANA PRZEZ OSKARŻYCIELA LUB OSKARŻYCIEL ODPOWIEDZIAŁ W SPOSÓB NIEWŁAŚCIWY, ZOSTANIE PODJĘTE DZIAŁANIE PRZECIWKO OBU STRONOM ALBO NIE ZOSTANĄ PODJĘTE ŻADNE DZIAŁANIA. General
1167 change your password zmień hasło General
1168 Stand out from the crowd, unlock ongoing rewards, Stand out from the crowd, unlock ongoing rewards, General
1169 cents centów General
1170 Bytes Bajty General
1171 Automatically refresh every 5 seconds Automatycznie odśwież co 5 sekund General
1172 Oops! IMVU has encountered a problem reading from disk. Try reinstalling or running IMVU as an administrator. Ups! IMVU napotkało na problem podczas odczytu danych z dysku. Spróbuj ponownie zainstalować IMVU lub uruchomić je jako administrator. General
1173 minutes minuty General
1174 February Luty General
1175 Update Later Uaktualnij później General
1176 Whispering is an exclusive VIP feature. Get VIP today. Szeptanie jest wyłącznie przywilejem VIPów. Stań się VIPem dziś. General
1177 You can't add furniture to a Locked Room. Nie możesz dodawać mebli do zamkniętego pokoju. General
1178 June Czerwiec General
1179 Please right click on an avatar in the chat to report that avatar for abuse. When you right click you should get a menu where report abuse is the bottom item. Or, you can report abuse manually on http://pl.imvu.com/catalog/web_log_abuse.php Kliknij prawym przyciskiem myszy na avatar, aby zgłosić go za nadużycie. Po kliknięciu prawym przyciskiem myszy pojawi się menu, opcja zgłoszenia nadużycia powinna być na samym dole. Możesz też zgłosić nadużycie korzystając z formularza na: http://pl.imvu.com/catalog/web_log_abuse.php General
1180 Exit IMVU? Wyłączyć IMVU? General
1181 IMVU Update Error Błąd aktualizacji IMVU General
1182 if no abuse is found, the complaint will be voided; jeśli nie będzie znalezione żadne nadużycie, skarga zostanie anulowana; General
1183 Sorry, we could not find an avatar named {0!r} Przepraszamy, nie mogliśmy znaleźć avatara o imieniu [0!r] General
1184 When you report an abuse, the conversation transcript from BOTH parties is sent to IMVU for review. Copies are also sent to the person reporting the abuse and to the person whom the complaint was filed against. A review of the text will lead to one of the following outcomes: Gdy złożysz raport o nadużyciu, zapis rozmowy z obu stron jest wysłany do IMVU do analizy. Kopie są także wysłane osobie składającej raport o nadużyciu i osobie przeciw której została wniesiona skarga. Przegląd tekstu poprowadzi do jednego z następujących wyników: General
1185 Can't Add Product to Room Can't Add Product to Room General
1186 Apr Kwiecień General
1187 Sorry, you have been kicked out of the room. Przykro nam, zostałeś usunięty z pokoju. General
1188 For further guidance, see the Dalsze wskazówki można znaleźć w General
1189 IMVU Error Błąd IMVU General
1190 Are you sure you want to sign out? Jesteś pewny/a, że chcesz się wylogować? General
1191 Thanks for submitting {roomName} to Featured Rooms. We'll be in touch if your Chat Room gets selected. Thanks for submitting [roomName] to Featured Rooms. We'll be in touch if your Chat Room gets selected. General
1192 Monday Poniedziałek General
1193 Boot Wyrzuć General
1194 Sign out? Wylogować? General
1195 You are about to close the IMVU window.
This will close all your open tabs.
IMVU will still be running in the background.
Za chwilę zamkniesz okno IMVU.
To zamknie wszystkie Twoje otwarte karty
IMVU wciąż będzie otwarte w tle.
General
1196 hours godziny General
1197 IMVU Login Login IMVU General
1198 Only the owner of a room can add furniture to it Tylko właściciel pokoju może dodawać do niego meble General
1199 month ago miesiąc temu General
1200 Sorry, you cannot place an AP-rated item in your GA room. Please make the room AP only or choose another item to decorate your room. Thank you. Sorry, you cannot place an AP-rated item in your GA room. Please make the room AP only or choose another item to decorate your room. Thank you. General
1201 Sorry, you cannot join Chat Now while wearing AP+ products. Sorry, you cannot join Chat Now while wearing AP+ products. General
1202 There was an error attempting to notify IMVU. Your bug report was not submitted. Podczas próby powiadomienia IMVU pojawił się błąd. Twój raport o błędzie nie został zaakceptowany. General
1203 seconds sekund General
1204 Thursday Czwartek General
1205 Wednesday w środę General
1206 days ago dni temu General
1207 priority customer service, and more. priorytetowa obsługa klienta i więcej. General
1208 A problem has occurred with your IMVU Chat session. Please login again to continue. Pojawił się problem z twoim czatem IMVU. Proszę zaloguj się jeszcze raz aby kontynuować. General
1209 Mar Marzec General
1210 IMVU encountered an error IMVU napotkało na problem General
1211 Sorry, you cannot play an AP-rated item in your GA room. Please make the room AP only or choose another item to decorate your room. Thank you. Sorry, you cannot play an AP-rated item in your GA room. Please make the room AP only or choose another item to decorate your room. Thank you. General
1212 of z General
1213 November Listopad General
1214 {name} has left [name] opuścił/a pokój General
1215 No error specified. Nie określono błędu. General
1216 There was an error retrieving derivation info. Please try again later. Wystąpił błąd podczas pobierania informacji o edycji. Proszę spróbować ponownie później. General
1217 December Grudzień General
1218 Stand out from the crowd, unlock ongoing rewards, and gain access to exclusive features! Stand out from the crowd, unlock ongoing rewards, and gain access to exclusive features! General
1219 sg); sg); General
1220 Sign out Wyloguj się General
1221 I'm away Zaraz wracam General
1222 Loading... Wczytywanie... General
1223 Your hard drive appears to be full. IMVU will not be able to run until some contents have been deleted. Twój dysk twardy wygląda na zapełniony. Aby uruchomić IMVU, zwolnij trochę miejsca usuwając stare pliki. General
1224 Oops! IMVU has encountered a problem. Ups! IMVU napotkało na problem. General
1225 i i General
1226 January Styczeń General
1227 There was an error. Please try again later. There was an error. Please try again later. General
1228 Sorry, I'm creating products for IMVU's catalog right now. Przepraszam, ale teraz tworzę produkty do katalogu IMVU. General
1229 a) a) General
1230 hour godzina General
1231 {name} has left [name] opuścił/a pokój General
1232 General
1233 if the accused person is found to be guilty of "unprovoked abusive behavior", further action will be taken against them; jeśli oskarżona osoba będzie uznana winnym "nieuzasadnionego niewłaściwego zachowania", będą podjęte dalsze działania przeciwko tej osobie; General
1234 Saturday w sobotę General
1235 Demo Demonstracja General
1236 Stand out from the crowd, get special rewards, and enjoy many VIP-only features! Stand out from the crowd, get special rewards, and enjoy many VIP-only features! General
1237 Please right click on an avatar in the chat to report that avatar for abuse. When you right click you should get a menu where report abuse is the bottom item. Or, you can report abuse manually on http://pl.imvu.com/catalog/web_log_abuse.php Kliknij prawym przyciskiem myszy na avatar, aby zgłosić go za nadużycie. Po kliknięciu prawym przyciskiem myszy pojawi się menu, opcja zgłoszenia nadużycia powinna być na samym dole. Możesz też zgłosić nadużycie korzystając z formularza na: http://pl.imvu.com/catalog/web_log_abuse.php General
1238 Please NEVER share your password with anybody. IMVU staff will NEVER ask you for your password. Proszę NIGDY nie dzielić się swoim hasłem z nikim. Personel IMVU nigdy nie poprosi cię o Twoje hasło. General
1239 IMVU is now running in the background. Click on the IMVU taskbar icon to bring up the window again or to exit the application. IMVU jest teraz włączone w tle. Kliknij na ikonę IMVU na pasku zadań by powróćić do IMVU albo wyłączyć aplikację. General
1240 An update is required. Release notes: {0} Wymagana jest aktualizacja. Informacje o wydaniu: [0] General
1241 and gain access to exclusive features! and gain access to exclusive features! General
1242 This product was created in IMVU Studio, our new creation tool. You must use IMVU Studio to edit or derive this product (not Classic Create Mode). Learn more here: https://create.imvu.com/imvu-studio-download/ This product was created in IMVU Studio, our new creation tool. You must use IMVU Studio to edit or derive this product (not Classic Create Mode). Learn more here: https://create.imvu.com/imvu-studio-download/ General
1243 Scenes containing AP products and unpublished products cannot be shared to the Photo Stream. Sceny, w których znajdują się produkty przeznaczone dla posiadaczy AP lub produkty niedostępne publicznie, nie mogą być udostępnione na strumieniu zdjęć. General
1244 Level 3 Poziom 3 General
1245 Report Abuse Zgłoś nadużycie General
1246 Sorry, you currently can't try on a room product Przykro mi, obecnie nie możesz obejrzeć pokoju General
1247 Exit IMVU Opuść IMVU General
1248 You must be a creator to edit products. Musisz być twórcą by edytować produkty. General
1249 Error Joining Room Błąd podczas dołączania do pokoju General
1250 Sorry, I'm in Friends Only mode Przepraszam, jestem w trybie "Tylko Znajomi" General
1251 IMVU Error Błąd IMVU General
1252 Send Wyślij General
1253 Sorry, this item cannot be worn with your avatar. Przepraszamy, twój avatar nie może założyć tej rzeczy . General
1254 AP Plus Required AP Plus Required General
1255 Closing tabs Zamykanie kart General
1256 now teraz General
1257 There was an error reporting the message. Details: Wystąpił błąd podczas informowania o tej wiadomości. Szczegóły: General
1258 Memory Pamięć General
1259 minute ago minutę temu General
1260 Could Not Connect to Chat Now Could Not Connect to Chat Now General
1261 You can't add furniture to a Locked Room. Nie możesz dodawać mebli do zamkniętego pokoju. General
1262 Update Now Uaktualnij teraz General
1263 years ago rok temu General
1264 IMVU Chat now! IMVU Czatuj teraz! General
1265 session_window.notify2=Only room owner can move furniture session_window.notify2=Tylko właściciel pokoju może przenosić meble General
1266 Sunday Niedziela General
1267 Building room... Tworzenie pokoju... General
1268 {name} has been booted [name] został/a wyrzucony/a General
1269 ** BE AWARE THAT MIS-REPORTING AN ABUSE CAN GET YOU INTO TROUBLE. ** ZDAWAJ SOBIE SPRAWĘ, ŻE BŁĘDNE RAPORTY O NADUŻYCIU MOGĄ WPAKOWAĆ CIĘ W KŁOPOTY. General
1270 VIP program VIP program General
1271 Update failed: {0} Please file a help request. Aktualizacja nie powiodła się: [0] Proszę napisz prośbę o pomoc. General
1272 hour ago godzina temu General
1273 c) c) General
1274 Jul Lipiec General
1275 Sorry, you have been booted out by the room owner. Przepraszamy, właściciel pokoju Cię wyrzucił. General
1276 Are you sure you want to sign out? Jesteś pewny/a, że chcesz się wylogować? General
1277 An error occurred while trying to file the abuse report. Try reporting it manually on http://pl.imvu.com/catalog/web_log_abuse.php Podczas wysyłania zgłoszenia wystąpił błąd. Spróbuj zgłosić naruszenie ręcznie, korzystając z formularza na http://pl.imvu.com/catalog/web_log_abuse.php General
1278 An update is required. Release notes: {0} Wymagana jest aktualizacja. Informacje o wydaniu: [0] General
1279 Showing page: Showing page: General
1280 You must be a creator to derive products. Musisz być twórcą by edytować produkty. General
1281 d) d) General
1282 second second General
1283 Oops! IMVU has encountered a problem while connecting to the service. Please check your internet connection then login again. Oops! IMVU has encountered a problem while connecting to the service. Please check your internet connection then login again. General
1284 Sorry, I'm in Do Not Disturb mode Przepraszam, jestem w trybie "Nie Przeszkadzać" General
1285 Sorry, I'm already shopping with someone. Sorry, I'm already shopping with someone. General
1286 year ago rok temu General
1287 Error reporting message Błąd w zgłaszaniu wiadomości General
1288 Avatar not found Nie znaleziono avatara General
1289 Fri Piątek General
1290 Sorry, I'm in Do Not Disturb mode Przepraszam, jestem w trybie "Nie Przeszkadzać" General
1291 Style Guide Przewodnik po stylach General
1292 Scenes containing unpublished products cannot be shared to the Photo Stream. Sceny, w których produkty niedostępne publicznie, nie mogą być udostępnione na strumieniu zdjęć. General
1293 Whisper & Narrate are VIP benefits. Get VIP today! Whisper & Narrate are VIP benefits. Get VIP today! General
1294 Closing tabs Zamykanie kart General
1295 Run IMVU on Windows startup Włącz IMVU Windows autostart General
1296 Thanks for submitting {roomName} to Themes. We'll be in touch if your Chat Room gets selected. Thanks for submitting [roomName] to Themes. We'll be in touch if your Chat Room gets selected. General
1297 months ago miesięcy temu General
1298 Need big message here... Potrzebna jest tutaj duża wiadomość... General
1299 Scenes containing AP products and unpublished products cannot be shared. Scenes containing AP products and unpublished products cannot be shared. General
1300 &Update &Aktualizacja General
1301 Sorry, I'm creating products for IMVU's catalog right now. Przepraszam, ale teraz tworzę produkty do katalogu IMVU. General
1302 This is a hint. To jest podpowiedź. General
1303 Unlock multiple chat benefits with VIP! Unlock multiple chat benefits with VIP! General
1304 An update is available Aktualizacja jest dostępna General
1305 Oops! IMVU has encountered a problem writing to disk. Try closing other open programs, rebooting, or running IMVU as an administrator. Ups! IMVU napotkało na problem podczas zapisu danych na dysk. Spróbuj pozamykać inne programy, uruchomić komputer ponownie lub uruchomić IMVU jako administrator. General
1306 You can't change rooms while in a chat. You can't change rooms while in a chat. General
1307 IF THE COMPLAINER IS THE ONE FOUND TO BE ABUSIVE, OR IS THE ONE WHO PROVOKED THE ABUSIVE CONVERSATION, ACTION WILL BE TAKEN AGAINST THE COMPLAINER. JEŻELI OSKARŻYCIEL JEST TYM, KTÓRY ZACHOWAŁ SIĘ NIEWŁAŚCIWIE LUB SPROWOKOWAŁ NIEWŁAŚCIWĄ ROZMOWĘ, ZOSTANIE PODJĘTE DZIAŁANIE PRZECIWKO OSKARŻYCIELOWI. General
1308 We are sorry, but your computer does not meet the minimum requirements to run IMVU. You are now logged out. Przepraszamy, ale twój komputer nie spełnia minimalnych wymogów IMVU. Zostałeś/aś wylogowany/a. General
1309 {name} has left Chat Now. Try again? [name] opuścił/a czat. Spróbować jeszcze raz? General
1310 There was an error retrieving information for the room card. Please try again later. Pojawił się błąd podczas ładowania informacji w karcie pokoju. Proszę spróbuj jeszcze raz później. General
1311 A required update is available. You must install this to log into IMVU. Wymagana aktualizacja jest dostępna. Należy ją zainstalować by zalogować się na IMVU. General
1312 Friday w piątek General
1313 Sorry, I'm in Friends Only mode Przepraszam, jestem w trybie "Tylko Znajomi" General
1314 Accept Akceptuj General
1315 Derivation is disabled for this product. Możliwość edycji tego produktu została wyłączona. General
1316 Alert! Uwaga! General
1317 IMVU Error Błąd IMVU General
1318 Could Not Connect to Walk Off Could Not Connect to Walk Off General
1319 There was an error retrieving product info. Please try again later. Wystąpił błąd podczas pobierania informacji o produkcie. Proszę spróbować ponownie później. General
1320 Allocations Przydziały General
1321 Sign out Wyloguj się General
1322 You can't change rooms while in a Public Room chat. Nie możesz zmieniać pokojów gdy czatujesz w Pokoju Publicznym. General
1323 An error occurred while trying to file the abuse report. Try reporting it manually on http://pl.imvu.com/catalog/web_log_abuse.php Podczas wysyłania zgłoszenia wystąpił błąd. Spróbuj zgłosić naruszenie ręcznie, korzystając z formularza na http://pl.imvu.com/catalog/web_log_abuse.php General
1324 September Wrzesień General
1325 Sign out? Wylogować? General
1326 A problem has occurred with your IMVU Chat session. Please login again to continue. Pojawił się problem z twoim czatem IMVU. Proszę zaloguj się jeszcze raz aby kontynuować. General
1327 IMVU encountered an error IMVU napotkało na problem General
1328 Scenes containing AP+ products cannot be shared. Scenes containing AP+ products cannot be shared. General
1329 The VIP Experience on IMVU: VIP w IMVU General
1330 Sorry, you have been kicked out of the room. Przykro nam, zostałeś usunięty z pokoju. General
1331 Dec Grudzień General
1332 Only the owner of a room can add furniture to it Tylko właściciel pokoju może dodawać do niego meble General
1333 &Update &Aktualizacja General
1334 Abuse report logged. You will receive an email confirmation shortly. Raport o naruszeniu został wysłany. Wkrótce otrzymasz potwierdzenie w postaci wiadomości e-mail. General
1335 There was an error retrieving information for the room you are trying to join. Please try again later. Pojawił się błąd podczas pozyskiwania danych o pokoju, do którego próbujesz dołączyć. Proszę spróbuj ponownie później. General
1336 Learn more Dowiedz się więcej General
1337 Guppy Gupik General
1338 No! Nie! General
1339 ); ); General
1340 Sorry, you must be wearing a GA outfit to participate in Chat Now. Sorry, you must be wearing a GA outfit to participate in Chat Now. General
1341 Only room owner can move furniture Tylko właściciel pokoju może przenosić meble General
1342 There was an error retrieving information about your room. Please try again later. There was an error retrieving information about your room. Please try again later. General
1343 weeks ago tygodni temu General
1344 Update failed: {0} Please file a help request. Aktualizacja nie powiodła się: [0] Proszę napisz prośbę o pomoc. General
1345 Memory Pamięć General
1346 to be replaced with onload() below zostać zastąpionym onload() poniżej General
1347 A temporary error has prevented this room from loading. Please try again. Chwilowy błąd uniemożliwił załadowanie się tego pokoju. Proszę spróbuj jeszcze raz. General
1348 Sorry, you cannot join Walk Off while wearing AP+ products. Sorry, you cannot join Walk Off while wearing AP+ products. General
1349 There was an error attempting to notify IMVU. Your bug report was not submitted. Podczas próby powiadomienia IMVU pojawił się błąd. Twój raport o błędzie nie został zaakceptowany. General
1350 This product was created in IMVU Studio, our new creation tool. You must use IMVU Studio to edit this product (not Classic Create Mode). Learn more here: https://create.imvu.com/imvu-studio-download/ This product was created in IMVU Studio, our new creation tool. You must use IMVU Studio to edit this product (not Classic Create Mode). Learn more here: https://create.imvu.com/imvu-studio-download/ General
1351 Scenes containing AP products cannot be shared to the Photo Stream. Sceny, w których znajdują się produkty przeznaczone dla posiadaczy AP, nie mogą być udostępnione na strumieniu zdjęć. General
1352 You are about to close the IMVU window.
This will close all your open tabs.
IMVU will still be running in the background.
Za chwilę zamkniesz okno IMVU.
To zamknie wszystkie Twoje otwarte karty
IMVU wciąż będzie otwarte w tle.
General
1353 Close Existing Shop Together? Close Existing Shop Together? General
1354 Sorry, I'm in Teens Only mode Przepraszam, jestem w trybie "Tylko Nastolatki" General
1355 Jan Styczeń General
1356 Only VIPs can Tylko VIPy mogą General
1357 There was an error trying to join the room Podczas dołączania do pokoju wystąpił błąd. General
1358 Become a VIP Zostań użytkownikiem VIP General
1359 There was an error starting your private chat. Please select another room. There was an error starting your private chat. Please select another room. General
1360 Feb Luty General
1361 Cancel Anuluj General
1362 Jun Czerwiec General
1363 10 rooms 10 pokoi General
1364 Yesterday Wczoraj General
1365 October Październik General
1366 Thu Czwartek General
1367 You can't change rooms while in a Public Room chat. Nie możesz zmieniać pokojów gdy czatujesz w Pokoju Publicznym. General
1368 Sun Niedziela General
1369 Demo Demonstracja General
1370 Chat Invite Zaproszenie na czat General
1371 Sep Wrzesień General
1372 Save Outfit Zapisz strój General
1373 Missing avatar name Brak imienia avatara General
1374 Your IMVU installation is corrupted. Please download the latest version from http://pl.imvu.com/download.php and reinstall. Twoja instalacja IMVU jest uszkodzona. Proszę pobrać najnowszą wersję z http://es.imvu.com/download.php i zainstalować ponownie. General
1375 Scenes containing AP products cannot be shared. Scenes containing AP products cannot be shared. General
1376 hours ago godzin temu General
1377 There was an error opening our room mode. There was an error opening our room mode. General
1378 Sorry, I'm in Adults Only mode Przepraszam, jestem w trybie "Tylko Dorośli" General
1379 For your safety, we will NOT transmit your password in chat conversations. Dla Twojego bezpieczeństwa, NIE przekażemy twojego hasła podczas konwersacji na czacie. General
1380 There was an error opening My Room. Please check your internet connection and try again. There was an error opening My Room. Please check your internet connection and try again. General
1381 Someone is waiting to chat. Click here to launch Chat now! (use Preferences to disable this message) Ktoś czeka by porozmawiać. Kliknij tutaj by zacząć rozmowę! (użyj Preferencji by zablokować tę wiadomość) General
1382 Exit Wyjście General
1383 Level 2 Arrows Poziom 2 Strzałki General
1384 I'm away Zaraz wracam General
1385 There was an error retrieving information about the person you're trying to invite. Please try again later. There was an error retrieving information about the person you're trying to invite. Please try again later. General
1386 March Marzec General
1387 IMVU is now running in the background. Click on the IMVU taskbar icon to bring up the window again or to exit the application. IMVU jest teraz włączone w tle. Kliknij na ikonę IMVU na pasku zadań by powróćić do IMVU albo wyłączyć aplikację. General
1388 Ignore Ignoruj General
1389 Please click here to Proszę kliknąć tu aby General
1390 Mon Poniedziałek General
1391 Scenes containing unpublished products can not be shared to the Photo Stream. Sceny zawierające niepublikowane produkty nie mogą być udostępniane w Strumieniu Zdjęć. General
1392 There was an error uploading your photo. Please try again. Wystąpił błąd podczas przesyłania zdjęć. Proszę, spróbuj jeszcze raz. General
1393 Buy All Kup wszystko General
1394 Arranging furniture... Rozmieszczanie mebli... General
1395 Run IMVU on Windows startup Włącz IMVU Windows autostart General
1396 Your IMVU installation is corrupted. Please download the latest version here and reinstall. Twoja instalacja IMVU jest uszkodzona. Pobierz najnowszą wersję stąd i zainstaluj IMVU ponownie. General
1397 Run IMVU on startup Włącz IMVU na starcie General - Mac
1398 Run IMVU on startup Włącz IMVU na starcie General - Mac
1399 Missing avatar name Brak imienia avatara General Dialogs
1400 Report submitted Raport zgłoszony General Dialogs
1401 Credit Information - IMVU Informacja o Credits - IMVU General Dialogs
1402 Looking for adult chats, romantic interactions and mature Szukasz rozmów dla dorosłych, romantycznych interakcji i dojrzałej General Dialogs
1403 adults dorośli General Dialogs
1404 Check for a Mac client update Sprawdź aktualizacje oprogramowania na Mac'u General Dialogs
1405 Voice Test Testowanie głosu General Dialogs
1406 is currently away jest obecnie niedostępny General Dialogs
1407 Show Tutorial - IMVU Pokaż poradnik - IMVU General Dialogs
1408 Game Tools Info - IMVU Info o Narzędziach Gier - IMVU General Dialogs
1409 Ignore Ignoruj General Dialogs
1410 Invite to Chat Zaproszenie do rozmowy General Dialogs
1411 Avatar Card - IMVU Karta Avatara - IMVU General Dialogs
1412 Outfit Card - IMVU Karta Stroju - IMVU General Dialogs
1413 Boot - IMVU Wyrzuć - IMVU General Dialogs
1414 Safety Warning! Ostrzeżenie bezpieczeństwa! General Dialogs
1415 Welcome to IMVU! Customize Your Avatar for FREE! Witamy w IMVU! Przystosuj swojego Avatara ZA DARMO! General Dialogs
1416

For your safety, we will NOT transmit your password in chat conversations.

Please NEVER share your password with anybody. IMVU staff will NEVER ask you for your password.

People who ask for your password usually want to steal your credits. Beware!

If you are using a common word as your password (e.g., ‘dog’), we recommend that you change it.

Please click here to change your password.

Dla Twojego bezpieczeństwa, NIE przekażemy twojego hasła podczas konwersacji na czacie.

Proszę NIGDY nie dzielić się swoim hasłem z nikim. Personel IMVU nigdy nie poprosi cię o Twoje hasło.

Ludzie, którzy proszą o Twoje hasło zazwyczaj chcą ukraść Twoje credits. Uważaj!

Jeśli używasz pospolitego słowa jako twoje hasło (n.p., ‘ pies ’), zalecamy, abyś je zmienił.

Proszę kliknij tutaj aby zmienić hasło.

General Dialogs
1417 to build a unique look for your avatar! by stworzyć jedyny w swoim rodzaju wygląd Twojego avatara ! General Dialogs
1418 OK OK General Dialogs
1419 entertainment? Get the Access Pass and meet other rozrywka? Zdobądź Access Pass i spotkaj innych General Dialogs
1420 Accept Akceptuj General Dialogs
1421 Warning Ostrzeżenie General Dialogs
1422 Show Tutorial - IMVU Pokaż poradnik - IMVU General Dialogs
1423 You are booting {avatarName} out of the room. Are you sure? Wyrzucasz z pokoju [avatarName]. Jesteś pewny/a? General Dialogs
1424 in exclusive AP chat rooms and groups. w luksusowych pokojach czatowych i grupach AP. General Dialogs
1425 Error Błąd General Dialogs
1426 Safety Warning! Ostrzeżenie bezpieczeństwa! General Dialogs
1427 Chat Invite Zaproszenie na czat General Dialogs
1428 VIP program VIP program General Dialogs
1429 Report Abuse Zgłoś nadużycie General Dialogs
1430 Chat Invite Zaproszenie na czat General Dialogs
1431 Cannot add yourself Nie móżna dodawać siebie General Dialogs
1432 Confirmation Potwierdzenie General Dialogs
1433 Delete this outfit Usuń ten strój General Dialogs
1434 adults in exclusive AP chat rooms and groups. osoby dorosłe w luksusowych pokojach i grupach AP. General Dialogs
1435 Alert Alarm General Dialogs
1436 Manage outfits Zarządzaj strojami General Dialogs
1437 You tried to add yourself. Please try someone else. Próbujesz dodać siebie. Proszę dodać kogoś innego. General Dialogs
1438 Access pass Access pass General Dialogs
1439

Would you like to leave a note?


Czy masz ochotę zostawić wiadomość?
General Dialogs
1440 Sorry, we could not find an avatar named {avatarName!r} Przepraszamy, nie mogliśmy znaleźć avatara o imieniu [avatarName!r] General Dialogs
1441 entertainment? Get the Access Pass and meet other 18+ adults rozrywka? Zdobądź Access Pass i spotkaj innych dorosłych 18+ General Dialogs
1442 Room Card - IMVU Karta Pokoju - IMVU General Dialogs
1443 Avatar Safety Info - IMVU Informacje o Bezpieczeństwie Avatara - IMVU General Dialogs
1444 Update Available Aktualizacja Dostępna General Dialogs
1445 There was a problem adding your friend. Please try again later. Pojawił się błąd w dodawaniu znajomego. Proszę spróbować ponownie później. General Dialogs
1446 Invitation declined Zaproszenie odrzucne General Dialogs
1447 Type in the avatar name of your friend below. Napisz poniżej nazwę avatara twojego znajomego. General Dialogs
1448 An unexpected error occurred. Wystąpił nieoczekiwany błąd. General Dialogs
1449 Name Your New Pet - IMVU Nazwij swoje nowe zwierzę - IMVU General Dialogs
1450 Add friend Dodaj znajomego General Dialogs
1451 The December Daily Giveaway! Codzienne grudniowe rozdawanie prezentów! General Dialogs
1452 Voice Test Testowanie głosu General Dialogs
1453 Room Safety Info - IMVU Pokój - Informacje bezpieczeństwa - IMVU General Dialogs
1454 Type your away message here: Wpisz treść wiadomości away: General Dialogs
1455 We've given you Daliśmy Tobie General Dialogs
1456 Send Message - IMVU Wyślij wiadomość - IMVU General Dialogs
1457 Whispering is an exclusive VIP feature. Get VIP today. Szeptanie jest wyłącznie przywilejem VIPów. Stań się VIPem dziś. General Dialogs
1458 Technical difficulties Problemy techniczne General Dialogs
1459 You and {avatarName} are already friends. Please try someone else. Ty i [avatarName] jesteście już znajomymi. Proszę spróbuj kogoś innego. General Dialogs
1460 Your report has been submitted to IMVU Twój raport został wysłany do IMVU General Dialogs
1461 text tekst General Dialogs
1462 Please type in the avatar name of your friend. Proszę wpisz nazwę avatara Twojego znajomego. General Dialogs
1463 You are already friends Jesteście już znajomymi General Dialogs
1464 Avatar not found Nie znaleziono avatara General Dialogs
1465 {avatarname} is currently away

[avatarname] jest teraz niedostępny

General Dialogs
1466 Looking for adult chats, romantic interactions and mature entertainment? Get the Access Pass and meet other Szukasz rozmów dla dorosłych, romantycznych interakcji i dojrzałej rozrywki? Zdobądź Access Pass i spotykaj innych General Dialogs
1467 Access pass Access pass General Dialogs
1468 {avatarname} is currently away

{awayMessage!r}

Would you like to leave a note?
[avatarname] jest obecnie niedostępny

[awayMessage!r]

Czy chcesz zostawić wiadomość?
General Dialogs
1469 Set away message Wpisz treść wiadomości away General Dialogs
1470 {awayMessage!r}

Would you like to leave a note?
[awayMessage!r]

