Number | English Reference String | Translated String | Context |
1 | Year at IMVU! | Rok na IMVU! | Avatar Card |
2 | Missouri | Missouri | Avatar Card |
3 | Relationship: | Związki: | Avatar Card |
4 | Iowa | Iowa | Avatar Card |
5 | Maryland | Maryland | Avatar Card |
6 | see my albums (0) | zobacz moje albumy (0) | Avatar Card |
7 | North Carolina | Karolina Północna | Avatar Card |
8 | affinity | dane | Avatar Card |
9 | Mississippi | Mississippi | Avatar Card |
10 | See my albums | Zobacz moje albumy | Avatar Card |
11 | Colorado | Kolorado | Avatar Card |
12 | Bisexual | Biseksualny/a | Avatar Card |
13 | Moderate | Umiarkowanie | Avatar Card |
14 | Nebraska | Nebraska | Avatar Card |
15 | Alabama | Alabama | Avatar Card |
16 | New Jersey | New Jersey | Avatar Card |
17 | Age: | Wiek: | Avatar Card |
18 | See my albums (0) | Zobacz moje albumy (0) | Avatar Card |
19 | Homepage | Profil | Avatar Card |
20 | California | Kalifornia | Avatar Card |
21 | Here for: | Szukam: | Avatar Card |
22 | Smoking: | Palę: | Avatar Card |
23 | Louisiana | Luizjana | Avatar Card |
24 | Married | Żonaty/Zamężna | Avatar Card |
25 | Arizona | Arizona | Avatar Card |
26 | Maine | Maine | Avatar Card |
27 | Minnesota | Minnesota | Avatar Card |
28 | Arkansas | Arkansas | Avatar Card |
29 | Idaho | Idaho | Avatar Card |
30 | New Hampshire | New Hampshire | Avatar Card |
31 | List your interests (e.g. hip hop, comedy, motorcycles) | Wypisz swoje zainteresowania (np. hip hop, komedie, motocykle) | Avatar Card |
32 | Ohio | Ohio | Avatar Card |
33 | emainingCha | emainingCha | Avatar Card |
34 | Wisconsin | Wisconsin | Avatar Card |
35 | Other | Inne | Avatar Card |
36 | badges display | zdobyte plakietki | Avatar Card |
37 | Single | Wolny(a) | Avatar Card |
38 | Illinois | Illinois | Avatar Card |
39 | my | moje | Avatar Card |
40 | Utah | Utah | Avatar Card |
41 | In a Relationship | W związku | Avatar Card |
42 | web profile | profil web | Avatar Card |
43 | Washington | Waszyngton | Avatar Card |
44 | Never | Nigdy | Avatar Card |
45 | matches in bold | podobne pogrubione | Avatar Card |
46 | Drinking: | Piję: | Avatar Card |
47 | interests | interests | Avatar Card |
48 | Kansas | Kansas | Avatar Card |
49 | Massachusetts | Massachusetts | Avatar Card |
50 | West Virginia | Wirginia Zachodnia | Avatar Card |
51 | Wyoming | Wyoming | Avatar Card |
52 | Texas | Texas | Avatar Card |
53 | New York | Nowy Jork | Avatar Card |
54 | Last online: | Ostatnio online: | Avatar Card |
55 | New Mexico | Nowy Meksyk | Avatar Card |
56 | Availability: | Dostępność: | Avatar Card |
57 | Michigan | Michigan | Avatar Card |
58 | Nevada | Nevada | Avatar Card |
59 | Oklahoma | Oklahoma | Avatar Card |
60 | Kentucky | Kentucky | Avatar Card |
61 | Light | Mało / Czasami | Avatar Card |
62 | Orientation: | Orientacja: | Avatar Card |
63 | Pennsylvania | Pensylwania | Avatar Card |
64 | Quitting | Rzucam | Avatar Card |
65 | Seeing Someone | Spotykam się z kimś | Avatar Card |
66 | Friendship | Przyjaźni | Avatar Card |
67 | Please try again later. | Spróbuj jeszcze raz później. | Avatar Card |
68 | Tennessee | Tennessee | Avatar Card |
69 | List your interests (e.g. hip hop, comedy, motorcycles) and we'll match you up with like minded members in seconds | Wypisz swoje zainteresowania (np. hip hop, komedie, motocykle), a my dopasujemy cię do podobnie myślących członków w ciągu kilku sekund | Avatar Card |
70 | Montana | Montana | Avatar Card |
71 | North Dakota | Dakota Północna | Avatar Card |
72 | Hawaii | Hawaje | Avatar Card |
73 | Rhode Island | Rhode Island | Avatar Card |
74 | 256 characters remaining | pozostało 256 znaków | Avatar Card |
75 | characters remaining | znaków pozostało | Avatar Card |
76 | Straight | Hetero | Avatar Card |
77 | Visit My Shop | Odwiedź mój sklep | Avatar Card |
78 | Delaware | Delaware | Avatar Card |
79 | Gay/Lesbian | Gej/Lesbijka | Avatar Card |
80 | Dating | Randek | Avatar Card |
81 | 1 | 1 | Avatar Card |
82 | Indiana | Indiana | Avatar Card |
83 | Virginia | Wirginia | Avatar Card |
84 | South Carolina | Karolina Południowa | Avatar Card |
85 | Profile | Profil | Avatar Card |
86 | Questioning | Niepewny(a) | Avatar Card |
87 | AVATARNAME | AVATARNAME | Avatar Card |
88 | Oregon | Oregon | Avatar Card |
89 | Chatting | Rozmowy | Avatar Card |
90 | Vermont | Vermont | Avatar Card |
91 | Alaska | Alaska | Avatar Card |
92 | add friend | dodaj znajomego | Avatar Card |
93 | Married to | Married to | Avatar Card |
94 | Prefer Not To Say | Wolę nie mówić | Avatar Card |
95 | Member since: | Dołączył/a: | Avatar Card |
96 | Relationships | Związków | Avatar Card |
97 | Georgia | Gruzja | Avatar Card |
98 | Florida | Floryda | Avatar Card |
99 | Divorced | Rozwiedziony/Rozwiedziona | Avatar Card |
100 | Social | Okazjonalnie | Avatar Card |
101 | South Dakota | Dakota Południowa | Avatar Card |
102 | Connecticut | Connecticut | Avatar Card |
103 | Please tell us what you find inappropriate about this avatar card. For your reference, you can find our Terms of Service | Powiedz nam, dlaczego uważasz, że ten profil jest nieodpowiedni. Możesz skorzystać z Zasad użytkowania serwisu. | Avatar Card |
104 | USA | USA | Avatar Card |
105 | Heavy | Dużo | Avatar Card |
106 | District of Columbia | Dystrykt Kolumbii | Avatar Card |
107 | Error Saving Changes | Błąd podczas zapisywania zmian | Avatar Card |
108 | Flag Outfit | Zgłoś strój | Avatar Menu |
109 | Triggers | Wyzwalacze | Avatar Menu |
110 | Flag Chat | Zgłoś rozmowę | Avatar Menu |
111 | Mute | Wycisz | Avatar Safety |
112 | Muting will remove this user's avatar from the scene and stop showing their text in the chat stream. This option does not affect any other user's experience in this chat. | Wyciszenie usunie avatar użytkownika z widoku i przestanie pokazywać jego tekst na czacie. Ta opcja nie wpływa w żaden sposób na innych użytkowników tego czatu. | Avatar Safety |
113 | Unblock | Odblokuj | Avatar Safety |
114 | If no abuse is found, the complaint will be voided. | Jeśli nie zostanie wykryte żadne naruszenie zasad, zgłoszenie zostanie unieważnione. | Avatar Safety |
115 | Terms of Service | Warunki korzystania z usługi | Avatar Safety |
116 | If you are found to have been abusive or to have provoked abusive behavior, then you will be found guilty. | Jeśli będziesz łamać zasady lub prowokować do ich łamania inną osobę, wtedy będziesz uznany za winnego. | Avatar Safety |
117 | Unmute | Wyłącz wyciszenie | Avatar Safety |
118 | This will boot this user from this room and prevent them from coming back for a period of 20 minutes. | Ta funkcja wyrzuci wybranego użytkownika z pokoju i nie pozwoli na powrót przez następne 20 minut. | Avatar Safety |
119 | This | Ten | Avatar Safety |
120 | to IMVU customer service for review. | Do przeglądu dla obsługi kilenta IMVU. | Avatar Safety |
121 | This will send | To wyśle | Avatar Safety |
122 | If the accused person is found to have been provoked by you OR if you responded in an equally offensive manner, both or neither of you may be found guilty. | Jeśli okaże się, że oskarżona osoba została przez Ciebie sprowokowana LUB jeśli Twoja odpowiedź była równie obraźliwa, możliwe, że obie osoby (lub żadna z nich) zostaną uznane za winne. | Avatar Safety |
123 | Please read IMVU's | Przeczytaj | Avatar Safety |
124 | [details] | [szczegóły] | Avatar Safety |
125 | This will prevent this user from sending you messages or inviting you to chat in 3D. | Spowoduje to zablokowanie użytkownikowi możliwości wysyłania do Ciebie wiadomości i zaproszeń do czatu. | Avatar Safety |
126 | Block controls - | Opcje blokady - | Avatar Safety |
127 | will be sent to IMVU Customer Service for review. | zostanie przekazany Obsłudze IMVU do sprawdzenia. | Avatar Safety |
128 | IMPORTANT: Reporting also emails | WAŻNE: Zgłoszenie powoduje wysłanie e-maila | Avatar Safety |
129 | Boot | Wyrzuć | Avatar Safety |
130 | for more information about what is and is not appropriate for IMVU. | aby dowiedzieć się więcej o rzeczach dozwolonych i niedozwolonych w IMVU. | Avatar Safety |
131 | learn more | dowiedz sie więcej | Avatar Safety |
132 | Safety controls - | Ustawienia bezpieczeństwa - | Avatar Safety |
133 | Block | Zablokuj | Avatar Safety |
134 | If the accused person is found guilty of 'unprovoked abusive behavior', further action will be taken against him/her. | Jeśli oskarżona osoba zostanie uznana winną 'nieuzasadnionego niewłaściwego zachowania', zostaną podjęte działania przeciwko tej osobie. | Avatar Safety |
135 | to you and the person you are reporting. Our review of the history will lead to one of the following outcomes: | do Ciebie i osoby przeciw której składasz raport. Nasze sprawdzenie historii czatu doprowadzi do jednego z następujących wyników: | Avatar Safety |
136 | For further information about keeping safe on IMVU, click to | Celem uzyskania dodatkowych informacji o bezpieczeństwie na IMVU, naciśnij | Avatar Safety |
137 | Credits | Credits | Buy Credits Mode |
138 | Credits | Credits | Buy Credits Mode |
139 | You have been disconnected from the chat. | Zostałeś rozłączony z czatem. | Chat |
140 | {partnerName} declined to chat, saying, | [partnerName] odrzucił/a zaproszenie do czata mówiąc, | Chat |
141 | Chat with {partnerName} | Czatuj z [partnerName] | Chat |
142 | Oops, {0} has left the chat | Ups, [0] opuścił/a czat | Chat |
143 | {awayMessage!r}. Would you like to leave a note? | [awayMessage!r]. Czy chcesz zostawić wiadomość? | Chat |
144 | Sorry, you are no longer in the chat | Przepraszamy, nie jesteś już na czacie. | Chat |
145 | ICE | ICE | Chat |
146 | {partnerName} did not answer your invitation. | [partnerName] nie odpowiedział/a na zaproszenie. | Chat |
147 | Invite Has Expired | Invite Has Expired | Chat |
148 | The room is currently closed. | Pokój jest obecnie zamknięty. | Chat |
149 | {partnerName} is currently away. Would you like to leave a note? | [partnerName] jest teraz nieobecny. Czy chcesz zostawić wiadomość? | Chat |
150 | Public Room Access Declined | Wstęp to pokoju - wzbroniony | Chat |
151 | {reason} Would you like to leave a note? | [reason] Czy chcesz zostawić wiadomość? | Chat |
152 | You are too young to join a public room chat. | Jesteś zbyt młody/a aby dołączyć do pokoju publicznego. | Chat |
153 | You are too young to join a chat room chat. | You are too young to join a chat room chat. | Chat |
154 | Chat now! found someone... | Czatuj teraz! Znalazł kogoś... | Chat |
155 | %s is currently away.\nWould you like to leave a note? | %s jest teraz nieobecny.\nCzy chcesz zostawić wiadomość? | Chat |
156 | {partnerName} declined to chat, saying | [partnerName] declined to chat, saying | Chat |
157 | Sorry, the invite has expired and the room is unavailable | Sorry, the invite has expired and the room is unavailable | Chat |
158 | {partnerName} is currently away. Would you like to leave a note? | [partnerName] jest teraz nieobecny. Czy chcesz zostawić wiadomość? | Chat |
159 | Connecting you with another person... | Łączenie z inną osobą... | Chat |
160 | {partnerName} is in | [partnerName] is in | Chat |
161 | Message was not sent: {0!r} | Wiadomość nie została wysłana: [0!r] | Chat |
162 | Chat Ended | Koniec rozmowy | Chat |
163 | Chat now! found someone... | Czatuj teraz! Znalazł kogoś... | Chat |
164 | The room is full. | Pokój jest pełny. | Chat |
165 | {partnerName} did not answer your invitation. | [partnerName] nie odpowiedział/a na zaproszenie. | Chat |
166 | Your outfit has products you cannot wear into that room. Please try a more generally acceptable outfit. | Your outfit has products you cannot wear into that room. Please try a more generally acceptable outfit. | Chat |
167 | {partnerName} is currently away: | [partnerName] jest teraz nieobecny. | Chat |
168 | You cannot wear AP+ products into non-AP+ rooms. | You cannot wear AP+ products into non-AP+ rooms. | Chat |
169 | {partnerName} is currently away: | [partnerName] jest teraz nieobecny. | Chat |
170 | Your access to the public room is declined. Reason: {0!r} | Wstęp do tego pokoju wzbroniony. Powód: [0!r] | Chat |
171 | Inviting: waiting for reply... | Zaproszenie wysłane: oczekiwanie na odpowiedź ... | Chat |
172 | {reason} Would you like to leave a note? | [reason] Czy chcesz zostawić wiadomość? | Chat |
173 | Message was not sent: {0!r} | Wiadomość nie została wysłana: [0!r] | Chat |
174 | Connecting you with another person... | Łączenie z inną osobą... | Chat |
175 | You are too young to join a public room chat. | Jesteś zbyt młody/a aby dołączyć do pokoju publicznego. | Chat |
176 | Looks like this chat room is quite popular and appears to be full! Be sure to visit other rooms and come back here later... | Wygląda na to, że ten czat jest dość popularny i wydaje się być pełny! Odwiedź inne pokoje i wróć tu później ... | Chat |
177 | You have been kicked out of the room. Cannot rejoin within 20 minutes. | Zostałeś wyrzucony z pokoju. Nie możesz tu wrócić przez najbliższe 20 minut. | Chat |
178 | Your client version is too old, please upgrade to the latest version. | Twoja wersja klienta jest przestarzała, proszę zaktualizować do najnowszej wersji. | Chat |
179 | Your client version is too old, please upgrade to the latest version. | Twoja wersja klienta jest przestarzała, proszę zaktualizować do najnowszej wersji. | Chat |
180 | {avatarname} is currently: | [avatarname] jest obecnie: | Chat |
181 | The room is currently closed. | Pokój jest obecnie zamknięty. | Chat |
182 | {partnerName} declined to chat, saying, | [partnerName] odrzucił/a zaproszenie do czata mówiąc, | Chat |
183 | Your access to the chat room is declined. Reason: {0!r} | Your access to the chat room is declined. Reason: [0!r] | Chat |
184 | Chat with {partnerName} | Czatuj z [partnerName] | Chat |
185 | The room is full. | Pokój jest pełny. | Chat |
186 | Chat {tabNumber} | Czat [tabNumber] | Chat |
187 | Inviting: waiting for reply... | Zaproszenie wysłane: oczekiwanie na odpowiedź ... | Chat |
188 | {unavailabilityMsg} mode and can't chat right now | [unavailabilityMsg] mode and can't chat right now | Chat |
189 | You are no longer in the chat. | You are no longer in the chat. | Chat |
190 | %s is currently away:\n\n%s\n\nWould you like to leave a note? | % jest teraz nieobecny:\n\n%s\n\nCzy chcesz zostawić wiadomość? | Chat |
191 | {partnerName} is currently away. Would you like to leave a note? | [partnerName] jest teraz nieobecny. Czy chcesz zostawić wiadomość? | Chat |
192 | You have been kicked out of the room. Cannot rejoin within 20 minutes. | Zostałeś wyrzucony z pokoju. Nie możesz tu wrócić przez najbliższe 20 minut. | Chat |
193 | Sorry, you are no longer in the chat | Przepraszamy, nie jesteś już na czacie. | Chat |
194 | {partnerName} can not join as the room only allows | [partnerName] can not join as the room only allows | Chat |
195 | Chat {tabNumber} | Czat [tabNumber] | Chat |
196 | Chat Room Access Declined | Chat Room Access Declined | Chat |
197 | Invitation declined | Zaproszenie odrzucne | Chat |
198 | You have been disconnected from the chat. | Zostałeś rozłączony z czatem. | Chat |
199 | We'll do our best to connect you to someone, | Zrobimy wszystko, co w naszej mocy aby połączyć Cię z kimś, | Chat Now |
200 | AP: | AP: | Chat Now |
201 | even if we don't find an exact match. | nawet jeżeli nie znajdziemy nikogo kto spełnia wszystkie Twoje warunki. | Chat Now |
202 | Choose a location | Wybierz lokalizację | Chat Now |
203 | 35+ | 35+ | Chat Now |
204 | Chat with a new person from around the world | Czatuj z nowymi osobami z całego świata | Chat Now |
205 | 18-24 | 18-24 | Chat Now |
206 | Meet new people from around the world | Poznaj nowych ludzi z całego świata | Chat Now |
207 | 25-34 | 25-34 | Chat Now |
208 | Who would you like to chat with? | Z kim chciałbyś porozmawiać? | Chat Now |
209 | Chat Now | Chat Now | Chat Now Mode |
210 | Chat Now | Chat Now | Chat Now Mode |
211 | Chat Now | Chat Now | Chat Now Mode |
212 | Chat Now | Chat Now | Chat Now Mode |
213 | {name} has left Chat Now. Try again? | [name] opuścił/a czat. Spróbować jeszcze raz? | Chat Now Mode |
214 | to | do | Chat Room |
215 | New | Nowe | Chat Room |
216 | Language: | Język: | Chat Room |
217 | Chat Room | Pokój | Chat Room |
218 | Make a | Zrób | Chat Room |
219 | Info | Informacja | Chat Room |
220 | unlock | odblokuj | Chat Room |
221 | unlock your | odblokuj swój | Chat Room |
222 | Available Space for New Chat Room | Dostępne miejsce na nowy Pokój | Chat Room |
223 | Go | Idź | Chat Room |
224 | Edit | Edytuj | Chat Room |
225 | FREE | DARMOWY | Chat Room |
226 | Language3: | Language3: | Chat Room |
227 | Create a Room | Utwórz Pokój | Chat Room |
228 | more | więcej | Chat Room |
229 | Create a | Stwórz | Chat Room |
230 | Get | Zdobądź | Chat Room |
231 | NEW! | NOWOŚĆ! | Chat Room |
232 | ? There are additional | ? There are additional | Chat Rooms |
233 | ". Get an | ". Get an | Chat Rooms |
234 | These rooms are designed to blah blah blah... | These rooms are designed to blah blah blah... | Chat Rooms |
235 | Learn more about Access Pass! | Dowiedz się więcej o Access Pass | Chat Rooms |
236 | available Chat Rooms! | available Chat Rooms! | Chat Rooms |
237 | Looking for a difference | Looking for a difference | Chat Rooms |
238 | Looking for Something? | Looking for Something? | Chat Rooms |
239 | Cool kids hangout | Cool kids hangout | Chat Rooms |
240 | Room Type | Rodzaj pokoju | Chat Rooms |
241 | WELCOME TO IMVU | WELCOME TO IMVU | Chat Rooms |
242 | [Room Name] | [Room Name] | Chat Rooms |
243 | Filter by: | Sortuj według: | Chat Rooms |
244 | with VIP | z VIPem | Chat Rooms |
245 | Rooms matching your search for | Rooms matching your search for | Chat Rooms |
246 | My Favorite Rooms | Moje ulubione pokoje | Chat Rooms |
247 | Manage My Chat Rooms | Zarządzaj Moimi Pokojami | Chat Rooms |
248 | Start exploring IMVU inside these unique rooms and get a glimpse into the fun 3D Chat experience. Come on in, join the conversations, and make friends from around the world! | Zacznij swoją ekscytującą przygodę z czatem 3D, odwiedzając jeden z tych wyjątkowych pokoi. Wejdź, włącz się do rozmowy i poznaj ludzi z całego świata! | Chat Rooms |
249 | Take in the scenery as you chat with others! | Podziwaj widoki i czatuj z innymi! | Chat Rooms |
250 | Don't show this panel anymore | Nie pokazuj ponownie tego panelu | Chat Rooms |
251 | Manage | Ustawienia | Chat Rooms |
252 | Details | Szczegóły | Chat Rooms |
253 | Looking for a different | Looking for a different | Chat Rooms |
254 | Creating and decorating your own 3D Chat Room starts here! Meet new people or hang out with friends using our newest feature on IMVU! | Tworzenie i dekorowanie własnego Pokoju 3D zaczyna się tutaj! Poznaj nowych ludzi lub spędzaj czas ze znajomymi używając naszych najnowszych funkcji na IMVU! | Chat Rooms |
255 | [AvatarName] | [AvatarName] | Chat Rooms |
256 | Check into the spookiest hotel around and see who you meet! | Odwiedź najstraszniejszy hotel w okolicy i zobacz, kogo spotkasz. | Chat Rooms |
257 | Search interests (e.g. hip hop, goth) | Szukaj według zainteresowania (np. hip hop, goth) | Chat Rooms |
258 | Please read our | Zapoznaj się z naszym | Chat Rooms |
259 | & Up | i w górę | Chat Rooms |
260 | Recently Visited Rooms | Ostatnio Odwiedzone pokoje | Chat Rooms |
261 | Looking for a different " | Looking for a different " | Chat Rooms |
262 | remove from favorites | usuń z ulubionych | Chat Rooms |
263 | new users | new users | Chat Rooms |
264 | ? There are additional | ? There are additional | Chat Rooms |
265 | Get Now | Get Now | Chat Rooms |
266 | No results were found. Please adjust your search criteria or filters and try again. | Nie znaleziono wyników. Proszę zmienić kryteria wyszukiwania lub filtrów i spróbować ponownie. | Chat Rooms |
267 | Recently Visited Only | Tylko ostatnio odwiedzone | Chat Rooms |
268 | Access Pass Chat Rooms. Get Access Pass to unlock them! | Access Pass Chat Rooms. Get Access Pass to unlock them! | Chat Rooms |
269 | People | Ludzie | Chat Rooms |
270 | Sorry, but only Access Pass rooms match your search for " | Sorry, but only Access Pass rooms match your search for " | Chat Rooms |
271 | Chill out and make friends in this happening club! | Zrelaksuj się i poznaj nowych ludzi! | Chat Rooms |
272 | Welcome to IMVU! | Witamy w IMVU! | Chat Rooms |
273 | So come on in, and talk to new people around the world. | So come on in, and talk to new people around the world. | Chat Rooms |
274 | Deleting a room is final, so use the "Delete" option only if you are sure. | Usunięcie pokoju jest ostatecznością, więc użyj opcji "Usuń" tylko jeśli masz pewność. | Chat Rooms |
275 | Chat Room names must be unique, so be creative! | Nazwy Pokojów muszą być unikalne, więc bądź kreatywny! | Chat Rooms |
276 | Visitors: 0 | Odwiedzający: 0 | Chat Rooms |
277 | Lame kids hangout | Lame kids hangout | Chat Rooms |
278 | guests | guests | Chat Rooms |
279 | today to unlock the | today to unlock the | Chat Rooms |