Czy chcesz zostawić wiadomość?
General Dialogs
1471 Avatar Name nazwa avatara Global Header
1472 You won Wygrałeś Global Header
1473 Sign Out Wyloguj Global Header
1474 Friends Only Tylko znajomi Global Header
1475 people online now from teraz ludzi online z Global Header
1476   |     |   Global Header
1477 countries krajów Global Header
1478 Appear Offline Appear Offline Global Header
1479 Adults Only Tylko Dorośli Global Header
1480 Teens Only Tylko Nastolatki Global Header
1481 Do Not Disturb Nie przeszkadzać Global Header
1482 Home Start Home Mode
1483 Free Credits Darmowe Credits Home Mode
1484 URLDemo URLDemo Home Mode
1485 his.friendlyName, his.friendlyName, Home Mode
1486 Movies Filmy Home Mode
1487 Home Start Home Mode
1488 Home Start Home Mode
1489 Outfits Contest Konkurs strojów Home Mode
1490 Start exploring! Get credits as you unlock new features Zacznij poznawać! Zdobądź credits odblokowując nowe funkcje Home Mode
1491 My Profile Mój profil Home Mode
1492 Explore various chat rooms, hang out and chat with people from around the world Explore various chat rooms, hang out and chat with people from around the world Home Screen
1493 Join a party Join a party Home Screen
1494 Override window.console Zastąp window.console Home Screen
1495 NEW NOWY Home Screen
1496 10+ 10+ Home Screen
1497 You just got 1,000 Credits. Join a chat to get more! You just got 1,000 Credits. Join a chat to get more! Home Screen
1498 CSS CSS Home Screen
1499 Start visible Uruchom widoczne Home Screen
1500 Hide when Firebug active Ukryj gry Firebug jest aktywny Home Screen
1501 Inspect Sprawdź Home Screen
1502 Options     Opcje     Home Screen
1503 Show icon when hidden Pokaż ikony, gdy ukryte Home Screen
1504 PULSE PULSE Home Screen
1505 Join A Party Join A Party Home Screen
1506 Show Line Numbers Pokaż numery linii Home Screen
1507 HTML HTML Home Screen
1508 Meet someone and chat Meet someone and chat Home Screen
1509 Chat One-on-One Chat One-on-One Home Screen
1510 You just got 4,000 Credits. Join a chat to get more! You just got 4,000 Credits. Join a chat to get more! Home Screen
1511 Computed Style obliczony styl Home Screen
1512 >>> >>> Home Screen
1513 Trim textnode to Przytnij textnode do Home Screen
1514 Explore profiles with photos and stories, find the ones you like and make new friends Explore profiles with photos and stories, find the ones you like and make new friends Home Screen
1515 DOM DOM Home Screen
1516 Hide DOM functions Ukryj funkcje DOM Home Screen
1517 Explore, chat, and make new friends! Explore, chat, and make new friends! Home Screen
1518 Firebug Lite Settings Ustawienia Firebug Lite Home Screen
1519 Open Pulse Mode Otwórz w trybie Pulse Home Screen
1520 Run CSS Uruchom CSS Home Screen
1521 chars znaków Home Screen
1522 Console Konsola Home Screen
1523 View more Pulse updates Zobacz więcej wiadomości Home Screen
1524 Run Uruchom Home Screen
1525 Object Path: Ścieżka obiektu: Home Screen
1526 XHR Path: Ścieżka XHR: Home Screen
1527 Meet someone new, strike up a conversation and make friends Meet someone new, strike up a conversation and make friends Home Screen
1528 Get Matched with new friends Get Matched with new friends Home Screen
1529 XHR XHR Home Screen
1530 Watch Oglądaj Home Screen
1531 Script Skrypt Home Screen
1532 Open in popup Otwórz w osobnym oknie Home Screen
1533 Start Game Start Game IGNORE (HW)
1534 also also Inbox Mode
1535 missed chat invites Nieodebrane zaproszenia Inbox Mode
1536 delete usuń Inbox Mode
1537 Inbox Skrzynka Inbox Mode
1538 this message ta wiadomość Inbox Mode
1539 Reply Odpowiedz Inbox Mode
1540 safety bezpieczeństwo Inbox Mode
1541 Inbox Skrzynka Inbox Mode
1542 Download IMVU 2Go for your mobile device Download IMVU 2Go for your mobile device Inbox Mode
1543 Accept selected Akceptuj wybrane Inbox Mode
1544 items you selected? rzeczy które wybrałeś? Inbox Mode
1545 ignore ignoruj Inbox Mode
1546 There was a problem deleting the message Pojawił się problem z usunięciem tej wiadomości Inbox Mode
1547 There was a problem putting on the product Wystąpił problem podczas nakładania produktu Inbox Mode
1548 Friend Requests Zaproszenia do znajomych Inbox Mode
1549 message wiadomość Inbox Mode
1550 Are you sure you want to Jesteś pewny/a, że chcesz aby Inbox Mode
1551 Ignore selected Ignoruj wybrane Inbox Mode
1552 There was a problem getting your chat invites Pojawił się problem w dostarczeniu Twoich zaproszeń Inbox Mode
1553 the the Inbox Mode
1554 friend requests zaproszenia do znajomych Inbox Mode
1555 Ignore Selected Ignoruj wybrane Inbox Mode
1556 matches matches Inbox Mode
1557 Items Rzeczy Inbox Mode
1558 Play Get Matched Play Get Matched Inbox Mode
1559 Download IMVU 2Go for your iPhone Pobierz IMVU 2Go na iPhone Inbox Mode
1560 New message Nowa wiadomość Inbox Mode
1561 sent you a gift. sent you a gift. Inbox Mode
1562 , , Inbox Mode
1563 Delete Selected Usuń wybrane Inbox Mode
1564 messages wiadomości Inbox Mode
1565 friend requests you selected? zaproszenia, które Ty wybrałeś? Inbox Mode
1566 Inbox Skrzynka Inbox Mode
1567 FRIEND REQUEST Dodaj do znajomych Inbox Mode
1568 There was a problem getting your messages Pojawił się problem w pobieraniu Twoich wiadomości Inbox Mode
1569 get matched notifications get matched notifications Inbox Mode
1570 Connect with friends on the go. Łączyć się ze znajomymi w drodze. Inbox Mode
1571 Select: Wybierz: Inbox Mode
1572 MISSED CHAT INVITE Nie odebrane zaproszenia do czatowania Inbox Mode
1573 Go Shopping Idź na zakupy Inventory
1574 To select multiple items, hold down the Ctrl key as you select each item To select multiple items, hold down the Ctrl key as you select each item Inventory
1575 Remove Usuń Inventory
1576 To hide an item: Aby ukryć produkt: Inventory
1577 Mouse over item icon in your inventory, click Najedź myszką na ikonę w twoim ekwipunku, kliknij Inventory
1578 You may not use the same room as default background for Shop Together and My Room. You may not use the same room as default background for Shop Together and My Room. Inventory
1579 There's nothing here. Change your filters or Nic tu nie ma. Zmień swoje kryteria, lub Inventory
1580 There's nothing here. Change your filters or Go Shopping Nic tu nie ma. Zmień swoje kryteria lub Idź na zakupy Inventory
1581 There was a problem retrieving your recently added items. Wystąpił problem podczas pobierania ostatnio dodanych przedmiotów. Inventory
1582 Your outfit has been saved! Twój strój został zapisany! Inventory
1583 Hide Ukryj Inventory
1584 Need more Potrzebujesz więcej Inventory
1585 Take Off Zdejmij Inventory
1586 will remove all current furniture. Are you sure you want to proceed? will remove all current furniture. Are you sure you want to proceed? Inventory
1587 To hide an item: Mouse over item icon in your inventory, click then click Hide Aby ukryć przedmiot: Najedź myszką na ikonę w twoim ekwipunku, kliknij i wybierz opcję Ukryj Inventory
1588 Changing the room shell in Changing the room shell in Inventory
1589 To select multiple items, hold down the Ctrl key as you select each item. To select multiple items, hold down the Ctrl key as you select each item. Inventory
1590 Manage your items Zarządzaj przedmiotami Inventory
1591 There was an error hiding your item. Please try again. Wystąpił błąd podczas ukrywania produktu. Proszę, spróbuj jeszcze raz. Inventory
1592 Changing Zmiana Inventory
1593 Your item has been hidden! Ten produkt został ukryty! Inventory
1594 Drag and drop your selected items into this List. Drag and drop your selected items into this List. Inventory
1595 Your item has been hidden! Manage your items Twój przedmiot został ukryty! Zarządzaj przedmiotami Inventory
1596 Get More Weź więcej Inventory
1597 There was a problem hiding your item Pojawił się problem z ukryciem Twojego stroju. Inventory
1598 Please select another room. Please select another room. Inventory
1599 Are you sure you want to delete this list? Are you sure you want to delete this list? Inventory
1600 Delete this? Delete this? Inventory
1601 Please Try Again Proszę spróbuj jeszcze raz Inventory
1602 Drag and drop your items into this list Drag and drop your items into this list Inventory
1603 Try On Try On Inventory
1604 Drag and drop your items into this list. Drag and drop your items into this list. Inventory
1605 Add Dodaj Inventory
1606 then click potem kliknij Inventory
1607 Set as default Ustaw jako domyślne Inventory
1608 What I have on Co mam na sobie Inventory Tool
1609 Modicons Modicons Inventory Tool
1610 + Create a list + Create a list Inventory Tool
1611 Want more cool stuff? Chcesz więcej fajnych rzeczy? Inventory Tool
1612 My Rooms Moje pokoje Inventory Tool
1613 Eyes & Eyebrows Oczy i Brwi Inventory Tool
1614 + + Inventory Tool
1615 Search... Szukaj... Inventory Tool
1616 Type to search... Napisz aby wyszukać... Inventory Tool
1617 Wearing Nosisz Inventory Tool
1618 Category Kategoria Inventory Tool
1619 Go shopping! Idź na zakupy! Inventory Tool
1620 All Genders Wszystkie Płcie Inventory Tool
1621 All Audiences Dla wszystkich odbiorców Inventory Tool
1622 Lamps & Lighting Lampy i Oświetlenie Inventory Tool
1623 All Audience Dla wszystkich Inventory Tool
1624 My Avatar Mój Avatar Inventory Tool
1625 Pets Zwierzaki Inventory Tool
1626 My Clothing Moje Ubrania Inventory Tool
1627 All Gender Wszystkie Płcie Inventory Tool
1628 My Furniture Moje Meble Inventory Tool
1629 My Scenes Moje Sceny Inventory Tool
1630 Avatars Avatary Inventory Tool
1631 Create a list Utwórz listę Inventory Tool
1632 All Categories Wszystkie kategorie Inventory Tool
1633 Seating Seating Inventory Tool
1634 My Lists My Lists Inventory Tool
1635 Recently Added Ostatnio dodane Inventory Tool
1636 Restricted Ograniczone Inventory Tool
1637 Misc. Różne Inventory Tools
1638 Not Online: Offline: Invite to Chat
1639 Not Online: Offline: Invite to Chat
1640 Avatar: Avatar: Invite to Chat
1641 Decline Odrzuć Invite to Chat
1642 Sent! Sent! Invite to Chat
1643 Someone wants to chat Someone wants to chat Invite to Chat
1644 Invite Declined Zaproszenie odrzucone Invite to Chat
1645 Please type in the avatar name of your friend. Proszę wpisz nazwę avatara Twojego znajomego. Invite to Chat
1646 Please enter the name of the avatar you'd like to invite. Proszę wprowadzać imię Avatara którego masz ochotę zaprosić. Invite to Chat
1647 (Optional) Type Reason to Decline: (Optional) Type Reason to Decline: Invite to Chat
1648 Cannot chat with {avatarName} Nie można czatować z [avatarName] Invite to Chat
1649 Sorry, we could not find an avatar with that name. Przepraszamy, nie mogliśmy znaleźć Avatara o tym imieniu. Invite to Chat
1650 Invite Declined Zaproszenie odrzucone Invite to Chat
1651 Cannot chat with {avatarName} Nie można czatować z [avatarName] Invite to Chat
1652 Missing avatar name Brak imienia avatara Invite to Chat
1653 Sorry, we could not find an avatar named {avatarName} Przepraszamy, nie mogliśmy znaleźć avatara o imieniu [avatarName] Invite to Chat
1654 Sorry, avatar {avatarName} is not online right now. Would you like to leave a message? Przepraszamy, ale [avatarName] jest w tej chwili offline. Czy chcesz zostawić wiadomość? Invite to Chat
1655 You tried to chat with yourself. Please chat with someone else. Próbowałeś czatować ze sobą. Proszę wybrać kogoś innego. Invite to Chat
1656 Avatar not found Nie znaleziono avatara Invite to Chat
1657 You tried to chat with yourself. Please chat with someone else. Próbowałeś czatować ze sobą. Proszę wybrać kogoś innego. Invite to Chat
1658 Sorry, avatar {avatarName} is not online right now. Would you like to leave a message? Przepraszamy, ale [avatarName] jest w tej chwili offline. Czy chcesz zostawić wiadomość? Invite to Chat
1659 The IMVU service could not be reached. Please check your internet connection and try again. Usługi IMVU nie zostały odnalezione. Proszę sprawdź połączenie i spróbuj jeszcze raz. Login
1660 The IMVU service could not be reached. Please check your internet connection and try again. Usługi IMVU nie zostały odnalezione. Proszę sprawdź połączenie i spróbuj jeszcze raz. Login
1661 Your computer has been permanently banned from using IMVU. Your computer has been permanently banned from using IMVU. Login
1662 The IMVU avatar name and password combination you entered was rejected by the server. Please try again. Imię i hasło Avatara IMVU które wpisałeś/aś nie jest ważne. Proszę spróbuj jeszcze raz. Login
1663 The IMVU avatar name and password combination you entered is not valid. Please try again. Imię i hasło Avatara IMVU które wpisałeś/aś nie jest ważne. Proszę spróbuj jeszcze raz. Login
1664 IMVU Login failed Błąd logowania IMVU Login
1665 Run IMVU on startup? Włączać IMVU przy starcie? Login
1666 There is no IMVU account associated with your Facebook account. Please log in with the Facebook account that is associated with your IMVU account. There is no IMVU account associated with your Facebook account. Please log in with the Facebook account that is associated with your IMVU account. Login
1667 There was an error attempting to log you in to the social network. Please try again. Wystąpił błąd podczas próby logowania się na portalu społecznościowym. Proszę spróbować ponownie. Login
1668 Run IMVU on startup? Włączać IMVU przy starcie? Login
1669 Please continue to the Please continue to the Login
1670 for more information. aby otrzymać więcej informacji. Login
1671 There was a problem with the IMVU avatar name and password combination you entered. There was a problem with the IMVU avatar name and password combination you entered. Login
1672 Sorry, we are unable to link your provider to your IMVU account! Please visit http://pl.imvu.com/login/ to login through your provider of choice. Niestety, nie jesteśmy w stanie połączyć Twojego operatora z na kontem IMVU! Zapraszam do logowania w http://pl.imvu.com/login/ używając wybranego operatora. Login
1673 IMVU Login failed Błąd logowania IMVU Login
1674 We are experiencing network issues. Please try again later. Mamy problemy z łącznością. Proszę spróbuj jeszcze raz później. Login
1675 IMVU website stronie IMVU Login
1676 The IMVU avatar name and password combination you entered was rejected by the server. Please try again. Imię i hasło Avatara IMVU które wpisałeś/aś nie jest ważne. Proszę spróbuj jeszcze raz. Login
1677 blogger blogger Login
1678 Login to IMVU Zaloguj się do IMVU Login
1679 IMVU Connection error IMVU błąd łączności Login
1680 Please continue to the IMVU website to sign-in. Proszę kontynuować do strony IMVU aby się zalogować. Login
1681 You have reached our limit of entering the wrong code. You can try again in 5 minutes. You have reached our limit of entering the wrong code. You can try again in 5 minutes. Login
1682 We are experiencing network issues. Please try again later. Mamy problemy z łącznością. Proszę spróbuj jeszcze raz później. Login
1683 more days. more days. Login
1684 This account has been disabled for This account has been disabled for Login
1685 Login Using: Logowanie za pomocą: Login
1686 Your password is too easy to guess. For better security, please sign in to the IMVU website to choose a more secure password. Twoje hasło jest zbyt łatwe do odgadnięcia. Dla lepszego bezpieczeństwa zaloguj się na stronie IMVU by wybrać bardziej bezpieczne hasło. Login
1687 Caution: weak password
Click here to sign into the IMVU website to set a more secure password.
Uwaga! Zbyt proste hasło
Kliknij tutaj by zalogować się na stronie IMVU i ustawić bezpieczniejsze hasło.
Login
1688 The IMVU avatar name and password combination you entered is not valid. Please try again. Imię i hasło Avatara IMVU które wpisałeś/aś nie jest ważne. Proszę spróbuj jeszcze raz. Login
1689 This account has been permanently disabled. This account has been permanently disabled. Login
1690 to sign-in. to sign-in. Login
1691 The social network account you used is not linked to an avatar. Please login with your social network at http://pl.imvu.com/login/ to continue. Konto portalu społecznościowego, który wybrałeś nie jest połączone z avatarem. Zaloguj się na http://pl.imvu.com/login/ aby kontynuować. Login
1692 IMVU Connection error IMVU błąd łączności Login
1693 A code has been emailed to you. It may take a couple of minutes for you to get it. Please wait 5 minutes before requesting another code. A code has been emailed to you. It may take a couple of minutes for you to get it. Please wait 5 minutes before requesting another code. Login
1694 Current Language Current Language Login Screen
1695 New? Click here to register Jesteś tu nowy? Kliknij tutaj aby się zarejestrować Login Screen
1696 Google Authenticator Google Authenticator Login Screen
1697 yahoo yahoo Login Screen
1698 facebook facebook Login Screen
1699 orkut orkut Login Screen
1700 myspace myspace Login Screen
1701 Save password Zapisz hasło Login Screen
1702 messenger messenger Login Screen
1703 Avatar name / Email: Imię Avatara / Email: Login Screen
1704 Or use your IMVU login: Lub użyj swojego loginu IMVU: Login Screen
1705 Select Language Wybierz język Login Screen
1706 Forgot password? Nie pamiętasz hasła? Login Screen
1707 Avatar name Nazwa Avatara Login Screen
1708 Select Language: Wybierz język: Login Screen
1709 Login Zaloguj się Login Screen
1710 aol aol Login Screen
1711 Google Code: Google Code: Login Screen
1712 Password: Hasło: Login Screen
1713 twitter twitter Login Screen
1714 google google Login Screen
1715 Email Email Login Screen
1716 Continue with Facebook Continue with Facebook Login Screen
1717 Full Screen Mode Full Screen Mode Login Screen
1718 or lub Login Screen
1719 Login using: Zaloguj się poprzez: Login Screen
1720 Returning users: Powracający użytkownicy: Login Screen
1721 linkedin linkedin Login Screen
1722 Watch sponsored movies on IMVU! Obejrzyj sponsorowane filmy na IMVU! Movie Mode
1723 Movie Film Movie Mode
1724 42,000 credits 42,000 kredytów Movie Mode
1725 IMVU users earned Użytkownicy IMVU zarobili Movie Mode
1726 Movie Film Movie Mode
1727 Movies made by IMVU users Filmy stworzone przez użytkowników IMVU Movie Mode
1728 Check back often to see new episodes! Odwiedzaj często aby zobaczyć nowe odcinki! Movie Mode
1729 Send your submissions to Wyślij Twoje zgłoszenia do Movie Mode
1730 There was a problem retrieving movies information Pojawił się problem w uzyskaniu informacji o filmach Movie Mode
1731 Submit Movie Zgłoś Film Movie Mode
1732 by watching movies today! przez dzisiejsze oglądanie filmów! Movie Mode
1733 Movie Film Movie Mode
1734 Made an IMVU Movie? Stworzyłeś Film na IMVU? Movie Mode
1735 IMVU Staff will review and the best will be added here. Personel IMVU przeanalizuje i najlepsze będą dodane tutaj. Movie Mode
1736 Movie Lobby Filmy w poczekalni Movie Mode
1737 Movie Lobby Filmy w poczekalni Movie Mode
1738 Why not show your skills and Dlaczego nie pokazać twoich umiejętności i Movie Mode
1739 Sponsored Movies Sponsorowane filmy Movie Mode
1740 submit your own movie zgłoś Twój własny film Movie Mode
1741 Movie Lobby Filmy w poczekalni Movie Mode
1742 Please make sure to include your avatar name and the YouTube URL. Proszę pamiętać o podaniu właściwej nazwy Twojego Avatara i YouTube URL. Movie Mode
1743 Put on your director's hats and submit your video to us! Przemień się w reżysera i przedstaw nam swoje wideo! Movie Mode
1744 Looks like you have already bought this product. You will have it in your inventory soon. Looks like you have already bought this product. You will have it in your inventory soon. Multi Gifting
1745 has valid permission settings but we are somehow not handling them correctly. This should never happen has valid permission settings but we are somehow not handling them correctly. This should never happen Multi Gifting
1746 Guest_tstcid91fe774a971978 Guest_tstcid91fe774a971978 Multi Gifting
1747 Selected( Selected( Multi Gifting
1748 Guest_tstcid41f51f1209188a Guest_tstcid41f51f1209188a Multi Gifting
1749 Guest_tstcid376a35a15dcf62 Guest_tstcid376a35a15dcf62 Multi Gifting
1750 Before you can comment in Pulse, you must login to the IMVU 3D Chat App at least once. Przed dodaniem komentarzu w Pulse musisz się przynajmniej raz zalogować do klienta 3D IMVU. Multi Gifting
1751 does not allow anyone to send him/her messages does not allow anyone to send him/her messages Multi Gifting
1752 {{wrap_optional_text}} [{wrap_optional_text]} Multi Gifting
1753 will receive your message immediately, but won't be able to open this surprise gift until will receive your message immediately, but won't be able to open this surprise gift until Multi Gifting
1754 's country. 's country. Multi Gifting
1755 Guest_tstcid3b5ca1875c7208 Guest_tstcid3b5ca1875c7208 Multi Gifting
1756 . You have only been charged for the . You have only been charged for the Multi Gifting
1757 There was an error communicating with the IMVU server. Wystąpił błąd komunikacji z serwerem IMVU. Multi Gifting
1758 Add message Add message Multi Gifting
1759 {{ gift_product.name }} ( [{ gift_product.name ]} ( Multi Gifting
1760 You paid: You paid: Multi Gifting
1761 Guest_tstcidfa3392fb0f073f Guest_tstcidfa3392fb0f073f Multi Gifting
1762 only allows messages from his or her buddies only allows messages from his or her buddies Multi Gifting
1763 We have put a temporary hold on your account activity for your own safety. Please make sure you have changed your password to a secure one. If you need immediate assistance, please contact our Customer Support team by filing a help ticket. Na jakis czas zablokowalismy twoją aktywnosc konta dla twojego bezpieczeństwa. Proszę upewnić się, że twoje hasło zostało zmienione na bezpieczne hasło. Jeśli potrzebujesz natychmiastowej pomocy, prosimy o kontakt z naszym działem Obsługi Klienta, wypełniając formularz pomocy. Multi Gifting
1764 Send to someone else: Send to someone else: Multi Gifting
1765 Guest_tstcid98c7acfce179d8 Guest_tstcid98c7acfce179d8 Multi Gifting
1766 Return to friends list Return to friends list Multi Gifting
1767 "{{ name }}" is not on your friends list "[{ name ]}" is not on your friends list Multi Gifting
1768 already owns this product. already owns this product. Multi Gifting
1769 was ineligible for your gift. You have not been charged for that gift. was ineligible for your gift. You have not been charged for that gift. Multi Gifting
1770 been charged. been charged. Multi Gifting
1771 Not enough credits Za mało credits Multi Gifting
1772 {{ balance }} [{ balance ]} Multi Gifting
1773 Because some tracks are already owned or require an Access Pass, you couldn't give all Because some tracks are already owned or require an Access Pass, you couldn't give all Multi Gifting
1774 only allows messages from other users under 18 years old only allows messages from other users under 18 years old Multi Gifting
1775 {{ gift_product.price }} [{ gift_product.price ]} Multi Gifting
1776 Please select a recipient. Proszę wybrać odbiorcę. Multi Gifting
1777 is already in your friends list, please sleect from above jest już na Twojej liście znajomych, prosze wybrac z góry Multi Gifting
1778 Please select another gift. Please select another gift. Multi Gifting
1779 Guest_tstcida4af2efe0bb62e Guest_tstcida4af2efe0bb62e Multi Gifting
1780 Guest_tstcidd7fd947dbb95ac Guest_tstcidd7fd947dbb95ac Multi Gifting
1781 {{ error_msg }} [{ error_msg ]} Multi Gifting
1782 Guest_tstcidbcb4c3d7f526c6 Guest_tstcidbcb4c3d7f526c6 Multi Gifting
1783 has invalid message permission settings. This should never happen has invalid message permission settings. This should never happen Multi Gifting
1784 28 28 Multi Gifting
1785 You don't have enough credits for this gift. Click You don't have enough credits for this gift. Click Multi Gifting
1786 Guest_tstcidf6bda87c59da82 Guest_tstcidf6bda87c59da82 Multi Gifting
1787 None of the selected recipients are eligible to receive the gift Żaden z wybranych odbiorców nie kwalifikuje sie aby otrzymać prezent Multi Gifting
1788 Your recipient (cid Your recipient (cid Multi Gifting
1789 credits for gift. credits for gift. Multi Gifting
1790 The track cannot be used in The track cannot be used in Multi Gifting
1791 Guest_tstcid9aba6d1da5b3c6 Guest_tstcid9aba6d1da5b3c6 Multi Gifting
1792 to buy credits. to buy credits. Multi Gifting
1793 . It has explicit lyrics and . It has explicit lyrics and Multi Gifting
1794 Close Dialog Close Dialog Multi Gifting
1795 is not properly derived from an IMVU base product, and thus cannot be manufactured is not properly derived from an IMVU base product, and thus cannot be manufactured Multi Gifting
1796 Some users have chosen not to receive HTML in messages. Please send a text-only message instead Niektórzy użytkownicy zdecydowali się nie odbierać kodu HTML w wiadomościach. Należy wysłać wiadomość tekstową Multi Gifting
1797 You are not permitted to purchase this product Nie masz zezwolenia na zakup tego produktu Multi Gifting
1798 Add message: Add message: Multi Gifting
1799 only allows messages from people who have an access pass only allows messages from people who have an access pass Multi Gifting
1800 recipients were ineligible for your gift. You have not been charged for these recipients. recipients were ineligible for your gift. You have not been charged for these recipients. Multi Gifting
1801 only allows messages from other users over 18 years old only allows messages from other users over 18 years old Multi Gifting
1802 tracks to tracks to Multi Gifting
1803 The avatar you've selected does not exist. Avatar który wybrałeś nie istnieje. Multi Gifting
1804 Guest_tstcid9e9008cd14b1aa Guest_tstcid9e9008cd14b1aa Multi Gifting
1805 already owns this album. already owns this album. Multi Gifting
1806 The selected recipients already have the gift Wybrani odbiorcy posiadaja już ten prezent Multi Gifting
1807 Return to friend list Return to friend list Multi Gifting
1808 Selected Recipients: Wybrani Odbiorcy: Multi Gifting
1809 These following avatars do not exist These following avatars do not exist Multi Gifting
1810 will not be added to your friend list will not be added to your friend list Multi Gifting
1811 Search for an avatar Search for an avatar Multi Gifting
1812 Total Credits: Suma Credits: Multi Gifting
1813 Guest_tstcid6ff079f223f190 Guest_tstcid6ff079f223f190 Multi Gifting
1814 Selected ( Selected ( Multi Gifting
1815 The recipients will receive your message immediately, but won't be able to open this surprise gift until The recipients will receive your message immediately, but won't be able to open this surprise gift until Multi Gifting
1816 Product derived from itself cannot be bought Produkt stworzony z samego siebie nie może zostać zakupiony Multi Gifting
1817 is a pure user and cannot receive emails from personas. is a pure user and cannot receive emails from personas. Multi Gifting
1818 Your account has Your account has Multi Gifting
1819 has been selected to gift has been selected to gift Multi Gifting
1820 Guest_tstcid4008c7c9f48167 Guest_tstcid4008c7c9f48167 Multi Gifting
1821 already owns the non-explicit tracks and doesn't have access to explicit music. already owns the non-explicit tracks and doesn't have access to explicit music. Multi Gifting
1822 You can't send hidden products that you haven't created. Nie możesz wysyłać ukrytych produktów, których nie stworzyłeś. Multi Gifting
1823 close close Multi Gifting
1824 has chosen not to receive HTML in messages. Please send a text-only message instead has chosen not to receive HTML in messages. Please send a text-only message instead Multi Gifting
1825 Your gift was successfully sent. Thank you for your purchase! Twój prezent został wysłany pomyślnie Dziękujemy za zakup! Multi Gifting
1826 Guest_tstcid3b43b194357087 Guest_tstcid3b43b194357087 Multi Gifting
1827 Guest_tstcid055ec2151140f9 Guest_tstcid055ec2151140f9 Multi Gifting
1828 Guest_tstcid9fc4d58b78f816 Guest_tstcid9fc4d58b78f816 Multi Gifting
1829 is already selected is already selected Multi Gifting
1830 Guest_tstcid1ca5a69965dba6 Guest_tstcid1ca5a69965dba6 Multi Gifting
1831 Guest_tstcid8ca95b65a71568 Guest_tstcid8ca95b65a71568 Multi Gifting
1832 Your remaining balance is: Your remaining balance is: Multi Gifting
1833 Creator: Twórca: Multi Gifting
1834 The product The product Multi Gifting
1835 We are sorry. Messaging is temporarily unavailable. Please visit again later. Przepraszamy. Wysyłanie wiadomości jest obecnie niedostępne. Prosimy spróbować później. Multi Gifting
1836 You entered the wrong words in the anti-spam filter Wprowadzono niewłaściwe słowa do filtru antyspamowego Multi Gifting
1837 Select to Gift Select to Gift Multi Gifting
1838 You cannot buy both streaming and download at the same time. Nie można kupić zarówno strumieniowania i pobierania w tym samym czasie. Multi Gifting
1839 ) ) Multi Gifting
1840 does not exist does not exist Multi Gifting
1841 Guest_tstcided523d81d7b8c6 Guest_tstcided523d81d7b8c6 Multi Gifting
1842 track(s) you actually sent. track(s) you actually sent. Multi Gifting
1843 already has received this gift. already has received this gift. Multi Gifting
1844 Max message length is Max message length is Multi Gifting
1845 {{ message_optional_text }} [{ message_optional_text ]} Multi Gifting
1846 Sorry, there was an error handling your request. Przepraszamy, wystąpił błąd podczas obsługi żądania. Multi Gifting
1847 You can't buy this album for You can't buy this album for Multi Gifting
1848 Not on your friends list Not on your friends list Multi Gifting
1849 loading loading Multi Gifting
1850 Guest_tstcid9cbb1efb36c0af Guest_tstcid9cbb1efb36c0af Multi Gifting
1851 You can only message up to one non-friend. Możesz wysłać wiadomości tylko do jednej osoby której nie masz na liście przyjaciół. Multi Gifting
1852 {{ recipient_msg }} [{ recipient_msg ]} Multi Gifting
1853 Guest_tstcida100971aefa920 Guest_tstcida100971aefa920 Multi Gifting
1854 Ok Ok Multi Gifting
1855 characters. characters. Multi Gifting
1856 Guest_tstcid6b571f16eeff26 Guest_tstcid6b571f16eeff26 Multi Gifting
1857 " " Multi Gifting
1858 will see this message immediately will see this message immediately Multi Gifting
1859 Guest_tstcidb41f39a6ab460c Guest_tstcidb41f39a6ab460c Multi Gifting
1860 Guest_tstcida6e075447743d4 Guest_tstcida6e075447743d4 Multi Gifting
1861 Product sold at a loss cannot be bought Produkt sprzedawany na straty, nie można kupić Multi Gifting
1862 cannot receive this gift, so has not been added to the recipient list cannot receive this gift, so has not been added to the recipient list Multi Gifting
1863 2Loading2 2Loading2 Multi Gifting
1864 Add a personal message (500 characters limit) Dodaj wiadomość osobistą (Limit znaków 500) Multi Gifting
1865 Guest_tstcid9d636bfe9c63b6 Guest_tstcid9d636bfe9c63b6 Multi Gifting
1866 Sorry, to send a message, you need to sign into IMVU 3D Chat at least once. Przepraszamy, aby wysłać wiadomość, musisz zalogować się do czatu 3D IMVU przynajmniej raz. Multi Gifting
1867 , because he/she doesn't have an access pass. , because he/she doesn't have an access pass. Multi Gifting
1868 Recipients not on your friends list Recipients not on your friends list Multi Gifting
1869 {{ gift_product.creator_name }} [{ gift_product.creator_name ]} Multi Gifting
1870 Guest_tstcidcb7cce38b2e639 Guest_tstcidcb7cce38b2e639 Multi Gifting
1871 test_women_top_1338043056 ( test_women_top_1338043056 ( Multi Gifting
1872 Invalid giftwrap. Invalid giftwrap. Multi Gifting
1873 You can't buy this track for You can't buy this track for Multi Gifting
1874 will not be added to your friends list will not be added to your friends list Multi Gifting
1875 You can't buy this product for You can't buy this product for Multi Gifting
1876 ) is not permitted to use this product (pid ) is not permitted to use this product (pid Multi Gifting
1877 already owns this music track. already owns this music track. Multi Gifting
1878 The recipients will see this message immediately Odbiorcy otrzymają tę wiadomość natychmiast Multi Gifting
1879 . It has explicit lyrics and . It has explicit lyrics and Multi Gifting
1880 {{ shortName }} [{ shortName ]} Multi Gifting
1881 is ineligible to receive this gift is ineligible to receive this gift Multi Gifting
1882 Paid Paid Multi Gifting
1883 The album contains a track that cannot be used in The album contains a track that cannot be used in Multi Gifting
1884 Guest_tstcidba518e3acb9eee Guest_tstcidba518e3acb9eee Multi Gifting
1885 None of the selected recipients were eligible to recieve your gift Żaden z wybranych odbiorców nie kwalifikuje sie aby otrzymać prezent Multi Gifting
1886 Search for a friend Szukaj przyjaciela Multi Gifting
1887 is not on your friend list is not on your friend list Multi Gifting
1888 Guest_tstcid8e02757e6236a6 Guest_tstcid8e02757e6236a6 Multi Gifting
1889 Guest_tstcid7eb27198427d8d Guest_tstcid7eb27198427d8d Multi Gifting
1890 There was a problem with your purchase. You have not been charged. Wystąpił problem z zakupem. Nie poniosłeś żadnych opłat Multi Gifting
1891 {{ total_cost }} [{ total_cost ]} Multi Gifting
1892 doesn't have access to explicit music. doesn't have access to explicit music. Multi Gifting
1893 has blocked you. has blocked you. Multi Gifting
1894 You are sending messages too quickly. Slow down and try again later. Wysyłasz wiadomości zbyt szybko. Zwolnij i spróbuj ponownie za chwilę. Multi Gifting
1895 You need to verify your email in order to send messages. You need to verify your email in order to send messages. Multi Gifting
1896 (optional) (optional) Multi Gifting
1897 is not on your friends list is not on your friends list Multi Gifting
1898 is not a valid username, please try again is not a valid username, please try again Multi Gifting
1899 characters. Your message was characters. Your message was Multi Gifting
1900 Guest_tstcidafb6ae055356f6 Guest_tstcidafb6ae055356f6 Multi Gifting
1901 is not a valid user name, please try again is not a valid user name, please try again Multi Gifting
1902 Add as gift recipient Add as gift recipient Multi Gifting
1903 has been added to the recipient list has been added to the recipient list Multi Gifting
1904 My Room Mój Pokój My Room Mode
1905 My Room Mój Pokój My Room Mode
1906 My Room Mój Pokój My Room Mode
1907 We are sorry, your outfit name and description can only contain letters, numbers and spaces. Przepraszamy, ale nazwa Twojego stroju i opis mogą zawierać tylko litery, liczby i odstępy. Outfit Card
1908 change picture zmień zdjęcie Outfit Card
1909 We are sorry Przepraszamy Outfit Card
1910 Type to add an outfit description ... Wpisz opis stroju ... Outfit Card
1911 Put on Załóż Outfit Card
1912 The following items are NOT bundleable: Następujące elementy NIE SĄ przeznaczone do zestawów: Outfit Card
1913 Can not be sold Nie może być sprzedawane Outfit Card
1914 Confirm image removal Potwierdź usunięcie obrazka Outfit Card
1915 18+ 18+ Outfit Card
1916 Female Hairstyles Damskie Fryzury Outfit Card
1917 Image disabled Obrazek nie aktywny Outfit Card
1918 Product(s) saved in this outfit were incorrectly rated and were re-rated by IMVU customer service. Click the Produkty które są częścią tego stroju nie zostały ocenione poprawnie. Obsługa klienta w IMVU oceniła je ponownie. Naciśnij Outfit Card
1919 Do not show this message again. Nie pokazuj tego komunikatu ponownie. Outfit Card
1920 9999999 9999999 Outfit Card
1921 Creator Program >> Program Kreatorski>> Outfit Card
1922 Sell Sprzedaj Outfit Card
1923 Product ID #: ID Produktu #: Outfit Card
1924 delete outfit usuń strój Outfit Card
1925 Thanks for your purchase of the IMVU Access pass. Dziękujemy za zakup IMVU Access pass. Outfit Card
1926 Success! Sukces! Outfit Card
1927 You can not sell Outfits yet because you are not a Creator. Nie możesz jeszcze sprzedawać strojów, bo nie jesteś kreatorem. Outfit Card
1928 This header is visible to QA only. Ten nagłówek jest widoczny tylko dla QA. Outfit Card
1929 Restore outfit snapshot Przywróć zdjęcie stroju Outfit Card
1930 By Od Outfit Card
1931 Choose Outfit Gender Wybierz Płeć dla Stroju Outfit Card
1932 Submit to Shop Dodaj do sklepu Outfit Card
1933 Are you sure you want to submit this Outfit? Czy na pewno chcesz zamieścić ten Strój? Outfit Card
1934 Cannot save outfit Nie można zapisać stroju Outfit Card
1935 [ProductName] [ProductName] Outfit Card
1936 to re-enable this outfit and restore its snapshot. aby uaktywnić i przywrócić zdjęcie tego stroju. Outfit Card
1937 This Outfit can NOT be sold. Ten strój NIE MOŻE być sprzedawany. Outfit Card
1938 There was a problem loading the products for this outfit. Pojawił się problem w ładowaniu produktów które mają być częścią tego stroju. Outfit Card
1939 This Outfit can be sold. Ten strój może zostać sprzedany. Outfit Card
1940 Profit: Zysk: Outfit Card
1941 There was a problem deleting your outfit. Pojawił się problem w usuwaniu Twojego stroju. Outfit Card
1942 To save an outfit, there must be an avatar product. Click 'Undo' to return the avatar product to the outfit. Aby zapisać strój, musisz najpierw zakupić produkt avatara. Naciśnij "Wróć" aby powrócić do produktu avatara który jest częścią stroju. Outfit Card
1943 Ash Blonde Wavy Popielaty Blond lekko falujące Outfit Card
1944 For Sale Do sprzedania Outfit Card
1945 rated products get the IMVU Access pass. ocenione produkty dostają IMVU Access Pass. Outfit Card
1946 save button przycisk do zapisywania zmian Outfit Card
1947 Default Outfit Default Outfit Outfit Card
1948 Outfit information Informacje o Stroju Outfit Card
1949 You will be charged 500 cr. Zostaniesz obciążony kwotą 500cr Outfit Card
1950 default outfit default outfit Outfit Card
1951 to re-enable this outfit. ponownie uaktywnij ten strój Outfit Card
1952 The product ID for this Outfit Bundle is: ID produktu dla tego zestawu strojów to: Outfit Card
1953 chattynatty chattynatty Outfit Card
1954 Submission Fee: Wynagrodzenie za zgłoszenie: Outfit Card
1955 You are about to delete your custom outfit image. Do you still want to proceed? Za moment usuniesz obraz Twojego stroju. Czy wciąż chcesz kontynuować? Outfit Card
1956 500 500 Outfit Card
1957 ? ? Outfit Card
1958 Become a Creator! Earn Credits making your own products. Zostań Kreatorem! Zarabiaj credits tworząc własne produkty. Outfit Card
1959 This action can not be reversed. Tej akcji nie można odwrócić. Outfit Card
1960 This re-rated AP outfit is once again available for use. Ponownie oceniony strój AP jest już dostępny do użytku. Outfit Card
1961 Products will be removed from the following categories: Produkty zostaną usunięte z następujących kategorii: Outfit Card
1962 99999999 99999999 Outfit Card
1963 You submitted this Outfit to the Shop. Strój został zgłoszony do sklepu. Outfit Card
1964 set as default set as default Outfit Card
1965 For access to Dla dostępu do Outfit Card
1966 s Outfits
1967 Please type in a category name that is 20 characters or less. Proszę wpisz nazwę kategorii, która ma 20 znaków albo mniej. Outfits
1968 Delete Category Usuń Kategorię Outfits
1969 This category contains Ta kategoria zawiera Outfits
1970 privacy prywatność Outfits
1971 Delete category and outfit Usuń kategorię i strój Outfits
1972 Manage Outfits Zarządzaj strojami Outfits
1973 Are you sure you want to delete this outfit? Jesteś pewny, że chcesz usunąć ten strój? Outfits
1974 Name: Imię: Outfits
1975 There was a problem creating your category. Pojawił się problem w momencie tworzenia Twojej kategorii. Outfits
1976 We are sorry, your category name can only contain letters, numbers and spaces. Przepraszamy, ale nazwa Twojej kategorii może zawierać tylko litery, liczby i odstępy. Outfits
1977 More info Więcej informacji Outfits
1978 Please type in a category name. Proszę wpisz nazwę kategorii. Outfits
1979 There was a problem loading your outfits. Pojawił się problem z pobraniem Twojego stroju. Outfits
1980 This outfit Ten strój Outfits
1981 outfit strój Outfits
1982 Move outfit Przenieś strój Outfits
1983 My Outfits Moje stroje Outfits
1984 There was a problem saving your changes. Pojawił się problem podczas zapisywania Twoich zmian. Outfits
1985 There was a problem deleting the category. Pojawił się problem z usunięciem Twojego stroju. Outfits
1986 There was a problem loading your categories. Pojawił się problem z pobraniem Twoich kategorii. Outfits
1987 icon on any Outfit to the right to learn more. ikonę na każdym stroju, aby dowiedzieć się więcej. Outfits
1988 Got Style? Earn Credits! Masz styl? Zarabiaj Kredyty! Outfits
1989 Sell your Outfits in the Shop and earn credits for your fashion sense. Sprzedaj swoje Stroje w sklepie i zarabiaj credits za swój zmysł mody. Outfits
1990 Create new outfit category Utwórz nową kategorię strojów Outfits
1991 Privacy: Prywatność: Outfits
1992 category kategoria Outfits
1993 utfit.descripti utfit.descripti Outfits
1994 is disabled. jest wyłączony. Outfits
1995 Delete this outfit Usuń ten strój Outfits
1996 My outfit categories Kategorie moich strojów Outfits
1997 Put On Załóż Outfits
1998 to category: do kategorii: Outfits
1999 Click the Naciśnij to Outfits
2000 Avatar product missing Brak produktu avatara Outfits Tool
2001 Public Publiczny Outfits Tool
2002 Private Prywatny Outfits Tool
2003 There was a problem saving your outfit. Your avatar product is invalid or could not be loaded. Wystąpił problem z zapisaniem stroju. Produkt twojego awatara jest nieprawidłowy lub nie może być załadowany. Outfits Tool
2004 Please try again Proszę spróbuj jeszcze raz Outfits Tool
2005 There was a problem saving your outfit. Pojawił się problem z zapisaniem Twojego stroju. Outfits Tool
2006 Peer Review Peer Review Peer Review
2007 Peer Review Peer Review Peer Review
2008 Peer Review Peer Review Peer Review
2009 Peer Review Peer Review Peer Review
2010 Gender Płeć People Mode
2011 13 to 17 13 do 17 People Mode
2012 Drinking Pijący People Mode
2013 AP Plus AP Plus People Mode
2014 35 to 50 35 do 50 People Mode
2015 Here for Szukam People Mode
2016 50+ 50+ People Mode
2017 Smoking Palący People Mode
2018 On Special Occasions Na specjalne okazje People Mode
2019 25 to 34 25 do 34 People Mode
2020 Search by interest Szukaj według zainteresowań People Mode
2021 Age Wiek People Mode
2022 In a relationship W związku People Mode
2023 Orientation Orientacja People Mode
2024 Search by interest or avatar name Szukaj według zainteresowań lub nazwy avatara People Mode
2025 18 to 24 18 do 24 People Mode
2026 Online Now Online People Mode
2027 Location Lokalizacja People Mode
2028 Gay / Lesbian Gej / Lesbijka People Mode
2029 Filters Filtry People Mode
2030 Age Verified Weryfikacja Wieku People Mode
2031 Relationship Związek People Mode
2032 Give me a treat Nakarm mnie Pets Mode
2033 Why not buy Dlaczego by nie kupić Pets Mode
2034 Select me! Wybierz mnie! Pets Mode
2035 Pet's bio: Biografia zwierzaka: Pets Mode
2036 Please select a pet. Proszę wybierz zwierzaka. Pets Mode
2037 Lonely Samotny Pets Mode
2038 Healthy Zdrowy Pets Mode
2039 What are IMVU pets? Co to są zwierzaki w IMVU? Pets Mode
2040 My Pets Moje Zwierzaki Pets Mode
2041 you have masz Pets Mode
2042 Error Błąd Pets Mode
2043 Come back in awhile and play again! Wróć później i pobaw się jeszcze raz! Pets Mode
2044 There was an error loading your pet Pojawił się błąd w trakcie ładowania zwierzaka Pets Mode
2045 Name my pet Nazwij mojego zwierzaka Pets Mode
2046 Congratulations, it's time to select your new pet. Gratulacje, już czas abyś wybrał sobie zwierzątko Pets Mode
2047 etState.bio); etState.bio); Pets Mode
2048 Please enter a name for your pet. Proszę wpisać imię Twojego zwierzaka. Pets Mode
2049 Costs Kosztuje Pets Mode
2050 There was a problem creating your pet. Please try again. Pojawił się problem w momencie tworzenia Twojego zwierzątka. Proszę, spróbuj jeszcze raz. Pets Mode
2051 Take good care of it and earn credits each day. Opiekuj się nim dobrze, a każdego dnia zarobisz credits. Pets Mode
2052 Communication error Błąd łączności Pets Mode
2053 Earn Zarób Pets Mode
2054 There was an error loading your pet Pojawił się błąd w trakcie ładowania zwierzaka Pets Mode
2055 Play with me Pobaw się ze mną Pets Mode
2056 Name your new pet! Nadaj imię Twojemu zwierzakowi! Pets Mode
2057 My Pets Moje Zwierzaki Pets Mode
2058 credits? credits? Pets Mode
2059 My Pets Moje Zwierzaki Pets Mode
2060 free treat darmowy smakołyk Pets Mode
2061 Click here to buy credits to feed your pet! Naciśnij tutaj aby kupić credits żeby nakarmić Twojego zwierzaka! Pets Mode
2062 Remember to play with your pet again in Pamiętaj aby wrócić tu, żeby pobawić się ze swoim zwierzakiem za Pets Mode
2063 Pets pay you FREE credits when you take care of them. Earn extra credits when you feed them treats and keep them happy every day. Zwierzaki dają Ci darmowe credits kiedy dbasz o nie. Zarób dodatkowe credits karmiąc je i bawiąc się z nimi, aby każdego dnia były szczęśliwe. Pets Mode
2064  Play with me   Pobaw się ze mną  Pets Mode
2065 a treat? Happy pets get you more credits! smakołyk? Szczęśliwe zwierzaki dają Ci więcej credits! Pets Mode
2066 Play again in Zagraj jeszcze raz w Pets Mode
2067 Sad Smutny Pets Mode
2068 Treat given! Nakarmiony! Pets Mode
2069 There was a problem talking to the server while trying to update your pet\'s status. Please try again later. Pojawił się problem łączenia z serwerem podczas uaktualniania statusu Twojego zwierzaka. Proszę spróbuj jeszcze raz później. Pets Mode
2070 Happy Szczęśliwy Pets Mode
2071 Enjoy your new friend! Baw się dobrze z nowym znajomym! Pets Mode
2072 Why not play with your pet and earn Dlaczego nie bawić się ze swoim zwierzakiem zarabiając przy tym credits Pets Mode
2073 Take Another Photo Zrób kolejne zdjęcie Photos
2074 Albums with a privacy setting of "Everyone" or "Friends Only' are required to have a General Audience (GA) rating. Please refer to our Albums with a privacy setting of "Everyone" or "Friends Only' are required to have a General Audience (GA) rating. Please refer to our Photos Mode
2075 Photos Zdjęcia Photos Mode
2076 We are currently experiencing problems deleting your photo. Please check your network connection and try again. Obecnie mamy problemy z usunięciem zdjęcia. Proszę sprawdzić połączenie sieciowe i spróbować ponownie. Photos Mode
2077 Upload Photo Upload Photo Photos Mode
2078 Border 2 Border 2 Photos Mode
2079 The "Default Album" contains all your recent and unsorted photos. The "Default Album" contains all your recent and unsorted photos. Photos Mode
2080 [no title] [no title] Photos Mode
2081 Photo Total Photo Total Photos Mode
2082 Albums Albumy Photos Mode
2083 {error_msg} [error_msg] Photos Mode
2084 My Photos My Photos Photos Mode
2085 GA Warning text goes here. Big long warning section to force line wrap and see what it looks like. GA Warning text goes here. Big long warning section to force line wrap and see what it looks like. Photos Mode
2086 Are you sure you want to delete this album? Czy na pewno chcesz usunąć ten album? Photos Mode
2087 Manage Album - IMVU Zarządzaj Albumem - IMVU Photos Mode
2088 Drag and drop photos from the list below to move them into the desired album Przeciągnij i upuść zdjęcia z poniższej listy, aby przenieść je na żądany album Photos Mode
2089 Drag and drop photos from the list below to add them to this album on the left panel Przeciągnij i upuść zdjęcia z poniższej listy, aby dodać je do tego albumu na lewym panelu Photos Mode
2090 This photo will be submitted to IMVU customer service team for review. This photo will be submitted to IMVU customer service team for review. Photos Mode
2091 Deleting Photo Usuwanie zdjęć Photos Mode
2092 Flag Photo Flag Photo Photos Mode
2093 Show Photo in Browser Show Photo in Browser Photos Mode
2094 Photos Zdjęcia Photos Mode
2095 Decide who sees your photos by setting them as Only Me, Friends Only or Everyone. Decide who sees your photos by setting them as Only Me, Friends Only or Everyone. Photos Mode
2096 We are currently experiencing problems returning your photo gallery photo list. Please check your network connection and try again. Obecnie mamy problemy z powrotem do listy Twojej galerii zdjęć. Proszę sprawdzić połączenie sieciowe i spróbować ponownie. Photos Mode
2097 Border 3 Border 3 Photos Mode
2098 We are currently experiencing problems returning your photo gallery album list. Please check your network connection and try again. Obecnie mamy problemy z powrotem do listy albumów. Proszę sprawdzić połączenie sieciowe i spróbować ponownie. Photos Mode
2099 Photos {partnerId} Photos [partnerId] Photos Mode
2100 Set as Album Cover Ustaw jako okładkę albumu Photos Mode
2101 Last Modified: Ostatnia modyfikacja: Photos Mode
2102 Create Album Utwórz album Photos Mode
2103 policy. Inappropriate photos will be flagged. policy. Inappropriate photos will be flagged. Photos Mode
2104 Photos:{partnerId} Photos:[partnerId] Photos Mode
2105 Your first album contains all your recent and unsorted photos. Your first album contains all your recent and unsorted photos. Photos Mode
2106 Album Privacy Album Privacy Photos Mode
2107 Open Image Open Image Photos Mode
2108 Delete This Album Delete This Album Photos Mode
2109 Title: Tytuł: Photos Mode
2110 Add Album Add Album Photos Mode
2111 This Album is Private This Album is Private Photos Mode
2112 Deleting Album Usuwanie Albumu Photos Mode
2113 To be filled later To be filled later Photos Mode
2114 ohai ohai Photos Mode
2115 photo zdjęcie Photos Mode
2116 Refresh Odśwież Photos Mode
2117 albums here - blah blah blah albumy tutaj - bla bla bla Photos Mode
2118 Add photos by dragging and dropping them into the destination album on the left panel. Add photos by dragging and dropping them into the destination album on the left panel. Photos Mode
2119 Edit Album Info Edit Album Info Photos Mode
2120 Select who sees your photos by setting them as Only Me, Friends Only or Everyone. Select who sees your photos by setting them as Only Me, Friends Only or Everyone. Photos Mode
2121 Find your friends' albums on their profile card. Find your friends' albums on their profile card. Photos Mode
2122 placeholder placeholder Photos Mode
2123         Photos Mode
2124 virtual goods ratings virtual goods ratings Photos Mode
2125 We are currently experiencing problems returning to the edit mode. Please check your network connection and try again. Obecnie mamy problemy z powrotem do trybu edycji. Proszę sprawdzić połączenie sieciowe i spróbować ponownie. Photos Mode
2126 no description bez opisu Photos Mode
2127 upload upload Photos Mode
2128 Display 36 Pokaż 36 Photos Mode
2129 Move Photos Przenieś zdjęcia Photos Mode
2130 Add Photos Dodaj zdjęcia Photos Mode
2131 Border 1 Border 1 Photos Mode
2132 albums here albumy tutaj Photos Mode
2133 Download Photo Download Photo Photos Mode
2134 Edit Album Edytuj album Photos Mode
2135 My Photo Gallery My Photo Gallery Photos Mode
2136 164 photos 164 zdjęć Photos Mode
2137 [Title] [Title] Photos Mode
2138 Photos Total Photos Total Photos Mode
2139 {partnerName}'s Photos [partnerName]'s Photos Photos Mode
2140 Make this Photo the album cover Make this Photo the album cover Photos Mode
2141 Tips Porady Photos Mode
2142 All photos in an album shared with "Everyone" or "Friends Only" must be General Audience (GA) appropriate as per our All photos in an album shared with "Everyone" or "Friends Only" must be General Audience (GA) appropriate as per our Photos Mode
2143 Flag Album Flag Album Photos Mode
2144 virtual goods rating virtual goods rating Photos Mode
2145 Find your IMVU friends' albums on their profile card. Find your IMVU friends' albums on their profile card. Photos Mode
2146 Done Editing Zakończono edycję Photos Mode
2147 Display 12 Pokaż 12 Photos Mode
2148 Title Tytuł Photos Mode
2149 Sepia Sepia Photos Mode
2150 Flagging a photo will submit it to the customer service team for review Flagging a photo will submit it to the customer service team for review Photos Mode
2151 Display 24 Pokaż 24 Photos Mode
2152 Add photos tip Dodaj wskazówke zdjęcia Photos Mode
2153 No filter No filter Photos Mode
2154 Find your friends' galleries on their profile card. Find your friends' galleries on their profile card. Photos Mode
2155 Flagging an album will submit it to the customer service team for review Flagging an album will submit it to the customer service team for review Photos Mode
2156 Album Album Photos Mode
2157 MoveFrom MoveFrom Photos Mode
2158 aption)); aption)); Photos Mode
2159 no title bez tytułu Photos Mode
2160 {partnerName}:Photos [partnerName]:Zdjęcia Photos Mode
2161 ialogTitle), ialogTitle), Photos Mode
2162 Black&White Black&White Photos Mode
2163 Back To Albums Back To Albums Photos Mode
2164 Start Slideshow Start Slideshow Photos Mode
2165 MoveTo MoveTo Photos Mode
2166 This Photo is the Album Cover This Photo is the Album Cover Photos Mode
2167 There was an error uploading your photo. Photos must be less than 3MB in size, and have a maximum size of 800 by 600 pixels. Please try again. There was an error uploading your photo. Photos must be less than 3MB in size, and have a maximum size of 800 by 600 pixels. Please try again. Photos Mode
2168 Make this photo album cover Make this photo album cover Photos Mode
2169 [Last Modified] [Last Modified] Photos Mode
2170 Borders Borders Photos Mode
2171 There was an error uploading your photo. Photos must be less than 3MB in size, and have a maximum size of 1024 by 1024 pixels. Please try again. There was an error uploading your photo. Photos must be less than 3MB in size, and have a maximum size of 1024 by 1024 pixels. Please try again. Photos Mode
2172 Border 4 Border 4 Photos Mode
2173 This Album is Public This Album is Public Photos Mode
2174 This album can not be shared. Please move desired photos into another album if you wish to share them with your friends or everyone in IMVU. This album can not be shared. Please move desired photos into another album if you wish to share them with your friends or everyone in IMVU. Photos Mode
2175 There was an error opening your photo for upload. Please make sure the file is available and is a valid image file. There was an error opening your photo for upload. Please make sure the file is available and is a valid image file. Photos Mode
2176 Photos by {partnerName} Photos by [partnerName] Photos Mode
2177 Move photos tip Move photos tip Photos Mode
2178 Move photos by dragging and dropping them into the desired album on the left panel. Move photos by dragging and dropping them into the desired album on the left panel. Photos Mode
2179 Photos Tip Photos Tip Photos Mode
2180 Only Me Tylko ja Photos Mode
2181 We are currently experiencing problems edtiting your photo. Please check your network connection and try again. Obecnie mamy problemy z edycją Twojego zdjęcia. Proszę sprawdzić połączenie sieciowe i spróbować ponownie. Photos Mode
2182 photos here zdjęcia tutaj Photos Mode
2183 mptyString) + ']'); mptyString) + ']'); Photos Mode
2184 Delete Usuń Photos Mode
2185 This photo is the album cover This photo is the album cover Photos Mode
2186 [no caption] [no caption] Photos Mode
2187 Done Gotowe Photos Mode
2188 Everyone Wszyscy Photos Mode
2189 My Albums Moje albumy Photos Mode
2190 Album Description Opis albumu Photos Mode
2191 no caption no caption Photos Mode
2192 Are you sure you want to delete this photo? Czy na pewno chcesz usunąć to zdjęcie? Photos Mode
2193 This Album is for Friends Only This Album is for Friends Only Photos Mode
2194 Room title that has a few too many characters wraps nicely Pokój, którego nazwa składa się z kilku liter wygląda estetycznie Public Room Card
2195 room description opis pokoju Public Room Card
2196 Kb Kb Public Room Card
2197 35,280 35,280 Public Room Card
2198 Average rating: Średnia ocena: Public Room Card
2199 room occupants przebywający w pokoju Public Room Card
2200 10 / 10 10 / 10 Public Room Card
2201 Safety Bezpieczeństwo Public Room Card
2202 Room Rating: Room Rating: Public Room Card
2203 age wiek Public Room Card
2204 Room full Pokój jest pełny Public Room Card
2205 99 99 Public Room Card
2206 Description Opis Public Room Card
2207 0 / 0 0 / 0 Public Room Card
2208 Flag Zaznacz Public Room Card
2209 gender płeć Public Room Card
2210 occupant.name occupant.name Public Room Card
2211 You have friends in this room! Masz znajomych w tym pokoju! Public Room Card
2212 4,242kb 4,242kb Public Room Card
2213 size rozmiar Public Room Card
2214 Room Owner Właściciel Pokoju Public Room Card
2215 Clone from Our Room Clone from Our Room Public Room Management
2216 Require Access Pass: Only AP members can join your room Wymagaj Access Pass: Tylko użytkownicy posiadający AP mogą wejść do pokoju Public Room Management
2217 Require Access Pass Plus Require Access Pass Plus Public Room Management
2218 Closed Zamknięty Public Room Management
2219 No Guest_users: Only non-guests can join the room or guest users can not join the room No Guest_users: Only non-guests can join the room or guest users can not join the room Public Room Management
2220 Room Shells Room Shells Public Room Management
2221 Require VIP Wymaga VIP Public Room Management
2222 Default will be a blank image. Domyślnie będzie widoczny pusty obraz. Public Room Management
2223 No Image Yet Nie masz jeszcze obrazka Public Room Management
2224 Select the Room shell type to start. Wybierz rodzaj pokoju, aby rozpocząć. Public Room Management
2225 Public (Listed): The room is visible to everyone, and anyone can join. The room is searchable and appears in all relevant lists. Publiczny (klasyfikowany): pokój jest widoczny dla wszystkich i każdy może do niego wejść. Pokój można wyszukać i pojawia się w odpowiednich kategoriach katalogu. Public Room Management
2226 We are currently experiencing problems saving your chat room information. Please check your network connection and try again. Obecnie mamy problem z zapisaniem informacji o twoim pokoju. Proszę sprawdzić połączenie sieciowe i spróbować ponownie. Public Room Management
2227 Optional. Type comma separated avatar names... Opcjonalne. Wpisz oddzielone przecinkami nazwy avatarów ... Public Room Management
2228 Are you sure you want to remove this room from being listed in Themes? You will have to resubmit which can take several weeks for approval. Are you sure you want to remove this room from being listed in Themes? You will have to resubmit which can take several weeks for approval. Public Room Management
2229 Feature Feature Public Room Management
2230 guests can join the room. guests can join the room. Public Room Management
2231 Changing settings will remove this Chat Room from being featured. Check this box to automatically renominate it. Changing settings will remove this Chat Room from being featured. Check this box to automatically renominate it. Public Room Management
2232 Public (Listed): The room is searchable and available for anyone to join. Public (Listed): The room is searchable and available for anyone to join. Public Room Management
2233 Require VIP: Only VIP members can join your room Wymagaj VIP: Tylko członkowie VIP mogą wejść do pokoju Public Room Management
2234 Assign one or more room moderators by entering their avatar names separated by commas. Assign one or more room moderators by entering their avatar names separated by commas. Public Room Management
2235 Select one of the rooms from your collection. Select one of the rooms from your collection. Public Room Management
2236 * * Public Room Management
2237 Remove AP Products Remove AP Products Public Room Management
2238 Clone from Our Room: Your partner can decorate and moderate this room Clone from Our Room: Your partner can decorate and moderate this room Public Room Management
2239 Require Access Pass: Only AP members can join your room. Require Access Pass: Only AP members can join your room. Public Room Management
2240 Assign 1 or more moderators to your room by entering Avatar names separated by commas. Przypisz 1 lub więcej moderatorów do swojego pokoju, wpisując nazwy Avatarów oddzielone przecinkami. Public Room Management
2241 Require Access Pass Plus: Only AP+ members can join your room. Require Access Pass Plus: Only AP+ members can join your room. Public Room Management
2242 Join the Join the Public Room Management
2243 Remove Furniture Remove Furniture Public Room Management
2244 Room Image Obrazek Pokoju Public Room Management
2245 Create a New Chat Room Tworzenie Nowego Pokoju Public Room Management
2246 Empty: Choose an empty room (no furniture) from your collection. Empty: Choose an empty room (no furniture) from your collection. Public Room Management
2247 VIP club VIP club Public Room Management
2248 Select who can participate in your room. Wybierz, kto może uczestniczyć w pokoju. Public Room Management
2249 Remove Invisible Products Remove Invisible Products Public Room Management
2250 Age Verified: Only age verified adults can join the room Age Verified: Only age verified adults can join the room Public Room Management
2251 No Guest_users No Guest_users Public Room Management
2252 Furnished: Choose a furnished room from your collection. Furnished: Choose a furnished room from your collection. Public Room Management
2253 Room Instance Id (1234-56) Room Instance Id (1234-56) Public Room Management
2254 Closed: The room is neither visible nor joinable (even by the Owner). Zamknięty: pokój jest niewidoczny i nikt nie może do niego wejść (nawet właściciel). Public Room Management
2255 Furnished Umeblowany Public Room Management
2256 (Admin) Clone from Room instance (Admin) Klonuj z przykładowego Pokoju Public Room Management
2257 Unspecified Nieokreślony Public Room Management
2258 to publish this room as a furnished bundle. to publish this room as a furnished bundle. Public Room Management
2259 Click anywhere to close. Kliknij w dowolnym miejscu, aby zamknąć. Public Room Management
2260 Require VIP: Only VIP members can join your room. Require VIP: Only VIP members can join your room. Public Room Management
2261 No guest users: Only users who are No guest users: Only users who are Public Room Management
2262 Open (Unlisted): The room is not searchable. A Room URL is needed to join. Open (Unlisted): The room is not searchable. A Room URL is needed to join. Public Room Management
2263 Room Name Nazwa Pokoju Public Room Management
2264 Remove AP Plus Products Remove AP Plus Products Public Room Management
2265 Furnished: Choose one of the rooms you already own Umeblowany: Wybierz jeden z pokoi, które już posiadasz Public Room Management
2266 Create Room Utwórz Pokój Public Room Management
2267 Friends only: Only your friends can join the room Friends only: Only your friends can join the room Public Room Management
2268 Room moderators have the ability to boot people from your rooms. Moderatorzy mają możliwość wykopywania osób z Twojego pokoju. Public Room Management
2269 Short summary Krótkie podsumowanie Public Room Management
2270 * Required steps * Wymagane czynności Public Room Management
2271 Changing Room Availability and Room Access Controls will remove this Chat Room from being featured. Changing Room Availability and Room Access Controls will remove this Chat Room from being featured. Public Room Management
2272 Click here Click here Public Room Management
2273 Max Number of Users (up to 10) Maksymalna liczba użytkowników (do 10) Public Room Management
2274 Manage Room Card Placeholder Zarządzaj zastępczą Kartą Pokoju Public Room Management
2275 Changing settings will remove this Chat Room from Themes. Check this box to automatically renominate it. Changing settings will remove this Chat Room from Themes. Check this box to automatically renominate it. Public Room Management
2276 to make your rooms for friends only. to make your rooms for friends only. Public Room Management
2277 Room Moderators (optional) Moderatorzy pokoju (opcjonalnie) Public Room Management
2278 Room URL URL pokoju Public Room Management
2279 Room Moderators Moderatorzy Public Room Management
2280 Your partner can decorate and moderate this room Your partner can decorate and moderate this room Public Room Management
2281 to be able to filter rooms by friends only to be able to filter rooms by friends only Public Room Management
2282 Extended description Rozszerzony opis Public Room Management
2283 Select an image from your picture gallery to be your room's display icon. Wybierz ze swojej galerii zdjęcie, które będzie wyświetlane jako ikona pokoju Public Room Management
2284 Max Number of Users Maksymalna liczba użytkowników Public Room Management
2285 Room Access Controls Room Access Controls Public Room Management
2286 Empty: Choose from Empty (no furniture) room shells Pusty: Wybierz z pustych (nieumeblowanych) pokoi Public Room Management
2287 Select from your gallery... Wybierz ze swojej galerii ... Public Room Management
2288 Error Message Komunikat o błędzie Public Room Management
2289 # users # users Public Room Management
2290 Select the type of room to start. Select the type of room to start. Public Room Management
2291 Room moderators can boot people from the room. Room moderators can boot people from the room. Public Room Management
2292 Our Room: Your partner can decorate and moderate this room Our Room: Your partner can decorate and moderate this room Public Room Management
2293 Room Restrictions Ograniczenia w pokoju Public Room Management
2294 Empty Pusty Public Room Management
2295 Manage Error błąd zarządzania Public Room Management
2296 not not Public Room Management
2297 Select Room Shell Wyszukaj Pokój Public Room Management
2298 Shared Rooms Shared Rooms Public Room Management
2299 Manage Room Card Zarządzaj Kartą Pokoju Public Room Management
2300 Enter your room name Enter your room name Public Room Management
2301 Require Access Pass Wymaga Access Pass Public Room Management
2302 Type room name... Wpisz nazwę pokoju ... Public Room Management
2303 [# users] [# users] Public Room Management
2304 [Availability] [Availability] Public Room Management
2305 Room Shell Type Typ Pokoju Public Room Management
2306 Open (Unlisted): The room is not visible in any list and is not searchable. A Room URL is needed to join. Otwarty (Niekatalogowany): pokój nie jest widoczny w spisie i nie można go wyszukać. Do wejścia do pokoju potrzebny jest adres URL. Public Room Management
2307 Shared Room: Your partner can decorate and moderate this room Shared Room: Your partner can decorate and moderate this room Public Room Management
2308 Room Description Opis Pokoju Public Room Management
2309 Room Availability Dostępność pokoju Public Room Management
2310 Learn More Dowiedz się więcej Public Room Management
2311 Select a Room Select a Room Public Room Management
2312 Type room description... Wpisz opis pokoju... Public Room Management
2313 Require Age Verification Wymagana jest weryfikacja wieku Public Room Management
2314 Closed: The room is not searchable and no one can join (even the Owner). Closed: The room is not searchable and no one can join (even the Owner). Public Room Management
2315 Report as Spam Zgłoś spam Pulse Mode
2316 Share how you really feel about something Podziel się swoimi refleksjami Pulse Mode
2317 Check out our Sprawdź nasze Pulse Mode
2318 Back to My Pulse Wróć do Pulse Pulse Mode
2319 comment komentarz Pulse Mode
2320 Comment Komentuj Pulse Mode
2321 Updates made in the last Aktualizacje wykonane w ostatnich Pulse Mode
2322 Messages appearing under 'Everyone' can be viewed by the entire IMVU community while those appearing under 'Friends' can only be viewed by your friends. Wiadomości pojawiające się w opcji "Wszyscy" mogą być oglądane przez całą wspólnotę IMVU natomiast w opcji "Znajomi" mogą być oglądane tylko przez znajomych. Pulse Mode
2323 hours: godziny: Pulse Mode
2324 update aktualizuj Pulse Mode
2325 {{tmpl ".comment_link_text"}} [{tmpl ".comment_link_text"]} Pulse Mode
2326 As a general rule, don't type anything you're not sure you want your friends to know Najważniejszą zasadą jest nie wpisywanie czegoś, o czym nie chcesz aby Twoi znajomi wiedzieli Pulse Mode
2327 Use Pulse to meet new people who are as funny, flirty, or silly as you - all the time, anytime. Użyj Pulse aby spotkać nowych ludzi, którzy są tak samo zabawni jak i Ty - kiedy tylko masz ochotę Pulse Mode
2328 Don't want your updates be part of the Everyone feed? Nie chcesz, żeby twoje aktualizacje były widoczne dla wszystkich? Pulse Mode
2329 Pulse Pulse Pulse Mode
2330 Delete Pulse Usuń Pulse Pulse Mode
2331 , age , wiek Pulse Mode
2332 View My Pulse Updates Pokaż moje wpisy w Pulse Pulse Mode
2333 View Pulse Zobacz Pulse Pulse Mode
2334 (Modify) (Modify) Pulse Mode
2335 Be careful not to over-share Uważaj by nie dzielić zbyt wiele Pulse Mode
2336 - Threatening to harm or attack someone -Groźby Pulse Mode
2337 Type the two words: Wpisz dwa słowa: Pulse Mode
2338 Examples of inappropriate actions include: Przykłady nagannego zachowania: Pulse Mode
2339 ${how_long_ago} $[how_long_ago] Pulse Mode
2340 comments komentarze Pulse Mode
2341 for more information po więcej informacji Pulse Mode
2342 Do you want to delete this Pulse Nie chcesz, żeby twoje aktualizacje były widoczne dla wszystkich? Pulse Mode
2343 Your status updates can be viewed by Everyone by default. Click Aktualizacje Twojego statusu są domyślnie widoczne dla każdego. Kliknij Pulse Mode
2344 Let your personality come through, flaunt your style! Pokaż swoją osobowość, zaimponuj innym swoim stylem! Pulse Mode
2345 Write a comment... Napisz komentarz ... Pulse Mode
2346 for details on how to change your settings. po szczegóły dotyczące sposobu zmiany ustawień. Pulse Mode
2347 Pulse Guidelines Regulamin Pulse Pulse Mode
2348 - Publishing copyrighted material -Publikowanie materiałów objętych prawem autorskim Pulse Mode
2349 - Posting spam - Umieszczanie spamu Pulse Mode
2350 View more updates Zobacz więcej aktualizacji Pulse Mode
2351 Here are some tips on ensuring the Pulse experience is fun, safe and informative for the IMVU community: Tutaj znajdziesz sugestie dotyczące bezpieczeństwa, powiadamiania społeczności i zabawy, płynącej z używania Pulsu: Pulse Mode
2352 What's new with you? Co nowego u Ciebie słychać? Pulse Mode
2353 Updates From: gender Aktualizacje od: płci Pulse Mode
2354 Publish status messages that are short and to the point Publikuj komunikaty, które są krótkie i treściwe Pulse Mode
2355 What is the difference between 'Everyone' and 'Friends'? Jaka jest różnica między opcją "Wszyscy" i "Znajomi"? Pulse Mode
2356 - Using abusive language -Używanie wulgarnego słownictwa Pulse Mode
2357 Pulse Pulse Pulse Mode
2358 Type what you hear: Napisz co słyszysz: Pulse Mode
2359 Ask questions Zadaj pytanie Pulse Mode
2360 Pulse Pulse Pulse Mode
2361 View 1 comment Zobacz 1 komentarz Pulse Mode
2362 Incorrect. Try again. Nieprawidłowo. Spróbuj jeszcze raz. Pulse Mode
2363 Current trophy Obecne trofea Rewards Mode
2364 Lorem ipsum Lorem ipsum Rewards Mode
2365 Rewards Nagrody Rewards Mode
2366 Reach level Osiągnij poziom Rewards Mode
2367 Club Coconut Club Coconut Rewards Mode
2368 th -te Rewards Mode
2369 to win: aby wygrać: Rewards Mode
2370 sit amet dolor consequitor sit amet dolor consequitor Rewards Mode
2371 Congratulations, achievement completed. Gratulacje, osiągnięcie zakończone. Rewards Mode
2372 My Achievements Moje osiągnięcia Rewards Mode
2373 MonkeyChow MonkeyChow Rewards Mode
2374 Chattynatty Chattynatty Rewards Mode
2375 7 style points per day 7 punktowych stylów każdego dnia Rewards Mode
2376 st -sze Rewards Mode
2377 Achievement description Opis osiągnięcia Rewards Mode
2378 Reward Level Poziom nagrody Rewards Mode
2379 Lorem ipsum sit amet dolor consequitor Lorem ipsum sit amet dolor consequitor Rewards Mode
2380 ACHIEVEMENT_NAME Nazwa_osiągnięcia Rewards Mode
2381 Rewards Nagrody Rewards Mode
2382 7 7 Rewards Mode
2383 2,250 FREE Promo credits 2,250 DARMOWYCH Promo credits Rewards Mode
2384 nd -gie Rewards Mode
2385 rewards nagrody Rewards Mode
2386 New style points animation Nowy styl punktów animacyjnych Rewards Mode
2387 Progress towards next trophy Progres w kierunku następnej nagrody Rewards Mode
2388 My Leaderboard Moja Tablica Rewards Mode
2389 Rewards Nagrody Rewards Mode
2390 Overall Reward Level W całości poziom nagród Rewards Mode
2391 Show friends only Pokaż tylko znajomych Rewards Mode
2392 rd -cie Rewards Mode
2393 See all upcoming Zobacz wszystkie zbliżające się Rewards Mode
2394 male mężczyzna Room Card
2395 female Kobieta Room Card
2396 Inappropriate Room Image Inappropriate Room Image Room Card
2397 already friended już jest Twoim znajomym Room Card
2398 hidden ukryty Room Card
2399 add as friend dodaj znajomego Room Card
2400 Inappropriate Room Name Inappropriate Room Name Room Card
2401 Inappropriate Description Inappropriate Description Room Card
2402 No description available. Nie ma opisu. Room Card
2403 Hide Ads? Ukryj Reklamy Room Loading
2404 Room info Informacje o pokoju Room Loading
2405 Get VIP! Stań się VIPem! Room Loading
2406 Skip Pomiń Room Loading
2407 Clicking an ad will not end your IMVU session Clicking an ad will not end your IMVU session Room Loading
2408 Please wait while your chatroom is loading Proszę czekać, trwa ładowanie chatu Room Loading
2409 Make stuff and earn credits Projektuj i zarabiaj credits Room Loading Tips
2410 Who doesn't like playing Games Kto nie lubi grać w Gry Room Loading Tips
2411 Show them how special they are! Give your friends gifts -- you can add a gift whenever you send a message. Pokaż jacy Oni są bliscy Tobie! Podaruj Twoim przyjaciołom prezenty - - możesz dodać prezent ilekroć wysyłasz wiadomość. Room Loading Tips
2412 Need credits but don\ Potrzebujesz credits ale nie\ Room Loading Tips
2413 Credits are the currency of IMVU. Buy them from the Credit Store or earn them for FREE by completing offers and surveys. Credit to waluta IMVU. Kupuj je za pomocą katy kredytowej lub otrzymuj je ZA DARMO, wypełniając oferty lub ankiety. Room Loading Tips
2414 Like a specific style Lubić specyficzny styl Room Loading Tips
2415 On the move? Keep in touch with the IMVU community with IMVU2Go app for your iPhone. Check messages, post on Pulse, make friends and even chat! On the move? Keep in touch with the IMVU community with IMVU2Go app for your iPhone. Check messages, post on Pulse, make friends and even chat! Room Loading Tips
2416 Once you're chatting, click on the avatars to shake hands or even give a High Five! Gdy jesteś na czacie kliknij na avatary, aby uścisnąć dłoń lub nawet przybić piątkę! Room Loading Tips
2417 Submit your outfit to the Daily Outfit Challenge so everyone can vote on your look. The winner gets bragging rights. Dodaj Twój strój do Codzienngo Konkursu Strojów by każdy mógł oddać głos na Twój strój. Zwycięzca będzie mógł się później przechwalać. Room Loading Tips
2418 If you like the way you look, you can save your outfit and wear it anytime. Click the coat hanger icon at the bottom of any 3d scene to save and access your outfits. Jeśli podoba Ci się jak wyglądasz, możesz zapisać swój strój i możesz nosić go kiedy tylko chcesz. Kliknij na ikonkę wieszaka u dołu każdej 3D sceny aby zapisać i mieć dostęp do twoich strojów kiedy chcesz. Room Loading Tips
2419 With some learning and hard work, you can make your own product and sell them -- and earn credits for each sale! Learn more about the Creator program by clicking the icon on the home screen. Przez naukę i ciężką pracę możesz tworzyć swoje własne produkty i sprzedawać je -- zarobisz credits za każdą sprzedaną rzecz! Dowiedz się więcej o projektowaniu klikając na ikonkę znajdującą się w oknie startowym. Room Loading Tips
2420 The friend tool shows which friends are online right now. You can also see who you have chatted with recently -- why not add them as a friend? Narzędzie przyjaciela pokazuje którzy przyjaciele są podłączeni do sieci w danej chwili. Również możesz widzieć z kim rozmawiałeś/aś ostatnio - - może warto dodać ich jako przyjaciel? Room Loading Tips
2421 Play the dazzling game of gem matching, strategy and style with Walk Off. Play the dazzling game of gem matching, strategy and style with Walk Off. Room Loading Tips
2422 Capture the fun Capture the fun Room Loading Tips
2423 Report abuse Zgłoś nadużycie Room Loading Tips
2424 Meet and chat with people from around the world. There are almost 100,000 IMVU avatars online at once, day and night. Spotkaj i pogadaj z ludźmi z całego świata. 100,000 Awatarów na IMVU jest zalogowane za każdym razem, w dzień i w nocy. Room Loading Tips
2425 Stay in touch Zostań w kontakcie Room Loading Tips
2426 With some learning and hard work, you can make your own products and sell them -- and earn credits for each sale! Learn more about the Creator program by visiting the Creator Center on the website. Przez naukę i ciężką pracę możesz tworzyć swoje własne produkty i sprzedawać je -- zarobisz credits za każdą sprzedaną rzecz! Dowiedz się więcej o projektowaniu odwiedzając stronę Centrum Projektowania. Room Loading Tips
2427 Become a part of the elite VIP club and enjoy exclusive perks like no "guest" in your name, monthly credit gifts, discounts on all shopping and 10 chat rooms! Become a part of the elite VIP club and enjoy exclusive perks like no "guest" in your name, monthly credit gifts, discounts on all shopping and 10 chat rooms! Room Loading Tips
2428 Find and connect with people who share your interests. Complete your profile with your tagline and interests and tell everyone why you are here. Find and connect with people who share your interests. Complete your profile with your tagline and interests and tell everyone why you are here. Room Loading Tips
2429 Have a favorite item in your closet? Check out who created it and visit their catalog to explore their entire selection of products. Have a favorite item in your closet? Check out who created it and visit their catalog to explore their entire selection of products. Room Loading Tips
2430 Be generous Bądź hojny Room Loading Tips
2431 The shop has everything you need to get in style. Spend your credits and get everything from hair to shoes to tops -- even wings! W sklepie znajdziesz wszystko czego potrzebujesz do stworzenia swojego stylu! Wydawaj credits i kupuj co tylko chcesz, począwszy od fryzur, poprzez buty i bluzki -- kończąc choćby na skrzydłach! Room Loading Tips
2432 Change your clothes anytime during a 3d chat. Just go to your inventory and put on whatever you want. Zmieniaj ubrania na czacie 3D kiedy tylko zapragniesz. Po prostu otwórz schowek i załóż co zechcesz. Room Loading Tips
2433 If you find something cool in the catalog, click the star icon to add it to your wishlist. You can then find and buy it later (or maybe get it as a gift!) Jeśli znajdziesz coś fajnego w katalogu, kliknij na ikonkę gwiazdy aby dodać to do Twojej listy życzeń. Później możesz to łatwiej znaleźć i kupić (albo możesz dostać to jako prezent!) Room Loading Tips
2434 Wish upon a star Pragnienie bycia gwiazdą Room Loading Tips
2435 On the move W ruchu Room Loading Tips
2436 You can buy credits even if you don't have a credit card! You can buy with your phone or pick up a pre-paid card - click the Credits icon to learn how. Możesz kupić credits, nawet jeśli nie masz karty kredytowej! Możesz kupić je za pomocą telefonu lub odebrać kartę pre-paid - kliknij ikonę Credits, by dowiedzieć się jak. Room Loading Tips
2437 Be familiar with IMVU's policies and guidelines. If an avatar or product is breaking the rules, report them by clicking on the safety icon found throughout the experience. Be familiar with IMVU's policies and guidelines. If an avatar or product is breaking the rules, report them by clicking on the safety icon found throughout the experience. Room Loading Tips
2438 On the move? Keep in touch with your friends with our new IMVU Mobile app for your Apple or Android device and any mobile browser. Explore chat rooms, check messages, and make friends! On the move? Keep in touch with your friends with our new IMVU Mobile app for your Apple or Android device and any mobile browser. Explore chat rooms, check messages, and make friends! Room Loading Tips
2439 The way to pay Sposób do zapłaty Room Loading Tips
2440 Your inventory has clothes, shoes, accessories, and even pets. Click the t-shirt icon at the bottom of any 3d scene to access your inventory. W Swoim schowku znajdziesz ubrania, buty, dodatki, a nawet zwierzęta. Naciśnij na ikonkę koszulki u dołu każdego okna czatu aby wejść do schowka. Room Loading Tips
2441 Take on a challenge Take on a challenge Room Loading Tips
2442 IMVU staff will NEVER ask for your password. It doesn't matter who asks - do NOT give it out to anyone, ever. Pracownicy IMVU NIGDY nie poproszą o twoje hasło. Nie ważne, kto pyta - NIE podawaj go nikomu. Room Loading Tips
2443 Submit your creative outfit to the Daily Outfit Challenge so everyone can vote! The winner gets bragging rights plus prizes. Submit your creative outfit to the Daily Outfit Challenge so everyone can vote! The winner gets bragging rights plus prizes. Room Loading Tips
2444 Did you know that every virtual product in the catalog was made by an IMVU user just like you? Learn more about the Creator program by going to the Creator Center on the website. Czy wiesz, że każdy wirtualny produkt w katalogu jest stworzony przez użytkownika IMVU takiego jak Ty? By dowiedzieć się więcej o projektowaniu idź do Centrum Projektowania na stronie internetowej. Room Loading Tips
2445 Got a winning look Masz zwycięski wygląd Room Loading Tips
2446 Pajama party Impreza piżamowa Room Loading Tips
2447 Never give out or share your IMVU account password. IMVU staff will never ask for it. Keep your account safe. Nigdy nie podawaj lub udostępniaj hasła do konta IMVU. Pracownicy IMVU nigdy cię o to ni poproszą. Upewnij się, że twoje konto jest bezpieczne. Room Loading Tips
2448 When you find a product you like, remember to check out who created it. They probably have more great items that you'll like, so check their selection. Gdy znajdziesz produkt, który ci się spodoba, nie zapomnij sprawdzić kto go stworzył. Być może posiada inne rzeczy, które mogą ci przypaść do gustu. Room Loading Tips
2449 High Five Przybij piątkę Room Loading Tips
2450 Like how your avatar looks? Save it as an outfit by clicking the coat hanger icon. Have all the saved outfits at your fingertips via the same icon. Like how your avatar looks? Save it as an outfit by clicking the coat hanger icon. Have all the saved outfits at your fingertips via the same icon. Room Loading Tips
2451 When you find a product you like, remember to check out who created it. They probably have more great items that you\ Kiedy już znajdziesz produkt, który ci się spodoba, pamiętaj aby sprawdzić kto go stworzył. Prawdopodobnie posiada więcej rzeczy które mogą ci\ Room Loading Tips
2452 IMVU's Shop is bursting with 10 million plus products - and growing daily! Buy what you want or Create your own. Almost 99% of our Shop products have been created by our community members. IMVU's Shop is bursting with 10 million plus products - and growing daily! Buy what you want or Create your own. Almost 99% of our Shop products have been created by our community members. Room Loading Tips
2453 Change the way your avatar looks any time even while chatting. Simply open your closet or your saved outfits to put on whatever you want. W każdym momencie, nawet podczas rozmowy, możesz zmienić wygląd swojego awatara. Wystarczy otworzyć szafę lub zapisane stroje, aby założyć je kiedy tylko chcesz. Room Loading Tips
2454 Creators rule Regulamin Twórców Room Loading Tips
2455 Chat rooms are the place to meet new people. Once you're in, use the Text Chat area to talk to everyone. Pokoje czatów, to miejsca, gdzie możesz spotkać nowych ludzi. Gdy już będziesz w jednym z nich, użyj pola tekstowego by rozmawiać z innymi. Room Loading Tips
2456 Keep up with everyone Keep up with everyone Room Loading Tips
2457 Save your look Zapisz wygląd Room Loading Tips
2458 Maybe you should update your profile photo. Take a photo of your avatar in a 3d room - or use a real photo of yourself. Może powinieneś/aś uaktualnić swoje zdjęcie profilu. Zrób zdjęcie Twojego awatara będąc w pokoju 3D - albo użyj Twojego prawdziwego zdjęcia. Room Loading Tips
2459 Who are you Kim jesteś Room Loading Tips
2460 Around the world Dookoła świata Room Loading Tips
2461 VIPs get a 10% discount on all virtual catalog purchases. If you love to shop, you can save a ton. VIP dostają 10% obniżki na wszystkich wirtualnych zakupach z katalogu. Jeśli uwielbiasz robić zakupy to możesz oszczędzić. Room Loading Tips
2462 Set a "portal" on any furniture in your room by using the Furniture editing tool. Set a "portal" on any furniture in your room by using the Furniture editing tool. Room Loading Tips
2463 Find something cool in the shop and want to save it for later? Click on the heart icon to add it to your wishlist. Buy yourself or your friends gifts from the wishlists! Znalazłeś/-aś coś fajnego w sklepie i chcesz zapisać to na później? Kliknij na ikonę serca, aby dodać przedmiot do swojej listy życzeń. Kupuj prezenty z tej listy dla siebie lub swoich przyjaciół! Room Loading Tips
2464 Set a portal! Set a portal! Room Loading Tips
2465 Keep up with the latest trends in fashion. Visit the Shop brimming with millions of items - you are guaranteed to find just what you are looking for, plus more! Bądź na bieżąco z najnowszymi trendami w modzie. Odwiedź Sklep z milionami przedmiotów - na pewno znajdziesz to, czego szukasz i wiele więcej! Room Loading Tips
2466 Chat rooms are the place to meet new people. Once you\ Pokoje rozmów są miejscem spotkań z nowymi ludźmi. Kiedyś ty\ Room Loading Tips
2467 Use the camera tools as you chat and dress up to showcase your style and creativity by sharing the photos to the Photo Stream. Użyj narzędzi kamery w trakcie rozmowy i przebieranki, aby pokazać swój styl i kreatywność, dzieląc się zdjęciami w Strumieniu Zdjęć Room Loading Tips
2468 IMVU staff will NEVER ask for your password. It doesn\ Personel IMVU nigdy nie poprosi o twoje hasło. To nie robi\ Room Loading Tips
2469 Get the latest look Bądź trendy Room Loading Tips
2470 What to wear W co się ubrać Room Loading Tips
2471 Don\ Nie\ Room Loading Tips
2472 Meet and connect with people from around the world. There are almost 100,000 community members online all the time for you to choose from. Meet and connect with people from around the world. There are almost 100,000 community members online all the time for you to choose from. Room Loading Tips
2473 Who doesn\ Kto nie robi\ Room Loading Tips
2474 Join the party Przyłącz się do zabawy Room Loading Tips
2475 Did you know that the 10 million plus products in the Shop are all made by our talented Creators. Join the Creator program via the Creator center on the website and make your own products. Czy wiesz, że ponad 10 milionów produktów Sklepie to dzieło naszych utalentowanych Creators. Dołącz do programu Creator przez centrum Creator znajdujące się na stronie internetowej i stwórz swoje własne produkty. Room Loading Tips
2476 Check out our large selection of single and multi-player games, and meet cool people along the way. Sprawdzać nasz szeroki wybór jednoosobowych i wieloosobowych gier, i spotykaj się z fajnymi ludźmi. Room Loading Tips
2477 Find someone you like in a 3d chat? Bring up their avatar card and add them as a friend so you can find them later! Znalazłeś/aś kogoś, kogo lubisz na 3D czacie? Naciśnij na kartę avatara aby dodać ich jako przyjaciel, w ten sposób będziesz mógł/mogła znaleźć ich później! Room Loading Tips
2478 On the move? Keep in touch with the IMVU community with the IMVU Mobile app for your Apple or Android device. Check messages, make friends, shop and even chat! On the move? Keep in touch with the IMVU community with the IMVU Mobile app for your Apple or Android device. Check messages, make friends, shop and even chat! Room Loading Tips
2479 Behind the velvet rope Za aksamitną liną Room Loading Tips
2480 Invite your friends Invite your friends Room Loading Tips
2481 You can buy credits even if you don\ Możesz kupić credits nawet jeśli nie\ Room Loading Tips
2482 Once you\ Kiedyś Ty\ Room Loading Tips
2483 World\ Świat\ Room Loading Tips
2484 IMVU\ IMVU\ Room Loading Tips
2485 Did you know that every virtual product in the catalog was made by an IMVU user just like you? Learn more about the Creator program by clicking the icon on the home screen. Czy wiesz, że każdy wirtualny produkt w katalogu jest stworzony przez użytkownika IMVU takiego jak Ty? Dowiedz się więcej o projektowaniu przez kliknięcie na ikonę znajdującą się w oknie startowym. Room Loading Tips
2486 As you chat, interact with the 3D avatars using the Actions menu - shake hands, take a bow or give a High Five! As you chat, interact with the 3D avatars using the Actions menu - shake hands, take a bow or give a High Five! Room Loading Tips
2487 Share your thoughts and ideas with your friends or everyone via Pulse and see what everyone else is up to. Share your thoughts and ideas with your friends or everyone via Pulse and see what everyone else is up to. Room Loading Tips
2488 If you ever feel someone is violating the IMVU terms of service, you can report abuse. Just click the safety icon found throughout the experience. Jeśli kiedykolwiek będziesz czuć, że ktoś łamie przepisy IMVU, możesz zgłośić nadużycie. Kliknij ikonkę bezpieczeństwa znalezioną podczas zabawy. Room Loading Tips
2489 Save when you shop Zapisz kiedy robisz zakupy Room Loading Tips
2490 Love IMVU? Invite your friends to join you in the fun by sharing the Photo of the Day to your social networks. Love IMVU? Invite your friends to join you in the fun by sharing the Photo of the Day to your social networks. Room Loading Tips
2491 VIPs get a 5% discount on all virtual catalog purchases. If you love to shop, you can save a ton. VIPy otrzymują 5% rabatu na wszystkie zakupy w wirtualnym katalogu. Jeżeli kochasz zakupy, możesz wiele zaoszczędzić. Room Loading Tips
2492 Who's online now Kto jest online Room Loading Tips
2493 When you find a product you like, remember to check out who created it. The probably have more great items that you\ Kiedy już znajdziesz produkt który Ci się spodobał, pamiętaj aby sprawdzić kto go stworzył. Prawdopodobnie ten projektant posiada więcej rzeczy które mogą Ci\ Room Loading Tips
2494 IMVU's virtual catalog has over 5 million virtual products -- and is growing daily! And if you can't find what you want, you can even create your own. Almost 99% of items have in the catalog have been created by members of the community. Wirtualny katalog IMVU posiada ponad 5 milionów wirtualnych produktów -- i codziennie się powiększa! A jeśli nie możesz znaleźć tego, czego chcesz, zawsze możesz samodzielnie stworzyć swoje własne produkty. Prawie 99% przedmiotów w katalogu zostało stworzone przez innych członków IMVU. Room Loading Tips
2495 No credit card? No problem Nie masz karty płatniczej? Żaden problem Room Loading Tips
2496 Join IMVU's VIP club and earn a 5% discount every time you shop for products in the catalog. The more you shop, the more you save! Join IMVU's VIP club and earn a 5% discount every time you shop for products in the catalog. The more you shop, the more you save! Room Loading Tips
2497 IMVU's virtual catalog has over 6 million virtual products -- and is growing daily! And if you can't find what you want, you can even create your own. Almost 99% of items have in the catalog have been created by members of the community. Wirtualny katalog IMVU posiada ponad 6 milionów wirtualnych produktów -- i codziennie się powiększa! A jeśli nie możesz znaleźć tego, czego chcesz, zawsze możesz samodzielnie stworzyć swoje własne produkty. Prawie 99% przedmiotów w katalogu zostało stworzone przez innych członków IMVU. Room Loading Tips
2498 Keep in touch with your virtual life with IMVU 2Go iPhone app. Check messages, accept friend requests, and even chat! Bądź w kontakcie z twoim wirtualnym życiem używając IMVU 2Go iPhone aplikację. Sprawdź wiadomości, akceptuj zaproszenia, a nawet czatuj! Room Loading Tips
2499 Dress Up your Avatar Dress Up your Avatar Room Loading Tips
2500 The VIP program is all about exclusive access. You also get a monthly credit award and exclusive monthly perks. Program VIP daje Ci dostęp do ekskluzywnych funkcji. Otrzymasz także comiesięczne credits oraz ekskluzywne bonusy. Room Loading Tips
2501 Need credits but don't want to pay Potrzebujesz credits, ale nie chcesz płacić Room Loading Tips
2502 World's largest selection Największy wybór na świecie Room Loading Tips
2503 Like someone you just met in a chat, in Pulse or saw a photo of in Photo Stream? Bring up their avatar card and add them as a friend. Podoba ci się osoba spotkana na czacie, w Pulse, a może widziałeś/-aś zdjęcie w Strumieniu Zdjęć? Przynieś ich kartę awatara i dodaj ją do znajomych. Room Loading Tips
2504 Join other community members in IMVU and non-IMVU related discussions groups and community forums. Dołącz do innych członków społecznosci w grupach dyskusyjnych i forach społecznosci IMVU lub niezwiązanych z IMVU. Room Loading Tips
2505 Fill out your profile so others know what you are all about. Share your interests, add a tagline, and tell everyone why you are here. Wypełnij twój profil tak aby inni wiedzieli więcej o Tobie. Podziel się twoimi zainteresowaniami, dodaj motto i powiedz każdemu dlaczego tutaj jesteś. Room Loading Tips
2506 You can earn free credits in many ways, such as taking surveys or signing-up for offers. Check the Earn Credits page on IMVU.com to learn how. Możesz zarobić darmowe credits różnymi drogami, np. biorąc udział w ankietach albo korzystając z ofert. Sprawdź stronę "Zarób credits" na IMVU.com aby dowiedzieć się więcej. Room Loading Tips
2507 Credits are the currency of IMVU, and you can buy them with real money OR earn them for free. We even start you off with some! Credits to waluta IMVU, którą możesz kupić za prawdziwe pieniądze albo zarobić za darmo. Na początek dostaniesz ich trochę od nas! Room Loading Tips
2508 Fill our your profile so others know what you are all about. Share your interests, add a motto, and tell everyone why you are here. Wypełnij twój profil tak aby inni wiedzieli czym aktualnie się zajmujesz, co robisz. Podziel się twoimi zainteresowaniami, dodaj motto, i powiedz każdemu dlaczego tutaj jesteś. Room Loading Tips
2509 Join the Creator program, use IMVU's Creator tools and learn how to make and sell your own products in our Shop. You will earn Credits for each sale. Join the Creator program, use IMVU's Creator tools and learn how to make and sell your own products in our Shop. You will earn Credits for each sale. Room Loading Tips
2510 Take part in discussions Take part in discussions Room Loading Tips
2511 You don't always need a credit card to buy Credits from IMVU. Use Paypal, Prepaid Cards or simply your phone. Click the Credits icon to learn how. Nie zawsze konieczne jest posiadanie karty kredytowej, aby kupić Credits od IMVU. Skorzystaj z PayPal, karty Prepaid lub telefonu komórkowego. Kliknij ikonę Credits, aby dowiedzieć się, jak do zrobić. Room Loading Tips
2512 NEVER give out your password NIGDY nie podawaj swojego hasła Room Loading Tips
2513 Explore thousands of available chat rooms, join in the conversations and connect with others. Use the Text Chat to converse with everyone. Przeglądaj tysiące dostępnych czatów, przyłącz się do rozmowy i nawiązuj kontakt z innymi. Skorzystaj z Czatu Tekstowego w celu przeprowadzenia rozmowy z kimkolwiek. Room Loading Tips
2514 Earn IMVU Credits for free by taking quizzes, completing surveys or reviewing products. Check the Earn Credits page to learn how. Earn IMVU Credits for free by taking quizzes, completing surveys or reviewing products. Check the Earn Credits page to learn how. Room Loading Tips
2515 Who\ Kto\ Room Loading Tips
2516 Celebrate your friendships by gifting your friends. Simply click on the gift icon in the Shop and gift one, a few or all your friends a special item. Podtrzymuj przyjaźnie, obdarowując swoich przyjaciół. Po prostu kliknij na ikonę prezentu w sklepie i wręcz specjalny przedmiot jednemu, kilkorgu lub wszystkim swoim znajomym. Room Loading Tips
2517 Click on the t-shirt icon at the bottom of any 3D scene to access your closet. Dress up your avatar in perfect style with clothes, shoes, accessories and pets. Click on the t-shirt icon at the bottom of any 3D scene to access your closet. Dress up your avatar in perfect style with clothes, shoes, accessories and pets. Room Loading Tips
2518 Report " Zgłoś " Room Safety Dialog
2519 [RoomName] [RoomName] Room Safety Dialog
2520 An email with the abuse report information will be sent to your email address. E-mail z raportem o nadużyciu, zostanie wysłany do twojego adresu e-mailowego. Room Safety Dialog
2521 Please describe the offensive content. Proszę opisać obraźliwą zawartość. Room Safety Dialog
2522 You filed an abuse report against Złożyłeś raport nadużycia przeciwko Room Safety Dialog
2523 Safety controls -  Ustawienia bezpieczeństwa -  Room Safety Dialog
2524 This will send the room name, room picture and room description to IMVU customer service for review. To wyśle nazwę, obrazek i opis pokoju do sprawdzenia przez obsługę klienta IMVU. Room Safety Dialog
2525 If a public room contains obscene, abusive or hateful content, you should report the offending room. The room you identify will be reviewed by an IMVU staff member or representative to see if it does indeed violate our Terms of Service. If the content is found to be in violation we will send a public message to the offending user's homepage and take further appropriate action. Jeśli publicznej pokój zawiera obscenicze, obraźliwe lub nienawistne treści, należy zgłosić taki pokój. Pokój, który wskażesz będzie weryfikowany przez pracowników IMVU lub przedstawiciela, aby sprawdzić czy rzeczywiście naruszają nasze Warunki Korzystania z Usługi. Jeśli zawartość okaże się naruszeniem, wyślemy do publiczną wiadomość na stronę użytkownika dopuszczającego się przestępstwa i podejmiemy dalsze stosowne działania. Room Safety Dialog
2526 IMPORTANT: Reporting also emails the chat history to you and the person you are reporting. Our review of the history will lead to one of the following outcomes: WAŻNE: po złożeniu raportu do Ciebie i do osoby zgłoszonej na raporcie zostanie przesłany e-mail z historią czatu. Nasz przegląd historii poprowadzi do jednego z następujących wyników: Room Safety Dialog
2527 10,000 10,000 Room Widget
2528 Animations Animacje Room Widget
2529 Talking Mówienie Room Widget
2530 LOADING... Ładowanie... Room Widget
2531 Game Tools Narzędzia Gier Room Widget
2532 Artist Name Here Artist Name Here Room Widget
2533 20,000 20,000 Room Widget
2534 Avatar2: Avatar2: Room Widget
2535 (6 sides) (6 sides) Room Widget
2536 Guillotine Guillotine Room Widget
2537 to submit this room for consideration. to submit this room for consideration. Room Widget
2538 Song title that is kinda long Song title that is kinda long Room Widget
2539 Castle Castle Room Widget
2540 Owner: Właściciel: Room Widget
2541 to see room guidelines for submission. to see room guidelines for submission. Room Widget
2542 5,000 5,000 Room Widget
2543 400 400 Room Widget
2544 Thanks for submitting your Chat Room! We're in the process of reviewing it right now. Thanks for submitting your Chat Room! We're in the process of reviewing it right now. Room Widget
2545 Room Total: Room Total: Room Widget
2546 Submit this Room to Featured Rooms Submit this Room to Featured Rooms Room Widget
2547 if you changed your mind and want to remove it from Themes, please if you changed your mind and want to remove it from Themes, please Room Widget
2548 Play Dice! Rzuć Kostką! Room Widget
2549 Voice chat disabled by room owner Czatu głosowy został wyłączony przez właściciela pokoju Room Widget
2550 actions panel panel akcji Room Widget
2551 Avatar Awatar Room Widget
2552 50,000 50,000 Room Widget
2553 Horse Horse Room Widget
2554 No longer want it listed there? Click No longer want it listed there? Click Room Widget
2555 Pick your background color! Pick your background color! Room Widget
2556 Shirt Shirt Room Widget
2557 development in process rozwój w toku Room Widget
2558 Cane Cane Room Widget
2559 Monocle Monocle Room Widget
2560 Avatar2 Total: Avatar2 Total: Room Widget
2561 Your Chat Room has been removed from the Themed Rooms list. Your Chat Room has been removed from the Themed Rooms list. Room Widget
2562 Rating posted Rating posted Room Widget
2563 Avatar1: Avatar1: Room Widget
2564 Rollover stars and click to rate it Rollover stars and click to rate it Room Widget
2565 Room size: Waga pokoju: Room Widget
2566 to remove it. to remove it. Room Widget
2567 Helmet Helmet Room Widget
2568 Dragon Dragon Room Widget
2569 Click here to enable flagging Click here to enable flagging Room Widget
2570 Click here to enable flag Click here to enable flag Room Widget
2571 You've reached your weekly limit. Please come back on You've reached your weekly limit. Please come back on Room Widget
2572 DATE DATE Room Widget
2573 Nominate this Room Nominate this Room Room Widget
2574 Pick your room color! Pick your room color! Room Widget
2575 Avatar3 Total: Avatar3 Total: Room Widget
2576 Sword Sword Room Widget
2577 If you changed your mind and want to cancel your submission, please If you changed your mind and want to cancel your submission, please Room Widget
2578 Pants Pants Room Widget
2579 Your Chat Room will no longer be considered for the Themed Room section. Your Chat Room will no longer be considered for the Themed Room section. Room Widget
2580 Furniture Tools Narzędzia Meblowania Room Widget
2581 only visible to QA widoczne tylko dla QA Room Widget
2582 Click "Submit" to submit this Chat Room for consideration. Click "Submit" to submit this Chat Room for consideration. Room Widget
2583 Click or type trigger words Naciśnij albo napisz słowa startera Room Widget
2584 Room: Room: Room Widget
2585 Robe Robe Room Widget
2586 Want this Chat Room listed in Featured Rooms? Want this Chat Room listed in Featured Rooms? Room Widget
2587 Add to Favorites Dodaj do ulubionych Room Widget
2588 Rate This Room Rate This Room Room Widget
2589 Boots Boots Room Widget
2590 Download Pobierz Room Widget
2591 Your Chat Room is featured in Themes! Your Chat Room is featured in Themes! Room Widget
2592 "Submit" to submit this Chat Room for consideration. "Submit" to submit this Chat Room for consideration. Room Widget
2593 No longer want it to be considered? Click No longer want it to be considered? Click Room Widget
2594 Hotkey Klawisz skrótu Room Widget
2595 Sorry, this room can not be submitted for Themed Rooms list at this time. Click Sorry, this room can not be submitted for Themed Rooms list at this time. Click Room Widget
2596 Avatar3: Avatar3: Room Widget
2597 Performance Przedstawienie Room Widget
2598 We are having trouble connecting. Mamy trudności z łączeniem. Room Widget
2599 Throne Throne Room Widget
2600 Want this Chat Room to be featured in Themes? Want this Chat Room to be featured in Themes? Room Widget
2601 Roll  Rzuć  Room Widget
2602 Hat Hat Room Widget
2603 Submit Dodaj Room Widget
2604 click here click here Room Widget
2605 Review This Room Recenzuj ten pokój Room Widget
2606 Guest_MarmaladeDawn Gość_MarmaladeDawn Room Widget
2607 Room Rating : Room Rating : Room Widget
2608 Average Review : Średnia recenzja: Room Widget
2609 Your room is not eligible for nomination. Your room is not eligible for nomination. Room Widget
2610 15,000 15,000 Room Widget
2611 There was a problem submitting your room. Please try again at a later time, or check for possible reasons There was a problem submitting your room. Please try again at a later time, or check for possible reasons Room Widget
2612 Flag Enabled. Click on offending area. Exit flag mode by closing this menu. Flag Enabled. Click on offending area. Exit flag mode by closing this menu. Room Widget
2613 Push to Talk Wciśnij by mówić Room Widget
2614 Chat Scene Flagging Tool Chat Scene Flagging Tool Room Widget
2615 Flagging Flagging Room Widget
2616 Click "Submit" to start this Chat Room for consideration. Click "Submit" to start this Chat Room for consideration. Room Widget
2617 Wizard Hat Wizard Hat Room Widget
2618 Remove From Featured List Remove From Featured List Room Widget
2619 Armor Armor Room Widget
2620 Nominate Room Nominate Room Room Widget
2621 ctrl + F ctrl + F Room Widget
2622 1,000 1,000 Room Widget
2623 to see why. to see why. Room Widget
2624 Avatar1 Total: Avatar1 Total: Room Widget
2625 Furniture Tools (ctrl + F) Furniture Tools (ctrl + F) Room Widget
2626 600 600 Room Widget
2627 Visual Complexity złożoność grafiki Room Widget
2628 Click to activate the tool. Click to activate the tool. Room Widget
2629 to cancel. to cancel. Room Widget
2630 Talk Mów Room Widget
2631 Submit this Room to Themes Submit this Room to Themes Room Widget
2632 Tool Name Nazwa Narzędzi Room Widget
2633 2145 KB 2145 KB Room Widget
2634 Voice settings Ustawienia mowy Room Widget
2635 3,000 3,000 Room Widget
2636 Sorry to see you go! Your Chat Room submission has been canceled. Sorry to see you go! Your Chat Room submission has been canceled. Room Widget
2637 Sorry to see you go! Your Chat Room submission has been removed from Themes. Sorry to see you go! Your Chat Room submission has been removed from Themes. Room Widget
2638 Good Good Rooms Ratings
2639 Poor Słaby Rooms Ratings
2640 Rooms Ratings
2641 Outstanding Outstanding Rooms Ratings
2642 Very Good Very Good Rooms Ratings
2643 Fair Fair Rooms Ratings
2644 1024 1024 Send Message
2645 Click for product information. Kliknij po informacjie o produkcie. Send Message
2646 Send to: Wyślij do: Send Message
2647 music muzyka Send Message
2648 Gift: Prezent: Send Message
2649 Resend Resend Send Message
2650 My Giftlist My Giftlist Send Message
2651 5,000,000 5,000,000 Send Message
2652 Select a gift for Wybierz prezent dla Send Message
2653 Deliver: Dostarcz: Send Message
2654 Please try again or select a different gift. Proszę spróbuj jeszcze raz albo wybierz inny prezent. Send Message
2655 You must select a delivery date to send a delayed gift. Musisz wybrać datę dostarczenia aby wysłać odłożony na później prezent. Send Message
2656 Add Gift Dodaj prezent Send Message
2657 Would you like to be resent this verification email? Would you like to be resent this verification email? Send Message
2658 Too many messages Za dużo wiadomości Send Message
2659 - Select a date - - Wybierz datę - Send Message
2660 Wishlist Lista Życzeń Send Message
2661 Select a date Wybierz datę Send Message
2662 There was an error getting gift information for Pojawił się błąd podczas zbierania informacji o prezencie dla Send Message
2663 Mintoctopus Mintoctopus Send Message
2664 NOT NOW NOT NOW Send Message
2665 YES YES Send Message
2666 Choose again Wybierz jeszcze raz Send Message
2667 VERIFY YOUR EMAIL VERIFY YOUR EMAIL Send Message
2668 You have sent too many messages in a short period of time. Wysłałeś zbyt wiele wiadomości w krótkim okresie czasu. Send Message
2669 products produkty Send Message
2670 There was an error with your gift selection. Pojawił się błąd z Twoim wyborem prezentu. Send Message
2671 Categories: Categories: Send Message
2672 Show message on homepage Pokaż wiadomość na stronie głównej Send Message
2673 Message: Wiadomość: Send Message
2674 300 300 Send Message
2675 To verify you are a real person and not a spammer, please go to the website to send your next message. Aby sprawdzić, że jesteś prawdziwą osobą a nie spamerem, proszę wejdź na stronę internetową i wyślij następną wiadomość. Send Message
2676 Verify Your Email Potwierdź swój Email Send Message
2677 x x Send Message
2678 Sorry, we could not find an avatar named Przykro nam, nie mogliśmy znaleźć avatara o tym imieniu Send Message
2679 Gift wrap: Opakowanie: Send Message
2680 Product Name Nazwa Produktu Send Message
2681 my giftlist moja lista prezentów Send Message
2682 On special day: Na wybrane święto: Send Message
2683 You must have a verified account to send a message to a user not on your friend list. To verify your account, please check your email and follow the directions listed. You must have a verified account to send a message to a user not on your friend list. To verify your account, please check your email and follow the directions listed. Send Message
2684 Please check the avatar name and try again. Proszę sprawdź imię avatara i spróbuj jeszcze raz. Send Message
2685 Sent Message Wysłana Wiadomość Send Message
2686 Immediately Natychmiast Send Message
2687 Enable flash widgets on furniture Enable flash widgets on furniture Settings Mode
2688 Creators can edit the name of a Material and texture in the Editor. There is Twórcy mogą edytować nazwę materiału i tekstury w edytorze. Jest Settings Mode
2689 LGPL v2.1 LGPL v2.1 Settings Mode
2690 Checking this box means that you may edit the name of your Material and its texture in Create Mode. This option is only for advanced users who would like to change the XRF names. This option is unnecessary for the majority of Creators. Changing the XRF name breaks the inherited derivation properties associated with your product. This means that any changes to parent products will not be reflected in your own product. Turning on this option also means that you can break any derivation of your product by other Creators. Zaznaczenie tego pola oznacza, że ​​można edytować nazwę materiału i jego tekstury w Create Mode. Ta opcja jest tylko dla zaawansowanych użytkowników, którzy chcą zmienić nazwy XRF. Ta opcja nie jest potrzebna dla większości twórców. Zmiana nazwy XRF łamie właściwości dziedziczenia związane z produktem. Oznacza to, że wszelkie zmiany oryginalnych produktów nie zostaną uwzględnione w twoim produkcie. Włączenie tej opcji oznacza, że ​​można przerwać edycję twojego produktu przez innych twórców. Settings Mode