280 | Click the "Create a Room" button to create and customize a new Chat Room. | Kliknij przycisk "Utwórz pokój", aby utworzyć i dostosować nowy Pokój. | Chat Rooms |
281 | Occupancy | Zapełnienie | Chat Rooms |
282 | Remove all filters | Remove all filters | Chat Rooms |
283 | for additional help | dla dodatkowej pomocy | Chat Rooms |
284 | Sorry, we don't have any Chat Rooms matching your search. Please check your filters and try again. | Sorry, we don't have any Chat Rooms matching your search. Please check your filters and try again. | Chat Rooms |
285 | There was a problem getting the rooms | Wystąpił problem z załadowaniem pokoi | Chat Rooms |
286 | Come on in, join the conversations and make friends from around the world! | Come on in, join the conversations and make friends from around the world! | Chat Rooms |
287 | Favorite Rooms | Ulubione Pokoje | Chat Rooms |
288 | 10 Chat Rooms | 10 Chat Rooms | Chat Rooms |
289 | Welcome Rooms | Welcome Rooms | Chat Rooms |
290 | . Get Access Pass and enjoy the full IMVU experience by joining the adult community within the community! | . Kup Access Pass i uzyskaj dostęp do części IMVU przeznaczonej tylko dla dorosłych! | Chat Rooms |
291 | VIP only rooms | Pokoje tylko dla VIP | Chat Rooms |
292 | Here's a few helpful tips to get your started: | Na początek kilka pomocnych wskazówek: | Chat Rooms |
293 | IMVU Haunted Hotel | Nawiedzony hotel IMVU | Chat Rooms |
294 | IMVU Park | Park IMVU | Chat Rooms |
295 | 10 Public Rooms | 10 pokoi publicznych | Chat Rooms |
296 | Chat Rooms FAQ | Chat Rooms FAQ | Chat Rooms |
297 | Average User Ratings | Średnie oceny użytkowników | Chat Rooms |
298 | [Language] | [Language] | Chat Rooms |
299 | Your newly created Chat Room will always appear in the top left position. | Twój nowo utworzony Pokój zawsze pojawi się na najwyższej pozycji w lewym górnym rogu. | Chat Rooms |
300 | Chat Rooms matching your search. | Chat Rooms matching your search. | Chat Rooms |
301 | Weird kids hangout | Weird kids hangout | Chat Rooms |
302 | When creating or editing a room, help tips are available on the form to guide you. | Podczas tworzenia lub edytowania pokoju, pomoc jest dostępna w formularzu. | Chat Rooms |
303 | Recently Visited | Ostatnio odwiedzone | Chat Rooms |
304 | ? There are additional | ? There are additional | Chat Rooms |
305 | Chat Rooms. | Chat Rooms. | Chat Rooms |
306 | These rooms are especially for | These rooms are especially for | Chat Rooms |
307 | Greeter needed! | Greeter needed! | Chat Rooms |
308 | Room2 | Room2 | Chat Rooms |
309 | Room1 | Room1 | Chat Rooms |
310 | Public Rooms FAQ | FAQ Pokoje Publiczne | Chat Rooms |
311 | to get the hang of IMVU 3D chat! | to get the hang of IMVU 3D chat! | Chat Rooms |
312 | Room Rating | Ocena pokoju | Chat Rooms |
313 | My Favorites | Moje ulubione | Chat Rooms |
314 | Get a Chat Room Slot | Kup dodatkowy slot na pokój | Chat Rooms |
315 | IMVU Ultra Lounge | Sala wypoczynkowa IMVU | Chat Rooms |
316 | GO! | GO! | Chat Rooms |
317 | Room3 | Room3 | Chat Rooms |
318 | Results | Wyniki | Chat Rooms |
319 | "? There are an additional | "? There are an additional | Chat Rooms |
320 | Click here to learn more | Click here to learn more | Chat Rooms |
321 | Chat Rooms | Pokoje czatów | Chats Room |
322 | Manage Room Card - IMVU | Zarządzaj Kartą Pokoju - IMVU | Chats Room |
323 | Meet people, chat & make friends in these specially selected rooms | Meet people, chat & make friends in these specially selected rooms | Chats Room |
324 | Chat Rooms | Pokoje czatów | Chats Room |
325 | Chat Rooms | Pokoje czatów | Chats Room |
326 | Action | Akcja | Create Mode |
327 | Delay (secs): | Opóźnienie (s): | Create Mode |
328 | Texture Asset | Tekstura | Create Mode |
329 | Script Asset | Skrypt | Create Mode |
330 | X | X | Create Mode |
331 | An .FBX file is a package of multiple assets that include Meshes, Textures, Animations, and everything else needed to create products for IMVU. Import an .FBX, choose a root bone, choose which files to import, and start creating with the editor | An .FBX file is a package of multiple assets that include Meshes, Textures, Animations, and everything else needed to create products for IMVU. Import an .FBX, choose a root bone, choose which files to import, and start creating with the editor | Create Mode |
332 | -Y | -Y | Create Mode |
333 | Add New Key: | Dodaj nowy klucz | Create Mode |
334 | (217) | (217) | Create Mode |
335 | You did not Create this project. Please try opening a project that you created yourself. |
Nie stworzyłeś tego projektu. Proszę spróbój otworzyć projekt, który sam stworzyłeś. |
Create Mode |
336 | Delete Data Item: | Usuń dane przedmiotu: | Create Mode |
337 | Click below to browse your computer and find your project. | Kliknij poniżej by przejrzeć twój komputer i znaleźć swój projekt. | Create Mode |
338 | Error editing product | Błąd edycji produktu | Create Mode |
339 | Locked Room | Zamknięty pokój | Create Mode |
340 | Delete Color | Usuń kolor | Create Mode |
341 | Specular Map | Specular Map | Create Mode |
342 | Index of Refraction (IOR) | Index of Refraction (IOR) | Create Mode |
343 | (VGP) defines what is allowed in IMVU. To verify that your clothing abides by the VGP, you can apply the MCG skin and/or pose below. Rule: red pixels are not GA. | (VGP) definiuje co jest dozwolone w IMVU. Aby sprawdzić, czy twoja odzież spełnia wymagania VGP, możesz stosować skórę MCG i/lub zastosować pozycję poniżej. Zasada: czerwone piksele nie są GA. | Create Mode |
344 | Creator Forums | Twórca Forum | Create Mode |
345 | We're sorry! There was a problem downloading this product for editing. Please try again in a few minutes. Thanks for your patience! |
We're sorry! There was a problem downloading this product for editing. Please try again in a few minutes. Thanks for your patience! |
Create Mode |
346 | No | Nie | Create Mode |
347 | Ensemble Parameters | Parametry zestawów. | Create Mode |
348 | Add .SWF | Dodaj .SWF | Create Mode |
349 | ??? | ??? | Create Mode |
350 | Cast Shadows | Cast Shadows | Create Mode |
351 | Up Axis | Up Axis | Create Mode |
352 | Replace | Zamienić | Create Mode |
353 | Initially Enabled | Domyślnie włączone | Create Mode |
354 | (9911131) | (9911131) | Create Mode |
355 | Extended Material Parameters | Extended Material Parameters | Create Mode |
356 | You did not Create this project. Please try opening a project that you created yourself. |
Nie stworzyłeś tego projektu. Proszę spróbój otworzyć projekt, który sam stworzyłeś. |
Create Mode |
357 | Your product is {0}MB, over {1}MB. Upload anyway? | Your product is [0]MB, over [1]MB. Upload anyway? | Create Mode |
358 | (11456) | (11456) | Create Mode |
359 | Composite | Kompozycja | Create Mode |
360 | Save As | Zapisz jako | Create Mode |
361 | Cycling | Cykl | Create Mode |
362 | Something has caused an error during saving. We don't have full coverage in this area but will review this error to resolve the issue. | Coś spowodowało błąd podczas zapisywania. Przejrzymy ten błąd aby rozwiązać problem. | Create Mode |
363 | *** Sound files are limited to 20 seconds in length. | *** Pliki dźwiękowe limitowane są do 20-tu sekund. | Create Mode |
364 | Add .OGG | Dodaj .OGG | Create Mode |
365 | Compatible Body Pattern PID: | Zgodny Wzór do ciała PID (produkt ID): | Create Mode |
366 | (particles/frame) | (cząsteczek/klatkę) | Create Mode |
367 | my products | moje produkty | Create Mode |
368 | Edit my products | Edytuj moje produkty | Create Mode |
369 | Yes | Tak | Create Mode |
370 | Lifetime | Wieczność | Create Mode |
371 | Fog ON | Mgła włączona | Create Mode |
372 | Pick new Ensemble | Wybierz nowy zestawy | Create Mode |
373 | Your product is {0}MB. | Your product is [0]MB. | Create Mode |
374 | Disable Gaze | Wyłącz spojrzenie | Create Mode |
375 | Unsupported Image Data | Nieuzasadnione Dane Obrazu | Create Mode |
376 | Flash SWF | Flash SWF | Create Mode |
377 | Derivable | Wywodzące się | Create Mode |
378 | Node Name: | Węzeł Imię: | Create Mode |
379 | Z | Z | Create Mode |
380 | Remove Flash Widget | Usuń Flash Widget | Create Mode |
381 | new | nowa | Create Mode |
382 | Materials | Materiały | Create Mode |
383 | -Z | -Z | Create Mode |
384 | Create Mode - Alert | W Trybie Projektowania - Alarm | Create Mode |
385 | Permission error | Błąd zezwolenia | Create Mode |
386 | Importing FBX Files | Importing FBX Files | Create Mode |
387 | Seat | Siedzenie | Create Mode |
388 | Destruction | Zniszczenie | Create Mode |
389 | Clicking the Add an Actor button will open a new tab. | Klikając na to ogłoszenie przycisk Aktora otworzy nową kartę. | Create Mode |
390 | n/a | n/d | Create Mode |
391 | (59412) | (59412) | Create Mode |
392 | Remove Mesh | Usuń Mesh | Create Mode |
393 | PID: | Numer Identifikacyjny Produktu: | Create Mode |
394 | # loops: | # cykli: | Create Mode |
395 | Point | Punkt | Create Mode |
396 | Bottom | Spodnie | Create Mode |
397 | Add mesh | Dodaj mesh | Create Mode |
398 | (669) | (669) | Create Mode |
399 | (12908) | (12908) | Create Mode |
400 | Apply scale: | Apply scale: | Create Mode |
401 | Id must be less than or equal to 99 | Identyfikator ID musi mieć 99 znaków lub mniej | Create Mode |
402 | We're sorry! This product contains invalid asset names and cannot be edited. | Bardzo nam przykro! Ten produkt zawiera nieprawidłowe nazwy i nie może być edytowany. | Create Mode |
403 | Cylinder | Walec | Create Mode |
404 | Something has caused an error during saving. We don't have full coverage in this area but will review this error to resolve the issue. | Coś spowodowało błąd podczas zapisywania. Przejrzymy ten błąd aby rozwiązać problem. | Create Mode |
405 | Playback Speed: | Szybkość Odtwarzania: | Create Mode |
406 | Extra # of loops (up to): | Dodatkowy # pętli (up to): | Create Mode |
407 | Remove Trigger | Usuń wyzwalacz | Create Mode |
408 | Kind I Am: | Jaki jestem: | Create Mode |
409 | Animations/Actions | Animations/Actions | Create Mode |
410 | Image File | Plik obrazu | Create Mode |
411 | Fresnel Reflection | Fresnel Reflection | Create Mode |
412 | - | - | Create Mode |
413 | Duration (in frames): | Długość (w klatkach): | Create Mode |
414 | Furniture Room | Wyposażenie pokoju | Create Mode |
415 | Lifespan | Długość życia | Create Mode |
416 | IMVU product submission is temporarily unavailable. Please try again later. | Dodawanie produktów do IMVU jest chwilowo niedostępne. Prosimy spróbować później. | Create Mode |
417 | under | pod | Create Mode |
418 | Blend out: | Wymieszaj | Create Mode |
419 | Derive a new 3D product | Sięgnij po nowy produkt 3D | Create Mode |
420 | out: | wyjście: | Create Mode |
421 | / Ensemble | / Zestawy | Create Mode |
422 | Do you want to Save before Exiting? | Czy chcesz zapisać przed wyjściem? | Create Mode |
423 | Product Submission | Dodaj Produkt | Create Mode |
424 | Longer effect ends | Dłuższy efekt zakończył się | Create Mode |
425 | Acceleration | Przyspieszenie | Create Mode |
426 | (609) | (609) | Create Mode |
427 | # ensembles played: | # odtworzonych zestawów: | Create Mode |
428 | Parent PID: | Nadrzędny numer produktu (Produkt ID) | Create Mode |
429 | Additive | Dodatkowe | Create Mode |
430 | Evolution | Rozwój | Create Mode |
431 | (11956) | (11956) | Create Mode |
432 | Turn On | Włącz | Create Mode |
433 | Direction Y | Kierunek Y | Create Mode |
434 | Stop After: | Zatrzymaj po: | Create Mode |
435 | My Photo Album | My Photo Album | Create Mode |
436 | Line | Linia | Create Mode |
437 | Morphs/Actions | Morphs/Actions | Create Mode |
438 | Name | Nazwa | Create Mode |
439 | - Submesh info | - Submesh informacje | Create Mode |
440 | Add .XMF | Dodaj .XMF | Create Mode |
441 | Lock against derivation | Zablokuj tworzenie przedmiotów pochodnych | Create Mode |
442 | Particle Frame Controls | Sterowanie klatkami z cząsteczkami | Create Mode |
443 | Add New Dictionary Entry | Dodaj wpis w słowniku | Create Mode |
444 | Debug Edit Dialog | Debuguj okno edycji | Create Mode |
445 | Derive a new 3D product | Sięgnij po nowy produkt 3D | Create Mode |
446 | Two Sided | Dwustronne | Create Mode |
447 | Add mesh | Dodaj mesh | Create Mode |
448 | Material Parameters | Parametry materiałów | Create Mode |
449 | SynchronizeProps | SynchronizujProps | Create Mode |
450 | Synchronize all Actions | Synchronizuj wszystkie akcje | Create Mode |
451 | That mesh ID already exists | ID tego mesha istnieje | Create Mode |
452 | Skeletal Frame Controls | Szkieletowa Struktura Przyrządów do sterowania | Create Mode |
453 | Product Submission Error | Błąd podczas dodawania produktu | Create Mode |
454 | Shininess Map | Shininess Map | Create Mode |
455 | Skeletal Animation | Animacja szkieletowa | Create Mode |
456 | Creator User Voice forums | "User Voice" forum dla Kreatorów | Create Mode |
457 | Matching Product Id: | Pasujące do siebie numery (ID) produktów | Create Mode |
458 | due to | ze względu na | Create Mode |
459 | Revert | Przywróć | Create Mode |
460 | Position | Pozycja | Create Mode |
461 | Textures | Tekstury | Create Mode |
462 | Far distance | Z daleka | Create Mode |
463 | Unable to submit product. | Nie można dodać produktu. | Create Mode |
464 | Actor {0} | Aktor [0] | Create Mode |
465 | Material ID | Numer ID materiału | Create Mode |
466 | Editor {index} | Edytuj [index] | Create Mode |
467 | Choose the skeleton, select the meshes, materials, and animations to Import, and then Apply Changes to start creating with the editor. | Choose the skeleton, select the meshes, materials, and animations to Import, and then Apply Changes to start creating with the editor. | Create Mode |
468 | Y | Y | Create Mode |
469 | Start Cell | Zacznij komórkę | Create Mode |
470 | type | typ | Create Mode |
471 | Texture Morph | Texture Morph | Create Mode |
472 | Create | Projektuj | Create Mode |
473 | Shorter effect ends | Krótszy efekt się kończy | Create Mode |
474 | Starting Frame: | Klatka startowa: | Create Mode |
475 | Z: | Z: | Create Mode |
476 | Actor {0} | Aktor [0] | Create Mode |
477 | This product is a sticker. You cannot edit it in the client. | Ten produkt jest naklejką. Nie można go edytować w kliencie IMVU. | Create Mode |
478 | Cycle through Ensembles | Przejrzyj zestawy | Create Mode |
479 | Progress | Postęp | Create Mode |
480 | Error | Błąd | Create Mode |
481 | Opacity Map | Nieprzezroczystość | Create Mode |
482 | An .FBX file is a package of multiple assets that include Meshes, Textures, Animations, and everything else needed to create products for IMVU. | An .FBX file is a package of multiple assets that include Meshes, Textures, Animations, and everything else needed to create products for IMVU. | Create Mode |
483 | Local projects that I recently worked on | Lokalne projeky na których ostatnio pracowałem/am | Create Mode |
484 | Alpha | Przezroczystość | Create Mode |
485 | Use Blending | Użyj miksowania | Create Mode |
486 | Add Data | Dodaj dane | Create Mode |
487 | Creator Resources | Zasoby dla Creatorów | Create Mode |
488 | Filename: | Nazwa pliku: | Create Mode |
489 | Mode | Tryb | Create Mode |
490 | / | / | Create Mode |
491 | Creation | Tworzenie | Create Mode |
492 | Mesh Scale | Skala mesha | Create Mode |
493 | Create | Projektuj | Create Mode |
494 | Value | Wartość | Create Mode |
495 | Flash Parameters | Parametry Flash'a | Create Mode |
496 | Please give us your feedback on the new content creator tools. | Proszę zostaw swoją opinię na temat nowych narzędzi do projektowania. | Create Mode |
497 | Skeleton | Skeleton | Create Mode |
498 | None | Żadne | Create Mode |
499 | Add .XRF | Dodaj .XRF | Create Mode |
500 | Add Graphic Asset | Dodaj element graficzny | Create Mode |
501 | Do you want to remove this mesh? | Czy chcesz usunąć ten mesh? | Create Mode |
502 | Override | Pomiń | Create Mode |
503 | Add New Dictionary Key | Dodaj nowy klucz do słownika | Create Mode |
504 | (2191901) | (2191901) | Create Mode |
505 | Words | Wyrazy | Create Mode |
506 | Edit a product | Edytuj produkt | Create Mode |
507 | Size | Rozmiar | Create Mode |
508 | Meshes | Meshes | Create Mode |
509 | Receive Shadows | Receive Shadows | Create Mode |
510 | Revert Dictionary Entry | Przywróć wpis w słowniku | Create Mode |
511 | Apply Minimum Coverage Guideline Pose | Zastosuj Minimalne Wytyczne w Tworzeniu Pozycji | Create Mode |
512 | Mesh | Mesh | Create Mode |
513 | Import | Import | Create Mode |
514 | Offset Y | Przesunięcie Y | Create Mode |
515 | Illegal Filename | Nieprawidłowa nazwa pliku | Create Mode |
516 | Prop Action Settings | Prop Action Ustawienia | Create Mode |
517 | Save As | Zapisz jako | Create Mode |
518 | Vertex Colors | Vertex Kolory | Create Mode |
519 | Mesh Asset | Mesh Asset | Create Mode |
520 | (181) | (181) | Create Mode |
521 | Blending Mode | Tryb mieszania/miksowania | Create Mode |
522 | (particles/second) | (cząsteczek na sekundę) | Create Mode |
523 | Remove Ensemble | Usuń zestawy | Create Mode |
524 | Rooms & Furniture | Pokoje i Meble | Create Mode |
525 | Add .XAF | Dodaj .XAF | Create Mode |
526 | Add particle system | Dodaj system cząsteczkowy | Create Mode |
527 | There was an error communicating with the IMVU servers. | Pojawił się błąd podczas łączenia się z serwerami IMVU. | Create Mode |
528 | outer | zewnętrzny | Create Mode |
529 | This product ID does not exist, or you don't have permission to view it. | Produkt z tym numerem identifikacyjnym nie istnieje, lub nie masz pozwolenia na przejrzenie tego produktu. | Create Mode |
530 | InitiaEnabled | InitiaEnabled | Create Mode |
531 | Morph Animation | Siatka animacyjna | Create Mode |
532 | Num Cells | Komórki numeryczne | Create Mode |
533 | Emitter | Emiter | Create Mode |
534 | (12906) | (12906) | Create Mode |
535 | Overridable | Overridable | Create Mode |
536 | Fog Override | Przesłaniająca mgła | Create Mode |
537 | Your product is {0}MB, | Your product is [0]MB, | Create Mode |
538 | Cell Height | Wysokość komórki: | Create Mode |
539 | Specify Mesh ID | Określ ID Mesha | Create Mode |
540 | We're sorry! This product isn't quite ready for deriving. Please check back in a few minutes. Thanks for your patience! |
Przepraszamy! Ten produkt nie jest jeszcze gotowy do edycji. Proszę sprawdź za kilka minut. Dziękujemy za cierpliwość! |
Create Mode |
541 | X (rare) | X (rare) | Create Mode |
542 | Icon | Ikona | Create Mode |
543 | Error setting property. | Błąd prawidłowego ustawienia | Create Mode |
544 | Motion | Ruch | Create Mode |
545 | submission: | wysłano: | Create Mode |
546 | Projects are what you save on your computer. | Projekty to to co zapisujesz na swoim komputerze. | Create Mode |
547 | Offset X | Przesunięcie X | Create Mode |
548 | Triangles: | Trójkąty: | Create Mode |
549 | Blend Mode | Tryb mieszania | Create Mode |
550 | Tools | Narzędzia | Create Mode |
551 | Your product is {0}MB. File size must be {1}MB or less. | Your product is [0]MB. File size must be [1]MB or less. | Create Mode |
552 | (This feature is not yet implemented) | (This feature is not yet implemented) | Create Mode |
553 | End | Zakończ | Create Mode |
554 | Velocity | Prędkość | Create Mode |
555 | Del Color Key | Usuń kolor kluczowy | Create Mode |
556 | File size must be {0}MB or less. | File size must be [0]MB or less. | Create Mode |
557 | Self Illuminated | Własne oświetlenie | Create Mode |
558 | Loop | Pętla | Create Mode |
559 | Gravity | Grawitacja | Create Mode |
560 | Ending Frame: | Klatka końcowa: | Create Mode |
561 | credits: | credits: | Create Mode |
562 | Furniture (Floor) | Meble (Floor) | Create Mode |
563 | Sell Outfits Tutorial | Poradnik Sprzedaży Strojów | Create Mode |
564 | Derivable: | Przedmiot pochodny: | Create Mode |
565 | Id cannot be negative | numer identyfikacyjny ID nie może być ujemny | Create Mode |
566 | Avatar ID: | ID avatara: | Create Mode |
567 | We're sorry! This project file seems to be corrupted. Please select a different file. |
Bardzo nam przykro! Plik tego projektu wydaje się być uszkodzony. Proszę wybrać inny plik. |
Create Mode |
568 | Do you want to remove this particle system? | Czy na pewno chcesz usunąć ten system cząsteczkowy? | Create Mode |
569 | By: | Przez: | Create Mode |
570 | Alert | Alarm | Create Mode |
571 | Error | Błąd | Create Mode |
572 | ON | Włączone | Create Mode |
573 | Exporters | Eksporterzy | Create Mode |
574 | Skeleton Variables | Szkieletowe Zmienne | Create Mode |
575 | Upload | Upload | Create Mode |
576 | 3d Studio Max Plugin (universal installer) | 3d Studio Max Plugin (universal installer) | Create Mode |
577 | Empty Derivables | Wyczyść przedmioty pochodne | Create Mode |
578 | Edit a product | Edytuj produkt | Create Mode |
579 | Skin | Skóra | Create Mode |
580 | Yes | Tak | Create Mode |
581 | Female Clothing | Ubrania dla kobiet | Create Mode |
582 | Add an Actor | Dodaj Aktora | Create Mode |
583 | Normal | Normal | Create Mode |