2691 Accelerated graphics (OGL2SM2) Accelerated graphics (OGL2SM2) Settings Mode
2692 Default- no lighting Domyślnie - bez światła Settings Mode
2693 Enable voice chat Włącz głos na czacie Settings Mode
2694 SLOW WOLNO Settings Mode
2695 Standard graphics (fast) Standardowa grafika (szybki) Settings Mode
2696 Accelerated graphics (OpenGL) Przyspieszona grafika (OpenGL) Settings Mode
2697 Notify of waiting Chat now! partners Powiadom o czekających partnerach w Czatuj Teraz! Settings Mode
2698 Draw skeletons Draw skeletons Settings Mode
2699 to do this. All materials 'just work' with-out your having to re-name them. aby to zrobić. Wszystkie materiały działają bez konieczności zmiany ich nazwy. Settings Mode
2700 Friends only Tylko znajomi Settings Mode
2701 Chat volume Głośność na czacie Settings Mode
2702 Show frame rate Pokaż szybkość klatek Settings Mode
2703 © 2014 IMVU Inc. © 2014 IMVU Inc. Settings Mode
2704 Always visible Zawsze widoczny Settings Mode
2705 Button acts as toggle (click once to talk, click again to mute mic) Przycisk służy jako przełącznik (kliknij raz by rozmawiać, kliknij drugi raz by wyciszyć dźwięk mikrofonu) Settings Mode
2706 Copyright (c) 1998-2017 The OpenSSL Project Copyright (c) 1998-2017 The OpenSSL Project Settings Mode
2707 Show my room location Pokazuj nazwę pokoju, w którym się znajduję Settings Mode
2708 The 3D renderer used to draw 3D windows. Mechanizm 3D jest używany do rysowania trójwymiarowych okienek. Settings Mode
2709 All rights reserved. All rights reserved. Settings Mode
2710 Automatically set freshly created outfits as your default Automatically set freshly created outfits as your default Settings Mode
2711 IMVU Inc. IMVU Inc. Settings Mode
2712 to make sure your mic and speakers are working correctly. aby mieć pewność że Twój mikrofon i głośniki działają poprawnie. Settings Mode
2713 Enable login rewards Enable login rewards Settings Mode
2714 2x 2x Settings Mode
2715 Use a fixed room camera in Product Edit mode Use a fixed room camera in Product Edit mode Settings Mode
2716 Audiere Audiere Settings Mode
2717 Copyright (c) 2003-2012 TransGaming Inc. Copyright (c) 2003-2012 TransGaming Inc. Settings Mode
2718 Show dynamic geometry Show dynamic geometry Settings Mode
2719 Show text chat on top of tools Pokazuj tekst czatu nad narzędziami Settings Mode
2720 Default- no lighting Domyślnie - bez światła Settings Mode
2721 Away message Zostaw wiadomość jeśli jesteś z dala od komputera Settings Mode
2722 Creators with Tier 6 and higher may select this option to edit your product’s category. This means that you will see a full drop-down list of all categories when submitting your product. Please be responsible when choosing this option since changing a product’s category may result in a poor customer experience. Twórcy na poziomie 6 i wyższym mogą wybrać tę opcję edycji kategorii swojego produktu. Oznacza to, że zobaczysz pełną listę wszystkich kategorii w momencie zgłaszania produktu. Prosimy o odpowiedzialność przy wyborze tej opcji, ponieważ zmiany kategorii produktu mogą spowodować złe doświadczenia klienta. Settings Mode
2723 Enable Notification Center Enable Notification Center Settings Mode
2724 Copyright (c) 2002-2008 Xiph.org Foundation Copyright (c) 2002-2008 Xiph.org Foundation Settings Mode
2725 © 2012 IMVU Inc. © 2012 IMVU Inc. Settings Mode
2726 Additional copyright: Matt Campbell, Jacky Chong, Theodore Reed, Ben Scott Additional copyright: Matt Campbell, Jacky Chong, Theodore Reed, Ben Scott Settings Mode
2727 Show text chat on top of tools Pokazuj tekst czatu nad narzędziami Settings Mode
2728 GLee GLee Settings Mode
2729 1.25x 1.25x Settings Mode
2730 Additional copyright: Laurent Desmecht, Justin Hare, Chad Austin Additional copyright: Laurent Desmecht, Justin Hare, Chad Austin Settings Mode
2731 Enable avatar names in some 3d views Włącz opcję trójwymiarowego wyświetlania niektórych imion Avatara Settings Mode
2732 Away Zaraz Wracam Settings Mode
2733 Notify of people waiting to chat Informuj o osobach czekających na wejście Settings Mode
2734 Daily Rewards Daily Rewards Settings Mode
2735 Availability status Stan dostępności Settings Mode
2736 Preview Podgląd Settings Mode
2737 Protocol Buffers Protocol Buffers Settings Mode
2738 IMVU in based on, in part or whole, the following software. IMVU in based on, in part or whole, the following software. Settings Mode
2739 Availability status Stan dostępności Settings Mode
2740 Use a fixed room camera in Product Edit and My Room modes Use a fixed room camera in Product Edit and My Room modes Settings Mode
2741 Animation speed Szybkość animacji Settings Mode
2742 Troubleshooting Tools Narzędzia w postępowaniach awaryjnych Settings Mode
2743 Enable friend online sound Odtwórz sygnał dźwiękowy, gdy zaloguje się znajomy Settings Mode
2744 Default room for Shop mode Domyślny pokój w trybie Zakupowym Settings Mode
2745 Copyright (c) 2000-2008 Thomas Heller, Mark Hammond, Jimmy Retzlaff Copyright (c) 2000-2008 Thomas Heller, Mark Hammond, Jimmy Retzlaff Settings Mode
2746 responsibly odpowiedzialność Settings Mode
2747 Notify of waiting Chat now! partners Powiadom o czekających partnerach w Czatuj Teraz! Settings Mode
2748 libogg libogg Settings Mode
2749 Boost Boost Settings Mode
2750 3D Chat Application Aplikacja 3D Settings Mode
2751 Please select a language Proszę wybrać język Settings Mode
2752 Show 'IMVU is running in the background' message Pokazuj wiadomość 'IMVU jest włączone w tle' Settings Mode
2753 Language Język Settings Mode
2754 Turn on Material & Texture name editing Włącz edycję nazwy materiału i tekstury Settings Mode
2755 Enable friend online sound Odtwórz sygnał dźwiękowy, gdy zaloguje się znajomy Settings Mode
2756 Enable product sounds Zezwalaj na odtwarzanie dźwięków produktów Settings Mode
2757 Enable chat invite sound Włącz dźwięk przychodzących zaproszeń na czat Settings Mode
2758 Copyright (c) 2004-2007 Gerhard Häring Copyright (c) 2004-2007 Gerhard Häring Settings Mode
2759 Clear IMVU cache Wyczyść IMVU cache Settings Mode
2760 Creators of Tier level 6 or higher are allowed to place a product in a category that does not match it's product type. Twórcy na poziomie 6 lub wyższym mogą umieszczać produkty w kategorii, która nie pasuje do rodzaju produktu. Settings Mode
2761 NOTE: These settings are for experienced, knowledgable users only! UWAGA: Ustawienia tylko dla doświadczonych użytkowników! Settings Mode
2762 You normally won't use these, but IMVU staff may ask you to try these options if you are having trouble with 3D Chat. Zwykle nie użyjesz tych opcji, ale personel IMVU może prosić Cię ich wypróbowanie w razie trudności z czatem 3D. Settings Mode
2763 To apply this change, you need to restart the client. Would you like to sign out and restart now? Aby zastosować te zmiany, musisz uruchomić ponownie klienta. Czy chciałbyś teraz się wylogować i ponownie uruchomić program? Settings Mode
2764 . Placing a product in the wrong category can negatively impact your customer's experience. . Umieszczenie produktu w złej kategorii może mieć negatywny wpływ na klienta. Settings Mode
2765 Teens only Tylko nastolatki Settings Mode
2766 Enable auto-close when I leave my private chats Enable auto-close when I leave my private chats Settings Mode
2767 Please select a language Proszę wybrać język Settings Mode
2768 pywin32 pywin32 Settings Mode
2769 Above avatar Nad avatarem Settings Mode
2770 PySQLite PySQLite Settings Mode
2771 Blocking Action Blocking Action Settings Mode
2772 Standard graphics (fast) Standardowa grafika (szybki) Settings Mode
2773 Recommended Polecane Settings Mode
2774 IMVU uses, in part or whole, the following software. IMVU uses, in part or whole, the following software. Settings Mode
2775 Accelerated graphics (Direct3D) Przyspieszona grafika (Direct3D) Settings Mode
2776 Copyright (c) 2001-2006 Chad Austin Copyright (c) 2001-2006 Chad Austin Settings Mode
2777 Submit to any Category Dodaj do jakiejkolwiek kategorii Settings Mode
2778 IMVU version wersja IMVU Settings Mode
2779 At bottom of 3D window Na samym dole okna 3D Settings Mode
2780 1.75x 1.75x Settings Mode
2781 © 2013 IMVU Inc. © 2013 IMVU Inc. Settings Mode
2782 Above avatar Nad avatarem Settings Mode
2783 Available Dostępny/a Settings Mode
2784 Do not disturb Nie przeszkadzać Settings Mode
2785 Default Domyślny Settings Mode
2786 Non-friend Nie Znajomi Settings Mode
2787 Button acts as toggle (click once to talk, click again to mute mic) Przycisk służy jako przełącznik (kliknij raz by rozmawiać, kliknij drugi raz by wyciszyć dźwięk mikrofonu) Settings Mode
2788 Copyright 2008 Google Inc. Copyright 2008 Google Inc. Settings Mode
2789 jpeglib jpeglib Settings Mode
2790 7-Zip 7-Zip Settings Mode
2791 Please use this option Prosimy skorzystać z tej opcji Settings Mode
2792 Adults only Tylko dorośli Settings Mode
2793 Copyright (c) 2009 Ben Woodhouse Copyright (c) 2009 Ben Woodhouse Settings Mode
2794 Block Action Block Action Settings Mode
2795 Acknowledgments Acknowledgments Settings Mode
2796 Copyright (c) 2001, 2002, 2003 Bruno 'Beosil' Heidelberger Copyright (c) 2001, 2002, 2003 Bruno 'Beosil' Heidelberger Settings Mode
2797 Copyright (c) 1999-2006 Igor Pavlov Copyright (c) 1999-2006 Igor Pavlov Settings Mode
2798 Available Dostępny/a Settings Mode
2799 Copyright (c) 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009 Python Software Foundation Copyright (c) 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009 Python Software Foundation Settings Mode
2800 Show gaze targets Show gaze targets Settings Mode
2801 Voice chat is currently unavailable. Głos jest niedostępny w tej chwili. Settings Mode
2802 Settings Ustawienia Settings Mode
2803 LGPL v3 LGPL v3 Settings Mode
2804 Test Call Połączenie testowe Settings Mode
2805 The 3D renderer used to draw 3D windows. Mechanizm 3D jest używany do rysowania trójwymiarowych okienek. Settings Mode
2806 Show frame rate Pokaż szybkość klatek Settings Mode
2807 Mozilla Public License v1.1 Mozilla Public License v1.1 Settings Mode
2808 Enable daily login reward Enable daily login reward Settings Mode
2809 pylzma pylzma Settings Mode
2810 Copyright (c) 1995-2009 by Fredrik Lundh Copyright (c) 1995-2009 by Fredrik Lundh Settings Mode
2811 Friend Znajomi Settings Mode
2812 Python Imaging Library Python Imaging Library Settings Mode
2813 Hold button down to talk Przyciśnij i trzymaj guzik podczas rozmowy Settings Mode
2814 Copyright (c) 2004-2007 Gerhard Häring Copyright (c) 2004-2007 Gerhard Häring Settings Mode
2815 Text chat display Pole tekstowe czatu Settings Mode
2816 Advanced Zaawansowane Settings Mode
2817 Sound Dźwięk Settings Mode
2818 Friends only Tylko znajomi Settings Mode
2819 Copyright (c) 2002, Xiph.org Foundation Copyright (c) 2002, Xiph.org Foundation Settings Mode
2820 Creators with Tier 6 and higher may select this option to edit your product’s category. This means that you will see a full drop-down list of all categories when submitting your product. Please be responsible when choosing this option since changing a product’s category may result in a poor customer experience. Twórcy na poziomie 6 i wyższym mogą wybrać tę opcję edycji kategorii swojego produktu. Oznacza to, że zobaczysz pełną listę wszystkich kategorii w momencie zgłaszania produktu. Prosimy o odpowiedzialność przy wyborze tej opcji, ponieważ zmiany kategorii produktu mogą spowodować złe doświadczenia klienta. Settings Mode
2821 Copyright 1997-2007 by David K. McAllister Copyright 1997-2007 by David K. McAllister Settings Mode
2822 Enable chat invite sound Włącz dźwięk przychodzących zaproszeń na czat Settings Mode
2823 Copyright (c) 2004-2006 Joachim Bauch Copyright (c) 2004-2006 Joachim Bauch Settings Mode
2824 Copyright (c) 2005 Chad Austin Copyright (c) 2005 Chad Austin Settings Mode
2825 © 2015 IMVU Inc. © 2015 IMVU Inc. Settings Mode
2826 Recommended (Windows 10 Only) Recommended (Windows 10 Only) Settings Mode
2827 © © Settings Mode
2828 Standard graphics Standardowa grafika Settings Mode
2829 Creating Projektuję Settings Mode
2830 Hide/remove AP items Hide/remove AP items Settings Mode
2831 Teens only Tylko nastolatki Settings Mode
2832 Python Python Settings Mode
2833 Accelerated graphics (Direct3D) Przyspieszona grafika (Direct3D) Settings Mode
2834 Use new Chat Rooms interface Use new Chat Rooms interface Settings Mode
2835 Enable avatar name autocompletion in chat Enable avatar name autocompletion in chat Settings Mode
2836 py2exe py2exe Settings Mode
2837 Accelerated graphics (OpenGL 2) Accelerated graphics (OpenGL 2) Settings Mode
2838 Default room for Shop mode Domyślny pokój w trybie Zakupowym Settings Mode
2839 Checking this box means that you may edit the name of your Material and its texture in Create Mode. This option is only for advanced users who would like to change the XRF names. This option is unnecessary for the majority of Creators. Changing the XRF name breaks the inherited derivation properties associated with your product. This means that any changes to parent products will not be reflected in your own product. Turning on this option also means that you can break any derivation of your product by other Creators. Zaznaczenie tego pola oznacza, że ​​można edytować nazwę materiału i jego tekstury w Create Mode. Ta opcja jest tylko dla zaawansowanych użytkowników, którzy chcą zmienić nazwy XRF. Ta opcja nie jest potrzebna dla większości twórców. Zmiana nazwy XRF łamie właściwości dziedziczenia związane z produktem. Oznacza to, że wszelkie zmiany oryginalnych produktów nie zostaną uwzględnione w twoim produkcie. Włączenie tej opcji oznacza, że ​​można przerwać edycję twojego produktu przez innych twórców. Settings Mode
2840 Show 'IMVU is running in the background' message Pokazuj wiadomość 'IMVU jest włączone w tle' Settings Mode
2841 TransGaming SwiftShader TransGaming SwiftShader Settings Mode
2842 At bottom of 3D window Na samym dole okna 3D Settings Mode
2843 Show my room location Pokazuj nazwę pokoju, w którym się znajduję Settings Mode
2844 Adults only Tylko dorośli Settings Mode
2845 Mozilla XULRunner SDK Mozilla XULRunner SDK Settings Mode
2846 Clear IMVU cache and restart client Clear IMVU cache and restart client Settings Mode
2847 IMVU is based on, in part or whole, the following software. IMVU is based on, in part or whole, the following software. Settings Mode
2848 IMVU is made possible by the following software. IMVU is made possible by the following software. Settings Mode
2849 My Account Moje Konto Settings Mode
2850 Enable avatar names in some 3d views Włącz opcję trójwymiarowego wyświetlania niektórych imion Avatara Settings Mode
2851 Cal3D Cal3D Settings Mode
2852 Enable room loading dialog for public rooms Uruchom pobieranie dialogów w publicznych pokojach Settings Mode
2853 Show advanced frame counters Show advanced frame counters Settings Mode
2854 3x 3x Settings Mode
2855 Default room for Shop Together mode Default room for Shop Together mode Settings Mode
2856 Show static geometry Show static geometry Settings Mode
2857 Display avatar names in 3D scene Wyświetl imiona avatarów w scenie 3D Settings Mode
2858 About IMVU O IMVU Settings Mode
2859 New Looks New Looks Settings Mode
2860 Text chat display Pole tekstowe czatu Settings Mode
2861 Enable voice chat Włącz głos na czacie Settings Mode
2862 Default room for Dress Up mode Domyślny pokój w trybie Przebierz się Settings Mode
2863 Display voice widget when entering chat Pokaż głos widget wchodząc na czat Settings Mode
2864 Creating Projektuję Settings Mode
2865 Scaling factor for client elements Scaling factor for client elements Settings Mode
2866 Edit Material / Texture Name Edytuj materiał / Nazwę tekstury Settings Mode
2867 Display avatar names in 3D scene Wyświetl imiona avatarów w scenie 3D Settings Mode
2868 CPUInfo CPUInfo Settings Mode
2869 Creators with Tier 6 and higher may select this option to edit your product’s category. This means that you will see a full drop-down list of all categories when submitting your product. Please be responsible when choosing this option since changing a product’s category may result in a poor customer experience. Creators with Tier 6 and higher may select this option to edit your product’s category. This means that you will see a full drop-down list of all categories when submitting your product. Please be responsible when choosing this option since changing a product’s category may result in a poor customer experience. Settings Mode
2870 Animation Animation Settings Mode
2871 Enable realtime message notifications Enable realtime message notifications Settings Mode
2872 Submission Dodawanie Settings Mode
2873 None (1x Scaling) None (1x Scaling) Settings Mode
2874 Show overlay updates Show overlay updates Settings Mode
2875 Do not disturb Nie przeszkadzać Settings Mode
2876 Daily Login Rewards Daily Login Rewards Settings Mode
2877 zero need brak potrzeby Settings Mode
2878 FAST SZYBKO Settings Mode
2879 Start a Test Call Zacznij połączenie testowe Settings Mode
2880 Enable room loading dialog for public rooms Uruchom pobieranie dialogów w publicznych pokojach Settings Mode
2881 Enable product sounds Zezwalaj na odtwarzanie dźwięków produktów Settings Mode
2882 Standard graphics Standardowa grafika Settings Mode
2883 Retrieving list.... Retrieving list.... Settings Mode
2884 Show text chat as a tool Pokazuj tekst chatu jako narzędzie Settings Mode
2885 Settings Ustawienia Settings Mode
2886 Show object spaces Show object spaces Settings Mode
2887 My Language Mój język Settings Mode
2888 To apply this change, you need to restart the client. Would you like to sign out and restart now? Aby zastosować te zmiany, musisz uruchomić ponownie klienta. Czy chciałbyś teraz się wylogować i ponownie uruchomić program? Settings Mode
2889 This software is based in part on the work of the Independent JPEG Group. This software is based in part on the work of the Independent JPEG Group. Settings Mode
2890 Show text chat as a tool Pokazuj tekst chatu jako narzędzie Settings Mode
2891 Default Domyślny Settings Mode
2892 Accelerated graphics (OpenGL) Przyspieszona grafika (OpenGL) Settings Mode
2893 Enable realtime friend notifications Pokazuj powiadomienia znajomych w czasie rzeczywistym Settings Mode
2894 Creators with Tier 6 and higher may select this option to edit your product’s category. This means that you will see a full drop-down list of all categories when submitting your product. Please be responsible when choosing this option since changing a product’s category may result in a poor customer experience. Creators with Tier 6 and higher may select this option to edit your product’s category. This means that you will see a full drop-down list of all categories when submitting your product. Please be responsible when choosing this option since changing a product’s category may result in a poor customer experience. Settings Mode
2895 Enable auto-booting when I leave my private chats Enable auto-booting when I leave my private chats Settings Mode
2896 Copyright (c) 1994-2008, Mark Hammond Copyright (c) 1994-2008, Mark Hammond Settings Mode
2897 Animation speed Szybkość animacji Settings Mode
2898 1.5x 1.5x Settings Mode
2899 OpenSSL OpenSSL Settings Mode
2900 Show skeletons Show skeletons Settings Mode
2901 select all select all Settings Mode
2902 Display voice widget when entering chat Pokaż głos widget wchodząc na czat Settings Mode
2903 This product includes SwiftShader Software GPU Tookit, This product includes SwiftShader Software GPU Tookit, Settings Mode
2904 . Changing the XRF or asset names breaks the inherited derivation properties associated with your product. This means any updates to a parent product will not be inherited by your product. It also means that you can break all derivations of your product by other Creators. . Zmiana nazwy  XRF lub aktywów łamie właściwości dziedziczenia związane z produktem. Oznacza to, że wszelkie aktualizacje oryginalnego produktu nie będą wpływały na twój produkt. Oznacza to również, że można przerwać pozyskiwanie produktu przez innych twórców. Settings Mode
2905 Enable daily login rewards Enable daily login rewards Settings Mode
2906 Settings Ustawienia Settings Mode
2907 libvorbis libvorbis Settings Mode
2908 Enable product recommendations in Shop mode Enable product recommendations in Shop mode Settings Mode
2909 Hold button down to talk Przyciśnij i trzymaj guzik podczas rozmowy Settings Mode
2910 ParticleLib ParticleLib Settings Mode
2911 Send log files to IMVU Wyślij pliki logów do IMVU Settings Mode
2912 Away message Zostaw wiadomość jeśli jesteś z dala od komputera Settings Mode
2913 Copyright (c) 1997-2009 by Secret Labs AB Copyright (c) 1997-2009 by Secret Labs AB Settings Mode
2914 Chat volume Głośność na czacie Settings Mode
2915 Show birthday notification icon Pokazuj ikonę przypominającą o urodzinach Settings Mode
2916 Voice Chat Głos na czacie Settings Mode
2917 Show birthday notification icon Pokazuj ikonę przypominającą o urodzinach Settings Mode
2918 All Rights Reserved. All Rights Reserved. Settings Mode
2919 Web Inventory Schowek Web Settings Mode
2920 Visible near mouse cursor Widoczne w pobliżu kursora myszy Settings Mode
2921 Robots Roboty Shop Mode
2922 Actions Akcje Shop Mode
2923 Transformables Przekształcalne Shop Mode
2924 recommended recommended Shop Mode
2925 Fairies Fairies Shop Mode
2926 General Ogólne Shop Mode
2927 Tops Bluzki Shop Mode
2928 discount: zniżka: Shop Mode
2929 Your balance: Twój bilans: Shop Mode
2930 More Information Więcej informacji Shop Mode
2931 All Outfits Wszystkie Stroje Shop Mode
2932 Page Page Shop Mode
2933 1 to 1,000 credits 1 to 1,000 credits Shop Mode
2934 items matching your search for items matching your search for Shop Mode
2935 - Bottoms - Spodnie/Spódnice Shop Mode
2936 Get more credits now Zdobądź więcej credits Shop Mode
2937 All Men\'s Męskie Shop Mode
2938 All Women\'s Damskie Shop Mode
2939 Dogs Psy Shop Mode
2940 See More Zobacz więcej Shop Mode
2941 Keep Gender Keep Gender Shop Mode
2942 Poses Pozy Shop Mode
2943 You don\'t have enough credits for this purchase. Nie masz wystarczającej ilości credits aby dokonać zakupu. Shop Mode
2944 Sorry, your wishlist is empty! Please add items to your wishlist. Sorry, your wishlist is empty! Please add items to your wishlist. Shop Mode
2945 - Eyebrows - Brwi Shop Mode
2946 1,001 to 2,000 credits 1,001 do 2,000 kredytów Shop Mode
2947 Avg. User Rating Średnia ocena użytkownika Shop Mode
2948 Dolls Dolls Shop Mode
2949 Price: Low to High Cena: od najniższej do najwyższej Shop Mode
2950 we\'ve hand-picked these Wybraliśmy to Shop Mode
2951 Sort by Sortuj według Shop Mode
2952 Sorry, we don't have any products matching your search. Please check your filters and try again. Sorry, we don't have any products matching your search. Please check your filters and try again. Shop Mode
2953 Cats on ground Koty na ziemi Shop Mode
2954 CATEGORY NAME NAZWA KATEGORII Shop Mode
2955 Refill Your Credits? Uzupełnić Twoje credits? Shop Mode
2956 Miscellaneous Różne Shop Mode
2957 Homes Domy Shop Mode
2958 just for you tylko dla Ciebie Shop Mode
2959 Shop Sklep Shop Mode
2960 301 to 1,000 credits 301 do 1,000 kredytów Shop Mode
2961 Showing Page Wyświetlono stronę Shop Mode
2962 Horses Konie Shop Mode
2963 pets (QA only) zwierzęta (tylko QA) Shop Mode
2964 Male Outfits Stroje dla Mężczyzn Shop Mode
2965 poses pozy Shop Mode
2966 Female Outfits Stroje dla Kobiet Shop Mode
2967 bottoms spodnie/spódnice Shop Mode
2968 Name: A to Z Nazwa: od A do Z Shop Mode
2969 - Tops - Bluzki Shop Mode
2970 Turn off recommendations? Turn off recommendations? Shop Mode
2971 item przedmiot Shop Mode
2972 All Womens All Womens Shop Mode
2973 All Prices Wszystkie ceny Shop Mode
2974 Change Gender Change Gender Shop Mode
2975 All Furniture Wszystkie Meble Shop Mode
2976 Show Pokaż Shop Mode
2977 Hairstyles Fryzury Shop Mode
2978 Lamps & Lighting Lampy i Oświetlenie Shop Mode
2979 Adorable Puppies Cudowne Szczenięta Shop Mode
2980 cost koszt Shop Mode
2981 You have this You have this Shop Mode
2982 Parrots Papugi Shop Mode
2983 Promo Credits: Promo Credits: Shop Mode
2984 Beaches Plaże Shop Mode
2985 the settings menu. Or you can minimize for viewing later. the settings menu. Or you can minimize for viewing later. Shop Mode
2986 We have Mamy Shop Mode
2987 - Accessories - Dodatki Shop Mode
2988 Most Recently Added Ostatnio dodane Shop Mode
2989 - Female Actions - Damskie Akcje Shop Mode
2990 Chairs Krzesła Shop Mode
2991 There are There are Shop Mode
2992 Evil Mice Złośliwe Myszy Shop Mode
2993 Gloves Rękawiczki Shop Mode
2994 Bundles Zestawy Shop Mode
2995 Tables Stoły Shop Mode
2996 Total: Razem: Shop Mode
2997 Price: High to Low Cena: od najwyższej do najniższej Shop Mode
2998 Cats Cats Shop Mode
2999 items przedmioty Shop Mode
3000 recommendations rekomendacje Shop Mode
3001 Female Actions Damskie Akcje Shop Mode
3002 5,001 to 10,000 credits 5,001 do 10,000 kredytów Shop Mode
3003 Your balance Twój balans Shop Mode
3004 Sort by: Sortuj wg: Shop Mode
3005 Recommended Products Produkty Rekomendowane Shop Mode
3006 Newest Products Najnowsze produkty Shop Mode
3007 - Shoes - Buty Shop Mode
3008 - Hairstyles - Fryzury Shop Mode
3009 wishlist lista życzeń Shop Mode
3010 Cityscapes Krajobrazy miejskie Shop Mode
3011 Llamas Lamy Shop Mode
3012 Buy all Kup wszystkie Shop Mode
3013 credits. credits. Shop Mode
3014 Rodents Rodents Shop Mode
3015 Rooms Pokoje Shop Mode
3016 for you! dla Ciebie! Shop Mode
3017 Baby Dragons Małe Smoki Shop Mode
3018 General Audience Dla Wszystkich Shop Mode
3019 Promo Credits Promo Credits Shop Mode
3020 - Bundles - Pakiety Shop Mode
3021 Wrong Gender for Item Wrong Gender for Item Shop Mode
3022 women damskie Shop Mode
3023 Aquatic Aquatic Shop Mode
3024 Birds Birds Shop Mode
3025 tops bluzki/koszulki Shop Mode
3026 Would you like to turn off recommendations? Would you like to turn off recommendations? Shop Mode
3027 Here are some more great items to complement your current outfit Oto kilka interesujących przedmiotów do uzupełnienia aktualnego stroju Shop Mode
3028 of z Shop Mode
3029 Search catalog Przeglądaj katalog Shop Mode
3030 - Heads - Głowy Shop Mode
3031 Heads Głowy Shop Mode
3032 All Poses Wszystkie pozy Shop Mode
3033 Decorated Rooms Decorated Rooms Shop Mode
3034 Jellies Żelki Shop Mode
3035 credits credits Shop Mode
3036 New Pets Nowe Zwierzęta Shop Mode
3037 There was an error attempting to retrieve recommendations. Please try again. Wystąpił błąd podczas próby pobrania rekomendacji. Proszę spróbować ponownie. Shop Mode
3038 Credits Credits Shop Mode
3039 Total Suma: Shop Mode
3040 Couches Kanapy Shop Mode
3041 Product ID ID Produktu Shop Mode
3042 Accessories Dodatki Shop Mode
3043 Hottest Products Najpopularniejsze produkty Shop Mode
3044 15 15 Shop Mode
3045 We're sorry, but an error has occurred. Please try again in a moment. Przepraszamy, ale wystąpił błąd. Proszę spróbuj ponownie za moment. Shop Mode
3046 Get Access Pass to unlock them! Get Access Pass to unlock them! Shop Mode
3047 - Gloves - Rękawiczki Shop Mode
3048 - Male Outfits - Stroje dla Mężczyzn Shop Mode
3049 Skins Skóra Shop Mode
3050 Name: Z to A Nazwa: od Z do A Shop Mode
3051 Shop Sklep Shop Mode
3052 all wszystko Shop Mode
3053 Bottoms Spodnie/Spódnice Shop Mode
3054 Insects Insects Shop Mode
3055 Televisions Telewizory Shop Mode
3056 All Products Wszystkie Shop Mode
3057 Shoes Buty Shop Mode
3058 Best Match Best Match Shop Mode
3059 Pet People Pet People Shop Mode
3060 Relevance Trafność Shop Mode
3061 Eyes Oczy Shop Mode
3062 1-300 credits 1-300 kredytów Shop Mode
3063 avatars avatars Shop Mode
3064 Apartments Apartamenty Shop Mode
3065 shoes buty Shop Mode
3066 Access Pass Only Tylko Access Pass Shop Mode
3067 Move to Wishlist Przenieś do listy życzeń Shop Mode
3068 All Wszystkie Shop Mode
3069 Rated Oceniony Shop Mode
3070 2,001 to 5,000 credits 2,001 do 5,000 kredytw Shop Mode
3071 outfits (QA only) stroje (QA only) Shop Mode
3072 Shopping Cart Mój koszyk Shop Mode
3073 add to wishlist dodaj do listy życzeń Shop Mode
3074 no plugin brak wtyczki (plug-in) Shop Mode
3075 Furniture Meble Shop Mode
3076 Clubs Kluby Shop Mode
3077 - Female Outfits - Stroje dla Kobiet Shop Mode
3078 Fountains Fontanny Shop Mode
3079 Mammals Mammals Shop Mode
3080 cost: koszt: Shop Mode
3081 Male Actions Męskie Akcje Shop Mode
3082 Creator: A to Z Kreator: od A do Z Shop Mode
3083 You own this Posiadasz to Shop Mode
3084 - Skins - Skóry Shop Mode
3085 Buy Now Kup teraz Shop Mode
3086 Itty Bitty Pets Malutkie Zwierzątka Shop Mode
3087 Product Information Informacje o produkcie Shop Mode
3088 Plants Plants Shop Mode
3089 rooms rooms Shop Mode
3090 Creator: Z to A Kreator: Z do A Shop Mode
3091 0 0 Shop Mode
3092 If you close it, you can re-enable it in your client settings menu. If you close it, you can re-enable it in your client settings menu. Shop Mode
3093 pets zwierzęta Shop Mode
3094 Minimize Minimize Shop Mode
3095 men męskie Shop Mode
3096 Castles Zamki Shop Mode
3097 Reptiles Reptiles Shop Mode
3098 Nature Scenes Krajobrazy Shop Mode
3099 10,001+ credits od 10,001+ credits Shop Mode
3100 give to a friend give to a friend Shop Mode
3101 made by stworzone przez Shop Mode
3102 You can minimize the recommender or turn it off completely below. You can minimize the recommender or turn it off completely below. Shop Mode
3103 by przez Shop Mode
3104 Display Only Display Only Shop Mode
3105 Get Access Pass and enjoy the full IMVU experience! Get Access Pass and enjoy the full IMVU experience! Shop Mode
3106 discount zniżka Shop Mode
3107 Credits: Credits: Shop Mode
3108 SEARCHWORD SEARCHWORD Shop Mode
3109 Show Only Pokaż tylko Shop Mode
3110 - Eyes - Oczy Shop Mode
3111 All Mens All Mens Shop Mode
3112 add to cart dodaj do koszyka Shop Mode
3113 outfits stroje Shop Mode
3114 Creator Kreator Shop Mode
3115 Monsters Monsters Shop Mode
3116 - Male Actions - Męskie Akcje Shop Mode
3117 Fantasy Fantasy Shop Mode
3118 You cannot put on items with a different gender than your avatar. Would you like to change your avatar's gender and try on this item? You cannot put on items with a different gender than your avatar. Would you like to change your avatar's gender and try on this item? Shop Mode
3119 Eyebrows Brwi Shop Mode
3120 Shop Sklep Shop Mode
3121 Access Pass items. Access Pass items. Shop Mode
3122 Recommendations are based on the top and bottoms that you are wearing. Put on your favorite outfit and come back for recommendations. Rekomendacje są oparte na ubraniach, które masz na sobie. Załóż swój ulubiony strój i wrócić po rekomendacje. Shop Mode
3123 furniture meble Shop Mode
3124 Spiders Pająki Shop Mode
3125 Turn off recommendations? You can turn them back on in Turn off recommendations? You can turn them back on in Shop Mode
3126 Monkeys Małpki Shop Mode
3127 Share to my Feed Share to my Feed Snapshot
3128 All content posted to your Avatar Card, including but not limited to the profile picture, avatar/account name and tagline, must be appropriate for "general audiences." Wszystkie treści publikowane na Karcie Avatara, w tym między innymi zdjęcie profilu, avatar / nazwa konta i opis, muszą być odpowiednie do kategorii "dla wszystkich" Snapshot
3129 Replace my room picture Zastąp zdjęcie pokoju Snapshot
3130 Replace my profile picture Zastąp zdjęcie w profilu Snapshot
3131 Share to my stream Share to my stream Snapshot
3132 All content posted, including but not limited to the profile picture, avatar/account name and tagline, must be appropriate for "general audiences." Wszystkie publikowane treści, w tym między innymi zdjęcie profilu, avatar / nazwa konta i opis, muszą być odpowiednie dla kategorii "dla wszystkich" Snapshot
3133 All content must be appropriate for All content must be appropriate for Snapshot
3134 Try Again Try Again Snapshot
3135 Save Photo Zapisz zdjęcie Snapshot
3136 There were problems loading the assets for this product(s). Please try again later. There were problems loading the assets for this product(s). Please try again later. Source\im\avatarcontroller.py
3137 Product Error Product Error Source\im\avatarcontroller.py
3138 browser browser Source\imvu\client\browserdialog.py
3139 Sorry, but you may only invite two people to shop with you. Sorry, but you may only invite two people to shop with you. Source\imvu\gecko\modemanagergeckolistener.py
3140 Shop Together Full Shop Together Full Source\imvu\gecko\modemanagergeckolistener.py
3141 Boomer Boomer Source\imvu\mode\boomermode.py
3142 Finished Finished Source\imvu\mode\boomermode.py
3143 You lost! You lost! Source\imvu\mode\boomermode.py
3144 Critter Gym Critter Gym Source\imvu\mode\crittergymmode.py
3145 There was an error accessing your critter. Please try again later. There was an error accessing your critter. Please try again later. Source\imvu\mode\crittergymmode.py
3146 Featured Rooms Featured Rooms Source\imvu\mode\featuredroomsmode.py
3147 Get Matched Get Matched Source\imvu\mode\getmatchedmode.py
3148 Games Gry Source\imvu\mode\nextgamesmode.py
3149 RoomPare RoomPare Source\imvu\mode\roomparemode.py
3150 Congrats! Gratulacje! Source\imvu\mode\roomparemode.py
3151 Time has expired!!! Czas minął! Source\imvu\mode\roomparemode.py
3152 You solved it!! Rozwiązałeś to! Source\imvu\mode\roomparemode.py
3153 MisMatchUp MisMatchUp Source\imvu\mode\roomparemode.py
3154 Shop Together Shop Together Source\imvu\mode\shoptogethermode.py
3155 There was an error retrieving information for the room. Please try again later. There was an error retrieving information for the room. Please try again later. Source\imvu\mode\shoptogethermode.py
3156 Send a Gift Wyślij prezent Source\imvu\mode\shoptogethermode.py
3157 Network error Network error Source\imvu\tool\inventorytool.py
3158 Changing the room shell will remove all current furniture. Are you sure you want to proceed? Changing the room shell will remove all current furniture. Are you sure you want to proceed? Source\imvu\tool\inventorytool.py
3159 Change Room Shell? Change Room Shell? Source\imvu\tool\inventorytool.py
3160 There was an error talking to IMVU, please try again later. There was an error talking to IMVU, please try again later. Source\imvu\tool\inventorytool.py
3161 Hi Hi Text Chat
3162 is going to będzie Text Chat
3163 Gift Prezent Text Chat
3164 Copy Kopiuj Text Chat
3165 Click Kliknij Text Chat
3166 recommended recommended Text Chat
3167 Say Hi! Say Hi! Text Chat
3168 an AP item an AP item Text Chat
3169 they they Text Chat
3170 Paste Wklej Text Chat
3171 Paste Wklej Text Chat
3172 You Ty Text Chat
3173 to try it on. to try it on. Text Chat
3174 tried on tried on Text Chat
3175 by przez Text Chat
3176 Copy Kopiuj Text Chat
3177 you you Text Chat
3178 Flagging Error Flagging Error Text Chat
3179 Flagging Chat Flagging Chat Text Chat
3180 has left their private room. This chat will automatically close in 2 minutes. has left their private room. This chat will automatically close in 2 minutes. Text Chat
3181 Get Access Pass Uzyskaj Access Pass Text Chat
3182 Narrate Narrate Text Chat
3183 Buy Kup Text Chat
3184 Icebreaker Icebreaker Text Chat
3185 has left their private room. This chat will automatically close in 2 minutes has left their private room. This chat will automatically close in 2 minutes Text Chat
3186 Own Own Text Chat
3187 suggested suggested Text Chat
3188 to join them. to join them. Text Chat
3189 has left their session. This session will automatically close in 2 minutes. has left their session. This session will automatically close in 2 minutes. Text Chat
3190 This room's chat history will be sent to Customer Service for review. This room's chat history will be sent to Customer Service for review. Text Chat
3191 just took a picture of the fun! just took a picture of the fun! Text Chat
3192 Whispering to Szepnij do Text Chat
3193 recommended: recommended: Text Chat
3194 has left their session. This session will automatically close in 2 minutes unless you load one of your own rooms has left their session. This session will automatically close in 2 minutes unless you load one of your own rooms Text Chat
3195 whispers Szepty Text Chat
3196 There is no chat message to flag. There is no chat message to flag. Text Chat
3197 Off Wyłączony Text Chat
3198 tried on: tried on: Text Chat
3199 bought bought Text Chat
3200 gave gave Text Chat
3201 . Click . Click Text Chat
3202 them them Text Chat
3203 Try Przymierz Text Chat
3204 Can not generate icebreaker Can not generate icebreaker Text Chat
3205 Scenes v2 (QA-only) Sceny v2 (tylko QA) Tool Bar
3206 discuss your experience with our community discuss your experience with our community Tool Bar
3207 Clothing v2 (QA-only) Ubrania v2 (tylko QA) Tool Bar
3208 Check in with our Check in with our Tool Bar
3209 Music Muzyka Tool Bar
3210 Chat Czat Tool Bar
3211 send feedback wyślij opinię Tool Bar
3212 forums forums Tool Bar
3213 Outfits Outfits Tool Bar
3214 and join the discussions in our and join the discussions in our Tool Bar
3215 community community Tool Bar
3216 Send us your Send us your Tool Bar
3217 or discuss your experience with our or discuss your experience with our Tool Bar
3218 or send us your or send us your Tool Bar
3219 How do you like the latest 3D chat? Please Jak Ci się podoba czat 3D? Proszę Tool Bar
3220 Scenes Scenerie Tool Bar
3221 Send us your feedback Send us your feedback Tool Bar
3222 Furniture v2 (QA-only) Meble v2 (tylko QA) Tool Bar
3223 Clothing Ubrania Tool Bar
3224 NOT CONNECTED Niepołączony Tool Bar
3225 Then type your message and click "Send" -- whatever you say appears above your head for all to see. Następnie napisz wiadomość i kliknij "Wyślij" -- cokolwiek powiesz, wszyscy będą mogli to zobaczyć nad twoją głową. Tutorial
3226 Looks like you're new around here. Wyglądasz jakbyś był tu nowy. Tutorial
3227 To move the camera and look around, use the camera tool. Do poruszania kamerą i rozglądania się użyj narzędzi kamery. Tutorial
3228 To chat with others, click the chat bubble in the lower left to open the chat window. Aby czatować z innymi kliknij na chmurkę znajdującą się po lewej stronie na dole. Otworzy się okno rozmów. Tutorial
3229 To chat with others, click the "Text Chat" button in the lower left to open the chat window. Aby czatować z innymi kliknij przycisk "Czat" znajdujący się po lewej stronie na dole. Otworzy się okno rozmów. Tutorial
3230 Say "hello world" now A teraz napisz "hello world' Tutorial
3231 Step 3 Krok 3 Tutorial
3232 Start tutorial Zacznij poradnik Tutorial
3233 Step Krok Tutorial
3234 Use the camera controls now A teraz użyj kontroli kamery Tutorial
3235 Step 1 Krok 1 Tutorial
3236 You'll earn Nauczysz się Tutorial
3237 Step 4 Krok 4 Tutorial
3238 Moving Around Poruszanie się Tutorial
3239 To move around the 3D world and interact with objects, use the Move Icon. Do poruszania się w świecie 3D i interakcji z przedmiotami używaj Ikon Ruchu. Tutorial
3240 Skip tutorial Pomiń poradnik Tutorial
3241 You can move your avatar to any location in the room that has a Move Icon by clicking on the icon. Możesz przemieszczać swojego avatara w każde miejsce w pokoju, w którym znajduje się Ikona Ruchu, klikając na nią. Tutorial
3242 ! ! Tutorial
3243 You can rotate around your avatar or zoom in and out by clicking and dragging the controls. Możesz obracać swoim avatarem albo przybliżać i oddalać poprzez kliknięcie i przeciąganie kontrolki. Tutorial
3244 Looking Around Rozejrzyj się Tutorial
3245 Welcome! Witaj! Tutorial
3246 Sit in the chair now Teraz usiądź na krześle Tutorial
3247 To use body language, click on your avatar and select a pose, move, or expression from the menu. Aby użyć języka ciała kliknij na swojego avatara i wybierz pozę, ruch czy ekspresję z menu. Tutorial
3248 Now that you know the basics, you are ready to join the fun. Teraz, kiedy już znasz podstawy, jesteś gotowy/a dołączyć do zabawy. Tutorial
3249 to continue. by kontynuować. Tutorial
3250 credits to spend when you're done! credits do wydania kiedy skończysz! Tutorial
3251 Complete our 1 minute tutorial and learn the basics. Ukończ nasz 1 minutowy kurs i poznaj podstawy. Tutorial
3252 Nice job, you received Świetna robota, otrzymujesz Tutorial
3253 You'll earn 1,000 credits to spend when you're done! Zarobisz 1,000 credits do wydania jak skończysz! Tutorial
3254 Step 2 Krok 2 Tutorial
3255 Body Language Język ciała Tutorial
3256 Show others how you feel with poses, moves, and expressions. Pokaż innym jak się czujesz poprzez pozy, ruchy i ekspresje. Tutorial
3257 Select the "Breakdance" move Wybierz ruch "Breakdance" Tutorial
3258 Tutorial Poradnik Tutorial Mode
3259 Tutorial Poradnik Tutorial Mode
3260 More moods Więcej nastrojów VIP
3261 A VIP Exclusive Wyłącznie dla VIP-ów VIP
3262 More animations and more fun! Więcej animacji i więcej zabawy! VIP
3263 More animations Więcej animacji VIP
3264 More fun! Więcej zabawy! VIP
3265 Enjoy a more powerful experience with special interaction animations for VIP members only! Ciesz się mocniejszymi doznaniami ze specjalnymi animacjami interakcji wyłącznie dla członków VIP! VIP
3266 Become a VIP! Zostań VIP-em! VIP
3267 a Voice Mode
3268 Get hardware from our preferred vendor: Zdobądź sprzęt od naszych polecanych sprzedawców: Voice Mode
3269 Search for more on Amazon Szukaj więcej na Amazon Voice Mode
3270 FAQ Często zadawane pytania (FAQ) Voice Mode
3271 Need a headset or mic? Potrzebujesz słuchawek lub mikrofonu? Voice Mode
3272 Voice Effects Efekty głosowe Voice Mode
3273 We are having trouble connecting to the voice service. Wystąpił błąd przy połączeniu do serwisu głosowego. Voice Mode
3274 Male voices Męskie głosy Voice Mode
3275 VIDEO PLACEHOLDER PRZECHOWALNIA VIDEO Voice Mode
3276 Voice settings / Test Call Ustawienia głosu / Połączenie testowe Voice Mode
3277 Voice Test - Connecting... Test mikrofonu - Łączenie... Voice Mode
3278 Voice Tools Narzędzia głosowe Voice Mode
3279 Please speak into your microphone now. You should hear your voice echoing back. Adjust your volume and microphone settings accordingly. Proszę zacznij mówić do mikrofonu. Powinieneś/Powinnaś usłyszeć swój głoś. Dostosuj głośność głośników i mikrofonu. Voice Mode
3280 If you do not hear anything, please check you computer configuration. Jeśli niczego nie słyszysz, sprawdź ustawienia komputera. Voice Mode
3281 Female voices Kobiece głosy Voice Mode
3282 Get Headsets Kup słuchawki Voice Mode
3283 No Effect Brak efektu Voice Tool
3284 You do not have enough credits to purchase this voice effect. Nie posiadasz wystarczającej ilości credits potrzebnych do zakupu tego efektu dźwiękowego. Voice Widget
3285 Insufficient credit balance Niewystarczający balans credits Voice Widget
3286 Confirm purchase Potwierdź zakupy Voice Widget
3287 Are you sure you want to buy this voice effect? Jesteś pewien że chcesz kupić ten efekt dźwiękowy? Voice Widget
3288 You spent Wydano Voice Widget
3289 There was a network problem with your purchase Wystąpił problem sieciowy przy Twoim zakupie Voice Widget
3290 There was a network problem loading the voice effect store. Wystąpił problem z siecią przy wczytywaniu sklepu z efektami dźwiękowymi. Voice Widget
3291 on włączony Voice Widget
3292 Green Room Green Room Walk Off
3293 Rank Rank Walk Off
3294 has left… has left… Walk Off
3295 Available Powers Available Powers Walk Off
3296 Walk Off
3297 Your opponent has left the game. Your opponent has left the game. Walk Off
3298 Quit Quit Walk Off
3299 Old Working Invite Old Working Invite Walk Off
3300 Yay! Yay! Walk Off
3301 Waiting for your opponent to accept your invitation Waiting for your opponent to accept your invitation Walk Off
3302 Cold Shoulder Cold Shoulder Walk Off
3303 Play Again Play Again Walk Off
3304 Description of the power move. Description of the power move. Walk Off
3305 Only VIPs can compete Only VIPs can compete Walk Off
3306 Use gems for powers. Use gems for powers. Walk Off
3307 0/8 0/8 Walk Off
3308 For more detailed instructions, click on "How to Play" in the Main Menu. For more detailed instructions, click on "How to Play" in the Main Menu. Walk Off
3309 has declined your invitation has declined your invitation Walk Off
3310 (15 online) (15 online) Walk Off
3311 Gain Small Style and Reduce Opponent's Time Gain Small Style and Reduce Opponent's Time Walk Off
3312 Sound Effects Sound Effects Walk Off
3313 Unlocked New Style Move Unlocked New Style Move Walk Off
3314 Boo! Boo! Walk Off
3315 Rematch Rematch Walk Off
3316 Style Move activation: Style Move activation: Walk Off
3317 ... ... Walk Off
3318 show online only show online only Walk Off
3319 We are excited to have an IMVU leaderboard competition going on. VIP members are being given exclusive access to it. Get VIP now and see how you are doing compared to other VIP players! We are excited to have an IMVU leaderboard competition going on. VIP members are being given exclusive access to it. Get VIP now and see how you are doing compared to other VIP players! Walk Off
3320 Tutorial Poradnik Walk Off
3321 did not respond… did not respond… Walk Off
3322 over over Walk Off
3323 Again! Again! Walk Off
3324 Icy Stare Power: Icy Stare Power: Walk Off
3325 Play Now Play Now Walk Off
3326 INITIAL TEXT EFFECT INITIAL TEXT EFFECT Walk Off
3327 Match starts in: 30 seconds Match starts in: 30 seconds Walk Off
3328 Sorry, the other player has stopped playing! Sorry, the other player has stopped playing! Walk Off
3329 Waiting for another player to join Waiting for another player to join Walk Off
3330 Please remove one to change your selection. Please remove one to change your selection. Walk Off
3331  "  " Walk Off
3332 Power Move Name Power Move Name Walk Off
3333 Match starts in: Match starts in: Walk Off
3334 . . Walk Off
3335 READY! READY! Walk Off
3336 Now Playing Aktualnie grane Walk Off
3337 VIP Access only! VIP Access only! Walk Off
3338 Quick Match Quick Match Walk Off
3339 Waiting for your invitation to be accepted Waiting for your invitation to be accepted Walk Off
3340 look for friends: look for friends: Walk Off
3341 Oops! no reply from Oops! no reply from Walk Off
3342 Get VIP now and win! Get VIP now and win! Walk Off
3343 Gain Small Energy + Reduce Opponent's Time Gain Small Energy + Reduce Opponent's Time Walk Off
3344 Game over Game over Walk Off
3345 Welcome to Walk Off Welcome to Walk Off Walk Off
3346 ;alkjsdf ;lkj asdf;lkj asdf;lkj asd;flkj ;alkjsdf ;lkj asdf;lkj asdf;lkj asd;flkj Walk Off
3347 Gain Big Style Gain Big Style Walk Off
3348 × × Walk Off
3349 New Broken Invite New Broken Invite Walk Off
3350 Choose a style move Choose a style move Walk Off
3351 Vogue Power: Vogue Power: Walk Off
3352 Revenge! Revenge! Walk Off
3353 Gain Big Energy Gain Big Energy Walk Off
3354 You played well, but you lost. Try again? You played well, but you lost. Try again? Walk Off
3355 100/100 100/100 Walk Off
3356 Style Move Name Style Move Name Walk Off
3357 and earn Credits! and earn Credits! Walk Off
3358 All selected Power Moves are full. All selected Power Moves are full. Walk Off
3359 Match 4 or more to gain an extra turn. Match 4 or more to gain an extra turn. Walk Off
3360 Waiting for another player to join... Waiting for another player to join... Walk Off
3361 Choose a power move Choose a power move Walk Off
3362 Walk Off Rules Walk Off Rules Walk Off
3363 IMVU IMVU Walk Off
3364 Friend requests and invitations Friend requests and invitations Walk Off
3365 Choose Power Moves to help you win in the upcoming WalkOff. Choose Power Moves to help you win in the upcoming WalkOff. Walk Off
3366 Invite Again Invite Again Walk Off
3367 ( ( Walk Off
3368 Press READY to start game, or click one to change your selection. Press READY to start game, or click one to change your selection. Walk Off
3369 GEMS OUT OF SYNC - CORRECTED GEMS OUT OF SYNC - CORRECTED Walk Off
3370 Rank: Rank: Walk Off
3371 game over game over Walk Off
3372 Offline Offline Walk Off
3373 Starting game... Starting game... Walk Off
3374 Selected Selected Walk Off
3375 YOU WIN! YOU WIN! Walk Off
3376 Send Invite Send Invite Walk Off
3377 online) online) Walk Off
3378 on the IMVU leaderboard on the IMVU leaderboard Walk Off
3379 Your Selection Your Selection Walk Off
3380 YOU LOSE! YOU LOSE! Walk Off
3381 Energy! Energy! Walk Off
3382 Match 3 or more to collect gems. Match 3 or more to collect gems. Walk Off
3383 Waiting for your opponent to select style moves... Waiting for your opponent to select style moves... Walk Off
3384 Available Style Moves Available Style Moves Walk Off
3385 loading game loading game Walk Off
3386 NAME NAME Walk Off
3387 Style Style Walk Off
3388 name nazwa Walk Off
3389 Connected! Connected! Walk Off
3390 ready ready Walk Off
3391 Style! Style! Walk Off
3392 Would you like to try again? Would you like to try again? Walk Off
3393 Menu Menu Walk Off
3394 Be the first player to reach Be the first player to reach Walk Off
3395 invite friends Zaproś znajomych Walk Off
3396 Score Breakdown Score Breakdown Walk Off
3397 Best Graphics Best Graphics Walk Off
3398 Gain Small Style and Create a Style Gem on Board Gain Small Style and Create a Style Gem on Board Walk Off
3399 Please fix this dialog at the first opportunity. Please fix this dialog at the first opportunity. Walk Off
3400 game game Walk Off
3401 Play with random players? Play with random players? Walk Off
3402 Waiting to connect Waiting to connect Walk Off
3403 I make a font load. Hi! I make a font load. Hi! Walk Off
3404 how to play Walk Off how to play Walk Off Walk Off
3405 Weekly Leaderboard Weekly Leaderboard Walk Off
3406 You played well but you lost. You played well but you lost. Walk Off
3407 Total Style Score : Total Style Score : Walk Off
3408 jdfhsdfh sdh fdhjklsdf hjklsdfh jkldfh df h jdfhsdfh sdh fdhjklsdf hjklsdfh jkldfh df h Walk Off
3409 Add gems Add gems Walk Off
3410 Ready Ready Walk Off
3411 Description of the style move. Description of the style move. Walk Off
3412 Invite another friend? Invite another friend? Walk Off
3413 as Friend as Friend Walk Off
3414 Power Move Selection Power Move Selection Walk Off
3415 send invitation! send invitation! Walk Off
3416 Game cancelled Game cancelled Walk Off
3417 All selected Style Moves are full. All selected Style Moves are full. Walk Off
3418 how to win Walk Off how to win Walk Off Walk Off
3419 The game has ended because your opponent disconnected! The game has ended because your opponent disconnected! Walk Off
3420 Choose Style Moves to help you win in the upcoming WalkOff. Choose Style Moves to help you win in the upcoming WalkOff. Walk Off
3421 Invite Friends Invite Friends Walk Off
3422 Style Move Selection Style Move Selection Walk Off
3423 Francis Francis Z_Chat Rooms
3424 Manage My Public Rooms Zarządzaj Moimi Pokojami Publicznymi Z_Chat Rooms
3425 Rooms With 1-3 People Pokoje z 1-3 osobami Z_Chat Rooms
3426 General Access General Access Z_Chat Rooms
3427 Zombocom Zombocom Z_Chat Rooms
3428 Empty Rooms Only Tylko Puste Pokoje Z_Chat Rooms
3429 10/10 10/10 Z_Chat Rooms
3430 MANAGE ZARZĄDZAJ Z_Chat Rooms
3431 Create a New Public Room Utwórz nowy Pokój Publiczny Z_Chat Rooms
3432 VIP Only Rooms Tylko pokoje dla VIP-ów Z_Chat Rooms
3433 Rooms With 7-9 People Pokoje z 7-9 osobami Z_Chat Rooms
3434 Rooms With 4-6 People Pokoje z 4-6 osobami Z_Chat Rooms
3435 Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. In consectetur, erat eu ultricies dignissim, nibh magna bibendum mi, vel gravida nulla velit in neque. Sed sit amet orci arcu. Suspendisse velit mi, tristique a volutpat feugiat, tempus vitae lorem. Nulla nunc neque, gravida vitae gravida eget, varius et est. Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. In consectetur, erat eu ultricies dignissim, nibh magna bibendum mi, vel gravida nulla velit in neque. Sed sit amet orci arcu. Suspendisse velit mi, tristique a volutpat feugiat, tempus vitae lorem. Nulla nunc neque, gravida vitae gravida eget, varius et est. Z_Chat Rooms
3436 Hello World! Hello World! Z_Chat Rooms
3437 Allow…bundles Zezwól na...zestawy Z_Create Mode
3438 Uncategorized nieskategoryzowane Z_Create Mode
3439 unpurchasable and visible in Shop. Change this setting any time. niedostępne i widoczne w sklepie. Zmień tą opcję kiedy chcesz. Z_Create Mode
3440 the Markup Znacznik Z_Create Mode
3441 Set Profit Ustaw Zysk Z_Create Mode
3442 Profit Zysk Z_Create Mode
3443 Derivation fee Opłata za edycję Z_Create Mode
3444 Derivation: Edycja: Z_Create Mode
3445 the Derivation fee Opłata za edycję Z_Create Mode
3446 Chars Znaków Z_Create Mode
3447 = hide/show products in the Shop. Change this setting any time. = ukryj / pokaż produkty w sklepie. Zmień to ustawienie w dowolnej chwili. Z_Create Mode
3448 Your profit Twój zysk Z_Create Mode
3449 24 24 Z_Create Mode
3450 Rating guidelines Wytyczne oceniania Z_Create Mode
3451 product notes Informacje o produkcie Z_Create Mode
3452 PLEASE USE CAUTION ZACHOWAJ OSTROŻNOŚĆ Z_Create Mode
3453 Controls Sterowanie Z_Create Mode
3454 this product can be added to bundles, outfits, etc. = ten produkt może być dodany do zestawów, strojów, itp. Z_Create Mode
3455 * The supported file types are: * Obsługiwane typy plików to: Z_Create Mode
3456 Optional. Add a text description of your item ... Nieobowiązkowe. Dodaj opis tekstowy do przedmiotu ... Z_Create Mode
3457 Visible in shop Widoczne w sklepie Z_Create Mode
3458 Fees: Opłaty: Z_Create Mode
3459 = unpurchasable and visible in Shop. Change this setting any time. = nie do kupienia i widoczne w sklepie. Zmień to ustawienie w dowolnej chwili. Z_Create Mode
3460 Fee: Wynagrodzenie: Z_Create Mode
3461 cr cr Z_Create Mode
3462 You can choose where your product will display in the IMVU Shop, and where it will be organized in your customer's inventory. Możesz wybrać, w którym miejscu produkt będzie wyświetlany w sklepie IMVU oraz gdzie będzie umieszczany w schowku klienta. Z_Create Mode
3463 = other Creators can derive new prodcutions from this one. Derivation is locked after first derive. = inni twórcy mogą tworzyć nowe produkty używając tego. Wykorzystywanie produktu jest blokowane po pierwszym razie. Z_Create Mode
3464 It's best to use clear, descriptive and self-explanatory naming. Many of your customers do not speak your language or may have little knowledge of slang or abbreviations. Najlepiej używać jasnego, opisowego i oczywistego nazewnictwa. Wielu Twoich klientów nie mówi w twoim języku lub może mieć nikłą wiedzę o slangu lub skrótach. Z_Create Mode
3465 (paid to the creator of the product you are deriving from) (Płatne kreatorowi produktu, który edytujesz) Z_Create Mode
3466 Type product name ... Wpisz nazwę produktu ... Z_Create Mode
3467 * Dimensions must be 100 x 80 * wymiary muszą wynosić 100 x 80 Z_Create Mode
3468 the Total price Cena całkowita Z_Create Mode
3469 (you are paid this for every sale) (otrzymujesz tyle za każdą sprzedaż) Z_Create Mode
3470 The IMVU terms of service required that all developers rate each product they submit to the IMVU catalog appropriately. Warunki usługi IMVU wymagają, żeby wszystkie stawki deweloperów do każdego produktu dodawanego do Katalogu IMVU były odpowiednie. Z_Create Mode
3471 = = Z_Create Mode
3472 The supported file types are: Obsługiwane typy plików to: Z_Create Mode
3473 hide/show products in the Shop. Change this setting any time. Ukryj / pokaż produkty w sklepie. Zmień to ustawienie dowolnej chwili. Z_Create Mode
3474 Add Product Image Dodaj zdjęcie produktu Z_Create Mode
3475 This is the first thing about your product that your customer sees. It is used in both the Shop and Inventory. To jest pierwsza informacja o Twoim produkcie, którą widzi klient. Pojawi się zarówno w sklepie, jak i w schowku. Z_Create Mode
3476 Locked (admin) Zablokowane (admin) Z_Create Mode
3477 Are you sure you want to override the PID below? Czy na pewno chcesz zastąpić poniższy PID? Z_Create Mode
3478 Override product Zastąp produkt Z_Create Mode
3479 Add Product Notes Dodaj notatki do produktu Z_Create Mode
3480 There was a problem getting the submission fees Wystąpił problem podczas pobierania opłat Z_Create Mode
3481 Click here for Kliknij tutaj po Z_Create Mode
3482 +Derivation fee +Opłata za edycję Z_Create Mode
3483 Promotional Promocyjny Z_Create Mode
3484 controls sterowanie Z_Create Mode
3485 Shows off your product by making it visible yet not allowing purchases. Useful for custom products or meshes. Shows off your product by making it visible yet not allowing purchases. Useful for custom products or meshes. Z_Create Mode
3486 Add Keywords Dodaj słowa kluczowe Z_Create Mode
3487 Allow inclusion in 3rd party bundles Zezwalaj na dodawanie do zestawów Z_Create Mode
3488 +Markup +Marża Z_Create Mode
3489 Filling categories... Wypełnienie kategorii ... Z_Create Mode
3490 Grants Bundle use re-sale rights to other creators. Dotacje do zestawów używają prawa do odsprzedaży innym twórcom. Z_Create Mode
3491 required fields wymagane pola Z_Create Mode
3492 File size must be 50KB or less Rozmiar pliku musi mieć 50KB lub mniej, Z_Create Mode
3493 words słowa Z_Create Mode
3494 Type PID ... Wpisz PID ... Z_Create Mode
3495 Add Name Dodaj Nazwę Z_Create Mode
3496 File size must be 50Kb or less Rozmiar pliku nie może przekraczać 50Kb Z_Create Mode
3497 Submission Help Pomoc w zgłaszaniu Z_Create Mode
3498 Dimensions must be 100 x 80 Rozdzielczość musi wynosić 100 x 80 Z_Create Mode
3499 Allows the product to be visible in the shop to others but not purchasable. Pozwala innym na oglądanie produktu w sklepie, ale nie na jego kupno. Z_Create Mode
3500 = this product can be added to bundles, outfits, etc. = ten produkt może być dodany do zestawów, strojów, itp. Z_Create Mode
3501 130 130 Z_Create Mode
3502 Name limited to 50 characters Maksymalna długość nazwy to 50 znaków Z_Create Mode
3503 Please go to the credits mode and purchase more. Proszę przejść do trybu credits i kup więcej. Z_Create Mode
3504 We recommend a clear, self-explanatory description. Polecamy jasne i oczywiste opisy. Z_Create Mode
3505 * File size must be 50Kb or less * Rozmiar pliku musi wynosić 50Kb lub mniej Z_Create Mode
3506 Grants deriving rights to other creators. Once derived this permission and your profit are locked. Dotacje pochodzące z praw do innych twórców. Po pochodzi to uprawnienie i Twój zysk są zablokowane. Z_Create Mode
3507 Product Override Zastąp produkt Z_Create Mode
3508 There was a problem overriding the product. Wystąpił problem nadrzędny produktu. Z_Create Mode
3509 Change this setting any time. Zmień to ustawienie w dowolnej chwili. Z_Create Mode
3510 Add keywords to make your product appear in search results. E.g. Red, Velvet, Boots, Santa, Claus, Christmas. Dodaj słowa kluczowe, aby Twój produkt pojawiał się w wynikach wyszukiwania. Np. Red, Velvet, Boots, Santa, Claus, Christmas. Z_Create Mode
3511 GIF/JPG/PNG GIF/JPG/PNG Z_Create Mode
3512 Add Image Dodaj obraz Z_Create Mode
3513 Try another product ID. Wypróbuj inny identyfikator produktu. Z_Create Mode
3514 Allow derivation from this product Zezwalaj na derywacje z tego produktu Z_Create Mode
3515 Get Credits Zdobądź Credits Z_Create Mode
3516 Image Obrazek Z_Create Mode
3517 12 12 Z_Create Mode
3518 Makes the product visible in the shop to others. Un-check to hide. Sprawia, że ​​produkt w sklepie jest widoczny dla innych. Usuń zaznaczenie aby go ukryć. Z_Create Mode
3519 It's best to use clear, descriptive and self-explanatory naming. Many of your customers do not speak [your language] or may have little knowledge of slang or abbreviations. Najlepiej używać jasnego, opisowego i oczywistego nazewnictwa. Wielu Twoich klientów nie mówi po [your language] lub może mieć nikłą wiedzę o slangu lub skrótach. Z_Create Mode
3520 other Creators can derive new prodcutions from this one. Derivation is locked after first derive. inni kreatorzy mogą wyprowadzać nowe produkty używając tego. Zmiany są blokowanie gdy pojawi się pierwsza edycja. Z_Create Mode
3521 search keywords szukaj słów kluczowych Z_Create Mode
3522 You can only override products that you have created. Which product do you want to override: Możesz jedynie zastąpić produkty, które zostały  przez ciebie utworzone. Który produkt chcesz pominąć: Z_Create Mode
3523 You need more credits to submit this product. Potrzebujesz więcej credits do przesłania tego produktu. Z_Create Mode
3524 IMVU allows you to fix a potentially broken, existing product with a new one. IMVU pozwala na naprawienie potencjalnie uszkodzonego, istniejącego produktu. Z_Create Mode
3525 PLEASE USE CAUTION. ZACHOWAJ OSTROŻNOŚĆ. Z_Create Mode
3526 Submission: Dodawanie: Z_Create Mode
3527 Full catalog setting on Pełne ustawienia katalogu Z_Create Mode
3528 Force derivation from (admin): Prawa edycji od (admin): Z_Create Mode
3529 Rating Ocena Z_Create Mode
3530 (paid to IMVU) (paid to IMVU) Z_Create Mode
3531 Choose Rating Wybierz ocenę Z_Create Mode
3532 * Name limited to 50 characters * Nazwa jest ograniczona do 50 znaków Z_Create Mode
3533 Markup Marża Z_Create Mode
3534 Choose Location Wybierz lokalizację Z_Create Mode
3535 Many of your customers do not speak English or may have little knowledge of slang or abbreviations. Wielu klientów nie mówi po angielsku lub może mieć nikłą wiedzę o slangu lub skrótach. Z_Create Mode
3536 There was a problem getting the product info Wystąpił problem w trakcie pobierania informacji Z_Create Mode
3537 Visible Widoczne Z_Create Mode
3538 1,430 1,430 Z_Create Mode
3539 The IMVU terms of service requires that all Creators rate each product they submit to the IMVU catalog appropriately. Warunki usługi IMVU wymagają, żeby wszyscy Kreatorzy ocenili każdy produkt dodawany do Katalogu IMVU w odpowiedni sposób. Z_Create Mode
3540 Promotional product Produkt promocyjny Z_Create Mode
3541 Optional. Add comma-separated search words for your product ... Nieobowiązkowe. Dodaj oddzielone przecinkami słowa kluczowe dla produktu ... Z_Create Mode
3542 You did not create this product. Nie stworzyłeś tego produktu. Z_Create Mode
3543 Allow derivation Zezwalaj na edytowanie Z_Create Mode
3544 Move avatar to seats and locations in room. Hover your mouse to see yellow dots that indicate available locations. Move avatar to seats and locations in room. Hover your mouse to see yellow dots that indicate available locations. Z_Edit_Room_Help Tips
3545 Decorating your room Udekoruj swój pokój Z_Edit_Room_Help Tips
3546 If you have edited a furniture item, you will be able to click on the item using this tool to undo the change. If you have edited a furniture item, you will be able to click on the item using this tool to undo the change. Z_Edit_Room_Help Tips
3547 To decorate the 'Decorate tools' palette should be visible. Toggle this using the Decorate tool button at the top of the Furniture tab. Aby dekorować, paleta "narzędzia dekoracji" powinna być widoczna. Włącz ją za pomocą przycisku "narzędzia dekoracji" znajdującego się u góry, w zakładce Meble. Z_Edit_Room_Help Tips
3548 [Ctrl-D] [Ctrl-D] Z_Edit_Room_Help Tips
3549 DECORATE TOOL NARZĘDZIA DEKORACJI Z_Edit_Room_Help Tips
3550 Delete a portal from the settings dialog. Delete a portal from the settings dialog. Z_Edit_Room_Help Tips
3551 . You can also use . Możesz także użyć Z_Edit_Room_Help Tips
3552 Tip: Rada: Z_Edit_Room_Help Tips
3553 Click-drag a furniture item to move it around the room. The yellow dots you see while dragging are where you can place furniture. Kliknij i przeciągnij mebel, aby przenosić go po pokoju. Żółte kropki, które widzisz podczas przeciągania, to miejsca gdzie można umieścić meble. Z_Edit_Room_Help Tips
3554 Click on a furniture item to delete it from you room. Deleted furniture is still in your inventory and can be used again. Kliknij na mebel aby usunąć go z pokoju. Usunięty mebel jest nadal dostępny w Twoim schowku i może być ponownie użyty. Z_Edit_Room_Help Tips
3555 [Ctrl+M]. [Ctrl+M] Z_Edit_Room_Help Tips
3556 to redo whichever undo was most recent. aby przywrócić dowolne ostatnie cofnięcie. Z_Edit_Room_Help Tips
3557 [Ctrl+U] [Ctrl+U] Z_Edit_Room_Help Tips
3558 Portal Portal Z_Edit_Room_Help Tips
3559 [Ctrl+Y]. [Ctrl + Y]. Z_Edit_Room_Help Tips
3560 Click on a furniture item to copy it nearby. Clicking multiple times will create multiple copies in free spots Kliknij na mebel aby skopiować go w pobliżu. Klikając kilka razy stworzysz wiele kopii na wolnych kropkach. Z_Edit_Room_Help Tips
3561 or by clicking the hammer in the upper left corner of the screen. or by clicking the hammer in the upper left corner of the screen. Z_Edit_Room_Help Tips
3562 Click on a furniture item to delete it from you room. Deleted furniture is still in your inventory and can be used again Kliknij na mebel aby usunąć go z pokoju. Usunięty mebel jest nadal dostępny w Twoim schowku i może być ponownie użyty. Z_Edit_Room_Help Tips
3563 [Ctrl+P]. [Ctrl + P]. Z_Edit_Room_Help Tips
3564 [Ctrl+Y] [Ctrl + Y]. Z_Edit_Room_Help Tips
3565 Hold Ctrl to adjust Przytrzymaj klawisz Ctrl, aby ustawić Z_Edit_Room_Help Tips
3566 [Ctrl+O]. [Ctrl + O]. Z_Edit_Room_Help Tips
3567 [Ctrl+U]. [Ctrl+U] Z_Edit_Room_Help Tips
3568 Click on a furniture item to lock it. Locking protects the item from accidental deletion, etc. Click a locked furniture item to unlock it Kliknij na mebel aby go zablokować. Blokada zapobiega przed przypadkowym usunięciem, itp. Kliknij zablokowany mebel aby go odblokować. Z_Edit_Room_Help Tips
3569 If you have edited a furniture item, you will be able to click on the item using this tool to undo the change Jeżeli edytowałeś/aś mebel, możesz kliknąć na przedmiot za pomocą tego narzędzia, aby cofnąć zmiany Z_Edit_Room_Help Tips
3570 Portals allow avatars to jump from one room to another. Click on a furniture item to add a link to another room. Portals allow avatars to jump from one room to another. Click on a furniture item to add a link to another room. Z_Edit_Room_Help Tips
3571 Click on a furniture item to reset its scale, rotation, and offset to the same values as when it was added to the room. Kliknij na mebel aby zresetować jego wielkość, obrót i przesunięcie do wartości takich, jak podczas dodawania go do pokoju. Z_Edit_Room_Help Tips
3572 Click on a furniture item to add a link to another room. Portals are an easy way for avatars in your room to get to other rooms that you like. Click on a furniture item to add a link to another room. Portals are an easy way for avatars in your room to get to other rooms that you like. Z_Edit_Room_Help Tips
3573 Add furniture to your room by clicking its icon in the Furniture tab. To edit furniture, select a tool from the tool palette and hover your mouse near the base of the furniture item. Dodaj meble do swojego pokoju, klikając ich ikonę w zakładce Meble. Aby zmienić meble, wybierz narzędzie z palety narzędzi i umieść kursor myszy w pobliżu podstawy mebla. Z_Edit_Room_Help Tips
3574 pitch ustaw Z_Edit_Room_Help Tips
3575 [Ctrl+S]. [Ctrl+S] Z_Edit_Room_Help Tips
3576 Use the Furniture Tools tab to edit and arrange furniture products in your room. Access the tool via its keyboard shortcut Use the Furniture Tools tab to edit and arrange furniture products in your room. Access the tool via its keyboard shortcut Z_Edit_Room_Help Tips
3577 [Ctrl+L]. [Ctrl+L] Z_Edit_Room_Help Tips
3578 Click on a furniture item to copy it nearby. Clicking multiple times will create multiple copies in free spots. Kliknij na mebel aby skopiować go w pobliżu. Klikając kilka razy stworzysz wiele kopii na wolnych kropkach. Z_Edit_Room_Help Tips
3579 [Ctrl+R]. [Ctrl+R] Z_Edit_Room_Help Tips
3580 Setting a portal destination is based on rooms that you've recently visited, own, or added to favorites. Setting a portal destination is based on rooms that you've recently visited, own, or added to favorites. Z_Edit_Room_Help Tips
3581 Click-drag a furniture item to rotate it. Rotating furniture will snap at 90 degrees to help keep items on a square layout grid. Aby obrócić mebel, kliknij na nim, przytrzymaj lewy przycisk myszy i przesuwaj nią. Obracanie mebli możliwe jest tylko w skokach co 90 stopni, ponieważ są one ustawione na kwadratowej siatce. Z_Edit_Room_Help Tips
3582 Click on a furniture item to lock it. Locking protects the item from accidental deletion, etc. Click a locked furniture item to unlock it. Kliknij na mebel aby go zablokować. Blokada zapobiega przed przypadkowym usunięciem, itp. Kliknij zablokowany mebel aby go odblokować. Z_Edit_Room_Help Tips
3583 Click-drag on a furniture item to resize it. The min and max warning icons will appear at the limits of scaling Kliknij i przeciągnij na mebel aby zmienić jego rozmiar. Ikony ostrzeżenia min i max pojawią się przy granicach skalowania Z_Edit_Room_Help Tips
3584 [Ctrl+D]. [Ctrl+D]. Z_Edit_Room_Help Tips
3585 If you have undone a change to a furniture item, you will be able to click on the item using this tool to redo the change Jeśli cofniesz zmiany mebla, możesz kliknąć na przedmiot za pomocą tego narzędzia żeby przywrócić zmiany Z_Edit_Room_Help Tips
3586 Move avatar to seats and locations in room. Hover your mouse to see yellow dots that indicate available locations Przenieś avatar na siedzenia i inne miejsca w pokoju. Poruszaj kursorem myszy aby zobaczyć żółte kropki, które wskazują dostępne miejsca. Z_Edit_Room_Help Tips
3587 roll obróć Z_Edit_Room_Help Tips
3588 FURNITURE TOOLS FURNITURE TOOLS Z_Edit_Room_Help Tips
3589 [Ctrl+Z] [Ctrl + Z] Z_Edit_Room_Help Tips
3590 Click-drag a furniture item to move it around the room. The yellow dots you see while dragging are where you can place furniture Kliknij i przeciągnij mebel, aby przenosić go po pokoju. Żółte kropki, które widzisz podczas przeciągania, to miejsca gdzie można umieścić meble. Z_Edit_Room_Help Tips
3591 Hold Shift to adjust Przytrzymaj Shift aby dostosować Z_Edit_Room_Help Tips
3592 vertically pionowo Z_Edit_Room_Help Tips
3593 horizontally poziomo Z_Edit_Room_Help Tips
3594 To edit and arrange furniture, select a tool from the Furniture Tools tab and hover your mouse over the product you wish to edit. Learn about each tool below: To edit and arrange furniture, select a tool from the Furniture Tools tab and hover your mouse over the product you wish to edit. Learn about each tool below: Z_Edit_Room_Help Tips
3595 Click-drag a furniture item to rotate it. Rotating furniture will snap at 90 degrees to help keep items on a square layout grid Kliknij i przeciągnij mebel aby go obrócić. Obracanie przyciąga meble do kąta 90 stopni by pomóc utrzymać ich pozycję na siatce kwadratowej pokoju. Z_Edit_Room_Help Tips
3596 to undo whichever change was most recent, including retrieving an item which was deleted. aby cofnąć dowolną ostatnią zmianę wraz z przywróceniem usuniętego przedmiotu Z_Edit_Room_Help Tips
3597 [Ctrl+E]. [Ctrl+E] Z_Edit_Room_Help Tips
3598 Duplicate Duplikuj Z_Edit_Room_Help Tips
3599 Click-drag on a furniture item to resize it. The min and max warning icons will appear at the limits of scaling. Click-drag on a furniture item to resize it. The min and max warning icons will appear at the limits of scaling. Z_Edit_Room_Help Tips
3600 [Ctrl+T]. [Ctrl+T]. Z_Edit_Room_Help Tips
3601 Click on a furniture item to reset its scale, rotation, and offset to the same values as when it was added to the room Kliknij na mebel aby zresetować jego wielkość, obrót i przesunięcie do wartości takich, jak podczas dodawania go do pokoju. Z_Edit_Room_Help Tips
3602 Tips: Podpowiedzi: Z_Edit_Room_Help Tips
3603 You can also use Możesz także użyć Z_Edit_Room_Help Tips
3604 is defined is defined Z_General
3605 It's a Match It's a Match Z_General
3606 sent you a new message sent you a new message Z_General
3607 You and " You and " Z_General
3608 Hooray, you and Hooray, you and Z_General
3609 New Message New Message Z_General
3610 " chose each other! " chose each other! Z_General
3611 Friend Request Zaproszenia do znajomych Z_General
3612 Z_General
3613 You have completed the You have completed the Z_General
3614 " quest! " quest! Z_General
3615 Hooray, you " Hooray, you " Z_General
3616 wants to be your friend. Click \'Accept\' to become friends chce zostać Twoim znajomym. Kliknij \'Dodaj\' by zostać znajomymi Z_General
3617 " liked each other! Invite them to chat. " liked each other! Invite them to chat. Z_General
3618 Guest_WierdGuy want to be your friend. Click 'Accept' to become friends Gość_WierdGuy chce zostać Twoim znajomym. Kliknij 'Akceptuj' aby dodać tę osobę do znajomych Z_General
3619 You have completed the " You have completed the " Z_General
3620 Quest Complete Misja Ukończona Z_General
3621 quest! quest! Z_General
3622 liked each other! Invite them to chat. liked each other! Invite them to chat. Z_General
3623 Hooray, you and " Hooray, you and " Z_General
3624 has accepted your friend request! zaakceptował/a twoje zaproszenie do znajomych Z_General
3625 " liked each other! Add them as a friend or invite them to chat. " liked each other! Add them as a friend or invite them to chat. Z_General
3626 liked each other! Add them as a friend or invite them to chat. liked each other! Add them as a friend or invite them to chat. Z_General
3627 Friend Request Approved Prośba o dodanie do znajomych została zatwierdzona Z_General
3628 Guest_ Gość_ Z_General
3629 Both Obie Z_Pulse
3630 Save Options Zapisz Ustawienia Z_Pulse
3631 Who do you want to see in your Pulse? Kogo chcesz zobaczyć na swoim Pulsie? Z_Pulse
3632 Location: Lokalizacja: Z_Pulse
3633 World Świat Z_Pulse
3634 1,234 1,234 Z_Shop
3635 You don't have enough credits for this purchase. Nie masz wystarczającej ilości credits aby dokonać zakupu. Z_Shop
3636 You currently have Obecnie masz Z_Shop
3637 FunkyCardioWorkout FunkyCardioWorkout Z_Shop
3638 credits. credits. Z_Shop
3639 Total Needed Potrzebna suma Z_Shop
3640 promo credits. promo credits. Z_Shop
3641 Get more credits now! Zdobądź więcej credits! Z_Shop
3642 Please visit the Zapraszamy na stronę Z_Word Verification
3643 Type the words above: Wpisz tekst z obrazka: Z_Word Verification
3644 A network error occurred while trying to validate your recaptcha response. Please try again. Wystąpił błąd sieciowy podczas próby potwierdzenia odpowiedzi reCAPTCHA. Proszę spróbować ponownie. Z_Word Verification
3645 Please visit Zapraszamy Z_Word Verification
3646 to get information about using Recaptcha. aby uzyskać informacje na temat korzystania reCAPTCHA. Z_Word Verification
3647 Recaptcha help pomoc ReCAPTCHA Z_Word Verification
3648 stop spam. zatrzymaj spam. Z_Word Verification
3649 Your answer was invalid. Please try again. Twoja odpowiedź jest nieprawidłowa. Proszę spróbować ponownie. Z_Word Verification
3650 reCAPTCHA™ reCAPTCHA™ Z_Word Verification
3651 if you need to use audio Recaptcha. jeśli potrzebujesz użyć audio reCAPTCHA. Z_Word Verification
3652 Recaptcha required wymaga ReCAPTCHA Z_Word Verification
3653 read books. czytać książki. Z_Word Verification
3654 8-player 8-player stage\ui\chrome\boomer\stage_select.html
3655 4-player 4-player stage\ui\chrome\boomer\stage_select.html
3656 Single player Single player stage\ui\chrome\boomer\stage_select.html
3657 3D 3D stage\ui\chrome\boomer\stage_select.html
3658 Multi player Multi player stage\ui\chrome\boomer\stage_select.html
3659 2-player 2-player stage\ui\chrome\boomer\stage_select.html
3660 6-player 6-player stage\ui\chrome\boomer\stage_select.html
3661 LAUNCHING.. LAUNCHING.. stage\ui\chrome\boomer\stage_select.html
3662 Looking for Relaxation Looking for Relaxation stage\ui\chrome\chat_now\ChatNow.js
3663 Men Only Men Only stage\ui\chrome\chat_now\ChatNow.js
3664 Role-playing Role-playing stage\ui\chrome\chat_now\ChatNow.js
3665 Artists and Creators Artists and Creators stage\ui\chrome\chat_now\ChatNow.js
3666 Surprise Me Surprise Me stage\ui\chrome\chat_now\ChatNow.js
3667 Fashionistas Fashionistas stage\ui\chrome\chat_now\ChatNow.js
3668 Looking for Friends Looking for Friends stage\ui\chrome\chat_now\ChatNow.js
3669 Looking for Love Looking for Love stage\ui\chrome\chat_now\ChatNow.js
3670 Music Lovers Music Lovers stage\ui\chrome\chat_now\ChatNow.js
3671 Women Only Women Only stage\ui\chrome\chat_now\ChatNow.js
3672 Close to my age Close to my age stage\ui\chrome\chat_now\ChatNow.js
3673 My Button My Button stage\ui\chrome\chat_now\index_filters.html
3674 Who would you like to chat with now? Who would you like to chat with now? stage\ui\chrome\chat_now\index_filters.html
3675 Buy Additional Room Slot Buy Additional Room Slot stage\ui\chrome\chat_rooms\ChatMode.html
3676 Get 10 Chat Rooms Slots with Get 10 Chat Rooms Slots with stage\ui\chrome\chat_rooms\ChatMode.html
3677 Wanna get married? Wanna get married? stage\ui\chrome\chat_rooms\ChatMode.html
3678 - Design a Public room every one can visit by picking your space and decorating with furnature - Design a Public room every one can visit by picking your space and decorating with furnature stage\ui\chrome\chat_rooms\ChatMode.html
3679 Pre-Order Chat Room Slot Pre-Order Chat Room Slot stage\ui\chrome\chat_rooms\ChatMode.html
3680 Sorry we don't have any Chat Rooms matching your search. Sorry we don't have any Chat Rooms matching your search. stage\ui\chrome\chat_rooms\ChatMode.html
3681 Wanna share a room with your BFF? Wanna share a room with your BFF? stage\ui\chrome\chat_rooms\ChatMode.html
3682 View zobacz stage\ui\chrome\chat_rooms\ChatMode.html
3683 $24.99 $24.99 stage\ui\chrome\chat_rooms\ChatMode.html
3684 There are 2 Chat Rooms matching your search for SEARCHWORD. Get Access Pass and enjoy the full IMVU experience by joining the adult community within the community There are 2 Chat Rooms matching your search for SEARCHWORD. Get Access Pass and enjoy the full IMVU experience by joining the adult community within the community stage\ui\chrome\chat_rooms\ChatMode.html
3685 (save $5!) (save $5!) stage\ui\chrome\chat_rooms\ChatMode.html
3686 Want to get married Want to get married stage\ui\chrome\chat_rooms\ChatMode.html
3687 Only Only stage\ui\chrome\chat_rooms\ChatMode.html
3688 Place your ad here Place your ad here stage\ui\chrome\chat_rooms\ChatMode.html
3689 Buy Our Room Now! Buy Our Room Now! stage\ui\chrome\chat_rooms\ChatMode.html
3690 Add another Public Room Slot Add another Public Room Slot stage\ui\chrome\chat_rooms\ChatMode.html
3691 - Design a Public room every one can visit by picking your space and decorating with furniture - Design a Public room every one can visit by picking your space and decorating with furniture stage\ui\chrome\chat_rooms\ChatMode.html
3692 and unlock more chatroom! and unlock more chatroom! stage\ui\chrome\chat_rooms\ChatMode.html
3693 $29.99 $29.99 stage\ui\chrome\chat_rooms\ChatMode.html
3694 This is the My Rooms Tab This is the My Rooms Tab stage\ui\chrome\chat_rooms\ChatMode.html
3695 Lorem ipsum dolor sit amet, consectetuer adipiscing elit, sed diam nonummy nibh euismod tincidunt ut laoreet dolore magna aliquam erat volutpat. Ut wisi enim ad minim veniam, quis nostrud exerci tation ullamcorper suscipit lobortis nisl ut aliquip ex ea commodo consequat. Duis autem vel eum iriure dolor in hendrerit in vulputate velit Lorem ipsum dolor sit amet, consectetuer adipiscing elit, sed diam nonummy nibh euismod tincidunt ut laoreet dolore magna aliquam erat volutpat. Ut wisi enim ad minim veniam, quis nostrud exerci tation ullamcorper suscipit lobortis nisl ut aliquip ex ea commodo consequat. Duis autem vel eum iriure dolor in hendrerit in vulputate velit stage\ui\chrome\chat_rooms\ChatMode.html
3696 HaydenWais HaydenWais stage\ui\chrome\chat_rooms\ChatMode.html
3697 The Palace The Palace stage\ui\chrome\chat_rooms\ChatMode.html
3698 We were not able to load rooms. We were not able to load rooms. stage\ui\chrome\chat_rooms\ChatModeAllRooms.js
3699 All Rooms Wszystkie Pokoje stage\ui\chrome\chat_rooms\ChatModeViewWidget.js
3700 AP AP stage\ui\chrome\chat_rooms\ChatModeViewWidget.js
3701 On Włączone stage\ui\chrome\chat_rooms\ChatModeViewWidget.js
3702 GA GA stage\ui\chrome\chat_rooms\ChatModeViewWidget.js
3703 Get 10 Chat Room Slots with Get 10 Chat Room Slots with stage\ui\chrome\chat_rooms\ChatModeWithThemes.html
3704 Chat Rooms matching your search for Chat Rooms matching your search for stage\ui\chrome\chat_rooms\ChatModeWithThemes.html
3705 We hope you like the change! We hope you like the change! stage\ui\chrome\chat_rooms\ChatModeWithThemes.html
3706 - Create your own space to hang out or share with friends - Create your own space to hang out or share with friends stage\ui\chrome\chat_rooms\ChatModeWithThemes.html
3707 Sponsored Sponsored stage\ui\chrome\chat_rooms\ChatModeWithThemes.html
3708 Click on "Add to favorites" in the top left corner of a Chat Room to mark it as a favorite. Click on "Add to favorites" in the top left corner of a Chat Room to mark it as a favorite. stage\ui\chrome\chat_rooms\ChatModeWithThemes.html
3709 (a $300 value!) (a $300 value!) stage\ui\chrome\chat_rooms\ChatModeWithThemes.html
3710 Buy Marriage Package Now Buy Marriage Package Now stage\ui\chrome\chat_rooms\ChatModeWithThemes.html
3711 Please check your View preferences and try again. Please check your View preferences and try again. stage\ui\chrome\chat_rooms\ChatModeWithThemes.html
3712 Keep track of rooms you like so you can come back to them quickly by marking them as Favorites. Keep track of rooms you like so you can come back to them quickly by marking them as Favorites. stage\ui\chrome\chat_rooms\ChatModeWithThemes.html
3713 You have not visited any rooms lately. Explore the chat rooms and make friends. Rooms you visit will be shown here. You have not visited any rooms lately. Explore the chat rooms and make friends. Rooms you visit will be shown here. stage\ui\chrome\chat_rooms\ChatModeWithThemes.html
3714 Sorry, we don't have any Chat Rooms matching your search. Przepraszamy, nie posiadamy żadnych pokojów czatowych pasujących do twojego wyszukiwania. stage\ui\chrome\chat_rooms\ChatModeWithThemes.html
3715 Visitors: Visitors: stage\ui\chrome\chat_rooms\ChatModeWithThemes.html
3716 Moderator Needed! Go Moderator Needed! Go stage\ui\chrome\chat_rooms\ChatModeWithThemes.html
3717 Buy Shared Room Now! Buy Shared Room Now! stage\ui\chrome\chat_rooms\ChatModeWithThemes.html
3718 Share a room with a friend Share a room with a friend stage\ui\chrome\chat_rooms\ChatModeWithThemes.html
3719 Looking for something? Szukasz czegoś? stage\ui\chrome\chat_rooms\ChatModeWithThemes.html
3720 - Design a Public room everyone can visit by picking your space and decorating with furniture - Design a Public room everyone can visit by picking your space and decorating with furniture stage\ui\chrome\chat_rooms\ChatModeWithThemes.html
3721 Themes Themes stage\ui\chrome\chat_rooms\ChatModeWithThemes.html
3722 Remove All Filters Remove All Filters stage\ui\chrome\chat_rooms\ChatModeWithThemes.html
3723 My Public Rooms My Public Rooms stage\ui\chrome\chat_rooms\ChatModeWithThemes.html
3724 Create a room Create a room stage\ui\chrome\chat_rooms\ChatModeWithThemes.html
3725 Visited Visited stage\ui\chrome\chat_rooms\ChatModeWithThemes.html
3726 Welcome To IMVU Witamy w IMVU! stage\ui\chrome\chat_rooms\ChatModeWithThemes.html
3727 My Private Rooms My Private Rooms stage\ui\chrome\chat_rooms\ChatModeWithThemes.html
3728 Settings > New Looks > Use new Chat Rooms Interface Settings > New Looks > Use new Chat Rooms Interface stage\ui\chrome\chat_rooms\ChatModeWithThemes.html
3729 Now! Now! stage\ui\chrome\chat_rooms\ChatModeWithThemes.html
3730 Share a room together as married partners. Share a room together as married partners. stage\ui\chrome\chat_rooms\ChatModeWithThemes.html
3731 Avatar Preview Avatar Preview stage\ui\chrome\chat_rooms\ChatModeWithThemes.html
3732 Hint: You can always get the old look back in Hint: You can always get the old look back in stage\ui\chrome\chat_rooms\ChatModeWithThemes.html
3733 Full Full stage\ui\chrome\chat_rooms\ChatModeWithThemes.html
3734 This is the Favorites Tab This is the Favorites Tab stage\ui\chrome\chat_rooms\ChatModeWithThemes.html
3735 2 2 stage\ui\chrome\chat_rooms\ChatModeWithThemes.html
3736 Buy Additional Chat Room Slot Buy Additional Chat Room Slot stage\ui\chrome\chat_rooms\ChatModeWithThemes.html
3737 VIP Rooms VIP Rooms stage\ui\chrome\chat_rooms\ChatModeWithThemes.html
3738 Favorites Ulubione stage\ui\chrome\chat_rooms\ChatModeWithThemes.html
3739 This is the Visited Tab This is the Visited Tab stage\ui\chrome\chat_rooms\ChatModeWithThemes.html
3740 Love the new look for this feature? Love the new look for this feature? stage\ui\chrome\chat_rooms\ChatModeWithThemes.html
3741 and unlock more Chat Rooms! and unlock more Chat Rooms! stage\ui\chrome\chat_rooms\ChatModeWithThemes.html
3742 These rooms are designed especially for guests and new users to get the hang of the IMVU 3D chat! So come on in and talk to new people around the world These rooms are designed especially for guests and new users to get the hang of the IMVU 3D chat! So come on in and talk to new people around the world stage\ui\chrome\chat_rooms\ChatModeWithThemes.html
3743 . Get Access Pass and enjoy the full IMVU experience by joining the adult community within the community . Get Access Pass and enjoy the full IMVU experience by joining the adult community within the community stage\ui\chrome\chat_rooms\ChatModeWithThemes.html
3744 Clone Clone stage\ui\chrome\chat_rooms\ChatModeWithThemes.html
3745 banana banana stage\ui\chrome\chat_rooms\ChatRoom.html
3746 We were not able to load room info. We were not able to load room info. stage\ui\chrome\chat_rooms\ChatRoom.js
3747 We were unable to delete your room. We were unable to delete your room. stage\ui\chrome\chat_rooms\ChatRoomManage.js
3748 You are about to delete your chat room. Do you want to proceed? You are about to delete your chat room. Do you want to proceed? stage\ui\chrome\chat_rooms\ChatRoomManage.js
3749 My Room Mój Pokój stage\ui\chrome\chat_rooms\ChatRoomMyRoom.js
3750 This is the All Rooms Tab This is the All Rooms Tab stage\ui\chrome\chat_rooms\ThemedRoomChatMode.html
3751 10 10 stage\ui\chrome\chat_rooms\ThemedRoomChatMode.html
3752 3 3 stage\ui\chrome\chat_rooms\ThemedRoomChatMode.html
3753 Furries Futrzaki stage\ui\chrome\chat_rooms\TranslatedThemeNames.js
3754 Castles & Kingdoms Zamki i królestwa stage\ui\chrome\chat_rooms\TranslatedThemeNames.js
3755 Outdoor Fun Zabawa na świeżym powietrzu stage\ui\chrome\chat_rooms\TranslatedThemeNames.js
3756 Seasons & Holidays Święta stage\ui\chrome\chat_rooms\TranslatedThemeNames.js
3757 Loading Wczytywanie stage\ui\chrome\chat_rooms\TranslatedThemeNames.js
3758 Beach Beach stage\ui\chrome\chat_rooms\TranslatedThemeNames.js
3759 Getaways Wypoczynek stage\ui\chrome\chat_rooms\TranslatedThemeNames.js
3760 Goth Gotyk stage\ui\chrome\chat_rooms\TranslatedThemeNames.js
3761 Art & Fashion Sztuka i moda stage\ui\chrome\chat_rooms\TranslatedThemeNames.js
3762 St. Patrick's Day Party Impreza z okazji Dnia św. Patryka stage\ui\chrome\chat_rooms\TranslatedThemeNames.js
3763 Welcome Witamy stage\ui\chrome\chat_rooms\TranslatedThemeNames.js
3764 Lounges Kawiarnie stage\ui\chrome\chat_rooms\TranslatedThemeNames.js
3765 Dark & Mysterious Mroczne i tajemnicze stage\ui\chrome\chat_rooms\TranslatedThemeNames.js
3766 Clubs & Lounges Kluby i kawiarnie stage\ui\chrome\chat_rooms\TranslatedThemeNames.js
3767 Vamp Wamp stage\ui\chrome\chat_rooms\TranslatedThemeNames.js
3768 Homes & Offices Domy i biura stage\ui\chrome\chat_rooms\TranslatedThemeNames.js
3769 Freeze Blocks & Slow Pets Freeze Blocks & Slow Pets stage\ui\chrome\critter_gym\CritterGym.js
3770 Critter Happy Meter Critter Happy Meter stage\ui\chrome\critter_gym\CritterGym.js
3771 Critter Clean Meter Critter Clean Meter stage\ui\chrome\critter_gym\CritterGym.js
3772 Speed Speed stage\ui\chrome\critter_gym\CritterGym.js
3773 Ball Damages Small Area Ball Damages Small Area stage\ui\chrome\critter_gym\CritterGym.js
3774 Ice Ball Ice Ball stage\ui\chrome\critter_gym\CritterGym.js
3775 Red Ball Red Ball stage\ui\chrome\critter_gym\CritterGym.js
3776 Not currently training Not currently training stage\ui\chrome\critter_gym\CritterGym.js
3777 Breaks Adjacent Blocks Breaks Adjacent Blocks stage\ui\chrome\critter_gym\CritterGym.js
3778 Trick Trick stage\ui\chrome\critter_gym\CritterGym.js
3779 Skill Skill stage\ui\chrome\critter_gym\CritterGym.js
3780 Leap Leap stage\ui\chrome\critter_gym\CritterGym.js
3781 Pets Leap Over Single Block Pets Leap Over Single Block stage\ui\chrome\critter_gym\CritterGym.js
3782 Increase Movement Speed Increase Movement Speed stage\ui\chrome\critter_gym\CritterGym.js
3783 Pierce Ball Pierce Ball stage\ui\chrome\critter_gym\CritterGym.js
3784 Critter Energy Meter Critter Energy Meter stage\ui\chrome\critter_gym\CritterGym.js
3785 Pet Dojo! Pet Dojo! stage\ui\chrome\critter_gym\index.html
3786 Welcome to the Welcome to the stage\ui\chrome\critter_gym\index.html
3787 Skill: Leap Skill: Leap stage\ui\chrome\critter_gym\index.html
3788 27,234 27,234 stage\ui\chrome\critter_gym\index.html
3789 Welcome, Welcome, stage\ui\chrome\critter_gym\index.html
3790 75 / 100 75 / 100 stage\ui\chrome\critter_gym\index.html
3791 Fun: Fun: stage\ui\chrome\critter_gym\index.html
3792 Clean Clean stage\ui\chrome\critter_gym\index.html
3793 Skills: Skills: stage\ui\chrome\critter_gym\index.html
3794 At the top of the screen are your Pet meters. Watch these as you interact with your pet. At the top of the screen are your Pet meters. Watch these as you interact with your pet. stage\ui\chrome\critter_gym\index.html
3795 Energy Energy stage\ui\chrome\critter_gym\index.html
3796 Game Help Game Help stage\ui\chrome\critter_gym\index.html
3797 Start teaching your pet a trick by clicking the button in the top right! Start teaching your pet a trick by clicking the button in the top right! stage\ui\chrome\critter_gym\index.html
3798 Lorem ipsum asdf asdf awelkfjahwlkejf waeflkjawfk bla bla bla. Still need copy here. Lorem ipsum asdf asdf awelkfjahwlkejf waeflkjawfk bla bla bla. Still need copy here. stage\ui\chrome\critter_gym\index.html
3799 On the right side of the screen are your pet controls: Feed, Play, and Groom. On the right side of the screen are your pet controls: Feed, Play, and Groom. stage\ui\chrome\critter_gym\index.html
3800 Mr. Biter Mr. Biter stage\ui\chrome\critter_gym\index.html
3801 Tricks: Tricks: stage\ui\chrome\critter_gym\index.html
3802 Energy: Energy: stage\ui\chrome\critter_gym\index.html
3803 45 min left 45 min left stage\ui\chrome\critter_gym\index.html
3804 At the top right is your Skills timer. Click that to start training your pet on a skill. At the top right is your Skills timer. Click that to start training your pet on a skill. stage\ui\chrome\critter_gym\index.html
3805 Asdf Asdf stage\ui\chrome\critter_gym\index.html
3806 Use the buttons on the lower right to feed, groom, and play with your pet. Doing so affects the meters above, which represent your pet’s needs for energy, fun, and hygiene. Keeping your pet’s needs met motivates your pet to learn tricks faster! Use the buttons on the lower right to feed, groom, and play with your pet. Doing so affects the meters above, which represent your pet’s needs for energy, fun, and hygiene. Keeping your pet’s needs met motivates your pet to learn tricks faster! stage\ui\chrome\critter_gym\index.html
3807 Training Training stage\ui\chrome\critter_gym\index.html
3808 Hygiene: Hygiene: stage\ui\chrome\critter_gym\index.html
3809 Welcome to the Pet Dojo! A place to care, train, and play with your pet! Couple things to get you started: Welcome to the Pet Dojo! A place to care, train, and play with your pet! Couple things to get you started: stage\ui\chrome\critter_gym\index.html
3810 Play: Play: stage\ui\chrome\critter_gym\index.html
3811 Hint: Find the perfect balance of playing, feeding, and grooming your pet to develop your pets skills as fast as possible! Hint: Find the perfect balance of playing, feeding, and grooming your pet to develop your pets skills as fast as possible! stage\ui\chrome\critter_gym\index.html
3812 Here you can train, play, and care for your pet! Here you can train, play, and care for your pet! stage\ui\chrome\critter_gym\index.html
3813 Learned new trick: Learned new trick: stage\ui\chrome\critter_gym\index.html
3814 Cleanliness: Cleanliness: stage\ui\chrome\critter_gym\index.html
3815 Learned new skill: Learned new skill: stage\ui\chrome\critter_gym\index.html
3816 Groom Groom stage\ui\chrome\critter_menu\index.html
3817 play dead play dead stage\ui\chrome\critter_menu\index.html
3818 Rest Rest stage\ui\chrome\critter_menu\index.html
3819 do a thing do a thing stage\ui\chrome\critter_menu\index.html
3820 look hungry look hungry stage\ui\chrome\critter_menu\index.html
3821 Feed Feed stage\ui\chrome\critter_menu\index.html
3822 coop anim coop anim stage\ui\chrome\critter_menu\index.html
3823 Buy IMVU Credits Kup IMVU Credits stage\ui\chrome\dialogs\buy_credits\BuyCreditsController.js
3824 EARLY BIRD SPECIAL! EARLY BIRD SPECIAL! stage\ui\chrome\dialogs\chat_room_slots_info\index.html
3825 PLUS for a limited time, get a fully furnished beach scene as a bonus gift! PLUS for a limited time, get a fully furnished beach scene as a bonus gift! stage\ui\chrome\dialogs\chat_room_slots_info\index.html
3826 Pre-Order Now Pre-Order Now stage\ui\chrome\dialogs\chat_room_slots_info\index.html
3827 Introducing Chat Room Slots! Introducing Chat Room Slots! stage\ui\chrome\dialogs\chat_room_slots_info\index.html
3828 Chat Room Slots Chat Room Slots stage\ui\chrome\dialogs\chat_room_slots_info\index.html
3829 Pre-order today and get an animated badge and a fully furnished beach party chat room as an Early Bird bonus! Pre-order today and get an animated badge and a fully furnished beach party chat room as an Early Bird bonus! stage\ui\chrome\dialogs\chat_room_slots_info\index.html
3830 Add A Room Slot! Add A Room Slot! stage\ui\chrome\dialogs\chat_room_slots_info\index.html
3831 Need more space to hang out with your friends? Buy another slot and create a room today! Preorder now and get an exclusive badge and a free Room Shell! Need more space to hang out with your friends? Buy another slot and create a room today! Preorder now and get an exclusive badge and a free Room Shell! stage\ui\chrome\dialogs\chat_room_slots_info\index.html
3832 Own multiple public rooms! Host more parties and show off another side of your personality! Own multiple public rooms! Host more parties and show off another side of your personality! stage\ui\chrome\dialogs\chat_room_slots_info\index.html
3833 3,450 3,450 stage\ui\chrome\dialogs\checkout\index.html
3834 12,500 12,500 stage\ui\chrome\dialogs\checkout\index.html
3835 Save outfit Save outfit stage\ui\chrome\dialogs\checkout\index.html
3836 -10,000 -10,000 stage\ui\chrome\dialogs\checkout\index.html
3837 Move To Wishlist Move To Wishlist stage\ui\chrome\dialogs\checkout\index.html
3838 25,709 25,709 stage\ui\chrome\dialogs\checkout\index.html
3839 8,550 8,550 stage\ui\chrome\dialogs\checkout\index.html
3840 28,566 28,566 stage\ui\chrome\dialogs\checkout\index.html
3841 Your use of the Search Protect application is governed by the terms and conditions of the product's Your use of the Search Protect application is governed by the terms and conditions of the product's stage\ui\chrome\dialogs\conduit_upsell\iframe.html
3842 , which are updated intermittently. , which are updated intermittently. stage\ui\chrome\dialogs\conduit_upsell\iframe.html
3843 Search Protect will alert you if a third party attempts to change your browser settings. You can elect to change your browser settings at any time through the Search Protect application, which is accessible from the desktop taskbar, or through your browser's Settings/Options tab. Search Protect will alert you if a third party attempts to change your browser settings. You can elect to change your browser settings at any time through the Search Protect application, which is accessible from the desktop taskbar, or through your browser's Settings/Options tab. stage\ui\chrome\dialogs\conduit_upsell\iframe.html
3844 help page help page stage\ui\chrome\dialogs\conduit_upsell\iframe.html
3845 Search Protect will alert you if a third party attempts to change your browser settings. You can elect to change your browser settings at any time through the Search Protect application, which is accessible from the desktop taskbar, or through your browser?s Settings/Options tab. Search Protect will alert you if a third party attempts to change your browser settings. You can elect to change your browser settings at any time through the Search Protect application, which is accessible from the desktop taskbar, or through your browser?s Settings/Options tab. stage\ui\chrome\dialogs\conduit_upsell\iframe.html
3846 You have elected to download Search Protect, a desktop application designed to help you maintain your selected browser settings, including your home page and new tab, and prevent third parties from changing these settings without your permission. You have elected to download Search Protect, a desktop application designed to help you maintain your selected browser settings, including your home page and new tab, and prevent third parties from changing these settings without your permission. stage\ui\chrome\dialogs\conduit_upsell\iframe.html
3847 You can uninstall Search Protect at any time by using the standard uninstall process that is available as part of your operating system. In Microsoft Windows®, go to the Control Panel and click "Uninstall a program" or "Programs and Features." Right-click on Search Protect in the list of programs and select Uninstall/Change. You can uninstall Search Protect at any time by using the standard uninstall process that is available as part of your operating system. In Microsoft Windows®, go to the Control Panel and click "Uninstall a program" or "Programs and Features." Right-click on Search Protect in the list of programs and select Uninstall/Change. stage\ui\chrome\dialogs\conduit_upsell\iframe.html
3848 Additional information for some versions of Search Protect is available on our Additional information for some versions of Search Protect is available on our stage\ui\chrome\dialogs\conduit_upsell\iframe.html
3849 If you elect to change your browser settings via Search Protect, your settings preferences will be applied to Chrome?, Firefox®, and Internet Explorer®. This facilitates your ability to maintain your preferred settings. If you elect to change your browser settings via Search Protect, your settings preferences will be applied to Chrome?, Firefox®, and Internet Explorer®. This facilitates your ability to maintain your preferred settings. stage\ui\chrome\dialogs\conduit_upsell\iframe.html
3850 Your use of the Search Protect application is governed by the terms and conditions of the product?s Your use of the Search Protect application is governed by the terms and conditions of the product?s stage\ui\chrome\dialogs\conduit_upsell\iframe.html
3851 In Chrome, browser settings can be changed via the Chrome menu or wrench icon. In Firefox, settings can be changed via the Firefox button or Tools menu. In Internet Explorer, settings can be changed via the gear icon or Tools menu. For all three browsers, new tab setting can be restored by opening a new tab and clicking "Restore" on the bottom of the page. In Chrome, browser settings can be changed via the Chrome menu or wrench icon. In Firefox, settings can be changed via the Firefox button or Tools menu. In Internet Explorer, settings can be changed via the gear icon or Tools menu. For all three browsers, new tab setting can be restored by opening a new tab and clicking "Restore" on the bottom of the page. stage\ui\chrome\dialogs\conduit_upsell\iframe.html
3852 You can uninstall Search Protect at any time by using the standard uninstall process that is available as part of your operating system. InMicrosoft Windows®, go to the Control Panel and click "Uninstall a program" or "Programs and Features." Right-click on Search Protect in the list of programs and select Uninstall/Change. You can uninstall Search Protect at any time by using the standard uninstall process that is available as part of your operating system. InMicrosoft Windows®, go to the Control Panel and click "Uninstall a program" or "Programs and Features." Right-click on Search Protect in the list of programs and select Uninstall/Change. stage\ui\chrome\dialogs\conduit_upsell\iframe.html
3853 SEARCH PROTECT END USER INSTRUCTIONS SEARCH PROTECT END USER INSTRUCTIONS stage\ui\chrome\dialogs\conduit_upsell\iframe.html
3854 You can uninstall Search Protect at any time by using the standard uninstall process that is available as part of your operating system. In Microsoft Windows®, go to the Control Panel and click ?Uninstall a program? or ?Programs and Features.? Right-click on Search Protect in the list of programs and select Uninstall/Change. You can uninstall Search Protect at any time by using the standard uninstall process that is available as part of your operating system. In Microsoft Windows®, go to the Control Panel and click ?Uninstall a program? or ?Programs and Features.? Right-click on Search Protect in the list of programs and select Uninstall/Change. stage\ui\chrome\dialogs\conduit_upsell\iframe.html
3855 In Chrome, browser settings can be changed via the Chrome menu or wrench icon. In Firefox, settings can be changed via the Firefox button or Tools menu. In Internet Explorer, settings can be changed via the gear icon or Tools menu. For all three browsers, new tab setting can be restored by opening a new tab and clicking ?Restore? on the bottom of the page. In Chrome, browser settings can be changed via the Chrome menu or wrench icon. In Firefox, settings can be changed via the Firefox button or Tools menu. In Internet Explorer, settings can be changed via the gear icon or Tools menu. For all three browsers, new tab setting can be restored by opening a new tab and clicking ?Restore? on the bottom of the page. stage\ui\chrome\dialogs\conduit_upsell\iframe.html
3856 If you elect to change your browser settings via Search Protect, your settings preferences will be applied to Chrome©, Firefox®, and Internet Explorer®. This facilitates your ability to maintain your preferred settings. If you elect to change your browser settings via Search Protect, your settings preferences will be applied to Chrome©, Firefox®, and Internet Explorer®. This facilitates your ability to maintain your preferred settings. stage\ui\chrome\dialogs\conduit_upsell\iframe.html
3857 End User License Agreement End User License Agreement stage\ui\chrome\dialogs\conduit_upsell\iframe.html
3858 If you elect to change your browser settings via your web browser, Search Protect will be disabled for that setting, therefore its ability to prevent third-party software from changing your settings will be halted. If you elect to change your browser settings via your web browser, Search Protect will be disabled for that setting, therefore its ability to prevent third-party software from changing your settings will be halted. stage\ui\chrome\dialogs\conduit_upsell\iframe.html
3859 I allow my current home page and default search settings to be stored for easy reverting later. I allow my current home page and default search settings to be stored for easy reverting later. stage\ui\chrome\dialogs\conduit_upsell\index.html
3860 Install Search Protect to set my default search to Conduit Search and prevent third parties from changing my default search settings in the following browsers: Install Search Protect to set my default search to Conduit Search and prevent third parties from changing my default search settings in the following browsers: stage\ui\chrome\dialogs\conduit_upsell\index.html
3861 By clicking "Agree & Install" you confirm that you have read and agree to Search Protect's By clicking "Agree & Install" you confirm that you have read and agree to Search Protect's stage\ui\chrome\dialogs\conduit_upsell\index.html
3862 Install Search Protect to set home page and default search to Conduit Search for Internet Explorer®, Firefox®, and Chrome™, and to prevent third parties changing my browser's home page and search settings. Install Search Protect to set home page and default search to Conduit Search for Internet Explorer®, Firefox®, and Chrome™, and to prevent third parties changing my browser's home page and search settings. stage\ui\chrome\dialogs\conduit_upsell\index.html
3863 IE, IE, stage\ui\chrome\dialogs\conduit_upsell\index.html
3864 By clicking "Agree & Install" you confirm that you have read and agree to Search Protect's Terms and Privacy Policy, and agree to install Search Protect By clicking "Agree & Install" you confirm that you have read and agree to Search Protect's Terms and Privacy Policy, and agree to install Search Protect stage\ui\chrome\dialogs\conduit_upsell\index.html
3865 Skip this offer Skip this offer stage\ui\chrome\dialogs\conduit_upsell\index.html
3866 © Copyright IMVU 2004-2014 © Copyright IMVU 2004-2014 stage\ui\chrome\dialogs\conduit_upsell\index.html
3867 Chrome. Chrome. stage\ui\chrome\dialogs\conduit_upsell\index.html
3868 Terms Warunki stage\ui\chrome\dialogs\conduit_upsell\index.html
3869 Install Search Protect to set my default search to Trovi Search and prevent third parties from changing my default search settings in the following browsers: Install Search Protect to set my default search to Trovi Search and prevent third parties from changing my default search settings in the following browsers: stage\ui\chrome\dialogs\conduit_upsell\index.html
3870 Install Search Protect to: (1) set home page and default search to Trovi Search and prevent third parties from changing my home page and new tab settings in the following browsers: Install Search Protect to: (1) set home page and default search to Trovi Search and prevent third parties from changing my home page and new tab settings in the following browsers: stage\ui\chrome\dialogs\conduit_upsell\index.html
3871 © Copyright IMVU 2004-2015 © Copyright IMVU 2004-2015 stage\ui\chrome\dialogs\conduit_upsell\index.html
3872 Firefox and Firefox and stage\ui\chrome\dialogs\conduit_upsell\index.html
3873 Agree & Install Agree & Install stage\ui\chrome\dialogs\conduit_upsell\index.html
3874 As part of IMVU 3D Chat App installation, you can also get Search Protect. As part of IMVU 3D Chat App installation, you can also get Search Protect. stage\ui\chrome\dialogs\conduit_upsell\index.html
3875 Additional Free Offer Additional Free Offer stage\ui\chrome\dialogs\conduit_upsell\index.html
3876 Firefox (3) set my new tab and error page to Trovi Search and prevent third parties from changing these settings in Firefox (3) set my new tab and error page to Trovi Search and prevent third parties from changing these settings in stage\ui\chrome\dialogs\conduit_upsell\index.html
3877 Install Search Protect to set home page and default search to Trovi Search and prevent third parties from changing my home page settings in the following browsers: Install Search Protect to set home page and default search to Trovi Search and prevent third parties from changing my home page settings in the following browsers: stage\ui\chrome\dialogs\conduit_upsell\index.html
3878 Custom Installation Custom Installation stage\ui\chrome\dialogs\conduit_upsell\index.html
3879 , and agree to install Search Protect , and agree to install Search Protect stage\ui\chrome\dialogs\conduit_upsell\index.html
3880 and i stage\ui\chrome\dialogs\conduit_upsell\index.html
3881 Install Search Protect to set home page and default search to Trovi Search for Internet Explorer®, Firefox®, and Chrome™, and to prevent third parties changing my browser's home page and search settings. Install Search Protect to set home page and default search to Trovi Search for Internet Explorer®, Firefox®, and Chrome™, and to prevent third parties changing my browser's home page and search settings. stage\ui\chrome\dialogs\conduit_upsell\index.html
3882 Install Search Protect to set home page and default search to Conduit Search and prevent third parties from changing my home page settings in the following browsers: Install Search Protect to set home page and default search to Conduit Search and prevent third parties from changing my home page settings in the following browsers: stage\ui\chrome\dialogs\conduit_upsell\index.html
3883 Typical Installation (recommended) Typical Installation (recommended) stage\ui\chrome\dialogs\conduit_upsell\index.html
3884 Please read the following important information and terms before continuing Please read the following important information and terms before continuing stage\ui\chrome\dialogs\conduit_upsell\index.html
3885 As part of IMVU 3d Chat App installation, you can also get Search Protect. As part of IMVU 3d Chat App installation, you can also get Search Protect. stage\ui\chrome\dialogs\conduit_upsell\index.html