584 | Your product contains unrecognizable asset names. Please correct the asset names and try again. | Twój produkt zawiera elementy o nieprawidłowych nazwach. Popraw te nazwy i spróbuj ponownie. | Create Mode |
585 | Creator Tools | Narzędzia Creatora | Create Mode |
586 | Actor {0} | Aktor [0] | Create Mode |
587 | Error deriving product | Błąd edycji produktu | Create Mode |
588 | Load FBX | Load FBX | Create Mode |
589 | Head | Głowa | Create Mode |
590 | Advanced Tools | Narzędzia zaawansowane | Create Mode |
591 | Add New Data Item: | Dodaj nowe dane przedmiotu: | Create Mode |
592 | Add Property | Dodaj właściwość | Create Mode |
593 | over {0}MB. Upload anyway? | over [0]MB. Upload anyway? | Create Mode |
594 | Your product is {0:.2f}MB, over {1:.0f}MB. Upload anyway? | Your product is [0:.2f]MB, over [1:.0f]MB. Upload anyway? | Create Mode |
595 | Generation Rate: | Tempo generowania: | Create Mode |
596 | Version: | Version: | Create Mode |
597 | My Creator Progress | Progres mojego projektu | Create Mode |
598 | The Creator Program | Program dla Creatorów | Create Mode |
599 | Normal Map | Normal Map | Create Mode |
600 | Add Color | Dodaj kolor | Create Mode |
601 | Loop start: | Początek pętli: | Create Mode |
602 | Composition: | Kompozycja: | Create Mode |
603 | Near distance | Bliska odległość | Create Mode |
604 | These are ‘Avatar Clothing’ products that don't specify any body parts, so you don't have to try to get rid of them. | Istnieją produkty, które są zakładane na avatar, ale nie są przypisane do określonych części ciała. Nie musisz się ich pozbywać. | Create Mode |
605 | Import FBX | Import FBX | Create Mode |
606 | Properties | Właściwości | Create Mode |
607 | -X (rare) | -X (rare) | Create Mode |
608 | Rename Room Nodes | Rename Room Nodes | Create Mode |
609 | Override Dictionary Entry | Zastąp wpis w słowniku | Create Mode |
610 | Blend Weight: | Mieszanka wagowa: | Create Mode |
611 | Level | Poziom | Create Mode |
612 | ParticleSystem Asset | Element ParticleSystem | Create Mode |
613 | Sub-Meshes/Materials: | Sub-Meshe/Materiały: | Create Mode |
614 | Type | Rodzaj | Create Mode |
615 | My Catalog | Mój katalog | Create Mode |
616 | Virtual Goods Policy Tools | Wirtualna Polityka Towarowa | Create Mode |
617 | Edit Dictionary Entry | Edytuj wpis w słowniku | Create Mode |
618 | We're sorry! This project file seems to be corrupted. Please select a different file. |
Bardzo nam przykro! Plik tego projektu wydaje się być uszkodzony. Proszę wybrać inny plik. |
Create Mode |
619 | Texture | Tekstura | Create Mode |
620 | To continue using the Editor or to take snapshots, simply come back to this Editor tab. You can jump between tabs to dress and position the avatars exactly as you like. | Aby kontynuować używanie Edytora albo robić zdjęcia po prostu wróć do Karty Edytora. Możesz skakać pomiędzy kartami tak aby było można ubrać lub nadać odpowiednią pozycję twojemu avatarowi - dokładnie tak jak chcesz. | Create Mode |
621 | (59087) | (59087) | Create Mode |
622 | The | The | Create Mode |
623 | Top | Bluzki | Create Mode |
624 | Probability of playing: | Prawdopodobieństwo grania: | Create Mode |
625 | Start | Początek | Create Mode |
626 | Amplitude Scale: | Skala Amplitudy: | Create Mode |
627 | Welcome back, | Witaj z powrotem | Create Mode |
628 | (it will no longer be defined) | (it will no longer be defined) | Create Mode |
629 | Editor {index} | Edytuj [index] | Create Mode |
630 | Time | Time | Create Mode |
631 | Error. This file is in use by another process. | Błąd. Ten plik jest używany przez inny proces. | Create Mode |
632 | You can derive new products from within IMVU by clicking below to select a base product to derive from. | Możesz tworzyć nowe produkty korzystając z innych produktów IMVU. Kliknij poniżej, aby wybrać produkty bazowe, które będą użyte do tworzenia nowych. | Create Mode |
633 | Use the Add button to choose an .FBX file. | Use the Add button to choose an .FBX file. | Create Mode |
634 | Activation | Aktywacja | Create Mode |
635 | Front Axis | Front Axis | Create Mode |
636 | Add Script | Dodaj skrypt | Create Mode |
637 | Disc | Koło | Create Mode |
638 | (252) | (252) | Create Mode |
639 | We're sorry! This product isn't quite ready for editing. Please check back in a few minutes. Thanks for your patience! |
Przepraszamy! Ten produkt nie jest jeszcze gotowy do edycji. Proszę sprawdź za kilka minut. Dziękujemy za cierpliwość! |
Create Mode |
640 | Derive New Product | Utwórz nowy przedmiot pochodny | Create Mode |
641 | Particles | Particles | Create Mode |
642 | ParticleSystem | ParticleSystem | Create Mode |
643 | Editor {index} | Edytuj [index] | Create Mode |
644 | Virtual Goods Policy | Wirtualna Polityka Towarów | Create Mode |
645 | There was an error setting this material property. | Wystąpił błąd podczas ustawiania wybranej właściwości dla tego materiału. | Create Mode |
646 | Male Clothing | Ubrania dla mężczyzn | Create Mode |
647 | (148) | (148) | Create Mode |
648 | Accessory | Akcesoria/Dodatki | Create Mode |
649 | Remove Property | Usuń właściwość | Create Mode |
650 | (188) | (188) | Create Mode |
651 | Average | średnia | Create Mode |
652 | Y: | Y: | Create Mode |
653 | Education Center | Centrum nauki | Create Mode |
654 | Edit Data Item: | Edytuj dane przedmiotu | Create Mode |
655 | (167) | (167) | Create Mode |
656 | Override 2MB product limit? | Override 2MB product limit? | Create Mode |
657 | string | ciąg znaków | Create Mode |
658 | Revert Data Item: | Przywróć dane przedmiotu: | Create Mode |
659 | We're sorry! This product contains invalid asset names and cannot be reloaded. | Przepraszamy! Ten produkt zawiera elementy o nieprawidłowych nazwach i nie może być odświeżony. | Create Mode |
660 | This new tab will allow you to control the newly added actor. Specifically, you can change the clothing that actor is wearing using your inventory and you can also select where that actor is placed in the scene. | Ta nowa karta pozwoli ci panować nad nowo dodanym aktorem. Przede wszystkim możesz zmienić ubrania które aktor nosi używając swojego schowka oraz wybrać lokalizację aktora w scenie. | Create Mode |
661 | Creator Discussions | Creator Discussions | Create Mode |
662 | Sphere | Kula | Create Mode |
663 | ID | ID | Create Mode |
664 | Create | Projektuj | Create Mode |
665 | Alert | Alarm | Create Mode |
666 | Errors And Warnings | Errors And Warnings | Create Mode |
667 | No | Nie | Create Mode |
668 | Error. This file is in use by another process. | Błąd. Ten plik jest używany przez inny proces. | Create Mode |
669 | (seconds) | (sekund) | Create Mode |
670 | That mesh ID is overridden on the config panel | ID tej siatki zostało pominięte w panelu konfiguracyjnym | Create Mode |
671 | Ensembles | Zestawy | Create Mode |
672 | Creator News | Nowości Kreatora | Create Mode |
673 | Texture Animation | Struktura/Budowa Animacyjna | Create Mode |
674 | Add Color Key | Dodaj kolor kluczowania | Create Mode |
675 | Clothing Override - Body Part IDs | Pokazywanie Ubrań - Identyfikatory Części Ciała | Create Mode |
676 | Select root of the desired skeleton | Select root of the desired skeleton | Create Mode |
677 | Sub-Surface Shader | Sub-Surface Shader | Create Mode |
678 | Hair | Włosy | Create Mode |
679 | Scrolling | Przewijanie | Create Mode |
680 | Hidden? | Ukryty | Create Mode |
681 | After Playing: | Po Odtworzeniu: | Create Mode |
682 | You can edit a product that you have already submitted to the Shop by clicking below and entering one of your IDs. | Możesz edytować produkt, który już oddałeś do Sklepu poprzez kliknięcie poniżej i wpisanie jednego z identyfikatorów. | Create Mode |
683 | You can add another avatar to the scene to test animations and take product snapshots in advance of submitting. | Możesz dodać inny avatar do sceny aby testować animację i robić zdjęcia produktów przed wysłaniem. | Create Mode |
684 | (263) | (263) | Create Mode |
685 | Delete Dictionary Entry | Usuń wpis w słowniku | Create Mode |
686 | Random Acceleration | Losowe przyspieszenie | Create Mode |
687 | +/- | +/- | Create Mode |
688 | Edit a Product | Edytuj produkt | Create Mode |
689 | (10866) | (10866) | Create Mode |
690 | Skin Composite | Kompozycja skóry | Create Mode |
691 | Read Only? | Tylko do odczytu | Create Mode |
692 | Apply Minimum Coverage Guideline Skin | Zastosuj Minimalne Wytyczne w Tworzeniu Skóry | Create Mode |
693 | We're sorry! This product isn't able to be derived from. | Przepraszamy! Ten produkt nie jest przeznaczony do korzystania z niego. | Create Mode |
694 | Trigger: | Starter: | Create Mode |
695 | Specify Product ID | Określ ID produktu | Create Mode |
696 | (10860) | (10860) | Create Mode |
697 | Color | Kolor | Create Mode |
698 | Room | Pokój | Create Mode |
699 | Create Mode | ||
700 | Cone | Stożek | Create Mode |
701 | (682) | (682) | Create Mode |
702 | Action Parameters | Parametry akcji | Create Mode |
703 | Create Mode feedback: UserVoice | Opinia o Trybie Projektowania: UserVoice | Create Mode |
704 | Multi-Party | Wieloczęściowa | Create Mode |
705 | We're sorry! This product contains invalid asset names. | Bardzo nam przykro! Ten produkt zawiera nieprawidłowe nazwy aktywów. | Create Mode |
706 | Add Trigger | Dodaj wyzwalacz | Create Mode |
707 | Texture Assets | Budowa/Struktura Assets | Create Mode |
708 | Your product is {0:.2f}MB. File size must be {1:.0f}MB or less. | Your product is [0:.2f]MB. File size must be [1:.0f]MB or less. | Create Mode |
709 | Radius | Promień | Create Mode |
710 | Create Mode - Alert | W Trybie Projektowania - Alarm | Create Mode |
711 | Flash Settings | Ustawienia Flash | Create Mode |
712 | Illegal Filename | Nieprawidłowa nazwa pliku | Create Mode |
713 | Create Mode | ||
714 | Scale X: | Skala X: | Create Mode |
715 | dev tokens: | dev tokens/żetony: | Create Mode |
716 | Reflectivity | Reflectivity | Create Mode |
717 | Furniture (Wall) | Meble (Wall) | Create Mode |
718 | Speed multiplier: | Mnożnik szybkośći: | Create Mode |
719 | Derive a new product | Wyprowadź nowy produkt | Create Mode |
720 | Mesh Scale ON | Skala Mesha WŁĄCZONA | Create Mode |
721 | Empty Clothing | Puste Ubrania | Create Mode |
722 | Ambient Light | Otaczające światło | Create Mode |
723 | Pick same Ensemble | Wybież take same zestawy | Create Mode |
724 | end: | koniec: | Create Mode |
725 | Id already exists | Numer identifikacyjny już istnieje | Create Mode |
726 | derived from | pochodzi od | Create Mode |
727 | submit: | dołącz: | Create Mode |
728 | Rate | Oceń | Create Mode |
729 | Upload Error | Błąd ładowania | Create Mode |
730 | Derive | Twórz | Create Mode |
731 | Direction X | Kierunek X | Create Mode |
732 | Kind I Match: | Kind I Match: | Create Mode |
733 | Do you want to remove this trigger? | Czy chcesz usunąć ten wyzwalacz? | Create Mode |
734 | Blend in: | Połącz razem: | Create Mode |
735 | Choose the Meshes, Materials and Animations you wish to import from the FBX file. Once done, click "Import" to add them to your product; remember to Apply Changes. | Choose the Meshes, Materials and Animations you wish to import from the FBX file. Once done, click "Import" to add them to your product; remember to Apply Changes. | Create Mode |
736 | There was an error opening the create mode project directory. | There was an error opening the create mode project directory. | Create Mode |
737 | Do you want to Save before Exiting? | Czy chcesz zapisać przed wyjściem? | Create Mode |
738 | Type: | Typ: | Create Mode |
739 | Open a local project | Otwórz lokalny projekt | Create Mode |
740 | Derive new products | Utwórz nowe produkty pochodne | Create Mode |
741 | There was an error and the product was not saved. Please try again. | There was an error and the product was not saved. Please try again. | Create Mode |
742 | Add .XSF | Dodaj .XSF | Create Mode |
743 | a local project | lokalny projekt | Create Mode |
744 | Add Key | Dodaj klawisz | Create Mode |
745 | Open a Local Project | Otwórz projekt lokalny | Create Mode |
746 | Invalid Asset Name | Nieprawidłowa Asset Name | Create Mode |
747 | inner | wewnętrzny | Create Mode |
748 | promo credits: | promo credits: | Create Mode |
749 | Room Fog and Lighting Parameters | Parametry Mgły i Oświetlenia | Create Mode |
750 | Status | Status | Create Mode |
751 | There was an error setthing this material property. | Podczas zmiany tej właściwości wystąpił błąd. | Create Mode |
752 | Enter one of your product numbers to edit | Wpisz numer produktu, który chcesz edytować | Create Mode |
753 | Alpha Threshold | Alpha Threshold | Create Mode |
754 | (171) | (171) | Create Mode |
755 | -X | -X | Create Mode |
756 | Frames/Cell | Ramki/Komórka | Create Mode |
757 | Turn Off | Wyłącz | Create Mode |
758 | Override Data Item: | Zastąp dane przedmiotu: | Create Mode |
759 | We're sorry! You don't seem to be allowed to edit this product. | We're sorry! You don't seem to be allowed to edit this product. | Create Mode |
760 | Cell Width | Szerokość komórki | Create Mode |
761 | Remove Action | Usuń akcję | Create Mode |
762 | Trigger type | Typ startera | Create Mode |
763 | Error editing product | Błąd edycji produktu | Create Mode |
764 | Add .XPF | Dodaj .XPF | Create Mode |
765 | Use Alpha Threshold | Use Alpha Threshold | Create Mode |
766 | Vertices: | Wierzchołki: | Create Mode |
767 | Error downloading product | błąd przy pobieraniu produktu | Create Mode |
768 | derivation: | pochodzenie: | Create Mode |
769 | Do you want to remove this property? | Czy chcesz usunąć tę właściwość? | Create Mode |
770 | Attachment Node: | Węzeł załącznikowy | Create Mode |
771 | Morph Frame Controls | Morph Ramki Kontrolowania | Create Mode |
772 | 50,000 credits - $44.95 | 50,000 kredytów - $44.95 | Credits Mode |
773 | 40,000 credits - $37.95 | 40,000 kredytów - $37.95 | Credits Mode |
774 | $10.00 | $10.00 | Credits Mode |
775 | 150,000 credits - $119.95 | 150,000 kredytów - $119.95 | Credits Mode |
776 | 200,000 credits - $149.95 | 200,000 kredytów - $149.95 | Credits Mode |
777 | Complete a partner offer | Wykonaj ofertę partnera | Credits Mode |
778 | Add to cart | Dodaj do koszyka | Credits Mode |
779 | 6,000 credits - $6.00 | 6,000 kredytów - $6.00 | Credits Mode |
780 | 30,000 credits - $29.95 | 30,000 kredytów - $29.95 | Credits Mode |
781 | 300,000 credits - $200.00 | 300,000 kredytów - $200.00 | Credits Mode |
782 | or select from other amounts: | albo wybierz z innych wartości: | Credits Mode |
783 | 9,000 credits - $9.00 | 9,000 kredytów - $9.00 | Credits Mode |
784 | 20,000 credits - $19.95 | 20,000 kredytów - $19.95 | Credits Mode |
785 | Go on a blow-out shopping spree and upgrade your IMVU experience! | Idź na zakupowy szał i podnieś Twoje doświadczenia w IMVU! | Credits Mode |
786 | 7,000 credits - $7.00 | 7,000 kredytów - $7.00 | Credits Mode |
787 | Earn FREE Credits | Zarób DARMOWE Credits | Credits Mode |
788 | Buy Credits | Kup Credits | Credits Mode |
789 | Earn credits | Zgarnij je! | Credits Mode |
790 | 8,000 credits - $8.00 | 8,000 kredytów - $8.00 | Credits Mode |
791 | $19.95 | $19.95 | Credits Mode |
792 | : | : | Credits Mode |
793 | Choose a credit amount: | Wybierz wartość credits: | Credits Mode |
794 | Short on cash? Earn credits and get back to shopping! | Brakuje Ci gotówki? Zarób DARMOWE credits i wróć do zakupów! | Credits Mode |
795 | 5,000 credits - $5.00 | 5,000 kredytów - $5.00 | Credits Mode |
796 | No credit card? No problem! | Nie masz karty kredytowej? Żaden problem! | Credits Mode |
797 | Verify your email | Weryfikacja adresu e-mail | Credits Mode |
798 | Earn Credits | Zarabiaj Credits | Credits Mode |
799 | 10,000 credits - $10.00 | 10,000 kredytów - $10.00 | Credits Mode |
800 | Buy credits with your mobile phone | Kup credits za pomocą telefonu komórkowego | Credits Mode |
801 | Credits make you rich on IMVU. For just a few dollars, you can stock up on credits. | Credits w IMVU czynią cię bogatym. Już za kilka dolarów możesz zaopatrzyć się w credits. | Credits Mode |
802 | 15,000 credits - $14.95 | 15,000 kredytów - $14.95 | Credits Mode |
803 | $29.95 | $29.95 | Credits Mode |
804 | Refer friends to IMVU | Poleć IMVU znajomym | Credits Mode |
805 | Earn FREE credits | Zarób DARMOWE credits | Credits Mode |
806 | 100,000 credits - $84.95 | 100,000 kredytów - $84.95 | Credits Mode |
807 | $44.95 | $44.95 | Credits Mode |
808 | Short on cash? Earn FREE credits and get back to shopping! | Brakuje Ci gotówki? Zarób DARMOWE credits i wróć do zakupów! | Credits Mode |
809 | Purchase other IMVU premium products and subscriptions | Kup inne produkty premium IMVU i subskrypcje | Credits Mode |
810 | Create and sell your own products | Twórz i sprzedawaj swoje własne produkty | Credits Mode |
811 | Explore | Eksploruj | Decorate Tool |
812 | Undo | Cofnij | Decorate Tool |
813 | Reset | Resetuj | Decorate Tool |
814 | Redo | Cofnij | Decorate Tool |
815 | Help | Pomoc | Decorate Tool |
816 | Move | Przesuń | Decorate Tool |
817 | Scale | Skaluj | Decorate Tool |
818 | Rotate | Obróć | Decorate Tool |
819 | Lock | Zablokuj | Decorate Tool |
820 | Modifying this room will remove it from being listed in Themes. | Modifying this room will remove it from being listed in Themes. | Decorate Tool |
821 | Warning: This is a Themed room! | Warning: This is a Themed room! | Decorate Tool |
822 | . Use this room for setting up your new shared home or choose any room and furniture from your collection! | . Use this room for setting up your new shared home or choose any room and furniture from your collection! | Dialogs Within Modes |
823 | avatar are endless. | avatary są nieograniczone. | Dialogs Within Modes |
824 | Start Gaming | Rozpocznij granie | Dialogs Within Modes |
825 | Shop until you drop! | Shop until you drop! | Dialogs Within Modes |
826 | Shop Now | Kupuj teraz | Dialogs Within Modes |
827 | Your room should be as | Twój pokój powinien być | Dialogs Within Modes |
828 | Grab the latest clothes, accessories and furniture from millions of items available. You will never run out of things to buy. | Grab the latest clothes, accessories and furniture from millions of items available. You will never run out of things to buy. | Dialogs Within Modes |
829 | to create and decorate! | aby tworzyć i dekorować! | Dialogs Within Modes |
830 | Get Your Game On. | Włącz grę. | Dialogs Within Modes |
831 | Explore and chat! | Explore and chat! | Dialogs Within Modes |
832 | Shop ‘til You Drop! | Kupuj do upadłego! | Dialogs Within Modes |
833 | experience all | doświadcz wszystkiego | Dialogs Within Modes |
834 | Let's Do This! | Zróbmy to! | Dialogs Within Modes |
835 | with your partner | with your partner | Dialogs Within Modes |
836 | Find people who share the same | Znajdź ludzi, którzy dzielą te same | Dialogs Within Modes |
837 | with | z | Dialogs Within Modes |
838 | Make your own! | Zrób to sam! | Dialogs Within Modes |
839 | avatar. With millions of items in our catalog, | avatar. Z milionem rzeczy w naszym katalogu, | Dialogs Within Modes |
840 | Welcome to your shared room! | Welcome to your shared room! | Dialogs Within Modes |
841 | Show off your high scores to your friends, | Pokaż swoje najlepsze wyniki znajomym, | Dialogs Within Modes |
842 | that IMVU has to offer! | które IMVU ma do zaoferowania! | Dialogs Within Modes |
843 | to pwn! | to pwn! | Dialogs Within Modes |
844 | Dress Up & Stand Out! | Ubierz się i wyróżniaj się! | Dialogs Within Modes |
845 | Discuss games, entertainment, | Dyskutuj o grach, rozrywce, | Dialogs Within Modes |
846 | Now that yougot the basics, | Teraz jak już poznałeś/aś podstawy, | Dialogs Within Modes |
847 | politics, movies, romance | polityka, filmy, romanse | Dialogs Within Modes |
848 | Customize your avatar's look in your own perfect style, mix and match outfits and accessorize. | Customize your avatar's look in your own perfect style, mix and match outfits and accessorize. | Dialogs Within Modes |
849 | purchased or | zakupione lub | Dialogs Within Modes |
850 | Start Dressing Up | Start Dressing Up | Dialogs Within Modes |
851 | There’s no limit to what you’ll be able to create and decorate! | There’s no limit to what you’ll be able to create and decorate! | Dialogs Within Modes |
852 | Express your unique, creative style and set up the room just the way you like it. Then invite your friends and family for a chat. | Express your unique, creative style and set up the room just the way you like it. Then invite your friends and family for a chat. | Dialogs Within Modes |
853 | With credits | Z credits | Dialogs Within Modes |
854 | Shop �til you drop! | Shop �til you drop! | Dialogs Within Modes |
855 | Who doesn't like playing games? Check out our large selection of single and multi-player games, and meet cool people along the way. | Kto nie lubi grać w gry? Sprawdź naszą szeroką ofertę gier dla jednego oraz wielu graczy i spotkaj na swojej drodze fajnych ludzi. | Dialogs Within Modes |
856 | enhance your experience. | zwiększ swoje doświadczenie. | Dialogs Within Modes |