3886 Firefox (2) set my default search and error page to Trovi Search and prevent third parties from changing my default search settings in the following browsers: Firefox (2) set my default search and error page to Trovi Search and prevent third parties from changing my default search settings in the following browsers: stage\ui\chrome\dialogs\conduit_upsell\index.html
3887 Internet Explorer, Internet Explorer, stage\ui\chrome\dialogs\conduit_upsell\index.html
3888 Privacy Policy Polityka Prywatności stage\ui\chrome\dialogs\conduit_upsell\index.html
3889 Remember to apply changes Remember to apply changes stage\ui\chrome\dialogs\creator\importErrorsAndWarnings.html
3890 Abort Abort stage\ui\chrome\dialogs\creator\importErrorsAndWarnings.html
3891 Import Status Import Status stage\ui\chrome\dialogs\creator\importErrorsAndWarnings.html
3892 Import Changes Import Changes stage\ui\chrome\dialogs\creator\importErrorsAndWarnings.html
3893 Choose the root of the skeleton that contains the meshes and textures you wish to import Choose the root of the skeleton that contains the meshes and textures you wish to import stage\ui\chrome\dialogs\creator\importRootSelector.html
3894 Hide skeletons that contain no meshes: Hide skeletons that contain no meshes: stage\ui\chrome\dialogs\creator\importRootSelector.html
3895 Skeleton root Skeleton root stage\ui\chrome\dialogs\creator\importRootSelector.html
3896 Select Skeleton Root Select Skeleton Root stage\ui\chrome\dialogs\creator\importRootSelector.html
3897 Choose the root of the skeleton that contains the meshes and textures you wish to import. Choose the root of the skeleton that contains the meshes and textures you wish to import. stage\ui\chrome\dialogs\creator\importRootSelector.html
3898 Preview FBX Preview FBX stage\ui\chrome\dialogs\creator\importRootSelector.html
3899 Configure FBX Configure FBX stage\ui\chrome\dialogs\creator\importRootSelector.html
3900     Select Skeleton Root     Select Skeleton Root stage\ui\chrome\dialogs\creator\importRootSelector.html
3901 Skeleton root  Skeleton root  stage\ui\chrome\dialogs\creator\importRootSelector.html
3902  The chosen skeleton has the following meshes:  The chosen skeleton has the following meshes: stage\ui\chrome\dialogs\creator\importRootSelector.html
3903 Clothing typically requires and IVU skeleton with 87 bones. Clothing typically requires and IVU skeleton with 87 bones. stage\ui\chrome\dialogs\creator\importRootSelector.html
3904 Clothing typically requires an IMVU skeleton with 87 bones Clothing typically requires an IMVU skeleton with 87 bones stage\ui\chrome\dialogs\creator\importRootSelector.html
3905 Choose the skeleton containing the meshes you want to import Choose the skeleton containing the meshes you want to import stage\ui\chrome\dialogs\creator\importRootSelector.html
3906 Furniture Settings Furniture Settings stage\ui\chrome\dialogs\furniture_settings\index.html
3907 Are you ready for 30 days loaded with parties, prizes, GIFTS, and more!?! Login daily starting September 1st for 30 days packed with fun and surprises. Are you ready for 30 days loaded with parties, prizes, GIFTS, and more!?! Login daily starting September 1st for 30 days packed with fun and surprises. stage\ui\chrome\dialogs\giftember\index.html
3908 Giftember! Giftember! stage\ui\chrome\dialogs\giftember\index.html
3909 Countdown to GIFTEMBER! Countdown to GIFTEMBER! stage\ui\chrome\dialogs\giftember\index.html
3910 as soon as possible to remove this hold on your account. as soon as possible to remove this hold on your account. stage\ui\chrome\dialogs\hold_alert\index.html
3911 contact us contact us stage\ui\chrome\dialogs\hold_alert\index.html
3912 Your account is restricted because we need to verify your identity. Your account is restricted because we need to verify your identity. stage\ui\chrome\dialogs\hold_alert\index.html
3913 Please Please stage\ui\chrome\dialogs\hold_alert\index.html
3914 Attempting to connect... Attempting to connect... stage\ui\chrome\dialogs\imq_connection\index.html
3915 Connected Connected stage\ui\chrome\dialogs\imq_connection\index.html
3916 Connected... Connected... stage\ui\chrome\dialogs\imq_connection\index.html
3917 We will try to reconnect in We will try to reconnect in stage\ui\chrome\dialogs\imq_connection\index.html
3918 Please check your Internet connection and then try entering the chat room again. Please check your Internet connection and then try entering the chat room again. stage\ui\chrome\dialogs\imq_connection\index.html
3919 second(s). second(s). stage\ui\chrome\dialogs\imq_connection\index.html
3920 Please check your Internet connection and then try re-connecting again. Please check your Internet connection and then try re-connecting again. stage\ui\chrome\dialogs\imq_connection\index.html
3921 Try Now Wypróbuj teraz stage\ui\chrome\dialogs\imq_connection\index.html
3922 Make your commitment official! Make your commitment official! stage\ui\chrome\dialogs\marriage_package_info\index.html
3923 Marriage Package is the perfect way for two Avatars to express their true love and proudly celebrate their exclusive relationship status to everyone. Show your precious bond on both your profiles and have a shared home to manage and decorate together! Marriage Package is the perfect way for two Avatars to express their true love and proudly celebrate their exclusive relationship status to everyone. Show your precious bond on both your profiles and have a shared home to manage and decorate together! stage\ui\chrome\dialogs\marriage_package_info\index.html
3924 Marriage Package is the perfect way for two Avatars to express their true love and proudly celebrate their exclusive relationship status to everyone. Show your precious bond on both your profiles and soon have a shared home to manage and decorate together! Marriage Package is the perfect way for two Avatars to express their true love and proudly celebrate their exclusive relationship status to everyone. Show your precious bond on both your profiles and soon have a shared home to manage and decorate together! stage\ui\chrome\dialogs\marriage_package_info\index.html
3925 Nominate Room Error Nominate Room Error stage\ui\chrome\dialogs\nominate_room\NominateRoomDialog.js
3926 Choose a theme Choose a theme stage\ui\chrome\dialogs\nominate_room\NominateRoomDialog.js
3927 anime anime stage\ui\chrome\dialogs\nominate_room\NominateRoomDialog.js
3928 Furries & Pets Furries & Pets stage\ui\chrome\dialogs\nominate_room\NominateRoomDialog.js
3929 We are currently experiencing problems returning Chat Room themes. Please check your network connection and try again. We are currently experiencing problems returning Chat Room themes. Please check your network connection and try again. stage\ui\chrome\dialogs\nominate_room\NominateRoomDialog.js
3930 Anime Anime stage\ui\chrome\dialogs\nominate_room\NominateRoomDialog.js
3931 Take a wide-view photo of your room Take a wide-view photo of your room stage\ui\chrome\dialogs\nominate_room\index.html
3932 The photo will automatically exclude avatars The photo will automatically exclude avatars stage\ui\chrome\dialogs\nominate_room\index.html
3933 Example photo: Example photo: stage\ui\chrome\dialogs\nominate_room\index.html
3934 Have user-friendly and informative description Have user-friendly and informative description stage\ui\chrome\dialogs\nominate_room\index.html
3935 Room must be GA with no Room Access Controls applied Room must be GA with no Room Access Controls applied stage\ui\chrome\dialogs\nominate_room\index.html
3936 Choose a theme that best matches your room: Choose a theme that best matches your room: stage\ui\chrome\dialogs\nominate_room\index.html
3937 Your Chat Room is not yet submitted! Your Chat Room is not yet submitted! stage\ui\chrome\dialogs\nominate_room\index.html
3938 Be sure to have a great room name and description. The room must be GA and with no Room Access Controls. Use the special tools provided to take a hi-resolution photo for the room. Any changes made to the room after it is listed in the Themed Rooms may result in its removal from that section. Be sure to have a great room name and description. The room must be GA and with no Room Access Controls. Use the special tools provided to take a hi-resolution photo for the room. Any changes made to the room after it is listed in the Themed Rooms may result in its removal from that section. stage\ui\chrome\dialogs\nominate_room\index.html
3939 Be sure to have a great room name and description Be sure to have a great room name and description stage\ui\chrome\dialogs\nominate_room\index.html
3940 Take a scenic photo of your room without your avatar Take a scenic photo of your room without your avatar stage\ui\chrome\dialogs\nominate_room\index.html
3941 Make sure the room is GA and with no Room Access controls applied Make sure the room is GA and with no Room Access controls applied stage\ui\chrome\dialogs\nominate_room\index.html
3942 You will need to take a hi-resolution photo of the room You will need to take a hi-resolution photo of the room stage\ui\chrome\dialogs\nominate_room\index.html
3943 Tips for rooms selection: Tips for rooms selection: stage\ui\chrome\dialogs\nominate_room\index.html
3944 Please note the following: Please note the following: stage\ui\chrome\dialogs\nominate_room\index.html
3945 Take a scenic photo of your room Take a scenic photo of your room stage\ui\chrome\dialogs\nominate_room\index.html
3946 Continue to take photo Continue to take photo stage\ui\chrome\dialogs\nominate_room\index.html
3947 Room must be GA and without Room Access Controls Room must be GA and without Room Access Controls stage\ui\chrome\dialogs\nominate_room\index.html
3948 Have a great and inviting room name Have a great and inviting room name stage\ui\chrome\dialogs\nominate_room\index.html
3949 Make this your shared room! Make this your shared room! stage\ui\chrome\dialogs\our_room_info\index.html
3950 Make your commitment official with IMVU's Marriage Package and get the Our Room feature for you and your partner! As married partners, you will be able to share and decorate a room together! Plus, you can celebrate your exclusive relationship in many ways as part of the package. Make your commitment official with IMVU's Marriage Package and get the Our Room feature for you and your partner! As married partners, you will be able to share and decorate a room together! Plus, you can celebrate your exclusive relationship in many ways as part of the package. stage\ui\chrome\dialogs\our_room_info\index.html
3951 3. Come back to Get Matched and add your photo! 3. Come back to Get Matched and add your photo! stage\ui\chrome\dialogs\photo\photo_selection.html
3952 1. Click on the camera icon at the bottom of the screen. 1. Click on the camera icon at the bottom of the screen. stage\ui\chrome\dialogs\photo\photo_selection.html
3953 First select the album containing your photo First select the album containing your photo stage\ui\chrome\dialogs\photo\photo_selection.html
3954 2. Strike a pose and snap a photo. 2. Strike a pose and snap a photo. stage\ui\chrome\dialogs\photo\photo_selection.html
3955 Looks like you don't have any photos! Looks like you don't have any photos! stage\ui\chrome\dialogs\photo\photo_selection.html
3956 Go Take a Photo! Go Take a Photo! stage\ui\chrome\dialogs\photo\photo_selection.html
3957 Select a photo to use Select a photo to use stage\ui\chrome\dialogs\photo\photo_selection.html
3958 Take photos in 3D Chat: Take photos in 3D Chat: stage\ui\chrome\dialogs\photo\photo_selection.html
3959 Delete Destination Delete Destination stage\ui\chrome\dialogs\portal_settings\index.html
3960 You will be charged {X} credits for this portal. You will be charged [X] credits for this portal. stage\ui\chrome\dialogs\portal_settings\index.html
3961 Delete Portal Delete Portal stage\ui\chrome\dialogs\portal_settings\index.html
3962 This portal can be placed for free! This portal can be placed for free! stage\ui\chrome\dialogs\portal_settings\index.html
3963 You will be charged {x} credits for this portal. You will be charged [x] credits for this portal. stage\ui\chrome\dialogs\portal_settings\index.html
3964 You will be charged {0} credits for this portal. You will be charged [0] credits for this portal. stage\ui\chrome\dialogs\portal_settings\portalSettings.js
3965 Buy more Rooms Buy more Rooms stage\ui\chrome\dialogs\private_chat_room_selection\index.html
3966 Sorry, please select a GA-appropriate room so that Sorry, please select a GA-appropriate room so that stage\ui\chrome\dialogs\private_chat_room_selection\index.html
3967 can join the conversation can join the conversation stage\ui\chrome\dialogs\private_chat_room_selection\index.html
3968 You're quite the chatterbox! You're quite the chatterbox! stage\ui\chrome\dialogs\private_chat_room_selection\index.html
3969 To start a new private chat, close one of your open chats or go shopping for a new room! To start a new private chat, close one of your open chats or go shopping for a new room! stage\ui\chrome\dialogs\private_chat_room_selection\index.html
3970 You can't start another chat because you are using all of your available rooms. You can't start another chat because you are using all of your available rooms. stage\ui\chrome\dialogs\private_chat_room_selection\index.html
3971 Choose a room to chat with: Choose a room to chat with: stage\ui\chrome\dialogs\private_chat_room_selection\index.html
3972 more info Więcej stage\ui\chrome\dialogs\quests\QuestsDialog.js
3973 Reward: Nagroda: stage\ui\chrome\dialogs\quests\QuestsDialog.js
3974 Inside a chat room, click on an avatar - including your own - and try out an action or two. Będąc w chat roomie, kliknij dowolnego awatara, np. swojego, i wypróbuj kilka działań. stage\ui\chrome\dialogs\quests\TranslatedQuestText.js
3975 Make A Friend Zaprzyjaźnij się stage\ui\chrome\dialogs\quests\TranslatedQuestText.js
3976 Click each button to unlock and explore all the features. Kliknij każdy przycisk, aby odblokować i poznać wszystkie funkcje. stage\ui\chrome\dialogs\quests\TranslatedQuestText.js
3977 Click on My Room and decorate it using your furniture collection (Chair icon). Kliknij My Room i udekoruj swój pokój, używając swojej kolekcji mebli (ikona z krzesłem). stage\ui\chrome\dialogs\quests\TranslatedQuestText.js
3978 Click "Add Friend" on the avatar card or avatar menu of someone you met. Meet more people using Chat Now or joining Welcome Rooms. Get your reward when they accept. Kliknij "Dodaj znajomego" na karcie awatara lub w menu awatara poznanej osoby. Poszerzaj znajomości poprzez Chat Now lub dołączając do Welcome Rooms. Kiedy Cię zaakceptują, dostaniesz swoją nagrodę. stage\ui\chrome\dialogs\quests\TranslatedQuestText.js
3979 Move around inside a chat room by clicking on the yellow nodes. Poruszaj się po chat roomie, klikając żółte węzły. stage\ui\chrome\dialogs\quests\TranslatedQuestText.js
3980 Pet to play with Zwierzątko - towarzysz zabaw stage\ui\chrome\dialogs\quests\TranslatedQuestText.js
3981 Click on Dress Up, and try on clothes and accessories in your closet (T-shirt icon) Kliknij Dress Up, aby przymierzać odzież i akcesoria znajdujące się w Twojej szafie (ikona T-shirta). stage\ui\chrome\dialogs\quests\TranslatedQuestText.js
3982 Click on Chat Rooms, explore the rooms and join one that interests you. Say hi and introduce yourself. Kliknij Chat Rooms, zapoznaj się z nimi i dołącz do tego, który Cię interesuje. Przywitaj się i przedstaw. stage\ui\chrome\dialogs\quests\TranslatedQuestText.js
3983 Click on Chat Now to meet someone and chat with them. Kliknij Chat Now, aby poznać nową osobę i z nią porozmawiać. stage\ui\chrome\dialogs\quests\TranslatedQuestText.js
3984 Go to the Shop and gift a friend something they might like. Przejdź do sklepu (Shop) i prześlij znajomemu w prezencie coś, co mu się spodoba. stage\ui\chrome\dialogs\quests\TranslatedQuestText.js
3985 Buy yourself 100K or more Credits and be rich. Kup sobie 100 tys. lub więcej Credits zostań bogaczem. stage\ui\chrome\dialogs\quests\TranslatedQuestText.js
3986 Live The VIP Life Żyj jak VIP stage\ui\chrome\dialogs\quests\TranslatedQuestText.js
3987 Verify your email so you don't miss any announcements and promotions. Potwierdź swój e-mail, aby nie przegapić żadnych ogłoszeń i promocji. stage\ui\chrome\dialogs\quests\TranslatedQuestText.js
3988 off zniżki stage\ui\chrome\dialogs\quests\TranslatedQuestText.js
3989 Click on My Room and use the Furniture Tool (Hammer icon) in the upper left corner to re-arrange furniture in the room. Aby zmienić ustawienie mebli w pokoju, kliknij My Room i skorzystaj z narzędzia Meble (ikona z młotkiem) dostępnego w lewym górnym rogu. stage\ui\chrome\dialogs\quests\TranslatedQuestText.js
3990 feedback feedback stage\ui\chrome\dialogs\quests\TranslatedQuestText.js
3991 Join The Party Przyłącz się do zabawy stage\ui\chrome\dialogs\quests\TranslatedQuestText.js
3992 A Pirate Ship Slide Zjeżdżalnia statek piracki stage\ui\chrome\dialogs\quests\TranslatedQuestText.js
3993 Be A Big Spender Nie żałuj sobie stage\ui\chrome\dialogs\quests\TranslatedQuestText.js
3994 Create A Badge Stwórz Badge stage\ui\chrome\dialogs\quests\TranslatedQuestText.js
3995 Get someone to send you a gift from the Shop. Poproś kogoś o wysłanie Ci prezentu z Shop stage\ui\chrome\dialogs\quests\TranslatedQuestText.js
3996 Get A Gift Kup prezent stage\ui\chrome\dialogs\quests\TranslatedQuestText.js
3997 Stand out among the crowd with a new profile picture of yourself. Dodaj swoje nowe zdjęcie profilowe i wyróżnij się w tłumie. stage\ui\chrome\dialogs\quests\TranslatedQuestText.js
3998 Express Yourself Express Yourself stage\ui\chrome\dialogs\quests\TranslatedQuestText.js
3999 order zamówieniu stage\ui\chrome\dialogs\quests\TranslatedQuestText.js
4000 Buy Credits for your next shopping spree here by clicking on the Credits button. Tutaj możesz kupić Credits na kolejne wielkie zakupy - kliknij przycisk Credits stage\ui\chrome\dialogs\quests\TranslatedQuestText.js
4001 Dress Up Your Avatar Ubierz swojego awatara stage\ui\chrome\dialogs\quests\TranslatedQuestText.js
4002 Find out all the perks our elite VIP members get and join the exclusive club: Dowiedz się więcej o korzyściach, jakie zyskują nasi elitarni członkowie VIP i dołącz do wyjątkowego klubu: stage\ui\chrome\dialogs\quests\TranslatedQuestText.js
4003 Click on Shop to try on and buy something new for your avatar. Kliknij Shop, a następnie przymierz i kup coś nowego dla swojego awatara. stage\ui\chrome\dialogs\quests\TranslatedQuestText.js
4004 Wish Upon A Star Wypowiedz życzenie stage\ui\chrome\dialogs\quests\TranslatedQuestText.js
4005 Click on your name in the top right corner, open your profile card and tell us what you are interested in using the Interests field. Kliknij swoje imię w prawym górnym rogu, otwórz kartę profilową i korzystając z pola Zainteresowania, powiedz, czym się interesujesz. stage\ui\chrome\dialogs\quests\TranslatedQuestText.js
4006 Be Generous Bądź hojny stage\ui\chrome\dialogs\quests\TranslatedQuestText.js
4007 Go to the Shop, find something you like and add it to your Wishlist for later. Przejdź do Sklepu (Shop), znajdź coś dla siebie i dodaj do swojej Listy życzeń. stage\ui\chrome\dialogs\quests\TranslatedQuestText.js
4008 Click on Walk Off and play an exciting gem-matching game of style and strategy. Kliknij Walk Off i zagraj w ekscytującą i stylową grę, w której musisz dopasować kryształy. stage\ui\chrome\dialogs\quests\TranslatedQuestText.js
4009 We are testing Quests and would love to get your Testujemy Quests i chętnie poznamy Twoją stage\ui\chrome\dialogs\quests\TranslatedQuestText.js
4010 Break It Down Przełam lody stage\ui\chrome\dialogs\quests\TranslatedQuestText.js
4011 Go Play Graj stage\ui\chrome\dialogs\quests\TranslatedQuestText.js
4012 Make An Outfit Stwórz strój stage\ui\chrome\dialogs\quests\TranslatedQuestText.js
4013 Item for your avatar Rzecz dla Twojego awatara stage\ui\chrome\dialogs\quests\TranslatedQuestText.js
4014 Give Us Feedback Prześlij opinię stage\ui\chrome\dialogs\quests\TranslatedQuestText.js
4015 Make a badge to show off your creative style and share it with others. Stwórz Bagde'a, aby pokazać swoją kreatywność, i pokaż go innym. stage\ui\chrome\dialogs\quests\TranslatedQuestText.js
4016 Chat With Someone Chat With Someone stage\ui\chrome\dialogs\quests\TranslatedQuestText.js
4017 Animate Your Avatar Animuj awatara stage\ui\chrome\dialogs\quests\TranslatedQuestText.js
4018 Decorate Your Room Udekoruj swój pokój stage\ui\chrome\dialogs\quests\TranslatedQuestText.js
4019 Credit Rich Creditsowy bogacz stage\ui\chrome\dialogs\quests\TranslatedQuestText.js
4020 Stock Up On Credits Zgromadź Credits stage\ui\chrome\dialogs\quests\TranslatedQuestText.js
4021 Capture The Fun Uchwyć dobrą zabawę stage\ui\chrome\dialogs\quests\TranslatedQuestText.js
4022 Renovate Your Room Wyremontuj swój pokój stage\ui\chrome\dialogs\quests\TranslatedQuestText.js
4023 Pool table to play with Stół bilardowy stage\ui\chrome\dialogs\quests\TranslatedQuestText.js
4024 Tell Us About YOU Powiedz coś o sobie stage\ui\chrome\dialogs\quests\TranslatedQuestText.js
4025 Furniture for your room Meble do Twojego pokoju stage\ui\chrome\dialogs\quests\TranslatedQuestText.js
4026 In Dress Up, put together a perfect outfit for yourself and save it. W sekcji Dress Up skompletuj idealny dla siebie strój i zapisz. stage\ui\chrome\dialogs\quests\TranslatedQuestText.js
4027 Check Out The Place Rozejrzyj się stage\ui\chrome\dialogs\quests\TranslatedQuestText.js
4028 Be Unique Bądź wyjątkowy stage\ui\chrome\dialogs\quests\TranslatedQuestText.js
4029 Click on your avatar and show off your breakdance skills. Kliknij na swojego awatara i pochwal się swoimi umiejętnościami tańcząc breakdance stage\ui\chrome\dialogs\quests\TranslatedQuestText.js
4030 Click on the Camera tool (icon) to take a photo of your avatar or the scene. Aby sfotografować swojego awatara lub wydarzenie, kliknij narzędzie Aparat (ikona). stage\ui\chrome\dialogs\quests\TranslatedQuestText.js
4031 Stay In The Know Bądź na bieżąco stage\ui\chrome\dialogs\quests\TranslatedQuestText.js
4032 Explore all of IMVU Poznaj IMVU stage\ui\chrome\dialogs\quests\TranslatedQuestText.js
4033 Complete Zrealizowane stage\ui\chrome\dialogs\quests\index.html
4034 Oops. Something went wrong. Please try again. Oops. Something went wrong. Please try again. stage\ui\chrome\dialogs\quests\index.html
4035 Quests Quests stage\ui\chrome\dialogs\quests\index.html
4036 Teleporter Setup Teleporter Setup stage\ui\chrome\dialogs\select_portal_destination\index.html
4037 Select your room designation Select your room designation stage\ui\chrome\dialogs\select_portal_destination\index.html
4038 Clear Wyczyść stage\ui\chrome\dialogs\select_portal_destination\index.html
4039 Lorem ipsum dolor sit emet! Lorem ipsum dolor sit emet! stage\ui\chrome\dialogs\shared_room_info\index.html
4040 Set up, decorate and even manage it as a public room together. Use rooms and furniture from both your collections to make it perfect. Buy one, a few, or many rooms and share with different friends! Set up, decorate and even manage it as a public room together. Use rooms and furniture from both your collections to make it perfect. Buy one, a few, or many rooms and share with different friends! stage\ui\chrome\dialogs\shared_room_info\index.html
4041 Lorem ipsum dolor sit emet. Lorem ipsum dolor sit emetLorem ipsum dolor sit emetLorem ipsum dolor sit emet. Lorem ipsum dolor sit emet Lorem ipsum dolor sit emet. Lorem ipsum dolor sit emetLorem ipsum dolor sit emetLorem ipsum dolor sit emet Lorem ipsum dolor sit emet. Lorem ipsum dolor sit emet. Lorem ipsum dolor sit emetLorem ipsum dolor sit emetLorem ipsum dolor sit emet. Lorem ipsum dolor sit emet Lorem ipsum dolor sit emet. Lorem ipsum dolor sit emetLorem ipsum dolor sit emetLorem ipsum dolor sit emet Lorem ipsum dolor sit emet. stage\ui\chrome\dialogs\shared_room_info\index.html
4042 Share a room with a friend! Share a room with a friend! stage\ui\chrome\dialogs\shared_room_info\index.html
4043 Choose a shared room to join: Choose a shared room to join: stage\ui\chrome\dialogs\shared_room_selection\index.html
4044 Selected: Selected: stage\ui\chrome\dialogs\shared_room_selection\index.html
4045 Access clothes, rooms, furniture & poses Access clothes, rooms, furniture & poses stage\ui\chrome\dialogs\shop_together_extra_benefits_upsell\index.html
4046 Set a room of your choice as the backdrop Set a room of your choice as the backdrop stage\ui\chrome\dialogs\shop_together_extra_benefits_upsell\index.html
4047 Invite more people for more fun Invite more people for more fun stage\ui\chrome\dialogs\shop_together_extra_benefits_upsell\index.html
4048 Join VIP Now Join VIP Now stage\ui\chrome\dialogs\shop_together_extra_benefits_upsell\index.html
4049 Avatar Menu Avatar Menu stage\ui\chrome\dialogs\shop_together_introduce\index.html
4050 Profile Card Profile Card stage\ui\chrome\dialogs\shop_together_introduce\index.html
4051 Invite someone to Shop Together now! Invite someone to Shop Together now! stage\ui\chrome\dialogs\shop_together_introduce\index.html
4052 Friends' List Friends' List stage\ui\chrome\dialogs\shop_together_introduce\index.html
4053 Experience a whole new way to shop with someone else. As an exclusive perk, only elite VIP members can invite someone to Shop Together Experience a whole new way to shop with someone else. As an exclusive perk, only elite VIP members can invite someone to Shop Together stage\ui\chrome\dialogs\shop_together_introduce\index.html
4054 Experience a whole new way to shop with someone else. As an exclusive perk, only elite VIP members can invite somone to Shop Together Experience a whole new way to shop with someone else. As an exclusive perk, only elite VIP members can invite somone to Shop Together stage\ui\chrome\dialogs\shop_together_introduce\index.html
4055 We were not able to load more rooms. We were not able to load more rooms. stage\ui\chrome\dialogs\shop_together_invite\ShopTogetherInvite.js
4056 Invite Someone to shop with you Invite Someone to shop with you stage\ui\chrome\dialogs\shop_together_invite\index.html
4057 Herp; Herp; stage\ui\chrome\dialogs\shop_together_invite\index.html
4058 Online Users Online Users stage\ui\chrome\dialogs\shop_together_invite\index.html
4059 Invite to Shop Invite to Shop stage\ui\chrome\dialogs\shop_together_invite\index.html
4060 Invite someone to shop with you Invite someone to shop with you stage\ui\chrome\dialogs\shop_together_invite\index.html
4061 is not on your friends list. is not on your friends list. stage\ui\chrome\dialogs\shop_together_invite\index.html
4062 Many more!! Many more!! stage\ui\chrome\dialogs\shop_together_upsell\index.html
4063 Enhanced dress-up and closet controls Enhanced dress-up and closet controls stage\ui\chrome\dialogs\shop_together_upsell\index.html
4064 Not Now Not Now stage\ui\chrome\dialogs\shop_together_upsell\index.html
4065 SHOP TOGETHER WITH YOUR FRIENDS SHOP TOGETHER WITH YOUR FRIENDS stage\ui\chrome\dialogs\shop_together_upsell\index.html
4066 VIP members get exclusive benefits: VIP members get exclusive benefits: stage\ui\chrome\dialogs\shop_together_upsell\index.html
4067 Invite people to shop Invite people to shop stage\ui\chrome\dialogs\shop_together_upsell\index.html
4068 5,000 credits a month to shop with 5,000 credits a month to shop with stage\ui\chrome\dialogs\shop_together_upsell\index.html
4069 5% savings in shop 5% savings in shop stage\ui\chrome\dialogs\shop_together_upsell\index.html
4070 All shared photos must be OK for All shared photos must be OK for stage\ui\chrome\dialogs\themed_room_photo_review\index.html
4071 Like this photo? Does it represent your room well? Like this photo? Does it represent your room well? stage\ui\chrome\dialogs\themed_room_photo_review\index.html
4072 Theme Selected: Theme Selected: stage\ui\chrome\dialogs\themed_room_photo_review\index.html
4073 Take Again Take Again stage\ui\chrome\dialogs\themed_room_photo_review\index.html
4074 If so, click "Nominate" to submit your room for consideration. We will notify you if yours is selected! If so, click "Nominate" to submit your room for consideration. We will notify you if yours is selected! stage\ui\chrome\dialogs\themed_room_photo_review\index.html
4075 Like this photo? Make sure it shows the most of your room. When you're done, click "Submit and we'll notify you if your Chat Room gets chosen. Like this photo? Make sure it shows the most of your room. When you're done, click "Submit and we'll notify you if your Chat Room gets chosen. stage\ui\chrome\dialogs\themed_room_photo_review\index.html
4076 WWWWWWWWWWWWWWWWWWWW WWWWWWWWWWWWWWWWWWWW stage\ui\chrome\dialogs\themed_room_photo_review\index.html
4077 Any changes made to the room after it is listed in Featured Rooms may result in its removal from that section. Any changes made to the room after it is listed in Featured Rooms may result in its removal from that section. stage\ui\chrome\dialogs\themed_room_photo_review\index.html
4078 This photo will replace your current Room Image This photo will replace your current Room Image stage\ui\chrome\dialogs\themed_room_photo_review\index.html
4079 Like this photo? Click "Submit" and we will notify you if the room is selected! Like this photo? Click "Submit" and we will notify you if the room is selected! stage\ui\chrome\dialogs\themed_room_photo_review\index.html
4080 Any changes made to the room after it is listed in the Themed Rooms may result in its removal from that section. Any changes made to the room after it is listed in the Themed Rooms may result in its removal from that section. stage\ui\chrome\dialogs\themed_room_photo_review\index.html
4081 general audiences. general audiences. stage\ui\chrome\dialogs\themed_room_photo_review\index.html
4082 Enter your room and click the Themed Rooms button in the room tools Enter your room and click the Themed Rooms button in the room tools stage\ui\chrome\dialogs\themed_room_popup\index.html
4083 Enter your favorite room and click the Themed Rooms button in your room tools Enter your favorite room and click the Themed Rooms button in your room tools stage\ui\chrome\dialogs\themed_room_popup\index.html
4084 Submit for approval Submit for approval stage\ui\chrome\dialogs\themed_room_popup\index.html
4085 Be Featured in Themes! Be Featured in Themes! stage\ui\chrome\dialogs\themed_room_popup\index.html
4086 Choose one of your rooms for submission Choose one of your rooms for submission stage\ui\chrome\dialogs\themed_room_popup\index.html
4087 Take a great photo of your room Take a great photo of your room stage\ui\chrome\dialogs\themed_room_popup\index.html
4088 Submit! Submit! stage\ui\chrome\dialogs\themed_room_popup\index.html
4089 You have made Awesome Chat Rooms! You have made Awesome Chat Rooms! stage\ui\chrome\dialogs\themed_room_popup\index.html
4090 Enter your favorite room and click the Themed Rooms button in your room's tools Enter your favorite room and click the Themed Rooms button in your room's tools stage\ui\chrome\dialogs\themed_room_popup\index.html
4091 Take a great scenic photo of your room without your avatar Take a great scenic photo of your room without your avatar stage\ui\chrome\dialogs\themed_room_popup\index.html
4092 Soon, we will add a "Themed Rooms" section to the Chat Room feature to showcase the best of IMVU! Soon, we will add a "Themed Rooms" section to the Chat Room feature to showcase the best of IMVU! stage\ui\chrome\dialogs\themed_room_popup\index.html
4093 Take a wide-view photo of your room without any avatars Take a wide-view photo of your room without any avatars stage\ui\chrome\dialogs\themed_room_popup\index.html
4094 If you are interested in having your room featured, use the "Submit" option in the tools menu for that room to send it to us for review. If you are interested in having your room featured, use the "Submit" option in the tools menu for that room to send it to us for review. stage\ui\chrome\dialogs\themed_room_popup\index.html
4095 GOT IT GOT IT stage\ui\chrome\dialogs\tiered_vip_info\index.html
4096 GO TO NEXT GO TO NEXT stage\ui\chrome\dialogs\tiered_vip_info\index.html
4097 The new VIP subscription is different in Classic. Certain features such as Hosting and Tipping will not be available. The new VIP subscription is different in Classic. Certain features such as Hosting and Tipping will not be available. stage\ui\chrome\dialogs\tiered_vip_info\index.html
4098 VIP SUBSCRIPTIONS VIP SUBSCRIPTIONS stage\ui\chrome\dialogs\tiered_vip_info\index.html
4099 Twined helps you connect to people with similar interests! Twined helps you connect to people with similar interests! stage\ui\chrome\dialogs\twined\index.html
4100 Remember this device Remember this device stage\ui\chrome\dialogs\two_factor_auth\index.html
4101 Your code was sent to the email Your code was sent to the email stage\ui\chrome\dialogs\two_factor_auth\index.html
4102 Please enter your 2 Factor Authentication code Please enter your 2 Factor Authentication code stage\ui\chrome\dialogs\two_factor_auth\index.html
4103 This code doesn't work. Try typing again or a get a new code. This code doesn't work. Try typing again or a get a new code. stage\ui\chrome\dialogs\two_factor_auth\index.html
4104 Your code was sent to the email associated with the avatar Your code was sent to the email associated with the avatar stage\ui\chrome\dialogs\two_factor_auth\index.html
4105 Can't login? Contact Customer Support Can't login? Contact Customer Support stage\ui\chrome\dialogs\two_factor_auth\index.html
4106 Send New Code Send New Code stage\ui\chrome\dialogs\two_factor_auth\index.html
4107 Connect with other adults on IMVU! Łącz się z innymi osobami dorosłymi na IMVU! stage\ui\chrome\dialogs\upsell\index.html
4108 Want to meet other adults? Get Access Pass now and celebrate St. Patrick's Day in AP-only chat rooms. Unlock all of IMVU for your enjoyment. Want to meet other adults? Get Access Pass now and celebrate St. Patrick's Day in AP-only chat rooms. Unlock all of IMVU for your enjoyment. stage\ui\chrome\dialogs\upsell\index.html
4109 Connect intimately with other adults on IMVU! Connect intimately with other adults on IMVU! stage\ui\chrome\dialogs\upsell\index.html
4110 Just got AP? Log out and log in again to join the party. Just got AP? Log out and log in again to join the party. stage\ui\chrome\dialogs\upsell\index.html
4111 Looking for even more intimate experiences than regular Access Pass? Get Access Pass Plus! Looking for even more intimate experiences than regular Access Pass? Get Access Pass Plus! stage\ui\chrome\dialogs\upsell\index.html
4112 Looking for adult chats, romantic interactions and mature entertainment? Get the Access Pass and meet other 18+ people in exclusive AP chat rooms and groups. Looking for adult chats, romantic interactions and mature entertainment? Get the Access Pass and meet other 18+ people in exclusive AP chat rooms and groups. stage\ui\chrome\dialogs\upsell\index.html
4113 Join the St. Patrick's Day Party Now! Join the St. Patrick's Day Party Now! stage\ui\chrome\dialogs\upsell\index.html
4114 AP+ Exclusive Perks: AP+ Exclusive Perks: stage\ui\chrome\dialogs\upsell\index.html
4115 Adult-themed outfits & room decoration Adult-themed outfits & room decoration stage\ui\chrome\dialogs\upsell\index.html
4116 Unique poses and body enhancements Unique poses and body enhancements stage\ui\chrome\dialogs\upsell\index.html
4117 AP+ is the ultimate gateway to a world of 18+ intimacy with enhanced features and exclusive content to let you turn up the heat and ignite passion. AP+ is the ultimate gateway to a world of 18+ intimacy with enhanced features and exclusive content to let you turn up the heat and ignite passion. stage\ui\chrome\dialogs\upsell\index.html
4118 Unlock the experience* you've been craving for and dive into an exclusive community where your full self comes to life. Unlock the experience* you've been craving for and dive into an exclusive community where your full self comes to life. stage\ui\chrome\dialogs\upsell\index.html
4119 EXPERIENCE INTIMACY ON A WHOLE NEW LEVEL EXPERIENCE INTIMACY ON A WHOLE NEW LEVEL stage\ui\chrome\dialogs\upsell\index.html
4120 *Requires current Access Pass and Age Verification and agreement to the AP+ program terms and conditions. *Requires current Access Pass and Age Verification and agreement to the AP+ program terms and conditions. stage\ui\chrome\dialogs\upsell\index.html
4121 Private chat rooms Private chat rooms stage\ui\chrome\dialogs\upsell\index.html
4122 ACTIONS! ACTIONS! stage\ui\chrome\dialogs\vip_trial_boot\index.html
4123 Get noticed with VIP exclusive moves. Get noticed with VIP exclusive moves. stage\ui\chrome\dialogs\vip_trial_boot\index.html
4124 WEALTH! WEALTH! stage\ui\chrome\dialogs\vip_trial_catalog_purchase\index.html
4125 SOCIAL BENEFITS! SOCIAL BENEFITS! stage\ui\chrome\dialogs\vip_trial_catalog_purchase\index.html
4126 VIPs can invite anyone to shop with them. VIPs can invite anyone to shop with them. stage\ui\chrome\dialogs\vip_trial_catalog_purchase\index.html
4127 VIPs get monthly Credit gifts. VIPs get monthly Credit gifts. stage\ui\chrome\dialogs\vip_trial_catalog_purchase\index.html
4128 % % stage\ui\chrome\dialogs\vip_trial_dollar_purchase\index.html
4129 ACCESS! ACCESS! stage\ui\chrome\dialogs\vip_trial_dollar_purchase\index.html
4130 VIPs can join VIP only rooms. VIPs can join VIP only rooms. stage\ui\chrome\dialogs\vip_trial_dollar_purchase\index.html
4131 FREE TRIAL FREE TRIAL stage\ui\chrome\dialogs\vip_trial_dollar_purchase\index.html
4132 STATUS! STATUS! stage\ui\chrome\dialogs\vip_trial_dollar_purchase\index.html
4133 24-Hour 24-Hour stage\ui\chrome\dialogs\vip_trial_dollar_purchase\index.html
4134 OFF OFF stage\ui\chrome\dialogs\vip_trial_dollar_purchase\index.html
4135 Congratulations! We've selected you for a Congratulations! We've selected you for a stage\ui\chrome\dialogs\vip_trial_dollar_purchase\index.html
4136 SAVINGS! SAVINGS! stage\ui\chrome\dialogs\vip_trial_dollar_purchase\index.html
4137 Enjoy 5% off when shopping! Enjoy 5% off when shopping! stage\ui\chrome\dialogs\vip_trial_dollar_purchase\index.html
4138 Remove the Remove the stage\ui\chrome\dialogs\vip_trial_dollar_purchase\index.html
4139 5 5 stage\ui\chrome\dialogs\vip_trial_dollar_purchase\index.html
4140 CATALOG CATALOG stage\ui\chrome\dialogs\vip_trial_dollar_purchase\index.html
4141 by your name. by your name. stage\ui\chrome\dialogs\vip_trial_dollar_purchase\index.html
4142 Please adjust your filters and try again. Proszę zmień kryteria i spróbuj ponownie. stage\ui\chrome\find_people\ThumbnailView.js
4143 There was a problem getting your results Pojawił się problem w pobraniu twoich rezultatów stage\ui\chrome\find_people\ThumbnailView.js
4144 No results were found. Nie ma żadnych wyników wyszukiwania. stage\ui\chrome\find_people\ThumbnailView.js
4145 There was a network problem getting the avatar info Wystąpił problem sieciowy podczas pobierania danych avatara stage\ui\chrome\friends\FriendList.js
4146 There was a problem getting the avatar info Wystąpił problem podczas pobierania danych avatara stage\ui\chrome\friends\FriendList.js
4147 Walkoff Walkoff stage\ui\chrome\next_games\index.html
4148 Cancel Submission Error Cancel Submission Error stage\ui\chrome\room_widget\ThemedRoomWidget.js
4149 Confirm removal of room Confirm removal of room stage\ui\chrome\room_widget\ThemedRoomWidget.js
4150 Are you sure you want to remove your room from consideration for Themes? Are you sure you want to remove your room from consideration for Themes? stage\ui\chrome\room_widget\ThemedRoomWidget.js
4151 We were unable to cancel that submission. We were unable to cancel that submission. stage\ui\chrome\room_widget\ThemedRoomWidget.js
4152 Confirm Removal Confirm Removal stage\ui\chrome\room_widget\ThemedRoomWidget.js
4153 We were unable to remove your room. We were unable to remove your room. stage\ui\chrome\room_widget\ThemedRoomWidget.js
4154 Remove Room from Theme Error Remove Room from Theme Error stage\ui\chrome\room_widget\ThemedRoomWidget.js
4155 Cacnel Submission Error Cacnel Submission Error stage\ui\chrome\room_widget\ThemedRoomWidget.js
4156 We are currently experiencing problems. Please check your network connection and try again. We are currently experiencing problems. Please check your network connection and try again. stage\ui\chrome\room_widget\ThemedRoomWidget.js
4157 Confirm submission removal Confirm submission removal stage\ui\chrome\room_widget\ThemedRoomWidget.js
4158 Are you sure you want to remove your room from being listed in Themes? Are you sure you want to remove your room from being listed in Themes? stage\ui\chrome\room_widget\ThemedRoomWidget.js
4159 Cancel room submission Cancel room submission stage\ui\chrome\room_widget\ThemedRoomWidget.js
4160 We were unable to cancel your submission. We were unable to cancel your submission. stage\ui\chrome\room_widget\ThemedRoomWidget.js
4161 Are you sure you want to remove your room from being considered for Themes? Are you sure you want to remove your room from being considered for Themes? stage\ui\chrome\room_widget\ThemedRoomWidget.js
4162 We're sorry, but an error has occurred in the catalog. Please try again in a moment. We're sorry, but an error has occurred in the catalog. Please try again in a moment. stage\ui\chrome\shop\CatalogController.js
4163 We're sorry, but an error has occurred in the recommender. Please try again in a moment. We're sorry, but an error has occurred in the recommender. Please try again in a moment. stage\ui\chrome\shop\RecommenderService.js
4164 We're sorry, but a request for AP products was made and IMVU failed to confirm you as a AP user. Please try again at a later time. We're sorry, but a request for AP products was made and IMVU failed to confirm you as a AP user. Please try again at a later time. stage\ui\chrome\shop\RecommenderService.js
4165 We're sorry, but the recommender service failed. Please choose again in a moment. We're sorry, but the recommender service failed. Please choose again in a moment. stage\ui\chrome\shop\RecommenderService.js
4166 suggest suggest stage\ui\chrome\shop\ShopTogetherMode.js
4167 recommend recommend stage\ui\chrome\shop\ShopTogetherMode.js
4168 Invite someone to Invite someone to stage\ui\chrome\shop_together_html_overlay\index.html
4169 has left the chat opuścił/a czat stage\ui\chrome\tool\newchat\ChatTool.js
4170 has joined the chat dołączył/a do czatu. stage\ui\chrome\tool\newchat\ChatTool.js
4171 has left their private room. This chat will automatically close in 2 minutes unless you load one of your own rooms has left their private room. This chat will automatically close in 2 minutes unless you load one of your own rooms stage\ui\chrome\tool\newchat\ChatTool.js
4172 did not receive your whisper because they left the chat. Twój szept nie doszedł, ponieważ osoba opuściła czat. stage\ui\chrome\tool\newchat\ChatTool.js
4173 has changed the room to: has changed the room to: stage\ui\chrome\tool\newchat\ChatTool.js
4174 came from came from stage\ui\chrome\tool\newchat\ChatTool.js
4175 has been sent a friend request. zostało wysłane zaproszenie. stage\ui\chrome\tool\newchat\ChatTool.js
4176 Whisper Szept stage\ui\chrome\tool\newchat\ChatTool.js
4177 Type to chat Type to chat stage\ui\chrome\tool\newchat\index.html
4178 Stop whisper Przestań szeptać stage\ui\chrome\tool\newchat\index.html
4179 XxXxXxXxX XxXxXxXxX stage\ui\chrome\tool\notification_center\index.html
4180 See All See All stage\ui\chrome\tool\notification_center\index.html
4181 Mark all as read Mark all as read stage\ui\chrome\tool\notification_center\index.html
4182 Mark as Read Mark as Read stage\ui\chrome\tool\notification_center\index.html
4183 Notifications Powiadomienia stage\ui\chrome\tool\notification_center\index.html
4184 Turn Off Turn Off stage\ui\chrome\tool\notification_center\index.html
4185 xXxXxXxXx xXxXxXxXx stage\ui\chrome\tool\notification_center\index.html
4186 o o stage\ui\chrome\tool\notification_center\index.html
4187 Play Graj stage\ui\chrome\tool\notification_center\index.html
4188 Stay calm and twine(d) on! Stay calm and twine(d) on! stage\ui\chrome\twined\index.html
4189 Click one of the selected style moves to make a swap. Click one of the selected style moves to make a swap. stage\ui\chrome\walkoff\walkOffGreenroom.js
4190 Click on another style move to make a swap. Click on another style move to make a swap. stage\ui\chrome\walkoff\walkOffGreenroom.js
4191 Click and swap your moves to gain an advantage. Highlight any Style Move to learn more about its effect. Click and swap your moves to gain an advantage. Highlight any Style Move to learn more about its effect. stage\ui\chrome\walkoff\walkOffGreenroom.js
4192 Choose 3 Style Moves Choose 3 Style Moves stage\ui\chrome\walkoff\walkOffGreenroom.js
4193 VIP Top 100 VIP Top 100 stage\ui\chrome\walkoff\walkOffLeaderboard.js
4194 IMVU Top 100 IMVU Top 100 stage\ui\chrome\walkoff\walkOffLeaderboard.js
4195 There was a problem joining the game. There was a problem joining the game. stage\ui\chrome\walkoff\walkOffPVPService.js
4196 Choose Style Moves to help you win. Roll over the buttons below to learn more about Style Move effects. Choose Style Moves to help you win. Roll over the buttons below to learn more about Style Move effects. stage\ui\chrome\walkoff_with_levels\walkOffGreenroom.js
4197 Confirm room removal Potwierdź usunięcie pokoju stage\ui\chrome\widgets\ChatRoom_deprecated.js
4198 remove favorite Usuń z ulubionych stage\ui\chrome\widgets\ChatRoom_deprecated.js
4199 Flag Zaznacz stage\ui\chrome\widgets\ChatRoom_deprecated.js
4200 You are about to delete your chat room. Do you still want to proceed? You are about to delete your chat room. Do you still want to proceed? stage\ui\chrome\widgets\ChatRoom_deprecated.js
4201 here tu stage\ui\chrome\widgets\ChatRoom_deprecated.js
4202 This room photo will be submitted to IMVU customer service for review. This room photo will be submitted to IMVU customer service for review. stage\ui\chrome\widgets\ChatRoom_deprecated.js
4203 Visitors Goście stage\ui\chrome\widgets\ChatRoom_deprecated.js
4204 add to favorites dodaj do ulubionych stage\ui\chrome\widgets\ChatRoom_deprecated.js
4205 Please tell us what you find inappropriate about this chat room. For your reference, you can find our Terms of Service Please tell us what you find inappropriate about this chat room. For your reference, you can find our Terms of Service stage\ui\chrome\widgets\ChatRoom_deprecated.js
4206 (avatar name is not set) (avatar name is not set) z_Avatar Menu
4207 profile profil z_Avatar Menu
4208 gift prezent z_Avatar Menu
4209 Search Error Błąd wyszukiwania z_Chat Room
4210 You are about to delete your public room. Do you still want to proceed? Usuwasz swój pokój publiczny. Czy nadal chcesz kontynuować? z_Chat Room
4211 Select a room type Wybierz typ pokoju z_Chat Room
4212 General Audiences Dla Wszystkich z_Chat Room
4213 Chinese Chinese z_Chat Room
4214 7-9 People 7-9 osób z_Chat Room
4215 Chat Rooms 2 Pokoje czatów 2 z_Chat Room
4216 Portugese portugalski z_Chat Room
4217 Get VIP to Stań się VIPem żeby z_Chat Room
4218 Empty Rooms Puste pokoje z_Chat Room
4219 Male Mężczyzna z_Chat Room
4220 1-3 People 1-3 osoby z_Chat Room
4221 We are currently experiencing problems returning chat room results. Please check your network connection and try again. Obecnie mamy problemy z przywróceniem wyników wyszukiwania pokojów. Proszę sprawdzić połączenie sieciowe i spróbować ponownie. z_Chat Room
4222 Hidden Ukryte z_Chat Room
4223 Unknown Nieznany z_Chat Room
4224 Select an occupancy Wybierz pojemność z_Chat Room
4225 4-6 People 4-6 osób z_Chat Room
4226 Female Kobieta z_Chat Room
4227 We are currently experiencing problems returning your chat room information. Please check your network connection and try again. Obecnie mamy problemy z powrotem do informacji opokoju. Proszę sprawdzić połączenie sieciowe i spróbować ponownie. z_Chat Room
4228 Russian Russian z_Chat Room
4229 VIP Only Tylko dla VIP-ów z_Chat Room
4230 Select a language Wybierz język z_Chat Room
4231 That particle system name is in use That particle system name is in use z_Create Mode
4232 meshes meshe/siatki z_Create Mode
4233 Specify Particle System Name Specify Particle System Name z_Create Mode
4234 automation automation z_Create Mode
4235 config konfiguracja z_Create Mode
4236 materials materiały z_Create Mode
4237 The trigger number cannot be negative The trigger number cannot be negative z_Create Mode
4238 script script z_Create Mode
4239 assets majątek z_Create Mode
4240 N/A Nie Dotyczy z_Create Mode
4241 Please choose a name for your new particle system Please choose a name for your new particle system z_Create Mode
4242 fbx import fbx import z_Create Mode
4243 Specify Trigger Number Specify Trigger Number z_Create Mode
4244 There are too many indexes defined There are too many indexes defined z_Create Mode
4245 INFO INFORMACJE z_Create Mode
4246 actors actors z_Create Mode
4247 The trigger number cannot be more than 99 The trigger number cannot be more than 99 z_Create Mode
4248 Add trigger Add trigger z_Create Mode
4249 That trigger number already exists That trigger number already exists z_Create Mode
4250 particles particles z_Create Mode
4251 import import z_Create Mode
4252 Add property Add property z_Create Mode
4253 B B z_Create Mode
4254 debug debuguje z_Create Mode
4255 {0} [0] z_Create Mode
4256 That property name is in use That property name is in use z_Create Mode
4257 Open Otwórz z_Create Mode
4258 error błąd z_Create Mode
4259 Specify Property Name Specify Property Name z_Create Mode
4260 You must enter a number You must enter a number z_Create Mode
4261 G G z_Create Mode
4262 R R z_Create Mode
4263 actions akcje z_Create Mode
4264 Use the camera to take a new profile picture Użyj aparatu, aby zrobić nowe zdjęcie profilowe z_Dress Up Mode
4265 Click and move the navigator to check out your new look! Kliknij nawigator i przesuń kamerę, aby sprawdzić swój nowy wygląd! z_Dress Up Mode
4266 Close the tab to go Home and explore more great stuff! Zamknij kartę żeby iść do Startu i odkryć jeszcze więcej wspaniałych rzeczy! z_Dress Up Mode
4267 Try on a top that you own Spróbuj na topie, który posiadasz z_Dress Up Mode
4268 Like this look? Save it for later! Lubisz ten wygląd? Zapisz na później! z_Dress Up Mode
4269 Why am I seeing ads? Dlaczego widzę reklamy? z_Games Mode
4270 Welcome to Roompare game Welcome to Roompare game z_Games Mode
4271 game status will be here... game status will be here... z_Games Mode
4272 When you are ready, click When you are ready, click z_Games Mode
4273 Showing page Pokazuje stronę z_General
4274 We are experiencing problems at this time getting you into the room. Please wait a few minutes and try again. Thank you for your patience. We are experiencing problems at this time getting you into the room. Please wait a few minutes and try again. Thank you for your patience. z_General
4275 Showing Page 3 of 5 Wyświetlono Stronę 3 z 5 z_General
4276 Click me one two three more more more more more more more more more more Kliknij mnie raz dwa trzy więcej więcej więcej więcej więcej więcej więcej więcej więcej więcej z_General
4277 sup sup z_General
4278 The furniture you are deleting has a portal attached to it.
Are you sure you want to delete your portal?
The furniture you are deleting has a portal attached to it.
Are you sure you want to delete your portal?
z_General
4279 We are currently experiencing problems connecting you to chat. Rest assured we are working to resolve this. Please try again shortly. Thank you Obecnie mamy problemy z połączeniem się z czatem. Zapewniamy, że staramy się rozwiązać ten problem. Proszę spróbować ponownie w najbliższym czasie. Dziękujemy z_General
4280 Sorry! Przepraszamy! z_General
4281 4 4 z_General
4282 Owner Właściciel z_General
4283 Error connecting to chat Błąd podczas łączenia z czatem z_General
4284 UI Consistency UI Consistency z_General
4285 Deleting Portal Deleting Portal z_General
4286 add favorite dodaj do ulubionych z_General
4287 Shop Together Invite Shop Together Invite z_General Dialogs
4288 Flagging this avatar will submit it to the customer service team for review Flagging this avatar will submit it to the customer service team for review z_General Dialogs
4289 MICHAEL IS AWESOME MICHAEL IS AWESOME z_General Dialogs
4290 Example Przykład z_General Dialogs
4291 Shop Together With Your Friends! Shop Together With Your Friends! z_General Dialogs
4292 Warning Ostrzeżenie z_General Dialogs
4293 Portal Settings Portal Settings z_General Dialogs
4294 Do you want to report this scene? Do you want to report this scene? z_General Dialogs
4295 Room Safety Info - IMVU Pokój - Informacje bezpieczeństwa - IMVU z_General Dialogs
4296 Display last: Display last: z_General Dialogs
4297 Type away message here. Type away message here. z_General Dialogs
4298 text tekst z_General Dialogs
4299 An unexpected error occurred. Wystąpił nieoczekiwany błąd. z_General Dialogs
4300 Create A Custom List Create A Custom List z_General Dialogs
4301 Add Friend Dodaj do znajomych z_General Dialogs
4302 Create List Create List z_General Dialogs
4303 You have reached your maximum number of Lists. You have reached your maximum number of Lists. z_General Dialogs
4304 Flagging Reasons Flagging Reasons z_General Dialogs
4305 Invite to Chat Zaproszenie do rozmowy z_General Dialogs
4306 Please tell us what you find inappropriate about this avatar card. For your reference, you can find our Terms of Service Powiedz nam, dlaczego uważasz, że ten profil jest nieodpowiedni. Możesz skorzystać z Zasad użytkowania serwisu. z_General Dialogs
4307 Send Flagging Send Flagging z_General Dialogs
4308 Our Room Our Room z_General Dialogs
4309 [Sx] Male Skin 'NY' Tan [Sx] Male Skin 'NY' Tan z_General Dialogs
4310 VIP Trial VIP Trial z_General Dialogs
4311 Type in the avatar name of your friend below. Napisz poniżej nazwę avatara twojego znajomego. z_General Dialogs
4312 Outfit Change Warning Ostrzeżenie Zmiany Stroju z_General Dialogs
4313 Report Message as spam Zgłoś wiadomość jako spam z_General Dialogs
4314 Learn more about the Dowiedz się więcej o z_General Dialogs
4315 Shared Room Wspólny pokój z_General Dialogs
4316 Giftember Giftember z_General Dialogs
4317 Please Select Please Select z_General Dialogs
4318 Name your list: Name your list: z_General Dialogs
4319 Report submitted Raport zgłoszony z_General Dialogs
4320 Inappropriate Interest Nieodpowiednie zainteresowania z_General Dialogs
4321 Watches Zegarki z_General Dialogs
4322 Please select: Please select: z_General Dialogs
4323 Photo Selection Photo Selection z_General Dialogs
4324 {awayMessage!r}