857 | Set up your Chat Room! | Set up your Chat Room! | Dialogs Within Modes |
858 | With credits the possibilities to customize your avatar are endless. | With credits the possibilities to customize your avatar are endless. | Dialogs Within Modes |
859 | Start Decorating! | Rozpocznij dekorowanie! | Dialogs Within Modes |
860 | Tryout Chat Rooms! | Wypróbuj Pokoje Czatowe! | Dialogs Within Modes |
861 | Let's Go! | Chodźmy! | Dialogs Within Modes |
862 | Start Decorating Together! | Start Decorating Together! | Dialogs Within Modes |
863 | As part of the Marriage Package, you get to own and decorate a room together | As part of the Marriage Package, you get to own and decorate a room together | Dialogs Within Modes |
864 | It's Your Style | To Twój styl | Dialogs Within Modes |
865 | Get More Credits | Zdobądź więcej credits | Dialogs Within Modes |
866 | How does Dress Up work? | Jak działa Przebieralnia? | Dialogs Within Modes |
867 | REST OF IMVU | RESZTA IMVU | Dialogs Within Modes |
868 | Make New Friends! | Poznawaj nowych znajomych! | Dialogs Within Modes |
869 | DISCOVER THE | ODKRYJ | Dialogs Within Modes |
870 | chat with current friends! | czatuj ze znajomymi! | Dialogs Within Modes |
871 | Shop 'til you drop! | Shop 'til you drop! | Dialogs Within Modes |
872 | See the | Zobacz | Dialogs Within Modes |
873 | make new outfits | Twórz nowe stroje | Dialogs Within Modes |
874 | More Credits, | Więcej credits | Dialogs Within Modes |
875 | DISCOVER THE REST OF IMVU | DISCOVER THE REST OF IMVU | Dialogs Within Modes |
876 | You've got clothing in your inventory! Click product pics to try on your clothing and build your style. Save your look as an outfit so you can easily show it off to your friends. | Masz ubrania w schowku! Kliknij na zdjęcia produktu aby przymierzyć swoje ubrania i stworzyć własny styl. Zapisz swój wygląd jako strój abyś mógł z łatwością pokazać go swoim znajomym. | Dialogs Within Modes |
877 | Make Friends from | Poznaj znajomych z | Dialogs Within Modes |
878 | More Possibilities. | Więcej możliwości. | Dialogs Within Modes |
879 | Make Friends from all over the World. | Make Friends from all over the World. | Dialogs Within Modes |
880 | satisfy your need | zaspokój swoje potrzeby | Dialogs Within Modes |
881 | Enjoy a brand-new VIP perk that lets you hang out with your friends uninterrupted. As a VIP you can set your chat rooms so that only your friends or non-guests can find and join them. | Enjoy a brand-new VIP perk that lets you hang out with your friends uninterrupted. As a VIP you can set your chat rooms so that only your friends or non-guests can find and join them. | Dialogs Within Modes |
882 | View Chat Rooms | Pokaż Pokoje Czatowe | Dialogs Within Modes |
883 | Do you know that our VIPs now have "Room Access Controls"? Join the VIP club today and enjoy this and many more perks. You can have 10 chat rooms AND choose to make them available only for your friends, other VIPs or non-guests. | Do you know that our VIPs now have "Room Access Controls"? Join the VIP club today and enjoy this and many more perks. You can have 10 chat rooms AND choose to make them available only for your friends, other VIPs or non-guests. | Dialogs Within Modes |
884 | you’ll never run out of things to buy. | nigdy nie zabraknie rzeczy do kupienia. | Dialogs Within Modes |
885 | You've got FREE credits to customize your look! Spend them on products made by the members of the community. Click on products to try them on then click the Buy button to own them. Then go show off your new stuff to your friends. | Masz DARMOWE credits, które dadzą Ci szansę na stworzenie wyglądu jakiego tylko chcesz. Wydaj je na produkty zrobione przez członków społeczności. Najpierw kliknij na produkty by je przymierzyć, a potem kliknij "Kup" aby stać się ich właścicielem. Pochwal się Twoim znajomym. | Dialogs Within Modes |
886 | New exclusive VIP perk: | New exclusive VIP perk: | Dialogs Within Modes |
887 | Can’t find a room that fits you? | Nie możesz znaleźć pokoju, który pasuje do Ciebie? | Dialogs Within Modes |
888 | and more. | i więcej. | Dialogs Within Modes |
889 | Chat Now! | Czatuj! | Dialogs Within Modes |
890 | IMVU is free to play, however, Credits can make it a more fun experience. Credits offer you endless possibilities to customize your avatar and chat rooms. | IMVU is free to play, however, Credits can make it a more fun experience. Credits offer you endless possibilities to customize your avatar and chat rooms. | Dialogs Within Modes |
891 | Try Out Chat Rooms! | Try Out Chat Rooms! | Dialogs Within Modes |
892 | Find people who share the same interests & | Find people who share the same interests & | Dialogs Within Modes |
893 | Show off your style and meet new people in Chat Rooms. Looking to talk about something specific? You can search for topics and then join a public room. Add the people you meet to build your IMVU network. | Pokaż swój styl i spotykaj nowych ludzi w Pokojach czatowych. Szukasz kogoś, aby porozmawiać o czymś specyficznym? Możesz wyszukać temat i dołączyć do pokoju publicznego. Dodawaj ludzi, których poznałeś, aby zbudować swoją sieć IMVU. | Dialogs Within Modes |
894 | Set Up Your Home | Set Up Your Home | Dialogs Within Modes |
895 | There’s no limit to what you’ll be able | Nie ma limitu, do którego będziesz w stanie | Dialogs Within Modes |
896 | IMVU is always free to play, but credits | IMVU jest zawsze darmowy, ale credits | Dialogs Within Modes |
897 | Let's get started! | Zacznijmy! | Dialogs Within Modes |
898 | Can’t find a room that fits you? Make your own! | Can’t find a room that fits you? Make your own! | Dialogs Within Modes |
899 | interests & | zainteresowania i | Dialogs Within Modes |
900 | Play Now! | Zagraj! | Dialogs Within Modes |
901 | the stuff you already have! | rzeczy, które już posiadasz! | Dialogs Within Modes |
902 | Let's go Shopping! | Chodźmy na zakupy! | Dialogs Within Modes |
903 | More Credits, More Possibilities. | More Credits, More Possibilities. | Dialogs Within Modes |
904 | unique as you. | jedyny w swoim rodzaju, tak jak Ty. | Dialogs Within Modes |
905 | As part of the Marriage Package, you get to own and decorate a room together with your partner. Use this room for setting up your new shared home or choose any room and furniture items from both your collections. | As part of the Marriage Package, you get to own and decorate a room together with your partner. Use this room for setting up your new shared home or choose any room and furniture items from both your collections. | Dialogs Within Modes |
906 | Now that you got the basics, | Teraz gdy już poznałeś/aś podstawy, | Dialogs Within Modes |
907 | Shop till you drop! | Kupuj do upadłego! | Dialogs Within Modes |
908 | Dress up & stand out! | Dress up & stand out! | Dialogs Within Modes |
909 | or chat with current friends! | or chat with current friends! | Dialogs Within Modes |
910 | Express your personality and style - learn to mix and match your favorite apparel, outfits and accessories! | Wyraź swoją osobowość i styl - naucz się łączyć ze sobą swoje ulubione ubrania, stroje i dodatki! | Dialogs Within Modes |
911 | make new friends | poznawaj nowych znajomych | Dialogs Within Modes |
912 | the possibilities to customize your | możliwości dostosowania Twojej/go | Dialogs Within Modes |
913 | all over the World. | z całego świata. | Dialogs Within Modes |
914 | Show off your style by customizing your own room. You are given a starter set of furniture in your inventory, but you can enhance your room by purchasing additional items in the IMVU virtual catalog! | Pokaż swój styl poprzez udekorowanie swojego własnego pokoju. Dostaniesz zestaw startowy mebli, który znajduje się w Twoim schowku, ale zawsze możesz zmienić swój pokój kupując dodatkowe rzeczy w wirtualnym katalogu IMVU! | Dialogs Within Modes |
915 | latest clothes and styles | ostatnie ubrania i style | Dialogs Within Modes |
916 | Meet and chat with people from around the world. There are thousands of IMVU avatars online at any time, day or night. | Poznaj ludzi z całego świata i czatuj z nimi. O każdej porze dnia i nocy są online tysiące avatarów IMVU. | Dialogs Within Modes |
917 | Congratulations for starting your quests journey! | Congratulations for starting your quests journey! | Dialogs Within Modes |
918 | Discuss games, entertainment, politics, movies, romance | Discuss games, entertainment, politics, movies, romance | Dialogs Within Modes |
919 | More Credits, more fun! | More Credits, more fun! | Dialogs Within Modes |
920 | Start Chatting | Start Chatting | Dialogs Within Modes |
921 | IMVU has games too, and lots of ‘em! | IMVU ma też gry, i to mnóstwo! | Dialogs Within Modes |
922 | Meet People Now | Poznaj ludzi | Dialogs Within Modes |
923 | Browse through thousands of chat rooms and join in the conversations about topics that interest you and meet people! Find the perfect room that suits your mood or make your own. | Browse through thousands of chat rooms and join in the conversations about topics that interest you and meet people! Find the perfect room that suits your mood or make your own. | Dialogs Within Modes |
924 | for your avatar. With millions of items in our catalog, you’ll never run out of things to buy. | for your avatar. With millions of items in our catalog, you’ll never run out of things to buy. | Dialogs Within Modes |
925 | Shop ‘til you drop! | Shop ‘til you drop! | Dialogs Within Modes |
926 | Your Room | Twój Pokój | Dialogs Within Modes |
927 | VIPs can now control who enters their chat rooms! | VIPs can now control who enters their chat rooms! | Dialogs Within Modes |
928 | for your | dla Twoich | Dialogs Within Modes |
929 | Try on all the outfits that you’ve recently | Przymierz wszystkie stroje, które ostatnio | Dialogs Within Modes |
930 | You have completed a quest by unlocking all the features of IMVU and earned your Credit reward. | You have completed a quest by unlocking all the features of IMVU and earned your Credit reward. | Dialogs Within Modes |
931 | Update about Outfits | Update about Outfits | Dress Up Mode |
932 | Dress Up | Przebierz się | Dress Up Mode |
933 | You have unsaved outfit changes. Would you like to save before exiting? | Masz niezapisane zmiany w stroju. Czy chciałbyś je zapisać przed wyjściem? | Dress Up Mode |
934 | Dress Up Mode - Alert | Tryb przebierania się — ostrzeżenie | Dress Up Mode |
935 | Success | Sukces | Dress Up Mode |
936 | Do you want to save your outfit before exiting? | Czy chcesz zapisać swój strój przed wyjściem? | Dress Up Mode |
937 | Your outfit was saved. | Twój strój został zapisany. | Dress Up Mode |
938 | There was a problem saving your outfit. Would you like to exit Dress Up mode anyway? | Wystąpił problem podczas zapisywania Twojego stroju. Czy mimo to chciałbyś opuścić tryb przebierania się? | Dress Up Mode |
939 | Dress Up | Przebierz się | Dress Up Mode |
940 | Note: We are making it easy to make sure you are always wearing what you want no matter where you are on IMVU - IMVU Original (desktop client), IMVU Next, or IMVU Mobile! So what your avatar is dressed in when you leave IMVU is what you will wearing when you come back - wherever you are! | Note: We are making it easy to make sure you are always wearing what you want no matter where you are on IMVU - IMVU Original (desktop client), IMVU Next, or IMVU Mobile! So what your avatar is dressed in when you leave IMVU is what you will wearing when you come back - wherever you are! | Dress Up Mode |
941 | Dress Up - Information | Dress Up - Information | Dress Up Mode |
942 | It's easier than ever to have your look no matter where you enjoy IMVU. What your avatar is wearing when you leave IMVU is what you will be wearing when you come back...no matter where you are - IMVU Original (Desktop Client), IMVU Next, or IMVU Mobile! | It's easier than ever to have your look no matter where you enjoy IMVU. What your avatar is wearing when you leave IMVU is what you will be wearing when you come back...no matter where you are - IMVU Original (Desktop Client), IMVU Next, or IMVU Mobile! | Dress Up Mode |
943 | Exit | Wyjście | Dress Up Mode |
944 | [Ctrl+R] | [Ctrl+R] | Edit_Room_Help Tips |
945 | [Ctrl+L] | [Ctrl+L] | Edit_Room_Help Tips |
946 | [Ctrl+M] | [Ctrl+M] | Edit_Room_Help Tips |
947 | Click-drag on a furniture item to resize it. The min & max warning icons will appear at the limits of scaling. | Kliknij i przeciągnij mebel by zmienić jego rozmiar. Ikony min i max pojawią się jako ostrzeżenie o granicach skalowania. | Edit_Room_Help Tips |
948 | [Ctrl+S] | [Ctrl+S] | Edit_Room_Help Tips |
949 | Click-drag a furniture item to rotate it. Rotating furniture will snap at 90 degrees to help keep items on a square layout grid. | Aby obrócić mebel, kliknij na nim, przytrzymaj lewy przycisk myszy i przesuwaj nią. Obracanie mebli możliwe jest tylko w skokach co 90 stopni, ponieważ są one ustawione na kwadratowej siatce. | Edit_Room_Help Tips |
950 | [Ctrl+E] | [Ctrl+E] | Edit_Room_Help Tips |
951 | Move avatar to seats and loactions in room. Hover your mouse to see yellow dots that indicate available locations. | Przenieś avatar na siedzenia i inne miejsca w pokoju. Poruszaj kursorem myszy aby zobaczyć żółte kropki, które wskazują dostępne miejsca. | Edit_Room_Help Tips |
952 | [Ctrl+X] | [Ctrl+X] | Edit_Room_Help Tips |
953 | [Ctrl+F] | [Ctrl+F] | Edit_Room_Help Tips |
954 | Find People | Znajdź osoby | Find People Mode |
955 | Find People | Znajdź osoby | Find People Mode |
956 | Find People | Znajdź osoby | Find People Mode |
957 | Upcoming Birthdays! | Zbliżające się Urodziny! | Friends Mode |
958 | Now at: | Teraz w: | Friends Mode |
959 | You haven't tried 3D chat yet. Click here to | Jeszcze nie spróbowałeś czatu 3D. Kliknij tutaj aby | Friends Mode |
960 | view | widok | Friends Mode |
961 | You have no IMVU friends yet. Click here to | Nie masz jeszcze żadnych znajomych w IMVU. Kliknij tutaj aby | Friends Mode |
962 | No online people | No online people | Friends Mode |
963 | Meet new friends | Meet new friends | Friends Mode |
964 | Pending | Oczekujący | Friends Mode |
965 | Send Gift | Wyślij prezent | Friends Mode |
966 | Friends | Znajomi | Friends Mode |
967 | Add friend | Dodaj znajomego | Friends Mode |
968 | Unfriend | Skreśl ze znajomych | Friends Mode |
969 | Message | Wiadomość | Friends Mode |
970 | You have no IMVU friends yet. | You have no IMVU friends yet. | Friends Mode |
971 | Online | Online | Friends Mode |
972 | Meet someone new in 3D chat and add them as a Friend! | Meet someone new in 3D chat and add them as a Friend! | Friends Mode |
973 | You haven't tried 3D chat yet. | You haven't tried 3D chat yet. | Friends Mode |
974 | Make some friends. | Make some friends. | Friends Mode |
975 | Invite friends | Zaproś znajomych | Friends Mode |
976 | Birthday | Urodziny | Friends Mode |
977 | Friends | Znajomi | Friends Mode |
978 | Friends | Znajomi | Friends Mode |
979 | Invite | Zaproś | Friends Mode |
980 | Now at | Teraz w | Friends Mode |
981 | No recommendation | No recommendation | Friends Mode |
982 | Recent Chats | Ostatnie Czaty | Friends Mode |
983 | Show offline friends | Pokaż znajomych offline | Friends Mode |
984 | Locating | Lokalizacja | Friends Mode |
985 | Locating... | Lokalizuje... | Friends Mode |
986 | chat in 3D | Czatuj w 3D | Friends Mode |
987 | You have | Masz | Friends Tool |
988 | Birthdays | Urodziny | Friends Tool |
989 | friends online. | znajomi online. | Friends Tool |
990 | Sorry, we could not find an avatar named {0} | Przepraszamy, nie mogliśmy znaleźć avatara o imieniu [0] | Friends Tool |
991 | Avatar Not Found | Avatar Not Found | Friends Tool |
992 | Invite An Avatar To Chat | Invite An Avatar To Chat | Friends Tool |
993 | add | dodaj | Friends Tool |
994 | Recommended Friends | Sugestie znajomych | Friends Tool |
995 | Missing Avatar Name | Missing Avatar Name | Friends Tool |
996 | Sorry, we could not find an avatar named {0!r} | Przepraszamy, nie mogliśmy znaleźć avatara o imieniu [0!r] | Friends Tool |
997 | friend online. | znajomy online. | Friends Tool |
998 | is now online. | jest teraz online | Friends Tool |
999 | Online Friends | Znajomi online | Friends Tool |
1000 | Invite an avatar to chat | Zaproś avatar do czatowania | Friends Tool |
1001 | Not Online: '{avatarName}' | Offline: '[avatarName]' | Friends Tool |
1002 | invite by name | zaproś wpisując imię | Friends Tool |
1003 | Online Recent Chats | Ostatnie rozmowy online | Friends Tool |
1004 | Invite By Name | Invite By Name | Friends Tool |
1005 | People Online | People Online | Friends Tool |
1006 | Type in the name of the avatar you would like to invite below. | Type in the name of the avatar you would like to invite below. | Friends Tool |
1007 | Not Online: '{avatarName}' | Offline: '[avatarName]' | Friends Tool |
1008 | Avatar name: | Imię Avatara | Friends Tool |
1009 | Please type in the avatar name of your friend. | Proszę wpisz nazwę avatara Twojego znajomego. | Friends Tool |
1010 | Sorry, avatar {avatarName}' is not online right now. Would you like to leave a message on their homepage? | Przepraszamy, avatar [avatarName]' nie jest w tej chwili online. Czy chciałbyś/abyś zostawić wiadomość na Jego/Jej stronie głównej? | Friends Tool |
1011 | Sorry, avatar {avatarName}' is not online right now. Would you like to leave a message on their homepage? | Przepraszamy, avatar [avatarName]' nie jest w tej chwili online. Czy chciałbyś/abyś zostawić wiadomość na Jego/Jej stronie głównej? | Friends Tool |
1012 | Avatar name: | Imię Avatara | Friends Tool |
1013 | THIS IS THE PLACEHOLDER HUD FOR BOOMER | THIS IS THE PLACEHOLDER HUD FOR BOOMER | Games |
1014 | IT SHOULD BE REPLACED ASAP | IT SHOULD BE REPLACED ASAP | Games |
1015 | Shooter | Strzelanki | Games Mode |
1016 | OMGPOP | OMGPOP | Games Mode |
1017 | More Games | Więcej gier | Games Mode |
1018 | Puzzle | Łamigłówki | Games Mode |
1019 | Games Lobby | Lobby Gier | Games Mode |
1020 | Multiplayer Games | Gry dla wielu graczy | Games Mode |
1021 | Strategy | Strategie | Games Mode |
1022 | Games Lobby | Lobby Gier | Games Mode |
1023 | Sports | Sportowe | Games Mode |
1024 | Unfortunately, we are unable to hide in-game advertising, even for VIPs like you. These ads are built into the games. | Niestety, nie jesteśmy w stanie ukryć reklam związanych z grą, nawet dla VIPów. Te ogłoszenia są wbudowane do gier. | Games Mode |
1025 | Life & Style | Życie i Styl | Games Mode |
1026 | Categories | Kategorie | Games Mode |
1027 | Games Lobby | Lobby Gier | Games Mode |
1028 | Hey, I'm a VIP - why am I still seeing ads? | Hej, jestem VIPem - dlaczego wciąż widzę ogłoszenia? | Games Mode |
1029 | We apologize for putting you through the pain of these ads. | Przepraszamy z powodu tych ogłoszeń. | Games Mode |
1030 | Adventure | Przygodowe | Games Mode |
1031 | ** TAKE HOME LESSON: Do not file an abuse report unless you are truly the victim of unprovoked abusive behavior from a chat partner. Remember, we read the entire chat transcript -- you CAN incriminate yourself for your own behavior or for provoking or responding poorly to abusive behavior from others. | ** LEKCJA do zapamiętania: Nie składaj raportu o nadużyciu, chyba że jesteś naprawdę ofiarą nieuzasadnionego niewłaściwego zachowania. Pamiętaj, my czytamy całą historię Twojej konwersacji -- możesz obciążyć sam siebie przez niewłaściwe zachowanie, prowokację albo złą reakcję na niewłaściwe zachowania innych. | General |
1032 | Sorry, you have been blocked | Przykro nam, ale zostałeś zablokowany | General |
1033 | {name} has been booted | [name] został/a wyrzucony/a | General |
1034 | Send Message - IMVU | Wyślij wiadomość - IMVU | General |
1035 | Last refreshed: | Ostatni odświeżany: | General |
1036 | This room requires an active Access Pass Plus account. Please subscribe to Access Pass Plus to enter this room. | This room requires an active Access Pass Plus account. Please subscribe to Access Pass Plus to enter this room. | General |
1037 | Back | Wróć | General |
1038 | Show IMVU | Pokaż IMVU | General |
1039 | seconds ago | sekund temu | General |
1040 | Level 5 | Level 5 | General |
1041 | Please right click on an avatar in the chat to report that avatar for abuse. When you right click you should get a menu where report abuse is the bottom item. Or, you can report abuse manually on http://pl.imvu.com/catalog/web_log_abuse.php | Kliknij prawym przyciskiem myszy na avatar, aby zgłosić go za nadużycie. Po kliknięciu prawym przyciskiem myszy pojawi się menu, opcja zgłoszenia nadużycia powinna być na samym dole. Możesz też zgłosić nadużycie korzystając z formularza na: http://pl.imvu.com/catalog/web_log_abuse.php | General |
1042 | Oops! IMVU has encountered a problem. Your software will send us a message describing the problem so we can fix it! | Ups! IMVU napotkało problem. Twoje oprogramowanie wyśle nam wiadomość opisującą problem abyśmy mogli go naprawić! | General |
1043 | Loading products | Wczytywanie produktów | General |