Would you like to leave a note?
[awayMessage!r]

Czy chcesz zostawić wiadomość?
z_General Dialogs
4325 Whispering Is An Exclusive VIP Feature. Get VIP Today. Whispering Is An Exclusive VIP Feature. Get VIP Today. z_General Dialogs
4326 You are already friends Jesteście już znajomymi z_General Dialogs
4327 Progress Postęp z_General Dialogs
4328 Check For A Mac Client Update Check For A Mac Client Update z_General Dialogs
4329 Report Zgłoś z_General Dialogs
4330 Private outfits (20) Private Private outfits (20) Private z_General Dialogs
4331 Boot - IMVU Wyrzuć - IMVU z_General Dialogs
4332 Set your imagination free by creating your own items—then earn credits by selling your creations in our virtual catalog! It’s fun and easy to do. Just join the IMVU VIP Club, and we’ll give you everything you need to get started. As long as your VIP Club subscription is active, you can create and sell as much as you want with no limits. So sign up today! Set your imagination free by creating your own items—then earn credits by selling your creations in our virtual catalog! It’s fun and easy to do. Just join the IMVU VIP Club, and we’ll give you everything you need to get started. As long as your VIP Club subscription is active, you can create and sell as much as you want with no limits. So sign up today! z_General Dialogs
4333 The profile picture of this avatar will be submitted to IMVU customer service for review. The profile picture of this avatar will be submitted to IMVU customer service for review. z_General Dialogs
4334 VIP Customer Lists Lista klientów VIP z_General Dialogs
4335 Oops! Oops! z_General Dialogs
4336 Send Flag Report Wyślij raport o naruszeniu z_General Dialogs
4337 Report Message As Spam Report Message As Spam z_General Dialogs
4338 ex ex z_General Dialogs
4339 Inappropriate Avatar Name Nieodpowiednia nazwa awatara z_General Dialogs
4340 IMVU Login Login IMVU z_General Dialogs
4341 Decorate Room Info - IMVU Informacje o Dekorowaniu Pokoju - IMVU z_General Dialogs
4342 VIP Program VIP Program z_General Dialogs
4343 This avatar will be submitted to IMVU customer service for review. This avatar will be submitted to IMVU customer service for review. z_General Dialogs
4344 Please tell us what you find inappropriate about this avatar card. For your reference, you can find our Terms of Service here: Please tell us what you find inappropriate about this avatar card. For your reference, you can find our Terms of Service here: z_General Dialogs
4345 Premium Shop Together Experience! Premium Shop Together Experience! z_General Dialogs
4346 You and {avatarName} are already friends. Please try someone else. Ty i [avatarName] jesteście już znajomymi. Proszę spróbuj kogoś innego. z_General Dialogs
4347 Do not show me again Do not show me again z_General Dialogs
4348 11 11 z_General Dialogs
4349 Click on the part of the scene you find offensive. Click on the part of the scene you find offensive. z_General Dialogs
4350 We are currently experiencing problems saving your flagging information. Please check your network connection and try again. We are currently experiencing problems saving your flagging information. Please check your network connection and try again. z_General Dialogs
4351 THE CREATOR PROGRAM PROGRAM KREATORSKI z_General Dialogs
4352 Lost Connection Lost Connection z_General Dialogs
4353 You are booting {avatarName} out of the room. Are you sure? Wyrzucasz z pokoju [avatarName]. Jesteś pewny/a? z_General Dialogs
4354 Flagging this avatar will submit it to the customer service team for review. Flagging this avatar will submit it to the customer service team for review. z_General Dialogs
4355 *JOe*blu 23baller watch *JOe*blu 23baller watch z_General Dialogs
4356 Checkout Do Kasy z_General Dialogs
4357 Avatar Card - IMVU Karta Avatara - IMVU z_General Dialogs
4358 Remove from favorites Usuń z ulubionych z_General Dialogs
4359 Change Picture Zmień zdjęcie z_General Dialogs
4360 Access Pass Plus Access Pass Plus z_General Dialogs
4361 This change will not affect the outfit bundle you are selling. Ta zmiana nie wpłynie na pakiet stroju, który sprzedajesz. z_General Dialogs
4362 Male avatar Shama lama hama bammadingdong Male avatar Shama lama hama bammadingdong z_General Dialogs
4363 Credit Information - IMVU Informacja o Credits - IMVU z_General Dialogs
4364 Flagging this public room photo will submit it to the customer service team for review Flagging this public room photo will submit it to the customer service team for review z_General Dialogs
4365 25 lines 25 lines z_General Dialogs
4366 Shared Room Selection Shared Room Selection z_General Dialogs
4367 Flagging a product will submit it to the customer service team for review Flagging a product will submit it to the customer service team for review z_General Dialogs
4368 The December Daily Giveaway! Codzienne grudniowe rozdawanie prezentów! z_General Dialogs
4369 Enter description here. Enter description here. z_General Dialogs
4370 List names must be unique. List names must be unique. z_General Dialogs
4371 Become a Creator! Become a Creator! z_General Dialogs
4372 Create a custom closet Create a custom closet z_General Dialogs
4373 This public room will be submitted to IMVU customer service for review. This public room will be submitted to IMVU customer service for review. z_General Dialogs
4374 Get VIP Stań się VIPem! z_General Dialogs
4375 Delete Outfit Delete Outfit z_General Dialogs
4376 Sorry, we could not find an avatar named {avatarName} Przepraszamy, nie mogliśmy znaleźć avatara o imieniu [avatarName] z_General Dialogs
4377 Access Pass Access Pass z_General Dialogs
4378 Update Available Aktualizacja Dostępna z_General Dialogs
4379 Customize Your Avatar for Free! Dostosuj Twojego Avatara do swoich potrzeb za darmo! z_General Dialogs
4380 Nominate Nominate z_General Dialogs
4381 Select a Photo Album Select a Photo Album z_General Dialogs
4382 {avatarname} is currently away: [avatarname] jest teraz nieobecny. z_General Dialogs
4383 By Matt By Matt z_General Dialogs
4384 Add to favorites Dodaj do ulubionych z_General Dialogs
4385 [Sx] Male Skin ‘NY’ Tan [Sx] Male Skin ‘NY’ Tan z_General Dialogs
4386 Flag Content - IMVU Flag Content - IMVU z_General Dialogs
4387 Create a custom list Create a custom list z_General Dialogs
4388 Send Report Send Report z_General Dialogs
4389 {avatarname} is currently away