1044 | Effective immediately, you will access all your messages, friend requests, and missed chat invites on IMVU's website. Please check the Messages and Notifications tabs. | Effective immediately, you will access all your messages, friend requests, and missed chat invites on IMVU's website. Please check the Messages and Notifications tabs. | General |
1045 | Chat now! (teen) | Czatuj teraz! (teen) | General |
1046 | There was an error retrieving information for the room you are trying to join. Please try again later. | Pojawił się błąd podczas pozyskiwania danych o pokoju, do którego próbujesz dołączyć. Proszę spróbuj ponownie później. | General |
1047 | minute | minuta | General |
1048 | Sorry, this item cannot be worn with your avatar. | Przepraszamy, twój avatar nie może założyć tej rzeczy . | General |
1049 | Are you sure you want to exit? | Jesteś pewny/a, że chcesz wyjść? | General |
1050 | Next | Następny | General |
1051 | Cancel | Anuluj | General |
1052 | Scenes containing AP products and unpublished products can not be shared to the Photo Stream. | Scenes containing AP products and unpublished products can not be shared to the Photo Stream. | General |
1053 | Remove a room from your favorites before adding this one. | Usuń pokój z twoich ulubionych przed dodaniem tego. | General |
1054 | Submission Success | Submission Success | General |
1055 | There was a network problem. | Pojawił się problem związany z siecią. | General |
1056 | Oops! IMVU has encountered a problem writing to disk. Try closing other open programs, rebooting, or running IMVU as an administrator | Ups! IMVU napotkało na problem podczas zapisu danych na dysk. Spróbuj pozamykać inne programy, uruchomić komputer ponownie lub uruchomić IMVU jako administrator. | General |
1057 | Search | Szukaj | General |
1058 | Sat | Sobota | General |
1059 | When you report an abuse, the conversation transcript from BOTH parties is sent to IMVU for review. A review of the text will lead to one of the following outcomes: | Gdy złożysz raport o nadużyciu, zapis rozmowy z obu stron jest wysłany do IMVU do analizy. Przegląd tekstu poprowadzi do jednego z następujących wyników: | General |
1060 | Get 1st month for only 99 cents | Dostań pierwszy miesiąc tylko za 99 centów | General |
1061 | Scenes containing AP+ products and unpublished products cannot be shared. | Scenes containing AP+ products and unpublished products cannot be shared. | General |
1062 | Are you sure you want to exit? | Jesteś pewny/a, że chcesz wyjść? | General |
1063 | May | Maj | General |
1064 | Chat Now must be GA | Chat Now must be GA | General |
1065 | Sign up for VIP | Zapisz się do VIP | General |
1066 | July | Lipiec | General |
1067 | An error occurred while trying to file the abuse report. Try reporting it manually on http://pl.imvu.com/catalog/web_log_abuse.php | Podczas wysyłania zgłoszenia wystąpił błąd. Spróbuj zgłosić naruszenie ręcznie, korzystając z formularza na http://pl.imvu.com/catalog/web_log_abuse.php | General |
1068 | There was an error starting your private chat. Please try again later. | There was an error starting your private chat. Please try again later. | General |
1069 | A temporary error has prevented this room from loading. Please try again. | Chwilowy błąd uniemożliwił załadowanie się tego pokoju. Proszę spróbuj jeszcze raz. | General |
1070 | Only VIPs can Whisper. Become a VIP today! | Jedynie VIPy mogą szeptać. Zostań VIPem dziś! | General |
1071 | I'm away | Zaraz wracam | General |
1072 | Only room owner can move furniture | Tylko właściciel pokoju może przenosić meble | General |
1073 | VIP members get amazing benefits: extra credits, | członkowie VIP dostają niesamowite korzyści: dodatkowe credits, | General |
1074 | Please type in the avatar name of your friend. | Proszę wpisz nazwę avatara Twojego znajomego. | General |
1075 | Yes! | Tak! | General |
1076 | Stack | Utknęło | General |
1077 | Oops! IMVU has encountered a problem using DirectX. Please login again to continue with standard graphics. | Oops! IMVU has encountered a problem using DirectX. Please login again to continue with standard graphics. | General |
1078 | Level 2 | Poziom 2 | General |
1079 | Abuse report logged. You will be receiving confirmation via email. | Raport o nadużyciu zanotowany. Otrzymasz potwierdzenie przez e-mail. | General |
1080 | Aug | Sierpień | General |
1081 | Oops! IMVU has encountered a problem reading from disk. Try reinstalling or running IMVU as an administrator | Oops! IMVU has encountered a problem reading from disk. Try reinstalling or running IMVU as an administrator | General |
1082 | People who ask for your password usually want to steal your credits. Beware! | Ludzie, którzy proszą o Twoje hasło zazwyczaj chcą ukraść Twoje credits. Uważaj! | General |
1083 | Dialogs | Dialogi | General |
1084 | session_window.__canUseFurnitureProduct=Only the owner of a room can add furniture to it | session_window.__canUseFurnitureProduct=Tylko właściciel pokoju może dodawać do niego meble | General |
1085 | Scenes containing AP products can not be shared to the Photo Stream. | Scenes containing AP products can not be shared to the Photo Stream. | General |
1086 | Oops! IMVU has encountered a problem. | Ups! IMVU napotkało na problem. | General |
1087 | This item is not a 3d product. (It may be a bundle) | This item is not a 3d product. (It may be a bundle) | General |
1088 | Whisper & Narrate are an exclusive VIP feature, get VIP today | Whisper & Narrate are an exclusive VIP feature, get VIP today | General |
1089 | Become a VIP today! | Zostań VIPem już dziś! | General |
1090 | Are you sure you want to file an abuse report against | Jesteś pewny, że chcesz złożyć raport o nadużyciu przeciwko | General |
1091 | No! | Nie! | General |
1092 | Chat now! (18+) | Czatuj teraz! (18+) | General |
1093 | Opening a new Shop Together chat will close your existing one. Would you like to continue? | Opening a new Shop Together chat will close your existing one. Would you like to continue? | General |
1094 | Exit IMVU | Opuść IMVU | General |
1095 | To check for an update to the Mac client, visit | Aby sprawdzić czy są nowe aktualizacje do Mac klient, idź | General |
1096 | Tue | Wtorek | General |
1097 | Chat Rooms are where all the fun happens, and IMVU VIPs have 10 times the fun! Become a member of our exclusive VIP club and own | Chat Rooms are where all the fun happens, and IMVU VIPs have 10 times the fun! Become a member of our exclusive VIP club and own | General |
1098 | Report Abuse | Zgłoś nadużycie | General |
1099 | Level 4 | Poziom 4 | General |
1100 | Sorry, you cannot place an AP Plus-rated item in your non-AP Plus room. Please make the room AP Plus only or choose another item to decorate your room. Thank you. | Sorry, you cannot place an AP Plus-rated item in your non-AP Plus room. Please make the room AP Plus only or choose another item to decorate your room. Thank you. | General |
1101 | Sorry, I'm in Adults Only mode | Przepraszam, jestem w trybie "Tylko Dorośli" | General |
1102 | Sorry, I'm in Teens Only mode | Przepraszam, jestem w trybie "Tylko Nastolatki" | General |
1103 | Header Example | Przykład nagłówka | General |
1104 | There was an error opening Our Room. Please check your internet connection and try again. | There was an error opening Our Room. Please check your internet connection and try again. | General |
1105 | Just E&xit | Wyjdź | General |
1106 | To roll dice you can click the roll button or you can type *roll in the chat text box. Either way you will roll a six sided die and the result will be displayed in the chat window. If you would like to roll a die that is not six sided use the following command: *roll dn, where n is the number of sides. For example: *roll d20 would roll a d20 (20 sided die). Have fun! | Aby rzucić kostką możesz kliknąć na guzik "rzuć kostkę" albo możesz napisać " *rzuć kostkę" na czacie w polu tekstowym. Tak czy owak rzucisz z zsześcioma oczkami kostkę i rezultat zostanie pokazany w okienku na czacie. Jeśli masz ochotę rzucić kostkę która ma więcej niż sześć oczek to skorzystaj z następującego polecenia: *rzuć dn, gdzie n jest liczbą oczek. Na przykład: *rzuć d20 rzuci d20 (kostkę z 20-toma oczkami). Dobrej zabawy! | General |
1107 | You cannot edit this product. | Nie możesz edytować tego produktu. | General |
1108 | session_window.loadingProducts=Loading products | session_window.loadingProducts=Loading products | General |
1109 | Nov | Listopad | General |
1110 | Oops! IMVU has encountered a problem. Your software will send us a message describing the problem so we can fix it! | Ups! IMVU napotkało problem. Twoje oprogramowanie wyśle nam wiadomość opisującą problem abyśmy mogli go naprawić! | General |
1111 | Exit IMVU? | Wyłączyć IMVU? | General |
1112 | We encountered an error connecting to the IMVU servers. Please try again later, or Buy Credits on IMVU.com. | We encountered an error connecting to the IMVU servers. Please try again later, or Buy Credits on IMVU.com. | General |
1113 | IMVU Error | Błąd IMVU | General |
1114 | WHISPER | SZEPTAĆ | General |
1115 | Memory Mode | Tryb Pamięci | General |
1116 | {name} has been booted | [name] został/a wyrzucony/a | General |
1117 | Sorry, you currently can't try on a room product | Przykro mi, obecnie nie możesz obejrzeć pokoju | General |
1118 | Sorry, you have been blocked | Przykro nam, ale zostałeś zablokowany | General |
1119 | Report Abuse | Zgłoś nadużycie | General |
1120 | Public Rooms are where all the fun happens, and IMVU VIPs have 10 times the fun! Become a member of our exclusive VIP club and own | Pokoje publiczne to miejsca, gdzie cała zabawa się dzieje, a VIP-y IMVU mają 10 razy więcej zabawy! Zostań członkiem ekskluzywnego klubu VIP i miej | General |
1121 | Yes! | Tak! | General |
1122 | Join the most exclusive club on IMVU! | Zapisz się do najbardziej ekskluzywnego klubu na IMVU! | General |
1123 | April | Kwiecień | General |
1124 | Answer Me These Questions Three | Odpowiedz mi na te trzy pytania | General |
1125 | cents! | centów! | General |
1126 | August | Sierpień | General |
1127 | What... is the air-speed velocity of an unladen swallow? | Jaka jest szybkość wgrywania danych? | General |
1128 | Loading products | Wczytywanie produktów | General |
1129 | Last week | Zeszły tydzień | General |
1130 | If you are using a common word as your password (e.g., ‘dog’), we recommend that you change it. | Jeśli używasz pospolitego słowa jako twoje hasło (n.p., ‘ pies ’), zalecamy, abyś je zmienił. | General |
1131 | Your IMVU installation may be corrupted. Please download the latest version from http://pl.imvu.com/download.php and reinstall. | Your IMVU installation may be corrupted. Please download the latest version from http://pl.imvu.com/download.php and reinstall. | General |
1132 | access to VIP rooms, special avatar moves, private forums, | dostęp do pokojów VIP, specjalne akcje avatara, prywatne fora, | General |
1133 | a long time ago | bardzo dawno temu | General |
1134 | Update Required | Aktualizacja wymagna | General |
1135 | Memory | Pamięć | General |
1136 | Messages & Notifications | Messages & Notifications | General |
1137 | Sorry, you cannot play an AP Plus-rated item in your non-AP Plus room. Please make the room AP Plus only or choose another item to decorate your room. Thank you. | Sorry, you cannot play an AP Plus-rated item in your non-AP Plus room. Please make the room AP Plus only or choose another item to decorate your room. Thank you. | General |
1138 | Downloading blueprint... | Pobieranie projektu... | General |
1139 | Get 1st month for only | Pierwszy miesiąc tylko za | General |
1140 | We are sorry, but your computer does not meet the minimum requirements to run IMVU. You are now logged out. | Przepraszamy, ale twój komputer nie spełnia minimalnych wymogów IMVU. Zostałeś/aś wylogowany/a. | General |
1141 | Show IMVU | Pokaż IMVU | General |
1142 | There was an error retrieving information for the room card. Please try again later. | Pojawił się błąd podczas ładowania informacji w karcie pokoju. Proszę spróbuj jeszcze raz później. | General |
1143 | General | ||
1144 | Check for a Mac client update | Sprawdź aktualizacje oprogramowania na Mac'u | General |
1145 | today! | dziś! | General |
1146 | IMVU Error | Błąd IMVU | General |
1147 | Wed | środa | General |
1148 | I'm away | Zaraz wracam | General |
1149 | A problem has occurred with your IMVU session. In order to continue, please check your internet connection. | Wystąpił problem z twoją sesją IMVU. Sprawdź połączenie z internetem, aby kontynuować. | General |
1150 | Scenes containing unpublished products cannot be shared. | Scenes containing unpublished products cannot be shared. | General |
1151 | b) | b) | General |
1152 | minutes ago | minut temu | General |
1153 | Just E&xit | Wyjdź | General |
1154 | Sign out | Wyloguj się | General |
1155 | This product was created in IMVU Studio, our new creation tool now in Beta. You must use IMVU Studio to edit or derive this product (not Classic Create Mode). Learn more here: https://create.imvu.com/imvu-studio-beta/ | This product was created in IMVU Studio, our new creation tool now in Beta. You must use IMVU Studio to edit or derive this product (not Classic Create Mode). Learn more here: https://create.imvu.com/imvu-studio-beta/ | General |
1156 | Tuesday | we wtorek | General |
1157 | Chat rooms VIP copy TBD! | Pokoje czatowe VIP kopiuj TBD! | General |
1158 | Oct | Październik | General |
1159 | Demo | Demonstracja | General |
1160 | Level 1 | Poziom 1 | General |
1161 | IMVU Update Error | Błąd aktualizacji IMVU | General |
1162 | on the website. | na stronie internetowej. | General |
1163 | Release notes: | Informacje o wydaniu | General |
1164 | Abuse report logged. You will be receiving confirmation via email. | Raport o nadużyciu zanotowany. Otrzymasz potwierdzenie przez e-mail. | General |
1165 | Effective immediately, you will access all your messages, friend requests, missed chat invites on IMVU's website. Please check the Messages and Notifications tabs. | Effective immediately, you will access all your messages, friend requests, missed chat invites on IMVU's website. Please check the Messages and Notifications tabs. | General |
1166 | IF THE ACCUSED PERSON IS FOUND TO HAVE BEEN PROVOKED BY THE COMPLAINER, OR IF THE COMPLAINER RESPONDED IN AN EQUALLY DISCOURTEOUS WAY TO THE BEHAVIOR OF THE ACCUSED PERSON, ACTION AGAINST BOTH PARTIES OR AGAINST NEITHER PARTY MAY BE TAKEN; | JEŚLI OSKARŻONA OSOBA ZOSTAŁA SPROWOKOWANA PRZEZ OSKARŻYCIELA LUB OSKARŻYCIEL ODPOWIEDZIAŁ W SPOSÓB NIEWŁAŚCIWY, ZOSTANIE PODJĘTE DZIAŁANIE PRZECIWKO OBU STRONOM ALBO NIE ZOSTANĄ PODJĘTE ŻADNE DZIAŁANIA. | General |
1167 | change your password | zmień hasło | General |
1168 | Stand out from the crowd, unlock ongoing rewards, | Stand out from the crowd, unlock ongoing rewards, | General |
1169 | cents | centów | General |
1170 | Bytes | Bajty | General |
1171 | Automatically refresh every 5 seconds | Automatycznie odśwież co 5 sekund | General |
1172 | Oops! IMVU has encountered a problem reading from disk. Try reinstalling or running IMVU as an administrator. | Ups! IMVU napotkało na problem podczas odczytu danych z dysku. Spróbuj ponownie zainstalować IMVU lub uruchomić je jako administrator. | General |
1173 | minutes | minuty | General |
1174 | February | Luty | General |
1175 | Update Later | Uaktualnij później | General |
1176 | Whispering is an exclusive VIP feature. Get VIP today. | Szeptanie jest wyłącznie przywilejem VIPów. Stań się VIPem dziś. | General |
1177 | You can't add furniture to a Locked Room. | Nie możesz dodawać mebli do zamkniętego pokoju. | General |
1178 | June | Czerwiec | General |
1179 | Please right click on an avatar in the chat to report that avatar for abuse. When you right click you should get a menu where report abuse is the bottom item. Or, you can report abuse manually on http://pl.imvu.com/catalog/web_log_abuse.php | Kliknij prawym przyciskiem myszy na avatar, aby zgłosić go za nadużycie. Po kliknięciu prawym przyciskiem myszy pojawi się menu, opcja zgłoszenia nadużycia powinna być na samym dole. Możesz też zgłosić nadużycie korzystając z formularza na: http://pl.imvu.com/catalog/web_log_abuse.php | General |
1180 | Exit IMVU? | Wyłączyć IMVU? | General |
1181 | IMVU Update Error | Błąd aktualizacji IMVU | General |
1182 | if no abuse is found, the complaint will be voided; | jeśli nie będzie znalezione żadne nadużycie, skarga zostanie anulowana; | General |
1183 | Sorry, we could not find an avatar named {0!r} | Przepraszamy, nie mogliśmy znaleźć avatara o imieniu [0!r] | General |
1184 | When you report an abuse, the conversation transcript from BOTH parties is sent to IMVU for review. Copies are also sent to the person reporting the abuse and to the person whom the complaint was filed against. A review of the text will lead to one of the following outcomes: | Gdy złożysz raport o nadużyciu, zapis rozmowy z obu stron jest wysłany do IMVU do analizy. Kopie są także wysłane osobie składającej raport o nadużyciu i osobie przeciw której została wniesiona skarga. Przegląd tekstu poprowadzi do jednego z następujących wyników: | General |
1185 | Can't Add Product to Room | Can't Add Product to Room | General |
1186 | Apr | Kwiecień | General |
1187 | Sorry, you have been kicked out of the room. | Przykro nam, zostałeś usunięty z pokoju. | General |
1188 | For further guidance, see the | Dalsze wskazówki można znaleźć w | General |
1189 | IMVU Error | Błąd IMVU | General |
1190 | Are you sure you want to sign out? | Jesteś pewny/a, że chcesz się wylogować? | General |
1191 | Thanks for submitting {roomName} to Featured Rooms. We'll be in touch if your Chat Room gets selected. | Thanks for submitting [roomName] to Featured Rooms. We'll be in touch if your Chat Room gets selected. | General |
1192 | Monday | Poniedziałek | General |
1193 | Boot | Wyrzuć | General |
1194 | Sign out? | Wylogować? | General |
1195 | You are about to close the IMVU window. This will close all your open tabs. IMVU will still be running in the background. |
Za chwilę zamkniesz okno IMVU. To zamknie wszystkie Twoje otwarte karty IMVU wciąż będzie otwarte w tle. |
General |
1196 | hours | godziny | General |
1197 | IMVU Login | Login IMVU | General |
1198 | Only the owner of a room can add furniture to it | Tylko właściciel pokoju może dodawać do niego meble | General |
1199 | month ago | miesiąc temu | General |
1200 | Sorry, you cannot place an AP-rated item in your GA room. Please make the room AP only or choose another item to decorate your room. Thank you. | Sorry, you cannot place an AP-rated item in your GA room. Please make the room AP only or choose another item to decorate your room. Thank you. | General |
1201 | Sorry, you cannot join Chat Now while wearing AP+ products. | Sorry, you cannot join Chat Now while wearing AP+ products. | General |
1202 | There was an error attempting to notify IMVU. Your bug report was not submitted. | Podczas próby powiadomienia IMVU pojawił się błąd. Twój raport o błędzie nie został zaakceptowany. | General |
1203 | seconds | sekund | General |
1204 | Thursday | Czwartek | General |
1205 | Wednesday | w środę | General |
1206 | days ago | dni temu | General |
1207 | priority customer service, and more. | priorytetowa obsługa klienta i więcej. | General |
1208 | A problem has occurred with your IMVU Chat session. Please login again to continue. | Pojawił się problem z twoim czatem IMVU. Proszę zaloguj się jeszcze raz aby kontynuować. | General |
1209 | Mar | Marzec | General |
1210 | IMVU encountered an error | IMVU napotkało na problem | General |
1211 | Sorry, you cannot play an AP-rated item in your GA room. Please make the room AP only or choose another item to decorate your room. Thank you. | Sorry, you cannot play an AP-rated item in your GA room. Please make the room AP only or choose another item to decorate your room. Thank you. | General |
1212 | of | z | General |
1213 | November | Listopad | General |
1214 | {name} has left | [name] opuścił/a pokój | General |
1215 | No error specified. | Nie określono błędu. | General |
1216 | There was an error retrieving derivation info. Please try again later. | Wystąpił błąd podczas pobierania informacji o edycji. Proszę spróbować ponownie później. | General |
1217 | December | Grudzień | General |
1218 | Stand out from the crowd, unlock ongoing rewards, and gain access to exclusive features! | Stand out from the crowd, unlock ongoing rewards, and gain access to exclusive features! | General |
1219 | sg); | sg); | General |
1220 | Sign out | Wyloguj się | General |
1221 | I'm away | Zaraz wracam | General |
1222 | Loading... | Wczytywanie... | General |
1223 | Your hard drive appears to be full. IMVU will not be able to run until some contents have been deleted. | Twój dysk twardy wygląda na zapełniony. Aby uruchomić IMVU, zwolnij trochę miejsca usuwając stare pliki. | General |