[avatarname] jest teraz niedostępny

z_General Dialogs
4390 Technical difficulties Problemy techniczne z_General Dialogs
4391 100 lines 100 lines z_General Dialogs
4392 Please tell us what you find inappropriate about this chat room. For your reference, you can find our Terms of Service here: Please tell us what you find inappropriate about this chat room. For your reference, you can find our Terms of Service here: z_General Dialogs
4393 This public room picture will be submitted to IMVU customer service for review. This public room picture will be submitted to IMVU customer service for review. z_General Dialogs
4394 Cannot add yourself Nie móżna dodawać siebie z_General Dialogs
4395 Game Tools Info - IMVU Info o Narzędziach Gier - IMVU z_General Dialogs
4396 Additional Room Additional Room z_General Dialogs
4397 Private Chat Room Selection Private Chat Room Selection z_General Dialogs
4398 Set away message Wpisz treść wiadomości away z_General Dialogs
4399 Don't show this message again Nie pokazuj tego komunikatu ponownie z_General Dialogs
4400 Safety Warning! Ostrzeżenie bezpieczeństwa! z_General Dialogs
4401 Outfit Card - IMVU Karta Stroju - IMVU z_General Dialogs
4402 Inappropriate Avatar Image Nieodpowiedni obraz awatara z_General Dialogs
4403 Name Your New Pet - IMVU Nazwij swoje nowe zwierzę - IMVU z_General Dialogs
4404 Update Required Aktualizacja wymagna z_General Dialogs
4405 items total items total z_General Dialogs
4406 Male eyes Male eyes z_General Dialogs
4407 This content will be submitted to IMVU customer service for review. Ta treść zostanie przesłana do weryfikacji przez dział obsługi klienta IMVU. z_General Dialogs
4408 | | z_General Dialogs
4409 Baseball Hat with Du Rag Baseball Hat with Du Rag z_General Dialogs
4410 Do you want to report this image? Do you want to report this image? z_General Dialogs
4411 Safety Controls Safety Controls z_General Dialogs
4412 Room Card - IMVU Karta Pokoju - IMVU z_General Dialogs
4413 Set Away Message Set Away Message z_General Dialogs
4414 Twined Twined z_General Dialogs
4415 Earn Credits making your own products Zarabiaj Credits tworząc własnye produkty z_General Dialogs
4416 Reason for flagging: Powód oznaczenia: z_General Dialogs
4417 Please describe what you found inappropriate in the 3d scene. Proszę opisać, co Twoim zdaniem jest nieodpowiednie w tej scenie 3D. z_General Dialogs
4418 Select Portal Destination Select Portal Destination z_General Dialogs
4419 VIPs Play First VIPs Play First z_General Dialogs
4420 Deleting or changing this outfit will not affect the outfit bundle you are selling. Usuwanie lub zmiana tego stroju nie ma wpływu na pakiet stroju, który sprzedajesz. z_General Dialogs
4421 You have reached your maximum number of lists. You have reached your maximum number of lists. z_General Dialogs
4422 Flag Content Oznacz Zawartość z_General Dialogs
4423 Manage outfits Zarządzaj strojami z_General Dialogs
4424 Reason: Reason: z_General Dialogs
4425 SO IS IMVU SO IS IMVU z_General Dialogs
4426 Type your away message here: Wpisz treść wiadomości away: z_General Dialogs
4427 Change your pulse options Zmień opcje pulse z_General Dialogs
4428 50 lines 50 lines z_General Dialogs
4429 Type list name here. Type list name here. z_General Dialogs
4430 Change Your Pulse Options Change Your Pulse Options z_General Dialogs
4431 Close Zamknij z_General Dialogs
4432 Voice Test Testowanie głosu z_General Dialogs
4433 Outfit Information Outfit Information z_General Dialogs
4434 Type friend name here. Wpisz imię znajomego. z_General Dialogs
4435 Content Name Content Name z_General Dialogs
4436 Avatar Safety Info - IMVU Informacje o Bezpieczeństwie Avatara - IMVU z_General Dialogs
4437 Discard Discard z_General Dialogs
4438 Missing avatar name Brak imienia avatara z_General Dialogs
4439 Sell Outfit Sell Outfit z_General Dialogs
4440 You already have a list with that name. You already have a list with that name. z_General Dialogs
4441 here: here: z_General Dialogs
4442 Hazel Eyes - M Hazel Eyes - M z_General Dialogs
4443 Sx Male Skin 'NY' Tan Sx Male Skin 'NY' Tan z_General Dialogs
4444 IMVU Setup IMVU Setup z_General Dialogs
4445 Sorry, we could not find an avatar named {avatarName!r} Przepraszamy, nie mogliśmy znaleźć avatara o imieniu [avatarName!r] z_General Dialogs
4446 Customize Your Avatar For Free! Customize Your Avatar For Free! z_General Dialogs
4447 You tried to add yourself. Please try someone else. Próbujesz dodać siebie. Proszę dodać kogoś innego. z_General Dialogs
4448 Your VIP Club subscription has expired. This means you can’t create or sell items, and the creations you’ve already added to the IMVU catalog are no longer available for purchase. Don’t keep your customers waiting—renew your VIP Club subscription today to get back in business! Your VIP Club subscription has expired. This means you can’t create or sell items, and the creations you’ve already added to the IMVU catalog are no longer available for purchase. Don’t keep your customers waiting—renew your VIP Club subscription today to get back in business! z_General Dialogs
4449 Pulse Options Opcje Pulse z_General Dialogs
4450 Avatar not found Nie znaleziono avatara z_General Dialogs
4451 OK OK z_General Dialogs
4452 Account on hold Account on hold z_General Dialogs
4453 There was a problem adding your friend. Please try again later. Pojawił się błąd w dodawaniu znajomego. Proszę spróbować ponownie później. z_General Dialogs
4454 Duplicate List Name Duplicate List Name z_General Dialogs
4455 ontent.text)); ontent.text)); z_General Dialogs
4456 Your report has been submitted to IMVU Twój raport został wysłany do IMVU z_General Dialogs
4457 Click on the part of the chat room scene that you wish to report as being inappropriate. Kliknij na część sceny pokoju czatu, który chcesz zgłosić jako nieodpowiednią. z_General Dialogs
4458 List Limit Reached List Limit Reached z_General Dialogs
4459 Marriage Package Pakiet Ślubny z_General Dialogs
4460 Confirmation Potwierdzenie z_General Dialogs
4461 Delete This Outfit Delete This Outfit z_General Dialogs
4462 Please select reason for flagging: Please select reason for flagging: z_General Dialogs
4463 Enter the name of your custom list here: Enter the name of your custom list here: z_General Dialogs
4464 Flag Content Error Flag Content Error z_General Dialogs
4465 Inappropriate Tagline Nieprzywoity opis z_General Dialogs
4466 Creator Program > Creator Program > z_General Dialogs
4467 Flag report sent! Raport wysłany! z_General Dialogs
4468 Safety (flag photo) Safety (flag photo) z_General Dialogs
4469 VIP Required VIP Required z_General Dialogs
4470 (optional) Type Reason to Decline: (optional) Wpisz powód odrzucenia: z_Invite to Chat
4471 wants to chat! chce porozmawiać! z_Invite to Chat
4472 Location (QA only): Location (QA only): z_Invite to Chat
4473 (private)  (prywatna) z_Invite to Chat
4474 Update Aktualizuj z_Mass Gifting
4475 Congratulations! Gratulacje! z_Mass Gifting
4476 Add Message Add Message z_Mass Gifting
4477 This Avatar is already in your friends list, please select from above Ten avatar jest już na Twojej liście znajomych, prosze wybrac z góry z_Mass Gifting
4478 There was an error sending your gift Wystąpił błąd podczas wysyłania prezentu z_Mass Gifting
4479 This Avatar name does not exist, please try again Taka nazwa avatara nie istnieje, spróbuj ponownie z_Mass Gifting
4480 Select Wybierz z_Mass Gifting
4481 You have no friends at this time Obecnie nie masz znajomych z_Mass Gifting
4482 Type album title... Wpisz tytuł albumu... z_Photos Mode
4483 Album Name: Album Name: z_Photos Mode
4484 Album Title Tytuł albumu z_Photos Mode
4485 This photo album will be submitted to IMVU customer service for review. This photo album will be submitted to IMVU customer service for review. z_Photos Mode
4486 Photos Zdjęcia z_Photos Mode
4487 untitled bez tytułu z_Photos Mode
4488 Select from your album... Wybierz z albumu ... z_Photos Mode
4489 Create a New Album Utwórz nowy album z_Photos Mode
4490 No Description Brak opisu z_Photos Mode
4491 Save Album Error Błąd zapisu albumu z_Photos Mode
4492 This photo will be submitted to IMVU customer service for review. This photo will be submitted to IMVU customer service for review. z_Photos Mode
4493 Get VIP to bring your albums back Get VIP to bring your albums back z_Photos Mode
4494 Album Thumbnail Miniatura albumu z_Photos Mode
4495 Type album description... Wpisz opis albumu... z_Photos Mode
4496 Photo Foto z_Photos Mode
4497 Privacy Prywatność z_Photos Mode
4498 Description: Opis: z_Photos Mode
4499 Album Privacy: Album Privacy: z_Photos Mode
4500 We are currently experiencing problems saving your album information. Please check your network connection and try again. Obecnie mamy problem z zapisaniem informacji o albumie. Proszę sprawdzić połączenie sieciowe i spróbować ponownie. z_Photos Mode
4501 Merged VIP Albums Połączone Albumy VIP z_Photos Mode
4502 Just now Właśnie teraz z_Pulse Mode
4503 ReCaptcha Required Wymagane ReCaptcha z_Pulse Mode
4504 Just to make sure you are not an alien from outer space, please proceed to Pulse Mode and verify your humanity by filling out the reCaptcha form. Żeby upewnić się, że nie jesteś obcym z kosmosu, proszę przejdź do trybu Pulse i potwierdź, ze jesteś człowiekiem wypełniając formularz reCAPTCHA. z_Pulse Mode
4505 Pulse2 Pulse2 z_Pulse Mode
4506 This service is not available in your region This service is not available in your region z_Settings Mode
4507 Chat on IMVU! Czatuj na IMVU! z_Settings Mode
4508 Arabic arabski z_Settings Mode
4509 Portuguese portugalski z_Settings Mode
4510 Swedish szwedzki z_Settings Mode
4511 Italian włoski z_Settings Mode
4512 Image mode error Image mode error z_Settings Mode
4513 Dutch holenderski z_Settings Mode
4514 English angielski z_Settings Mode
4515 Hungarian węgierski z_Settings Mode
4516 Danish duński z_Settings Mode
4517 IMVU Chat now! IMVU Czatuj teraz! z_Settings Mode
4518 German niemiecki z_Settings Mode
4519 Someone is waiting to chat. Click here to launch Chat now! (use Preferences to disable this message)) Ktoś czeka na rozmowę. Kliknij tutaj, aby włączyć "Czatuj teraz"! (Użyj opcji aby wyłączyć ten komunikat)) z_Settings Mode
4520 Someone is waiting to chat. Click here to join a Chat Room! (Use preferences to disable this messages) Ktoś czeka na rozmowę. Kliknij tutaj, aby dołączyć do czatu! (Użyj opcji aby wyłączyć te wiadomości) z_Settings Mode
4521 Someone is waiting to chat. Click here to join a Chat Room! (Use preferences to disable this message) Someone is waiting to chat. Click here to join a Chat Room! (Use preferences to disable this message) z_Settings Mode
4522 French francuski z_Settings Mode
4523 Someone is waiting to chat. Click here to launch Chat now! (use Preferences to disable this message) Ktoś czeka by porozmawiać. Kliknij tutaj by zacząć rozmowę! (użyj Preferencji by zablokować tę wiadomość) z_Settings Mode
4524 Turkish turecki z_Settings Mode
4525 Polish polski z_Settings Mode
4526 Spanish hiszpański z_Settings Mode
4527 Indonesian indonezyjski z_Settings Mode
4528 Korean Korean z_Settings Mode
4529 Norwegian norweski z_Settings Mode
4530 Someone is waiting to chat. Click here to join a Chat Room! (use Preferences to disable this message) Someone is waiting to chat. Click here to join a Chat Room! (use Preferences to disable this message) z_Settings Mode
4531 Japanese japoński z_Settings Mode
4532 For your safety, the credit card ending in For your safety, the credit card ending in z_Shop Mode
4533 Product cost: Product cost: z_Shop Mode
4534 Buy now with 1-Click Kup teraz 1 kliknięciem z_Shop Mode
4535 You need 500 credits for this item. You need 500 credits for this item. z_Shop Mode
4536 This is all dummy content which will be going away soon. This is all dummy content which will be going away soon. z_Shop Mode
4537 You need: You need: z_Shop Mode
4538 page and try again page and try again z_Shop Mode
4539 136,030 136,030 z_Shop Mode
4540 By clicking this 1-click button, I agree with Klikając na "Kup teraz 1 kliknięciem", zgadzam się z z_Shop Mode
4541 remaining) remaining) z_Shop Mode
4542 credits for this item. credits for this item. z_Shop Mode
4543 You have successfully purchased Płatność zakonczona pomyślnie z_Shop Mode
4544 (ending in (ending in z_Shop Mode
4545 To continue, please enter the billing zip code for this card: To continue, please enter the billing zip code for this card: z_Shop Mode
4546 Hello, Witaj, z_Shop Mode
4547 Buy Item (QA only) Buy Item (QA only) z_Shop Mode
4548 1318 1318 z_Shop Mode
4549 This is all dummy content and will be replaced soon. This is all dummy content and will be replaced soon. z_Shop Mode
4550 Manage Buy Now Manage Buy Now z_Shop Mode
4551 Select a package Wybierz pakiet z_Shop Mode
4552 30,000 30,000 z_Shop Mode
4553 $4.95 $4.95 z_Shop Mode
4554 Visa Visa z_Shop Mode
4555 Show: Pokaż: z_Shop Mode
4556 Please go to the Please go to the z_Shop Mode
4557 Your order has been sent to a specialist for further reviews. This process should take approximately 1-2 business days. During this time, any other orders you place will automatically be sent for review as well. We appreciate your patience during this process. Your order has been sent to a specialist for further reviews. This process should take approximately 1-2 business days. During this time, any other orders you place will automatically be sent for review as well. We appreciate your patience during this process. z_Shop Mode
4558 We are sorry, but we are unable to process your order. Przykro nam, ale nie jesteśmy w stanie zrealizować zamówienia. z_Shop Mode
4559 If you have any questions, please contact us by opening a case in our If you have any questions, please contact us by opening a case in our z_Shop Mode
4560 For your safety, the credit card Visa ending in For your safety, the credit card Visa ending in z_Shop Mode
4561 More payment options Więcej opcji płatności z_Shop Mode
4562 Best Deal Best Deal z_Shop Mode
4563 We will now attempt to complete your product purchase. Postaramy się teraz wykonać twoje zamówienie zakupu. z_Shop Mode
4564 $ $ z_Shop Mode
4565 136,530 136,530 z_Shop Mode
4566 Invalid ZIP code, please try again( Invalid ZIP code, please try again( z_Shop Mode
4567 has been removed from your account. Please go to has been removed from your account. Please go to z_Shop Mode
4568 ZIP code: ZIP code: z_Shop Mode
4569 $25.96 $25.96 z_Shop Mode
4570 for for z_Shop Mode
4571 $8.95 $8.95 z_Shop Mode
4572 Your order has been sent to a specialist for further review. This process should take approximately 1-2 business days. During this time, any other orders you place will automatically be sent for review as well. We appreciate your patience during this process. Your order has been sent to a specialist for further review. This process should take approximately 1-2 business days. During this time, any other orders you place will automatically be sent for review as well. We appreciate your patience during this process. z_Shop Mode
4573 IMVU's Terms and Conditions of Sale. IMVU's Terms and Conditions of Sale. z_Shop Mode
4574 or by contacting us at 866.761.0975 between 6AM and 6PM PST daily. lub kontaktując się z nami codziennie pod numerem 866 761 0975 w godzinach pomiędzy 6 i 18 PST. z_Shop Mode
4575 $17.95 $17.95 z_Shop Mode
4576 Help Center Centrum Pomocy z_Shop Mode
4577 settings to update your payment and try again later. ustawienia, aby zaktualizować swoją płatnosć i spróbuj później. z_Shop Mode
4578 You need Musisz z_Shop Mode
4579 window okno z_Walk Off
4580 time czas z_Walk Off
4581 Show Scratch Pokaż Zarys z_Walk Off
4582 points points z_Walk Off
4583 Total Style Score Total Style Score z_Walk Off
4584 test_invite_button_plays_sound test_invite_button_plays_sound z_Walk Off
4585 "runTestsArray" completed. Passed:14 Failed:0 Disabled: 0 Total:14 "runTestsArray" completed. Passed:14 Failed:0 Disabled: 0 Total:14 z_Walk Off
4586 pass przeszło z_Walk Off
4587 Level Up! Level Up! z_Walk Off
4588 warn ostrzeż z_Walk Off
4589 test_can_hide_menu test_can_hide_menu z_Walk Off
4590 Myself Myself z_Walk Off
4591 Recieved invalid power move. Recieved invalid power move. z_Walk Off
4592 CrappyGuy CrappyGuy z_Walk Off
4593 abandoned game abandoned game z_Walk Off
4594 Test case "WalkOffMenuTests" started. Test case "WalkOffMenuTests" started. z_Walk Off
4595 Received invalid power move. Received invalid power move. z_Walk Off
4596 Logger Console Konsola Loggera z_Walk Off
4597 move przenieś z_Walk Off
4598 You won! You won! z_Walk Off
4599 test_new_game_button_opens_new_game test_new_game_button_opens_new_game z_Walk Off
4600 Style Points Style Points z_Walk Off
4601 hide score details hide score details z_Walk Off
4602 Share Wyślij z_Walk Off
4603 123,456 123,456 z_Walk Off
4604 Use All Style Moves: Use All Style Moves: z_Walk Off
4605 There was a problem retrieving style moves. There was a problem retrieving style moves. z_Walk Off
4606 New Game New Game z_Walk Off
4607 TestRunner TestRunner z_Walk Off
4608 test_how_to_play_button_plays_sound test_how_to_play_button_plays_sound z_Walk Off
4609 test_new_game_button_plays_sound test_new_game_button_plays_sound z_Walk Off
4610 250 250 z_Walk Off
4611 PASS Zdać z_Walk Off
4612 This game's chat history will be sent to Customer Service for review. This game's chat history will be sent to Customer Service for review. z_Walk Off
4613 test_settings_panel_button_plays_sound test_settings_panel_button_plays_sound z_Walk Off
4614 New High Score on the VIP Leaderboard New High Score on the VIP Leaderboard z_Walk Off
4615 New High Score: New High Score: z_Walk Off
4616 You played well, but you lost. You played well, but you lost. z_Walk Off
4617 Testing completed at Thu Jun 07 2012 14:09:34 GMT-0700 (Pacific Daylight Time). Passed:14 Failed:0 Disabled: 0 Total:14 Testing completed at Thu Jun 07 2012 14:09:34 GMT-0700 (Pacific Daylight Time). Passed:14 Failed:0 Disabled: 0 Total:14 z_Walk Off
4618 you won! you won! z_Walk Off
4619 test_invite_button_opens_invite_dialog test_invite_button_opens_invite_dialog z_Walk Off
4620 Weekly Leaderboard! Weekly Leaderboard! z_Walk Off
4621 test_can_hide_settings_panel test_can_hide_settings_panel z_Walk Off
4622 global globalny z_Walk Off
4623 test_back_to_menu_button_plays_sound test_back_to_menu_button_plays_sound z_Walk Off
4624 1,234,567 1,234,567 z_Walk Off
4625 test_openInvite_opens_invite_dialog test_openInvite_opens_invite_dialog z_Walk Off
4626 MediocreGuy MediocreGuy z_Walk Off
4627 You have unlocked a new power! You have unlocked a new power! z_Walk Off
4628 Walk Off Error Walk Off Error z_Walk Off
4629 you lose! you lose! z_Walk Off
4630 There was a problem retrieving power moves. There was a problem retrieving power moves. z_Walk Off
4631 We encountered an error connecting to the Walk Off servers. Please try again later. We encountered an error connecting to the Walk Off servers. Please try again later. z_Walk Off
4632 test_can_show_menu test_can_show_menu z_Walk Off
4633 info informacja z_Walk Off
4634 Test case "WalkOffMenuTests" completed. Passed:14 Failed:0 Disabled: 0 Total:14 Test case "WalkOffMenuTests" completed. Passed:14 Failed:0 Disabled: 0 Total:14 z_Walk Off
4635 test_refreshes_settings_panel_when_shown test_refreshes_settings_panel_when_shown z_Walk Off
4636 test_can_show_settings_panel test_can_show_settings_panel z_Walk Off
4637 LogReader LogReader z_Walk Off
4638 test_can_enter_and_exit_how_to_play_screen test_can_enter_and_exit_how_to_play_screen z_Walk Off
4639 Walk Off Walk Off z_Walk Off
4640 you win! you win! z_Walk Off
4641 Total Style Score: Total Style Score: z_Walk Off
4642 Testing began at Thu Jun 07 2012 14:09:33 GMT-0700 (Pacific Daylight Time). Testing began at Thu Jun 07 2012 14:09:33 GMT-0700 (Pacific Daylight Time). z_Walk Off
4643 : passed. : passed. z_Walk Off
4644 see score details see score details z_Walk Off
4645 456,789 456,789 z_Walk Off
4646 "runTestsArray" started. "runTestsArray" started. z_Walk Off
4647 Test suite Test suite z_Walk Off
4648 AmazingGuy AmazingGuy z_Walk Off
4649 New High Score on the IMVU Leaderboard New High Score on the IMVU Leaderboard z_Walk Off
4650 Change Who I Match With Change Who I Match With z_get_matched_1
4651 Match with VIP's only Match with VIP's only z_get_matched_1
4652 Change Album Change Album z_get_matched_1
4653 Your profile is Your profile is z_get_matched_1
4654 You're out of matches now... You're out of matches now... z_get_matched_1
4655 FLAG FLAG z_get_matched_1
4656 Preview mode Preview mode z_get_matched_1
4657 Looks like you're out of matches for now. Looks like you're out of matches for now. z_get_matched_1
4658 Give us your feedback! Give us your feedback! z_get_matched_1
4659 My Feature Photo My Feature Photo z_get_matched_1
4660 PREVIEW PREVIEW z_get_matched_1
4661 Update Story Update Story z_get_matched_1
4662 Only show to AP users Only show to AP users z_get_matched_1
4663 Change who I match with Change who I match with z_get_matched_1
4664 Change search preferences Change search preferences z_get_matched_1
4665 MY PHOTOS MY PHOTOS z_get_matched_1
4666 Access Pass status: Access Pass status: z_get_matched_1
4667 Re-order photos Re-order photos z_get_matched_1
4668 MY STORY MY STORY z_get_matched_1
4669 See my matches See my matches z_get_matched_1
4670 ga ga z_get_matched_1
4671 I'm looking to Get Matched with: I'm looking to Get Matched with: z_get_matched_1
4672 Change Search Preferences Change Search Preferences z_get_matched_1
4673 Deactivate Profile Deactivate Profile z_get_matched_1
4674 Come back soon Come back soon z_get_matched_1
4675 How to play How to play z_get_matched_1
4676 Your Profile: Your Profile: z_get_matched_1
4677 What is VIP? What is VIP? z_get_matched_1
4678 No more matches! No more matches! z_get_matched_1
4679 PHOTOS PHOTOS z_get_matched_1
4680 See my profile See my profile z_get_matched_1
4681 Age range: Age range: z_get_matched_1
4682 People who speak: People who speak: z_get_matched_1
4683 Males Males z_get_matched_1
4684 Update profile Update profile z_get_matched_1
4685 VIP VIP z_get_matched_1
4686 People who are the ages of: People who are the ages of: z_get_matched_1
4687 Help us improve Get Matched. Help us improve Get Matched. z_get_matched_1
4688 only only z_get_matched_1
4689 ap ap z_get_matched_1
4690 Click to select Click to select z_get_matched_1
4691 Looks like you have browsed all available profiles. Looks like you have browsed all available profiles. z_get_matched_1
4692 About me About me z_get_matched_1
4693 18 18 z_get_matched_1
4694 Opt-in to Get Matched Opt-in to Get Matched z_get_matched_1
4695 Dropdown: English Dropdown: English z_get_matched_1
4696 Edit Story Edit Story z_get_matched_1
4697 175 175 z_get_matched_1
4698 tagline: tagline: z_get_matched_1
4699 Update your own profile or change your search preferences to find more matches now! Update your own profile or change your search preferences to find more matches now! z_get_matched_1
4700 Females Females z_get_matched_1
4701 See matches See matches z_get_matched_1
4702 Choose Who I Match With Choose Who I Match With z_get_matched_1
4703 other photos: (not implemented) other photos: (not implemented) z_get_matched_1
4704 Opt-out of Get Matched Opt-out of Get Matched z_get_matched_1
4705 Recommendation: Recommendation: z_get_matched_1
4706 Give us some time to find more people so check back soon... Give us some time to find more people so check back soon... z_get_matched_1
4707 We'll use your preferences and profile interests to match you with just the right people! We'll use your preferences and profile interests to match you with just the right people! z_get_matched_1
4708 completed completed z_get_matched_1
4709 We will use your preferences and profile interests so YOU Get Matched with just the right people for YOU! We will use your preferences and profile interests so YOU Get Matched with just the right people for YOU! z_get_matched_1
4710 Show me: Show me: z_get_matched_1
4711 Check back soon! Check back soon! z_get_matched_1
4712 We will use your preferences and profile information so YOU Get Matched with just the right people for YOU! We will use your preferences and profile information so YOU Get Matched with just the right people for YOU! z_get_matched_1
4713 Women Kobiety z_get_matched_1
4714 Men Mężczyźni z_get_matched_1
4715 photo: photo: z_get_matched_1
4716 Save Zapisz z_get_matched_1
4717 My Story My Story z_get_matched_1
4718 Gender: Płeć: z_get_matched_1
4719 You have reached the end of the internet. Come back tomorrow to see if it gets longer... You have reached the end of the internet. Come back tomorrow to see if it gets longer... z_get_matched_1
4720 No more matches No more matches z_get_matched_1
4721 My Preferences My Preferences z_get_matched_1
4722 Sorry, no more matches for now... Sorry, no more matches for now... z_get_matched_1
4723 Let us know! Let us know! z_get_matched_1
4724 characters remaining. characters remaining. z_get_matched_1
4725 MY PROFILE MY PROFILE z_get_matched_1
4726 What is AP? What is AP? z_get_matched_1
4727 Update my profile Update my profile z_get_matched_1
4728 40 40 z_get_matched_1
4729 z_get_matched_1
4730 My Featured Photo My Featured Photo z_get_matched_1
4731 avatarname: avatarname: z_get_matched_1
4732 edit edytuj z_get_matched_1
4733 story: story: z_get_matched_1
4734 Out of matches Out of matches z_get_matched_1
4735 Change match preferences Change match preferences z_get_matched_1
4736 other photos: other photos: z_get_matched_1
4737 Any Dowolny z_get_matched_1
4738 Who do you want to meet? Who do you want to meet? z_get_matched_1
4739 ALL | GA | AP - VIP ALL | GA | AP - VIP z_get_matched_1
4740 People who are: People who are: z_get_matched_1
4741 100 100 z_get_matched_1
4742 ALL | GA | AP ALL | GA | AP z_get_matched_1
4743 Female | Male | Both Female | Male | Both z_get_matched_1
4744 You are viewing your profile in Preview Mode. This is how others will see it. You are viewing your profile in Preview Mode. This is how others will see it. z_get_matched_1
4745 Change my match preferences Change my match preferences z_get_matched_1
4746 Opt-out Opt-out z_get_matched_2
4747 Now you can have AP-themed content in your profile. Now you can have AP-themed content in your profile. z_get_matched_2
4748 Make your story interesting Make your story interesting z_get_matched_2
4749 Get Matched helps you connect to people with similar interests! Get Matched pozwala Ci poznać ludzi o podobnych zainteresowaniach! z_get_matched_2
4750 Join Get Matched Dołącz do Get Matched z_get_matched_2
4751 If you want to connect with them, If you want to connect with them, z_get_matched_2
4752 Opt-in Opt-in z_get_matched_2
4753 1. 1. z_get_matched_2
4754 just click the just click the z_get_matched_2
4755 Okay Okay z_get_matched_2
4756 Ok, got it! Ok, got it! z_get_matched_2
4757 Add five awesome photos Add five awesome photos z_get_matched_2
4758 Add 5 photos Add 5 photos z_get_matched_2
4759 Get Matched helps you connect to people! Get Matched ułatwia poznanie nowych osób! z_get_matched_2
4760 "Get Matched" and connect to people! "Get Matched" and connect to people! z_get_matched_2
4761 Opt-in to use Get Matched? Opt-in to use Get Matched? z_get_matched_2
4762 Get more likes and matches with an updated profile. Get more likes and matches with an updated profile. z_get_matched_2
4763 2. 2. z_get_matched_2
4764 Click and drag to re-order Click and drag to re-order z_get_matched_2
4765 Boost Your Matches Boost Your Matches z_get_matched_2
4766 Take photos in 3D Chat! Take photos in 3D Chat! z_get_matched_2
4767 If you start playing again, you will be prompted to opt back into Get Matched after your first If you start playing again, you will be prompted to opt back into Get Matched after your first z_get_matched_2
4768 Clicking Clicking z_get_matched_2
4769 ♥ 5 people ♥ 5 people z_get_matched_2
4770 You and You and z_get_matched_2
4771 [IMG] [IMG] z_get_matched_2
4772 If they ♥ you back, we'll let you know! If they ♥ you back, we'll let you know! z_get_matched_2
4773 Get more likes and matches with an updated profile Get more likes and matches with an updated profile z_get_matched_2
4774 Opting out means your profile will no longer be shown to anyone in Get Matched. Opting out means your profile will no longer be shown to anyone in Get Matched. z_get_matched_2
4775 with them, just click with them, just click z_get_matched_2
4776 chose each other! chose each other! z_get_matched_2
4777 Deactivating your Get Matched profile means not one will be able to see your Get Matched profile. Deactivating your Get Matched profile means not one will be able to see your Get Matched profile. z_get_matched_2
4778 Continue matching Continue matching z_get_matched_2
4779 Join Get Matched Join Get Matched z_get_matched_2
4780 to 'like', X to pass. to 'like', X to pass. z_get_matched_2
4781 Create an interesting story Create an interesting story z_get_matched_2
4782 Got it! Got it! z_get_matched_2
4783 Update your Profile story Update your Profile story z_get_matched_2
4784 Make sure your story and photos are GA-appropriate! Make sure your story and photos are GA-appropriate! z_get_matched_2
4785 Are you sure? Na pewno? z_get_matched_2
4786 Browse interesting people! Browse interesting people! z_get_matched_2
4787 Send message Send message z_get_matched_2
4788 Deactivating your Get Matched profile means no one will be able to see your Get Matched profile. Dezaktywacja profilu na Get Matched oznacza, że nikt nie będzie mógł go zobaczyć. z_get_matched_2
4789 to 'like', to 'like', z_get_matched_2
4790 Spiff up your Get Matched Profile Spiff up your Get Matched Profile z_get_matched_2
4791 ♥ 5 people ♥ 5 people z_get_matched_2
4792 liked each other! liked each other! z_get_matched_2
4793 Continue playing Continue playing z_get_matched_2
4794 Search Preferences Search Preferences z_get_matched_2
4795 If you want to connect with them, just click the If you want to connect with them, just click the z_get_matched_2
4796 Update your profile story Update your profile story z_get_matched_2
4797 If you want to connect with them, just click the ♥. If you want to connect with them, just click the ♥. z_get_matched_2
4798 Add five photos Add five photos z_get_matched_2
4799 Update your Profile story Update your Profile story z_get_matched_2
4800 If you want to start playing again, you will be prompted to opt back into Get Matched after your first If you want to start playing again, you will be prompted to opt back into Get Matched after your first z_get_matched_2
4801  5 people  5 people z_get_matched_2
4802 five people five people z_get_matched_2
4803 It's a match! It's a match! z_get_matched_2
4804 25% 25% z_get_matched_2
4805 Browse and Browse and z_get_matched_2
4806 Boost your Get Matched Profile Ulepsz swój profil w Get Matched z_get_matched_2
4807 Add an awesome photo Add an awesome photo z_get_matched_2
4808 Other users are more likely to see your profile if you complete these steps. Other users are more likely to see your profile if you complete these steps. z_get_matched_2
4809 If you want to opt-in again, your profile will be re-activated after your first If you want to opt-in again, your profile will be re-activated after your first z_get_matched_2
4810 Ready to come back? Ready to come back? z_get_matched_2
4811 Add 5 photos Add 5 photos z_get_matched_2
4812 Re-activate your profile? Re-activate your profile? z_get_matched_2
4813 Yes, re-activate Yes, re-activate z_get_matched_2
4814 Add five awesome photos Add five awesome photos z_get_matched_2
4815 “Get Matched” and connect to people! “Get Matched” and connect to people! z_get_matched_2
4816 complete complete z_get_matched_2
4817 Clicking ♥ will re-activate your Get Matched profile and it will be visible to other Get Matched users. Kliknięcie na ♥ spowoduje ponowne aktywowanie profilu na Get Matched i będzie on odtąd widoczny dla innych. z_get_matched_2
4818 3. 3. z_get_matched_2
4819 Re-order Photos Re-order Photos z_get_matched_2
4820 If they If they z_get_matched_2
4821 Other users will be more likely to see your profile if you complete these steps: Other users will be more likely to see your profile if you complete these steps: z_get_matched_2
4822 a person a person z_get_matched_2
4823 five or more people five or more people z_get_matched_2
4824 Browse profiles of interesting people! Browse profiles of interesting people! z_get_matched_2
4825 to pass. to pass. z_get_matched_2
4826 Yes, deactivate Yes, deactivate z_get_matched_2
4827 on a profile will re-activate your profile and will be visible to others for getting matched. on a profile will re-activate your profile and will be visible to others for getting matched. z_get_matched_2
4828 you back, It's a match! you back, It's a match! z_get_matched_2
4829 View my profile View my profile z_get_matched_2
4830 See Chat Rooms See Chat Rooms z_get_matched_2
4831 If you want to connect If you want to connect z_get_matched_2
4832 Re-activate Profile? Re-activate Profile? z_get_matched_2
4833 you back, we'll let you know! you back, we'll let you know! z_get_matched_2
4834 If you start playing again in the furture, your Get Matched profile will be reactivated after your first ♥. Jeśli kiedyś zmienisz zdanie, Twój profil Get Matched zostanie ponownie aktywowany po pierwszym ♥. z_get_matched_2
4835 Select an Album to display on your Get Matched profile Wybierz album, z którego mają być pokazywane zdjęcia na Twoim profilu w Get Matched z_get_matched_3
4836 characters remaining. characters remaining. z_get_matched_4
4837 character remaining. character remaining. z_get_matched_4
4838 You must select a photo that is not already being used. You must select a photo that is not already being used. z_get_matched_4
4839 Network Error Błąd sieciowy z_get_matched_4
4840 There was a problem saving that photo. There was a problem saving that photo. z_get_matched_4
4841 There was a problem. It's our fault, not yours. Please check your network connection and try again. There was a problem. It's our fault, not yours. Please check your network connection and try again. z_get_matched_4
4842 No characters remaining. No characters remaining. z_get_matched_4
4843 You must select a photo you took within IMVU. You must select a photo you took within IMVU. z_get_matched_4
4844 Please tell us what you find inappropriate about this Get Matched profile. For your reference, you can find our Terms of Service Please tell us what you find inappropriate about this Get Matched profile. For your reference, you can find our Terms of Service z_get_matched_4
4845 Photo Selection Error Photo Selection Error z_get_matched_4
4846 Send Message Wyślij wiadomość z_get_matched_5
4847 GET MATCHED NOTIFICATION GET MATCHED NOTIFICATION z_get_matched_5
4848 Invite to chat Invite to chat z_get_matched_5
4849 There was a problem getting your Get Matched notifications There was a problem getting your Get Matched notifications z_get_matched_5