1224 | Oops! IMVU has encountered a problem. | Ups! IMVU napotkało na problem. | General |
1225 | i | i | General |
1226 | January | Styczeń | General |
1227 | There was an error. Please try again later. | There was an error. Please try again later. | General |
1228 | Sorry, I'm creating products for IMVU's catalog right now. | Przepraszam, ale teraz tworzę produkty do katalogu IMVU. | General |
1229 | a) | a) | General |
1230 | hour | godzina | General |
1231 | {name} has left | [name] opuścił/a pokój | General |
1232 | General | ||
1233 | if the accused person is found to be guilty of "unprovoked abusive behavior", further action will be taken against them; | jeśli oskarżona osoba będzie uznana winnym "nieuzasadnionego niewłaściwego zachowania", będą podjęte dalsze działania przeciwko tej osobie; | General |
1234 | Saturday | w sobotę | General |
1235 | Demo | Demonstracja | General |
1236 | Stand out from the crowd, get special rewards, and enjoy many VIP-only features! | Stand out from the crowd, get special rewards, and enjoy many VIP-only features! | General |
1237 | Please right click on an avatar in the chat to report that avatar for abuse. When you right click you should get a menu where report abuse is the bottom item. Or, you can report abuse manually on http://pl.imvu.com/catalog/web_log_abuse.php | Kliknij prawym przyciskiem myszy na avatar, aby zgłosić go za nadużycie. Po kliknięciu prawym przyciskiem myszy pojawi się menu, opcja zgłoszenia nadużycia powinna być na samym dole. Możesz też zgłosić nadużycie korzystając z formularza na: http://pl.imvu.com/catalog/web_log_abuse.php | General |
1238 | Please NEVER share your password with anybody. IMVU staff will NEVER ask you for your password. | Proszę NIGDY nie dzielić się swoim hasłem z nikim. Personel IMVU nigdy nie poprosi cię o Twoje hasło. | General |
1239 | IMVU is now running in the background. Click on the IMVU taskbar icon to bring up the window again or to exit the application. | IMVU jest teraz włączone w tle. Kliknij na ikonę IMVU na pasku zadań by powróćić do IMVU albo wyłączyć aplikację. | General |
1240 | An update is required. Release notes: {0} | Wymagana jest aktualizacja. Informacje o wydaniu: [0] | General |
1241 | and gain access to exclusive features! | and gain access to exclusive features! | General |
1242 | This product was created in IMVU Studio, our new creation tool. You must use IMVU Studio to edit or derive this product (not Classic Create Mode). Learn more here: https://create.imvu.com/imvu-studio-download/ | This product was created in IMVU Studio, our new creation tool. You must use IMVU Studio to edit or derive this product (not Classic Create Mode). Learn more here: https://create.imvu.com/imvu-studio-download/ | General |
1243 | Scenes containing AP products and unpublished products cannot be shared to the Photo Stream. | Sceny, w których znajdują się produkty przeznaczone dla posiadaczy AP lub produkty niedostępne publicznie, nie mogą być udostępnione na strumieniu zdjęć. | General |
1244 | Level 3 | Poziom 3 | General |
1245 | Report Abuse | Zgłoś nadużycie | General |
1246 | Sorry, you currently can't try on a room product | Przykro mi, obecnie nie możesz obejrzeć pokoju | General |
1247 | Exit IMVU | Opuść IMVU | General |
1248 | You must be a creator to edit products. | Musisz być twórcą by edytować produkty. | General |
1249 | Error Joining Room | Błąd podczas dołączania do pokoju | General |
1250 | Sorry, I'm in Friends Only mode | Przepraszam, jestem w trybie "Tylko Znajomi" | General |
1251 | IMVU Error | Błąd IMVU | General |
1252 | Send | Wyślij | General |
1253 | Sorry, this item cannot be worn with your avatar. | Przepraszamy, twój avatar nie może założyć tej rzeczy . | General |
1254 | AP Plus Required | AP Plus Required | General |
1255 | Closing tabs | Zamykanie kart | General |
1256 | now | teraz | General |
1257 | There was an error reporting the message. Details: | Wystąpił błąd podczas informowania o tej wiadomości. Szczegóły: | General |
1258 | Memory | Pamięć | General |
1259 | minute ago | minutę temu | General |
1260 | Could Not Connect to Chat Now | Could Not Connect to Chat Now | General |
1261 | You can't add furniture to a Locked Room. | Nie możesz dodawać mebli do zamkniętego pokoju. | General |
1262 | Update Now | Uaktualnij teraz | General |
1263 | years ago | rok temu | General |
1264 | IMVU Chat now! | IMVU Czatuj teraz! | General |
1265 | session_window.notify2=Only room owner can move furniture | session_window.notify2=Tylko właściciel pokoju może przenosić meble | General |
1266 | Sunday | Niedziela | General |
1267 | Building room... | Tworzenie pokoju... | General |
1268 | {name} has been booted | [name] został/a wyrzucony/a | General |
1269 | ** BE AWARE THAT MIS-REPORTING AN ABUSE CAN GET YOU INTO TROUBLE. | ** ZDAWAJ SOBIE SPRAWĘ, ŻE BŁĘDNE RAPORTY O NADUŻYCIU MOGĄ WPAKOWAĆ CIĘ W KŁOPOTY. | General |
1270 | VIP program | VIP program | General |
1271 | Update failed: {0} Please file a help request. | Aktualizacja nie powiodła się: [0] Proszę napisz prośbę o pomoc. | General |
1272 | hour ago | godzina temu | General |
1273 | c) | c) | General |
1274 | Jul | Lipiec | General |
1275 | Sorry, you have been booted out by the room owner. | Przepraszamy, właściciel pokoju Cię wyrzucił. | General |
1276 | Are you sure you want to sign out? | Jesteś pewny/a, że chcesz się wylogować? | General |
1277 | An error occurred while trying to file the abuse report. Try reporting it manually on http://pl.imvu.com/catalog/web_log_abuse.php | Podczas wysyłania zgłoszenia wystąpił błąd. Spróbuj zgłosić naruszenie ręcznie, korzystając z formularza na http://pl.imvu.com/catalog/web_log_abuse.php | General |
1278 | An update is required. Release notes: {0} | Wymagana jest aktualizacja. Informacje o wydaniu: [0] | General |
1279 | Showing page: | Showing page: | General |
1280 | You must be a creator to derive products. | Musisz być twórcą by edytować produkty. | General |
1281 | d) | d) | General |
1282 | second | second | General |
1283 | Oops! IMVU has encountered a problem while connecting to the service. Please check your internet connection then login again. | Oops! IMVU has encountered a problem while connecting to the service. Please check your internet connection then login again. | General |
1284 | Sorry, I'm in Do Not Disturb mode | Przepraszam, jestem w trybie "Nie Przeszkadzać" | General |
1285 | Sorry, I'm already shopping with someone. | Sorry, I'm already shopping with someone. | General |
1286 | year ago | rok temu | General |
1287 | Error reporting message | Błąd w zgłaszaniu wiadomości | General |
1288 | Avatar not found | Nie znaleziono avatara | General |
1289 | Fri | Piątek | General |
1290 | Sorry, I'm in Do Not Disturb mode | Przepraszam, jestem w trybie "Nie Przeszkadzać" | General |
1291 | Style Guide | Przewodnik po stylach | General |
1292 | Scenes containing unpublished products cannot be shared to the Photo Stream. | Sceny, w których produkty niedostępne publicznie, nie mogą być udostępnione na strumieniu zdjęć. | General |
1293 | Whisper & Narrate are VIP benefits. Get VIP today! | Whisper & Narrate are VIP benefits. Get VIP today! | General |
1294 | Closing tabs | Zamykanie kart | General |
1295 | Run IMVU on Windows startup | Włącz IMVU Windows autostart | General |
1296 | Thanks for submitting {roomName} to Themes. We'll be in touch if your Chat Room gets selected. | Thanks for submitting [roomName] to Themes. We'll be in touch if your Chat Room gets selected. | General |
1297 | months ago | miesięcy temu | General |
1298 | Need big message here... | Potrzebna jest tutaj duża wiadomość... | General |
1299 | Scenes containing AP products and unpublished products cannot be shared. | Scenes containing AP products and unpublished products cannot be shared. | General |
1300 | &Update | &Aktualizacja | General |
1301 | Sorry, I'm creating products for IMVU's catalog right now. | Przepraszam, ale teraz tworzę produkty do katalogu IMVU. | General |
1302 | This is a hint. | To jest podpowiedź. | General |
1303 | Unlock multiple chat benefits with VIP! | Unlock multiple chat benefits with VIP! | General |
1304 | An update is available | Aktualizacja jest dostępna | General |
1305 | Oops! IMVU has encountered a problem writing to disk. Try closing other open programs, rebooting, or running IMVU as an administrator. | Ups! IMVU napotkało na problem podczas zapisu danych na dysk. Spróbuj pozamykać inne programy, uruchomić komputer ponownie lub uruchomić IMVU jako administrator. | General |
1306 | You can't change rooms while in a chat. | You can't change rooms while in a chat. | General |
1307 | IF THE COMPLAINER IS THE ONE FOUND TO BE ABUSIVE, OR IS THE ONE WHO PROVOKED THE ABUSIVE CONVERSATION, ACTION WILL BE TAKEN AGAINST THE COMPLAINER. | JEŻELI OSKARŻYCIEL JEST TYM, KTÓRY ZACHOWAŁ SIĘ NIEWŁAŚCIWIE LUB SPROWOKOWAŁ NIEWŁAŚCIWĄ ROZMOWĘ, ZOSTANIE PODJĘTE DZIAŁANIE PRZECIWKO OSKARŻYCIELOWI. | General |
1308 | We are sorry, but your computer does not meet the minimum requirements to run IMVU. You are now logged out. | Przepraszamy, ale twój komputer nie spełnia minimalnych wymogów IMVU. Zostałeś/aś wylogowany/a. | General |
1309 | {name} has left Chat Now. Try again? | [name] opuścił/a czat. Spróbować jeszcze raz? | General |
1310 | There was an error retrieving information for the room card. Please try again later. | Pojawił się błąd podczas ładowania informacji w karcie pokoju. Proszę spróbuj jeszcze raz później. | General |
1311 | A required update is available. You must install this to log into IMVU. | Wymagana aktualizacja jest dostępna. Należy ją zainstalować by zalogować się na IMVU. | General |
1312 | Friday | w piątek | General |
1313 | Sorry, I'm in Friends Only mode | Przepraszam, jestem w trybie "Tylko Znajomi" | General |
1314 | Accept | Akceptuj | General |
1315 | Derivation is disabled for this product. | Możliwość edycji tego produktu została wyłączona. | General |
1316 | Alert! | Uwaga! | General |
1317 | IMVU Error | Błąd IMVU | General |
1318 | Could Not Connect to Walk Off | Could Not Connect to Walk Off | General |
1319 | There was an error retrieving product info. Please try again later. | Wystąpił błąd podczas pobierania informacji o produkcie. Proszę spróbować ponownie później. | General |
1320 | Allocations | Przydziały | General |
1321 | Sign out | Wyloguj się | General |
1322 | You can't change rooms while in a Public Room chat. | Nie możesz zmieniać pokojów gdy czatujesz w Pokoju Publicznym. | General |
1323 | An error occurred while trying to file the abuse report. Try reporting it manually on http://pl.imvu.com/catalog/web_log_abuse.php | Podczas wysyłania zgłoszenia wystąpił błąd. Spróbuj zgłosić naruszenie ręcznie, korzystając z formularza na http://pl.imvu.com/catalog/web_log_abuse.php | General |
1324 | September | Wrzesień | General |
1325 | Sign out? | Wylogować? | General |
1326 | A problem has occurred with your IMVU Chat session. Please login again to continue. | Pojawił się problem z twoim czatem IMVU. Proszę zaloguj się jeszcze raz aby kontynuować. | General |
1327 | IMVU encountered an error | IMVU napotkało na problem | General |
1328 | Scenes containing AP+ products cannot be shared. | Scenes containing AP+ products cannot be shared. | General |
1329 | The VIP Experience on IMVU: | VIP w IMVU | General |
1330 | Sorry, you have been kicked out of the room. | Przykro nam, zostałeś usunięty z pokoju. | General |
1331 | Dec | Grudzień | General |
1332 | Only the owner of a room can add furniture to it | Tylko właściciel pokoju może dodawać do niego meble | General |
1333 | &Update | &Aktualizacja | General |
1334 | Abuse report logged. You will receive an email confirmation shortly. | Raport o naruszeniu został wysłany. Wkrótce otrzymasz potwierdzenie w postaci wiadomości e-mail. | General |
1335 | There was an error retrieving information for the room you are trying to join. Please try again later. | Pojawił się błąd podczas pozyskiwania danych o pokoju, do którego próbujesz dołączyć. Proszę spróbuj ponownie później. | General |
1336 | Learn more | Dowiedz się więcej | General |
1337 | Guppy | Gupik | General |
1338 | No! | Nie! | General |
1339 | ); | ); | General |
1340 | Sorry, you must be wearing a GA outfit to participate in Chat Now. | Sorry, you must be wearing a GA outfit to participate in Chat Now. | General |
1341 | Only room owner can move furniture | Tylko właściciel pokoju może przenosić meble | General |
1342 | There was an error retrieving information about your room. Please try again later. | There was an error retrieving information about your room. Please try again later. | General |
1343 | weeks ago | tygodni temu | General |
1344 | Update failed: {0} Please file a help request. | Aktualizacja nie powiodła się: [0] Proszę napisz prośbę o pomoc. | General |
1345 | Memory | Pamięć | General |
1346 | to be replaced with onload() below | zostać zastąpionym onload() poniżej | General |
1347 | A temporary error has prevented this room from loading. Please try again. | Chwilowy błąd uniemożliwił załadowanie się tego pokoju. Proszę spróbuj jeszcze raz. | General |
1348 | Sorry, you cannot join Walk Off while wearing AP+ products. | Sorry, you cannot join Walk Off while wearing AP+ products. | General |
1349 | There was an error attempting to notify IMVU. Your bug report was not submitted. | Podczas próby powiadomienia IMVU pojawił się błąd. Twój raport o błędzie nie został zaakceptowany. | General |
1350 | This product was created in IMVU Studio, our new creation tool. You must use IMVU Studio to edit this product (not Classic Create Mode). Learn more here: https://create.imvu.com/imvu-studio-download/ | This product was created in IMVU Studio, our new creation tool. You must use IMVU Studio to edit this product (not Classic Create Mode). Learn more here: https://create.imvu.com/imvu-studio-download/ | General |
1351 | Scenes containing AP products cannot be shared to the Photo Stream. | Sceny, w których znajdują się produkty przeznaczone dla posiadaczy AP, nie mogą być udostępnione na strumieniu zdjęć. | General |
1352 | You are about to close the IMVU window. This will close all your open tabs. IMVU will still be running in the background. |
Za chwilę zamkniesz okno IMVU. To zamknie wszystkie Twoje otwarte karty IMVU wciąż będzie otwarte w tle. |
General |
1353 | Close Existing Shop Together? | Close Existing Shop Together? | General |
1354 | Sorry, I'm in Teens Only mode | Przepraszam, jestem w trybie "Tylko Nastolatki" | General |
1355 | Jan | Styczeń | General |
1356 | Only VIPs can | Tylko VIPy mogą | General |
1357 | There was an error trying to join the room | Podczas dołączania do pokoju wystąpił błąd. | General |
1358 | Become a VIP | Zostań użytkownikiem VIP | General |
1359 | There was an error starting your private chat. Please select another room. | There was an error starting your private chat. Please select another room. | General |
1360 | Feb | Luty | General |
1361 | Cancel | Anuluj | General |
1362 | Jun | Czerwiec | General |
1363 | 10 rooms | 10 pokoi | General |
1364 | Yesterday | Wczoraj | General |
1365 | October | Październik | General |
1366 | Thu | Czwartek | General |
1367 | You can't change rooms while in a Public Room chat. | Nie możesz zmieniać pokojów gdy czatujesz w Pokoju Publicznym. | General |
1368 | Sun | Niedziela | General |
1369 | Demo | Demonstracja | General |
1370 | Chat Invite | Zaproszenie na czat | General |
1371 | Sep | Wrzesień | General |
1372 | Save Outfit | Zapisz strój | General |
1373 | Missing avatar name | Brak imienia avatara | General |
1374 | Your IMVU installation is corrupted. Please download the latest version from http://pl.imvu.com/download.php and reinstall. | Twoja instalacja IMVU jest uszkodzona. Proszę pobrać najnowszą wersję z http://es.imvu.com/download.php i zainstalować ponownie. | General |
1375 | Scenes containing AP products cannot be shared. | Scenes containing AP products cannot be shared. | General |
1376 | hours ago | godzin temu | General |
1377 | There was an error opening our room mode. | There was an error opening our room mode. | General |
1378 | Sorry, I'm in Adults Only mode | Przepraszam, jestem w trybie "Tylko Dorośli" | General |
1379 | For your safety, we will NOT transmit your password in chat conversations. | Dla Twojego bezpieczeństwa, NIE przekażemy twojego hasła podczas konwersacji na czacie. | General |
1380 | There was an error opening My Room. Please check your internet connection and try again. | There was an error opening My Room. Please check your internet connection and try again. | General |
1381 | Someone is waiting to chat. Click here to launch Chat now! (use Preferences to disable this message) | Ktoś czeka by porozmawiać. Kliknij tutaj by zacząć rozmowę! (użyj Preferencji by zablokować tę wiadomość) | General |
1382 | Exit | Wyjście | General |
1383 | Level 2 Arrows | Poziom 2 Strzałki | General |
1384 | I'm away | Zaraz wracam | General |
1385 | There was an error retrieving information about the person you're trying to invite. Please try again later. | There was an error retrieving information about the person you're trying to invite. Please try again later. | General |
1386 | March | Marzec | General |
1387 | IMVU is now running in the background. Click on the IMVU taskbar icon to bring up the window again or to exit the application. | IMVU jest teraz włączone w tle. Kliknij na ikonę IMVU na pasku zadań by powróćić do IMVU albo wyłączyć aplikację. | General |
1388 | Ignore | Ignoruj | General |
1389 | Please click here to | Proszę kliknąć tu aby | General |
1390 | Mon | Poniedziałek | General |
1391 | Scenes containing unpublished products can not be shared to the Photo Stream. | Sceny zawierające niepublikowane produkty nie mogą być udostępniane w Strumieniu Zdjęć. | General |
1392 | There was an error uploading your photo. Please try again. | Wystąpił błąd podczas przesyłania zdjęć. Proszę, spróbuj jeszcze raz. | General |
1393 | Buy All | Kup wszystko | General |
1394 | Arranging furniture... | Rozmieszczanie mebli... | General |
1395 | Run IMVU on Windows startup | Włącz IMVU Windows autostart | General |
1396 | Your IMVU installation is corrupted. Please download the latest version here and reinstall. | Twoja instalacja IMVU jest uszkodzona. Pobierz najnowszą wersję stąd i zainstaluj IMVU ponownie. | General |
1397 | Run IMVU on startup | Włącz IMVU na starcie | General - Mac |
1398 | Run IMVU on startup | Włącz IMVU na starcie | General - Mac |
1399 | Missing avatar name | Brak imienia avatara | General Dialogs |
1400 | Report submitted | Raport zgłoszony | General Dialogs |
1401 | Credit Information - IMVU | Informacja o Credits - IMVU | General Dialogs |
1402 | Looking for adult chats, romantic interactions and mature | Szukasz rozmów dla dorosłych, romantycznych interakcji i dojrzałej | General Dialogs |
1403 | adults | dorośli | General Dialogs |
1404 | Check for a Mac client update | Sprawdź aktualizacje oprogramowania na Mac'u | General Dialogs |
1405 | Voice Test | Testowanie głosu | General Dialogs |
1406 | is currently away | jest obecnie niedostępny | General Dialogs |
1407 | Show Tutorial - IMVU | Pokaż poradnik - IMVU | General Dialogs |
1408 | Game Tools Info - IMVU | Info o Narzędziach Gier - IMVU | General Dialogs |
1409 | Ignore | Ignoruj | General Dialogs |
1410 | Invite to Chat | Zaproszenie do rozmowy | General Dialogs |
1411 | Avatar Card - IMVU | Karta Avatara - IMVU | General Dialogs |
1412 | Outfit Card - IMVU | Karta Stroju - IMVU | General Dialogs |
1413 | Boot - IMVU | Wyrzuć - IMVU | General Dialogs |
1414 | Safety Warning! | Ostrzeżenie bezpieczeństwa! | General Dialogs |
1415 | Welcome to IMVU! Customize Your Avatar for FREE! | Witamy w IMVU! Przystosuj swojego Avatara ZA DARMO! | General Dialogs |
1416 | ![]() For your safety, we will NOT transmit your password in chat conversations. Please NEVER share your password with anybody. IMVU staff will NEVER ask you for your password. People who ask for your password usually want to steal your credits. Beware! If you are using a common word as your password (e.g., ‘dog’), we recommend that you change it. Please click here to change your password. |
![]() Dla Twojego bezpieczeństwa, NIE przekażemy twojego hasła podczas konwersacji na czacie. Proszę NIGDY nie dzielić się swoim hasłem z nikim. Personel IMVU nigdy nie poprosi cię o Twoje hasło. Ludzie, którzy proszą o Twoje hasło zazwyczaj chcą ukraść Twoje credits. Uważaj! Jeśli używasz pospolitego słowa jako twoje hasło (n.p., ‘ pies ’), zalecamy, abyś je zmienił. Proszę kliknij tutaj aby zmienić hasło. |
General Dialogs |
1417 | to build a unique look for your avatar! | by stworzyć jedyny w swoim rodzaju wygląd Twojego avatara ! | General Dialogs |
1418 | OK | OK | General Dialogs |
1419 | entertainment? Get the Access Pass and meet other | rozrywka? Zdobądź Access Pass i spotkaj innych | General Dialogs |
1420 | Accept | Akceptuj | General Dialogs |
1421 | Warning | Ostrzeżenie | General Dialogs |
1422 | Show Tutorial - IMVU | Pokaż poradnik - IMVU | General Dialogs |
1423 | You are booting {avatarName} out of the room. Are you sure? | Wyrzucasz z pokoju [avatarName]. Jesteś pewny/a? | General Dialogs |
1424 | in exclusive AP chat rooms and groups. | w luksusowych pokojach czatowych i grupach AP. | General Dialogs |
1425 | Error | Błąd | General Dialogs |
1426 | Safety Warning! | Ostrzeżenie bezpieczeństwa! | General Dialogs |
1427 | Chat Invite | Zaproszenie na czat | General Dialogs |
1428 | VIP program | VIP program | General Dialogs |
1429 | Report Abuse | Zgłoś nadużycie | General Dialogs |
1430 | Chat Invite | Zaproszenie na czat | General Dialogs |
1431 | Cannot add yourself | Nie móżna dodawać siebie | General Dialogs |
1432 | Confirmation | Potwierdzenie | General Dialogs |
1433 | Delete this outfit | Usuń ten strój | General Dialogs |
1434 | adults in exclusive AP chat rooms and groups. | osoby dorosłe w luksusowych pokojach i grupach AP. | General Dialogs |
1435 | Alert | Alarm | General Dialogs |
1436 | Manage outfits | Zarządzaj strojami | General Dialogs |
1437 | You tried to add yourself. Please try someone else. | Próbujesz dodać siebie. Proszę dodać kogoś innego. | General Dialogs |
1438 | Access pass | Access pass | General Dialogs |
1439 | Would you like to leave a note? |
Czy masz ochotę zostawić wiadomość? |
General Dialogs |
1440 | Sorry, we could not find an avatar named {avatarName!r} | Przepraszamy, nie mogliśmy znaleźć avatara o imieniu [avatarName!r] | General Dialogs |
1441 | entertainment? Get the Access Pass and meet other 18+ adults | rozrywka? Zdobądź Access Pass i spotkaj innych dorosłych 18+ | General Dialogs |
1442 | Room Card - IMVU | Karta Pokoju - IMVU | General Dialogs |
1443 | Avatar Safety Info - IMVU | Informacje o Bezpieczeństwie Avatara - IMVU | General Dialogs |
1444 | Update Available | Aktualizacja Dostępna | General Dialogs |
1445 | There was a problem adding your friend. Please try again later. | Pojawił się błąd w dodawaniu znajomego. Proszę spróbować ponownie później. | General Dialogs |
1446 | Invitation declined | Zaproszenie odrzucne | General Dialogs |
1447 | Type in the avatar name of your friend below. | Napisz poniżej nazwę avatara twojego znajomego. | General Dialogs |
1448 | An unexpected error occurred. | Wystąpił nieoczekiwany błąd. | General Dialogs |
1449 | Name Your New Pet - IMVU | Nazwij swoje nowe zwierzę - IMVU | General Dialogs |
1450 | Add friend | Dodaj znajomego | General Dialogs |
1451 | The December Daily Giveaway! | Codzienne grudniowe rozdawanie prezentów! | General Dialogs |
1452 | Voice Test | Testowanie głosu | General Dialogs |
1453 | Room Safety Info - IMVU | Pokój - Informacje bezpieczeństwa - IMVU | General Dialogs |
1454 | Type your away message here: | Wpisz treść wiadomości away: | General Dialogs |
1455 | We've given you | Daliśmy Tobie | General Dialogs |
1456 | Send Message - IMVU | Wyślij wiadomość - IMVU | General Dialogs |
1457 | Whispering is an exclusive VIP feature. Get VIP today. | Szeptanie jest wyłącznie przywilejem VIPów. Stań się VIPem dziś. | General Dialogs |
1458 | Technical difficulties | Problemy techniczne | General Dialogs |
1459 | You and {avatarName} are already friends. Please try someone else. | Ty i [avatarName] jesteście już znajomymi. Proszę spróbuj kogoś innego. | General Dialogs |
1460 | Your report has been submitted to IMVU | Twój raport został wysłany do IMVU | General Dialogs |
1461 | text | tekst | General Dialogs |
1462 | Please type in the avatar name of your friend. | Proszę wpisz nazwę avatara Twojego znajomego. | General Dialogs |
1463 | You are already friends | Jesteście już znajomymi | General Dialogs |
1464 | Avatar not found | Nie znaleziono avatara | General Dialogs |
1465 | {avatarname} is currently away |
[avatarname] jest teraz niedostępny |
General Dialogs |
1466 | Looking for adult chats, romantic interactions and mature entertainment? Get the Access Pass and meet other | Szukasz rozmów dla dorosłych, romantycznych interakcji i dojrzałej rozrywki? Zdobądź Access Pass i spotykaj innych | General Dialogs |
1467 | Access pass | Access pass | General Dialogs |
1468 | {avatarname} is currently away {awayMessage!r} Would you like to leave a note? |
[avatarname] jest obecnie niedostępny [awayMessage!r] Czy chcesz zostawić wiadomość? |
General Dialogs |
1469 | Set away message | Wpisz treść wiadomości away | General Dialogs |
1470 | {awayMessage!r} Would you like to leave a note? |
[awayMessage!r] Czy chcesz zostawić wiadomość? |
General Dialogs |
1471 | Avatar Name | nazwa avatara | Global Header |
1472 | You won | Wygrałeś | Global Header |
1473 | Sign Out | Wyloguj | Global Header |
1474 | Friends Only | Tylko znajomi | Global Header |
1475 | people online now from | teraz ludzi online z | Global Header |
1476 | | | | | Global Header |
1477 | countries | krajów | Global Header |
1478 | Appear Offline | Appear Offline | Global Header |
1479 | Adults Only | Tylko Dorośli | Global Header |
1480 | Teens Only | Tylko Nastolatki | Global Header |
1481 | Do Not Disturb | Nie przeszkadzać | Global Header |
1482 | Home | Start | Home Mode |
1483 | Free Credits | Darmowe Credits | Home Mode |
1484 | URLDemo | URLDemo | Home Mode |
1485 | his.friendlyName, | his.friendlyName, | Home Mode |
1486 | Movies | Filmy | Home Mode |
1487 | Home | Start | Home Mode |
1488 | Home | Start | Home Mode |
1489 | Outfits Contest | Konkurs strojów | Home Mode |
1490 | Start exploring! Get credits as you unlock new features | Zacznij poznawać! Zdobądź credits odblokowując nowe funkcje | Home Mode |
1491 | My Profile | Mój profil | Home Mode |
1492 | Explore various chat rooms, hang out and chat with people from around the world | Explore various chat rooms, hang out and chat with people from around the world | Home Screen |
1493 | Join a party | Join a party | Home Screen |
1494 | Override window.console | Zastąp window.console | Home Screen |
1495 | NEW | NOWY | Home Screen |
1496 | 10+ | 10+ | Home Screen |
1497 | You just got 1,000 Credits. Join a chat to get more! | You just got 1,000 Credits. Join a chat to get more! | Home Screen |
1498 | CSS | CSS | Home Screen |
1499 | Start visible | Uruchom widoczne | Home Screen |
1500 | Hide when Firebug active | Ukryj gry Firebug jest aktywny | Home Screen |
1501 | Inspect | Sprawdź | Home Screen |
1502 | Options | Opcje | Home Screen |
1503 | Show icon when hidden | Pokaż ikony, gdy ukryte | Home Screen |
1504 | PULSE | PULSE | Home Screen |
1505 | Join A Party | Join A Party | Home Screen |
1506 | Show Line Numbers | Pokaż numery linii | Home Screen |
1507 | HTML | HTML | Home Screen |
1508 | Meet someone and chat | Meet someone and chat | Home Screen |
1509 | Chat One-on-One | Chat One-on-One | Home Screen |
1510 | You just got 4,000 Credits. Join a chat to get more! | You just got 4,000 Credits. Join a chat to get more! | Home Screen |
1511 | Computed Style | obliczony styl | Home Screen |
1512 | >>> | >>> | Home Screen |
1513 | Trim textnode to | Przytnij textnode do | Home Screen |
1514 | Explore profiles with photos and stories, find the ones you like and make new friends | Explore profiles with photos and stories, find the ones you like and make new friends | Home Screen |
1515 | DOM | DOM | Home Screen |
1516 | Hide DOM functions | Ukryj funkcje DOM | Home Screen |
1517 | Explore, chat, and make new friends! | Explore, chat, and make new friends! | Home Screen |
1518 | Firebug Lite Settings | Ustawienia Firebug Lite | Home Screen |
1519 | Open Pulse Mode | Otwórz w trybie Pulse | Home Screen |
1520 | Run CSS | Uruchom CSS | Home Screen |
1521 | chars | znaków | Home Screen |
1522 | Console | Konsola | Home Screen |
1523 | View more Pulse updates | Zobacz więcej wiadomości | Home Screen |
1524 | Run | Uruchom | Home Screen |
1525 | Object Path: | Ścieżka obiektu: | Home Screen |
1526 | XHR Path: | Ścieżka XHR: | Home Screen |
1527 | Meet someone new, strike up a conversation and make friends | Meet someone new, strike up a conversation and make friends | Home Screen |
1528 | Get Matched with new friends | Get Matched with new friends | Home Screen |
1529 | XHR | XHR | Home Screen |
1530 | Watch | Oglądaj | Home Screen |
1531 | Script | Skrypt | Home Screen |
1532 | Open in popup | Otwórz w osobnym oknie | Home Screen |
1533 | Start Game | Start Game | IGNORE (HW) |
1534 | also | also | Inbox Mode |
1535 | missed chat invites | Nieodebrane zaproszenia | Inbox Mode |
1536 | delete | usuń | Inbox Mode |
1537 | Inbox | Skrzynka | Inbox Mode |
1538 | this message | ta wiadomość | Inbox Mode |
1539 | Reply | Odpowiedz | Inbox Mode |
1540 | safety | bezpieczeństwo | Inbox Mode |
1541 | Inbox | Skrzynka | Inbox Mode |
1542 | Download IMVU 2Go for your mobile device | Download IMVU 2Go for your mobile device | Inbox Mode |
1543 | Accept selected | Akceptuj wybrane | Inbox Mode |
1544 | items you selected? | rzeczy które wybrałeś? | Inbox Mode |
1545 | ignore | ignoruj | Inbox Mode |
1546 | There was a problem deleting the message | Pojawił się problem z usunięciem tej wiadomości | Inbox Mode |
1547 | There was a problem putting on the product | Wystąpił problem podczas nakładania produktu | Inbox Mode |
1548 | Friend Requests | Zaproszenia do znajomych | Inbox Mode |
1549 | message | wiadomość | Inbox Mode |
1550 | Are you sure you want to | Jesteś pewny/a, że chcesz aby | Inbox Mode |
1551 | Ignore selected | Ignoruj wybrane | Inbox Mode |
1552 | There was a problem getting your chat invites | Pojawił się problem w dostarczeniu Twoich zaproszeń | Inbox Mode |
1553 | the | the | Inbox Mode |
1554 | friend requests | zaproszenia do znajomych | Inbox Mode |
1555 | Ignore Selected | Ignoruj wybrane | Inbox Mode |
1556 | matches | matches | Inbox Mode |
1557 | Items | Rzeczy | Inbox Mode |
1558 | Play Get Matched | Play Get Matched | Inbox Mode |
1559 | Download IMVU 2Go for your iPhone | Pobierz IMVU 2Go na iPhone | Inbox Mode |
1560 | New message | Nowa wiadomość | Inbox Mode |
1561 | sent you a gift. | sent you a gift. | Inbox Mode |
1562 | , | , | Inbox Mode |
1563 | Delete Selected | Usuń wybrane | Inbox Mode |
1564 | messages | wiadomości | Inbox Mode |
1565 | friend requests you selected? | zaproszenia, które Ty wybrałeś? | Inbox Mode |
1566 | Inbox | Skrzynka | Inbox Mode |
1567 | FRIEND REQUEST | Dodaj do znajomych | Inbox Mode |
1568 | There was a problem getting your messages | Pojawił się problem w pobieraniu Twoich wiadomości | Inbox Mode |
1569 | get matched notifications | get matched notifications | Inbox Mode |
1570 | Connect with friends on the go. | Łączyć się ze znajomymi w drodze. | Inbox Mode |
1571 | Select: | Wybierz: | Inbox Mode |
1572 | MISSED CHAT INVITE | Nie odebrane zaproszenia do czatowania | Inbox Mode |
1573 | Go Shopping | Idź na zakupy | Inventory |
1574 | To select multiple items, hold down the Ctrl key as you select each item | To select multiple items, hold down the Ctrl key as you select each item | Inventory |
1575 | Remove | Usuń | Inventory |
1576 | To hide an item: | Aby ukryć produkt: | Inventory |
1577 | Mouse over item icon in your inventory, click | Najedź myszką na ikonę w twoim ekwipunku, kliknij | Inventory |
1578 | You may not use the same room as default background for Shop Together and My Room. | You may not use the same room as default background for Shop Together and My Room. | Inventory |
1579 | There's nothing here. Change your filters or | Nic tu nie ma. Zmień swoje kryteria, lub | Inventory |
1580 | There's nothing here. Change your filters or Go Shopping ![]() |
Nic tu nie ma. Zmień swoje kryteria lub Idź na zakupy ![]() |
Inventory |
1581 | There was a problem retrieving your recently added items. | Wystąpił problem podczas pobierania ostatnio dodanych przedmiotów. | Inventory |
1582 | Your outfit has been saved! | Twój strój został zapisany! | Inventory |
1583 | Hide | Ukryj | Inventory |
1584 | Need more | Potrzebujesz więcej | Inventory |
1585 | Take Off | Zdejmij | Inventory |
1586 | will remove all current furniture. Are you sure you want to proceed? | will remove all current furniture. Are you sure you want to proceed? | Inventory |
1587 | To hide an item: Mouse over item icon in your inventory, click ![]() |
Aby ukryć przedmiot: Najedź myszką na ikonę w twoim ekwipunku, kliknij ![]() |
Inventory |
1588 | Changing the room shell in | Changing the room shell in | Inventory |
1589 | To select multiple items, hold down the Ctrl key as you select each item. | To select multiple items, hold down the Ctrl key as you select each item. | Inventory |
1590 | Manage your items | Zarządzaj przedmiotami | Inventory |
1591 | There was an error hiding your item. Please try again. | Wystąpił błąd podczas ukrywania produktu. Proszę, spróbuj jeszcze raz. | Inventory |
1592 | Changing | Zmiana | Inventory |
1593 | Your item has been hidden! | Ten produkt został ukryty! | Inventory |
1594 | Drag and drop your selected items into this List. | Drag and drop your selected items into this List. | Inventory |
1595 | Your item has been hidden! Manage your items ![]() |
Twój przedmiot został ukryty! Zarządzaj przedmiotami ![]() |
Inventory |
1596 | Get More | Weź więcej | Inventory |
1597 | There was a problem hiding your item | Pojawił się problem z ukryciem Twojego stroju. | Inventory |
1598 | Please select another room. | Please select another room. | Inventory |
1599 | Are you sure you want to delete this list? | Are you sure you want to delete this list? | Inventory |
1600 | Delete this? | Delete this? | Inventory |
1601 | Please Try Again | Proszę spróbuj jeszcze raz | Inventory |
1602 | Drag and drop your items into this list | Drag and drop your items into this list | Inventory |
1603 | Try On | Try On | Inventory |
1604 | Drag and drop your items into this list. | Drag and drop your items into this list. | Inventory |
1605 | Add | Dodaj | Inventory |
1606 | then click | potem kliknij | Inventory |
1607 | Set as default | Ustaw jako domyślne | Inventory |
1608 | What I have on | Co mam na sobie | Inventory Tool |
1609 | Modicons | Modicons | Inventory Tool |
1610 | + Create a list | + Create a list | Inventory Tool |
1611 | Want more cool stuff? | Chcesz więcej fajnych rzeczy? | Inventory Tool |
1612 | My Rooms | Moje pokoje | Inventory Tool |
1613 | Eyes & Eyebrows | Oczy i Brwi | Inventory Tool |
1614 | + | + | Inventory Tool |
1615 | Search... | Szukaj... | Inventory Tool |
1616 | Type to search... | Napisz aby wyszukać... | Inventory Tool |
1617 | Wearing | Nosisz | Inventory Tool |
1618 | Category | Kategoria | Inventory Tool |
1619 | Go shopping! | Idź na zakupy! | Inventory Tool |
1620 | All Genders | Wszystkie Płcie | Inventory Tool |
1621 | All Audiences | Dla wszystkich odbiorców | Inventory Tool |
1622 | Lamps & Lighting | Lampy i Oświetlenie | Inventory Tool |
1623 | All Audience | Dla wszystkich | Inventory Tool |
1624 | My Avatar | Mój Avatar | Inventory Tool |
1625 | Pets | Zwierzaki | Inventory Tool |
1626 | My Clothing | Moje Ubrania | Inventory Tool |
1627 | All Gender | Wszystkie Płcie | Inventory Tool |
1628 | My Furniture | Moje Meble | Inventory Tool |
1629 | My Scenes | Moje Sceny | Inventory Tool |
1630 | Avatars | Avatary | Inventory Tool |
1631 | Create a list | Utwórz listę | Inventory Tool |
1632 | All Categories | Wszystkie kategorie | Inventory Tool |
1633 | Seating | Seating | Inventory Tool |
1634 | My Lists | My Lists | Inventory Tool |
1635 | Recently Added | Ostatnio dodane | Inventory Tool |
1636 | Restricted | Ograniczone | Inventory Tool |
1637 | Misc. | Różne | Inventory Tools |
1638 | Not Online: | Offline: | Invite to Chat |
1639 | Not Online: | Offline: | Invite to Chat |
1640 | Avatar: | Avatar: | Invite to Chat |
1641 | Decline | Odrzuć | Invite to Chat |
1642 | Sent! | Sent! | Invite to Chat |
1643 | Someone wants to chat | Someone wants to chat | Invite to Chat |
1644 | Invite Declined | Zaproszenie odrzucone | Invite to Chat |
1645 | Please type in the avatar name of your friend. | Proszę wpisz nazwę avatara Twojego znajomego. | Invite to Chat |
1646 | Please enter the name of the avatar you'd like to invite. | Proszę wprowadzać imię Avatara którego masz ochotę zaprosić. | Invite to Chat |
1647 | (Optional) Type Reason to Decline: | (Optional) Type Reason to Decline: | Invite to Chat |
1648 | Cannot chat with {avatarName} | Nie można czatować z [avatarName] | Invite to Chat |
1649 | Sorry, we could not find an avatar with that name. | Przepraszamy, nie mogliśmy znaleźć Avatara o tym imieniu. | Invite to Chat |
1650 | Invite Declined | Zaproszenie odrzucone | Invite to Chat |
1651 | Cannot chat with {avatarName} | Nie można czatować z [avatarName] | Invite to Chat |
1652 | Missing avatar name | Brak imienia avatara | Invite to Chat |
1653 | Sorry, we could not find an avatar named {avatarName} | Przepraszamy, nie mogliśmy znaleźć avatara o imieniu [avatarName] | Invite to Chat |
1654 | Sorry, avatar {avatarName} is not online right now. Would you like to leave a message? | Przepraszamy, ale [avatarName] jest w tej chwili offline. Czy chcesz zostawić wiadomość? | Invite to Chat |
1655 | You tried to chat with yourself. Please chat with someone else. | Próbowałeś czatować ze sobą. Proszę wybrać kogoś innego. | Invite to Chat |
1656 | Avatar not found | Nie znaleziono avatara | Invite to Chat |
1657 | You tried to chat with yourself. Please chat with someone else. | Próbowałeś czatować ze sobą. Proszę wybrać kogoś innego. | Invite to Chat |
1658 | Sorry, avatar {avatarName} is not online right now. Would you like to leave a message? | Przepraszamy, ale [avatarName] jest w tej chwili offline. Czy chcesz zostawić wiadomość? | Invite to Chat |
1659 | The IMVU service could not be reached. Please check your internet connection and try again. | Usługi IMVU nie zostały odnalezione. Proszę sprawdź połączenie i spróbuj jeszcze raz. | Login |
1660 | The IMVU service could not be reached. Please check your internet connection and try again. | Usługi IMVU nie zostały odnalezione. Proszę sprawdź połączenie i spróbuj jeszcze raz. | Login |
1661 | Your computer has been permanently banned from using IMVU. | Your computer has been permanently banned from using IMVU. | Login |
1662 | The IMVU avatar name and password combination you entered was rejected by the server. Please try again. | Imię i hasło Avatara IMVU które wpisałeś/aś nie jest ważne. Proszę spróbuj jeszcze raz. | Login |
1663 | The IMVU avatar name and password combination you entered is not valid. Please try again. | Imię i hasło Avatara IMVU które wpisałeś/aś nie jest ważne. Proszę spróbuj jeszcze raz. | Login |
1664 | IMVU Login failed | Błąd logowania IMVU | Login |
1665 | Run IMVU on startup? | Włączać IMVU przy starcie? | Login |
1666 | There is no IMVU account associated with your Facebook account. Please log in with the Facebook account that is associated with your IMVU account. | There is no IMVU account associated with your Facebook account. Please log in with the Facebook account that is associated with your IMVU account. | Login |
1667 | There was an error attempting to log you in to the social network. Please try again. | Wystąpił błąd podczas próby logowania się na portalu społecznościowym. Proszę spróbować ponownie. | Login |
1668 | Run IMVU on startup? | Włączać IMVU przy starcie? | Login |
1669 | Please continue to the | Please continue to the | Login |
1670 | for more information. | aby otrzymać więcej informacji. | Login |
1671 | There was a problem with the IMVU avatar name and password combination you entered. | There was a problem with the IMVU avatar name and password combination you entered. | Login |
1672 | Sorry, we are unable to link your provider to your IMVU account! Please visit http://pl.imvu.com/login/ to login through your provider of choice. | Niestety, nie jesteśmy w stanie połączyć Twojego operatora z na kontem IMVU! Zapraszam do logowania w http://pl.imvu.com/login/ używając wybranego operatora. | Login |
1673 | IMVU Login failed | Błąd logowania IMVU | Login |
1674 | We are experiencing network issues. Please try again later. | Mamy problemy z łącznością. Proszę spróbuj jeszcze raz później. | Login |
1675 | IMVU website | stronie IMVU | Login |
1676 | The IMVU avatar name and password combination you entered was rejected by the server. Please try again. | Imię i hasło Avatara IMVU które wpisałeś/aś nie jest ważne. Proszę spróbuj jeszcze raz. | Login |
1677 | blogger | blogger | Login |
1678 | Login to IMVU | Zaloguj się do IMVU | Login |
1679 | IMVU Connection error | IMVU błąd łączności | Login |
1680 | Please continue to the IMVU website to sign-in. | Proszę kontynuować do strony IMVU aby się zalogować. | Login |
1681 | You have reached our limit of entering the wrong code. You can try again in 5 minutes. | You have reached our limit of entering the wrong code. You can try again in 5 minutes. | Login |
1682 | We are experiencing network issues. Please try again later. | Mamy problemy z łącznością. Proszę spróbuj jeszcze raz później. | Login |
1683 | more days. | more days. | Login |
1684 | This account has been disabled for | This account has been disabled for | Login |
1685 | Login Using: | Logowanie za pomocą: | Login |
1686 | Your password is too easy to guess. For better security, please sign in to the IMVU website to choose a more secure password. | Twoje hasło jest zbyt łatwe do odgadnięcia. Dla lepszego bezpieczeństwa zaloguj się na stronie IMVU by wybrać bardziej bezpieczne hasło. | Login |
1687 | Caution: weak password Click here to sign into the IMVU website to set a more secure password. |
Uwaga! Zbyt proste hasło Kliknij tutaj by zalogować się na stronie IMVU i ustawić bezpieczniejsze hasło. |
Login |
1688 | The IMVU avatar name and password combination you entered is not valid. Please try again. | Imię i hasło Avatara IMVU które wpisałeś/aś nie jest ważne. Proszę spróbuj jeszcze raz. | Login |
1689 | This account has been permanently disabled. | This account has been permanently disabled. | Login |
1690 | to sign-in. | to sign-in. | Login |
1691 | The social network account you used is not linked to an avatar. Please login with your social network at http://pl.imvu.com/login/ to continue. | Konto portalu społecznościowego, który wybrałeś nie jest połączone z avatarem. Zaloguj się na http://pl.imvu.com/login/ aby kontynuować. | Login |
1692 | IMVU Connection error | IMVU błąd łączności | Login |
1693 | A code has been emailed to you. It may take a couple of minutes for you to get it. Please wait 5 minutes before requesting another code. | A code has been emailed to you. It may take a couple of minutes for you to get it. Please wait 5 minutes before requesting another code. | Login |
1694 | Current Language | Current Language | Login Screen |
1695 | New? Click here to register | Jesteś tu nowy? Kliknij tutaj aby się zarejestrować | Login Screen |
1696 | Google Authenticator | Google Authenticator | Login Screen |
1697 | yahoo | yahoo | Login Screen |
1698 | Login Screen | ||
1699 | orkut | orkut | Login Screen |
1700 | myspace | myspace | Login Screen |
1701 | Save password | Zapisz hasło | Login Screen |
1702 | messenger | messenger | Login Screen |
1703 | Avatar name / Email: | Imię Avatara / Email: | Login Screen |
1704 | Or use your IMVU login: | Lub użyj swojego loginu IMVU: | Login Screen |
1705 | Select Language | Wybierz język | Login Screen |
1706 | Forgot password? | Nie pamiętasz hasła? | Login Screen |
1707 | Avatar name | Nazwa Avatara | Login Screen |
1708 | Select Language: | Wybierz język: | Login Screen |
1709 | Login | Zaloguj się | Login Screen |
1710 | aol | aol | Login Screen |
1711 | Google Code: | Google Code: | Login Screen |
1712 | Password: | Hasło: | Login Screen |
1713 | Login Screen | ||
1714 | Login Screen | ||
1715 | Login Screen | ||
1716 | Continue with Facebook | Continue with Facebook | Login Screen |
1717 | Full Screen Mode | Full Screen Mode | Login Screen |
1718 | or | lub | Login Screen |
1719 | Login using: | Zaloguj się poprzez: | Login Screen |
1720 | Returning users: | Powracający użytkownicy: | Login Screen |
1721 | Login Screen | ||
1722 | Watch sponsored movies on IMVU! | Obejrzyj sponsorowane filmy na IMVU! | Movie Mode |
1723 | Movie | Film | Movie Mode |
1724 | 42,000 credits | 42,000 kredytów | Movie Mode |
1725 | IMVU users earned | Użytkownicy IMVU zarobili | Movie Mode |
1726 | Movie | Film | Movie Mode |
1727 | Movies made by IMVU users | Filmy stworzone przez użytkowników IMVU | Movie Mode |
1728 | Check back often to see new episodes! | Odwiedzaj często aby zobaczyć nowe odcinki! | Movie Mode |
1729 | Send your submissions to | Wyślij Twoje zgłoszenia do | Movie Mode |
1730 | There was a problem retrieving movies information | Pojawił się problem w uzyskaniu informacji o filmach | Movie Mode |
1731 | Submit Movie | Zgłoś Film | Movie Mode |
1732 | by watching movies today! | przez dzisiejsze oglądanie filmów! | Movie Mode |
1733 | Movie | Film | Movie Mode |
1734 | Made an IMVU Movie? | Stworzyłeś Film na IMVU? | Movie Mode |
1735 | IMVU Staff will review and the best will be added here. | Personel IMVU przeanalizuje i najlepsze będą dodane tutaj. | Movie Mode |
1736 | Movie Lobby | Filmy w poczekalni | Movie Mode |
1737 | Movie Lobby | Filmy w poczekalni | Movie Mode |
1738 | Why not show your skills and | Dlaczego nie pokazać twoich umiejętności i | Movie Mode |
1739 | Sponsored Movies | Sponsorowane filmy | Movie Mode |
1740 | submit your own movie | zgłoś Twój własny film | Movie Mode |
1741 | Movie Lobby | Filmy w poczekalni | Movie Mode |
1742 | Please make sure to include your avatar name and the YouTube URL. | Proszę pamiętać o podaniu właściwej nazwy Twojego Avatara i YouTube URL. | Movie Mode |
1743 | Put on your director's hats and submit your video to us! | Przemień się w reżysera i przedstaw nam swoje wideo! | Movie Mode |
1744 | Looks like you have already bought this product. You will have it in your inventory soon. | Looks like you have already bought this product. You will have it in your inventory soon. | Multi Gifting |
1745 | has valid permission settings but we are somehow not handling them correctly. This should never happen | has valid permission settings but we are somehow not handling them correctly. This should never happen | Multi Gifting |
1746 | Guest_tstcid91fe774a971978 | Guest_tstcid91fe774a971978 | Multi Gifting |
1747 | Selected( | Selected( | Multi Gifting |
1748 | Guest_tstcid41f51f1209188a | Guest_tstcid41f51f1209188a | Multi Gifting |
1749 | Guest_tstcid376a35a15dcf62 | Guest_tstcid376a35a15dcf62 | Multi Gifting |
1750 | Before you can comment in Pulse, you must login to the IMVU 3D Chat App at least once. | Przed dodaniem komentarzu w Pulse musisz się przynajmniej raz zalogować do klienta 3D IMVU. | Multi Gifting |
1751 | does not allow anyone to send him/her messages | does not allow anyone to send him/her messages | Multi Gifting |
1752 | {{wrap_optional_text}} | [{wrap_optional_text]} | Multi Gifting |
1753 | will receive your message immediately, but won't be able to open this surprise gift until | will receive your message immediately, but won't be able to open this surprise gift until | Multi Gifting |
1754 | 's country. | 's country. | Multi Gifting |
1755 | Guest_tstcid3b5ca1875c7208 | Guest_tstcid3b5ca1875c7208 | Multi Gifting |
1756 | . You have only been charged for the | . You have only been charged for the | Multi Gifting |
1757 | There was an error communicating with the IMVU server. | Wystąpił błąd komunikacji z serwerem IMVU. | Multi Gifting |
1758 | Add message | Add message | Multi Gifting |
1759 | {{ gift_product.name }} ( | [{ gift_product.name ]} ( | Multi Gifting |
1760 | You paid: | You paid: | Multi Gifting |
1761 | Guest_tstcidfa3392fb0f073f | Guest_tstcidfa3392fb0f073f | Multi Gifting |
1762 | only allows messages from his or her buddies | only allows messages from his or her buddies | Multi Gifting |
1763 | We have put a temporary hold on your account activity for your own safety. Please make sure you have changed your password to a secure one. If you need immediate assistance, please contact our Customer Support team by filing a help ticket. | Na jakis czas zablokowalismy twoją aktywnosc konta dla twojego bezpieczeństwa. Proszę upewnić się, że twoje hasło zostało zmienione na bezpieczne hasło. Jeśli potrzebujesz natychmiastowej pomocy, prosimy o kontakt z naszym działem Obsługi Klienta, wypełniając formularz pomocy. | Multi Gifting |
1764 | Send to someone else: | Send to someone else: | Multi Gifting |
1765 | Guest_tstcid98c7acfce179d8 | Guest_tstcid98c7acfce179d8 | Multi Gifting |
1766 | Return to friends list | Return to friends list | Multi Gifting |
1767 | "{{ name }}" is not on your friends list | "[{ name ]}" is not on your friends list | Multi Gifting |
1768 | already owns this product. | already owns this product. | Multi Gifting |
1769 | was ineligible for your gift. You have not been charged for that gift. | was ineligible for your gift. You have not been charged for that gift. | Multi Gifting |
1770 | been charged. | been charged. | Multi Gifting |
1771 | Not enough credits | Za mało credits | Multi Gifting |
1772 | {{ balance }} | [{ balance ]} | Multi Gifting |
1773 | Because some tracks are already owned or require an Access Pass, you couldn't give all | Because some tracks are already owned or require an Access Pass, you couldn't give all | Multi Gifting |
1774 | only allows messages from other users under 18 years old | only allows messages from other users under 18 years old | Multi Gifting |
1775 | {{ gift_product.price }} | [{ gift_product.price ]} | Multi Gifting |
1776 | Please select a recipient. | Proszę wybrać odbiorcę. | Multi Gifting |
1777 | is already in your friends list, please sleect from above | jest już na Twojej liście znajomych, prosze wybrac z góry | Multi Gifting |
1778 | Please select another gift. | Please select another gift. | Multi Gifting |
1779 | Guest_tstcida4af2efe0bb62e | Guest_tstcida4af2efe0bb62e | Multi Gifting |
1780 | Guest_tstcidd7fd947dbb95ac | Guest_tstcidd7fd947dbb95ac | Multi Gifting |
1781 | {{ error_msg }} | [{ error_msg ]} | Multi Gifting |
1782 | Guest_tstcidbcb4c3d7f526c6 | Guest_tstcidbcb4c3d7f526c6 | Multi Gifting |
1783 | has invalid message permission settings. This should never happen | has invalid message permission settings. This should never happen | Multi Gifting |
1784 | 28 | 28 | Multi Gifting |
1785 | You don't have enough credits for this gift. Click | You don't have enough credits for this gift. Click | Multi Gifting |
1786 | Guest_tstcidf6bda87c59da82 | Guest_tstcidf6bda87c59da82 | Multi Gifting |
1787 | None of the selected recipients are eligible to receive the gift | Żaden z wybranych odbiorców nie kwalifikuje sie aby otrzymać prezent | Multi Gifting |
1788 | Your recipient (cid | Your recipient (cid | Multi Gifting |
1789 | credits for gift. | credits for gift. | Multi Gifting |
1790 | The track cannot be used in | The track cannot be used in | Multi Gifting |
1791 | Guest_tstcid9aba6d1da5b3c6 | Guest_tstcid9aba6d1da5b3c6 | Multi Gifting |
1792 | to buy credits. | to buy credits. | Multi Gifting |
1793 | . It has explicit lyrics and | . It has explicit lyrics and | Multi Gifting |
1794 | Close Dialog | Close Dialog | Multi Gifting |
1795 | is not properly derived from an IMVU base product, and thus cannot be manufactured | is not properly derived from an IMVU base product, and thus cannot be manufactured | Multi Gifting |
1796 | Some users have chosen not to receive HTML in messages. Please send a text-only message instead | Niektórzy użytkownicy zdecydowali się nie odbierać kodu HTML w wiadomościach. Należy wysłać wiadomość tekstową | Multi Gifting |
1797 | You are not permitted to purchase this product | Nie masz zezwolenia na zakup tego produktu | Multi Gifting |
1798 | Add message: | Add message: | Multi Gifting |
1799 | only allows messages from people who have an access pass | only allows messages from people who have an access pass | Multi Gifting |
1800 | recipients were ineligible for your gift. You have not been charged for these recipients. | recipients were ineligible for your gift. You have not been charged for these recipients. | Multi Gifting |
1801 | only allows messages from other users over 18 years old | only allows messages from other users over 18 years old | Multi Gifting |
1802 | tracks to | tracks to | Multi Gifting |
1803 | The avatar you've selected does not exist. | Avatar który wybrałeś nie istnieje. | Multi Gifting |
1804 | Guest_tstcid9e9008cd14b1aa | Guest_tstcid9e9008cd14b1aa | Multi Gifting |
1805 | already owns this album. | already owns this album. | Multi Gifting |
1806 | The selected recipients already have the gift | Wybrani odbiorcy posiadaja już ten prezent | Multi Gifting |
1807 | Return to friend list | Return to friend list | Multi Gifting |
1808 | Selected Recipients: | Wybrani Odbiorcy: | Multi Gifting |
1809 | These following avatars do not exist | These following avatars do not exist | Multi Gifting |
1810 | will not be added to your friend list | will not be added to your friend list | Multi Gifting |
1811 | Search for an avatar | Search for an avatar | Multi Gifting |
1812 | Total Credits: | Suma Credits: | Multi Gifting |
1813 | Guest_tstcid6ff079f223f190 | Guest_tstcid6ff079f223f190 | Multi Gifting |
1814 | Selected ( | Selected ( | Multi Gifting |
1815 | The recipients will receive your message immediately, but won't be able to open this surprise gift until | The recipients will receive your message immediately, but won't be able to open this surprise gift until | Multi Gifting |
1816 | Product derived from itself cannot be bought | Produkt stworzony z samego siebie nie może zostać zakupiony | Multi Gifting |
1817 | is a pure user and cannot receive emails from personas. | is a pure user and cannot receive emails from personas. | Multi Gifting |
1818 | Your account has | Your account has | Multi Gifting |
1819 | has been selected to gift | has been selected to gift | Multi Gifting |
1820 | Guest_tstcid4008c7c9f48167 | Guest_tstcid4008c7c9f48167 | Multi Gifting |
1821 | already owns the non-explicit tracks and doesn't have access to explicit music. | already owns the non-explicit tracks and doesn't have access to explicit music. | Multi Gifting |
1822 | You can't send hidden products that you haven't created. | Nie możesz wysyłać ukrytych produktów, których nie stworzyłeś. | Multi Gifting |
1823 | close | close | Multi Gifting |
1824 | has chosen not to receive HTML in messages. Please send a text-only message instead | has chosen not to receive HTML in messages. Please send a text-only message instead | Multi Gifting |
1825 | Your gift was successfully sent. Thank you for your purchase! | Twój prezent został wysłany pomyślnie Dziękujemy za zakup! | Multi Gifting |
1826 | Guest_tstcid3b43b194357087 | Guest_tstcid3b43b194357087 | Multi Gifting |
1827 | Guest_tstcid055ec2151140f9 | Guest_tstcid055ec2151140f9 | Multi Gifting |
1828 | Guest_tstcid9fc4d58b78f816 | Guest_tstcid9fc4d58b78f816 | Multi Gifting |
1829 | is already selected | is already selected | Multi Gifting |
1830 | Guest_tstcid1ca5a69965dba6 | Guest_tstcid1ca5a69965dba6 | Multi Gifting |
1831 | Guest_tstcid8ca95b65a71568 | Guest_tstcid8ca95b65a71568 | Multi Gifting |
1832 | Your remaining balance is: | Your remaining balance is: | Multi Gifting |
1833 | Creator: | Twórca: | Multi Gifting |
1834 | The product | The product | Multi Gifting |
1835 | We are sorry. Messaging is temporarily unavailable. Please visit again later. | Przepraszamy. Wysyłanie wiadomości jest obecnie niedostępne. Prosimy spróbować później. | Multi Gifting |
1836 | You entered the wrong words in the anti-spam filter | Wprowadzono niewłaściwe słowa do filtru antyspamowego | Multi Gifting |
1837 | Select to Gift | Select to Gift | Multi Gifting |
1838 | You cannot buy both streaming and download at the same time. | Nie można kupić zarówno strumieniowania i pobierania w tym samym czasie. | Multi Gifting |
1839 | ) | ) | Multi Gifting |
1840 | does not exist | does not exist | Multi Gifting |
1841 | Guest_tstcided523d81d7b8c6 | Guest_tstcided523d81d7b8c6 | Multi Gifting |
1842 | track(s) you actually sent. | track(s) you actually sent. | Multi Gifting |
1843 | already has received this gift. | already has received this gift. | Multi Gifting |
1844 | Max message length is | Max message length is | Multi Gifting |
1845 | {{ message_optional_text }} | [{ message_optional_text ]} | Multi Gifting |
1846 | Sorry, there was an error handling your request. | Przepraszamy, wystąpił błąd podczas obsługi żądania. | Multi Gifting |
1847 | You can't buy this album for | You can't buy this album for | Multi Gifting |
1848 | Not on your friends list | Not on your friends list | Multi Gifting |
1849 | loading | loading | Multi Gifting |
1850 | Guest_tstcid9cbb1efb36c0af | Guest_tstcid9cbb1efb36c0af | Multi Gifting |
1851 | You can only message up to one non-friend. | Możesz wysłać wiadomości tylko do jednej osoby której nie masz na liście przyjaciół. | Multi Gifting |
1852 | {{ recipient_msg }} | [{ recipient_msg ]} | Multi Gifting |
1853 | Guest_tstcida100971aefa920 | Guest_tstcida100971aefa920 | Multi Gifting |
1854 | Ok | Ok | Multi Gifting |
1855 | characters. | characters. | Multi Gifting |
1856 | Guest_tstcid6b571f16eeff26 | Guest_tstcid6b571f16eeff26 | Multi Gifting |
1857 | " | " | Multi Gifting |
1858 | will see this message immediately | will see this message immediately | Multi Gifting |
1859 | Guest_tstcidb41f39a6ab460c | Guest_tstcidb41f39a6ab460c | Multi Gifting |
1860 | Guest_tstcida6e075447743d4 | Guest_tstcida6e075447743d4 | Multi Gifting |
1861 | Product sold at a loss cannot be bought | Produkt sprzedawany na straty, nie można kupić | Multi Gifting |
1862 | cannot receive this gift, so has not been added to the recipient list | cannot receive this gift, so has not been added to the recipient list | Multi Gifting |
1863 | 2Loading2 | 2Loading2 | Multi Gifting |
1864 | Add a personal message (500 characters limit) | Dodaj wiadomość osobistą (Limit znaków 500) | Multi Gifting |
1865 | Guest_tstcid9d636bfe9c63b6 | Guest_tstcid9d636bfe9c63b6 | Multi Gifting |
1866 | Sorry, to send a message, you need to sign into IMVU 3D Chat at least once. | Przepraszamy, aby wysłać wiadomość, musisz zalogować się do czatu 3D IMVU przynajmniej raz. | Multi Gifting |
1867 | , because he/she doesn't have an access pass. | , because he/she doesn't have an access pass. | Multi Gifting |
1868 | Recipients not on your friends list | Recipients not on your friends list | Multi Gifting |
1869 | {{ gift_product.creator_name }} | [{ gift_product.creator_name ]} | Multi Gifting |
1870 | Guest_tstcidcb7cce38b2e639 | Guest_tstcidcb7cce38b2e639 | Multi Gifting |
1871 | test_women_top_1338043056 ( | test_women_top_1338043056 ( | Multi Gifting |
1872 | Invalid giftwrap. | Invalid giftwrap. | Multi Gifting |
1873 | You can't buy this track for | You can't buy this track for | Multi Gifting |
1874 | will not be added to your friends list | will not be added to your friends list | Multi Gifting |
1875 | You can't buy this product for | You can't buy this product for | Multi Gifting |
1876 | ) is not permitted to use this product (pid | ) is not permitted to use this product (pid | Multi Gifting |
1877 | already owns this music track. | already owns this music track. | Multi Gifting |
1878 | The recipients will see this message immediately | Odbiorcy otrzymają tę wiadomość natychmiast | Multi Gifting |
1879 | . It has explicit lyrics and | . It has explicit lyrics and | Multi Gifting |
1880 | {{ shortName }} | [{ shortName ]} | Multi Gifting |
1881 | is ineligible to receive this gift | is ineligible to receive this gift | Multi Gifting |
1882 | Paid | Paid | Multi Gifting |
1883 | The album contains a track that cannot be used in | The album contains a track that cannot be used in | Multi Gifting |
1884 | Guest_tstcidba518e3acb9eee | Guest_tstcidba518e3acb9eee | Multi Gifting |
1885 | None of the selected recipients were eligible to recieve your gift | Żaden z wybranych odbiorców nie kwalifikuje sie aby otrzymać prezent | Multi Gifting |
1886 | Search for a friend | Szukaj przyjaciela | Multi Gifting |
1887 | is not on your friend list | is not on your friend list | Multi Gifting |
1888 | Guest_tstcid8e02757e6236a6 | Guest_tstcid8e02757e6236a6 | Multi Gifting |
1889 | Guest_tstcid7eb27198427d8d | Guest_tstcid7eb27198427d8d | Multi Gifting |
1890 | There was a problem with your purchase. You have not been charged. | Wystąpił problem z zakupem. Nie poniosłeś żadnych opłat | Multi Gifting |
1891 | {{ total_cost }} | [{ total_cost ]} | Multi Gifting |
1892 | doesn't have access to explicit music. | doesn't have access to explicit music. | Multi Gifting |
1893 | has blocked you. | has blocked you. | Multi Gifting |
1894 | You are sending messages too quickly. Slow down and try again later. | Wysyłasz wiadomości zbyt szybko. Zwolnij i spróbuj ponownie za chwilę. | Multi Gifting |
1895 | You need to verify your email in order to send messages. | You need to verify your email in order to send messages. | Multi Gifting |
1896 | (optional) | (optional) | Multi Gifting |
1897 | is not on your friends list | is not on your friends list | Multi Gifting |
1898 | is not a valid username, please try again | is not a valid username, please try again | Multi Gifting |
1899 | characters. Your message was | characters. Your message was | Multi Gifting |
1900 | Guest_tstcidafb6ae055356f6 | Guest_tstcidafb6ae055356f6 | Multi Gifting |
1901 | is not a valid user name, please try again | is not a valid user name, please try again | Multi Gifting |
1902 | Add as gift recipient | Add as gift recipient | Multi Gifting |
1903 | has been added to the recipient list | has been added to the recipient list | Multi Gifting |
1904 | My Room | Mój Pokój | My Room Mode |
1905 | My Room | Mój Pokój | My Room Mode |
1906 | My Room | Mój Pokój | My Room Mode |
1907 | We are sorry, your outfit name and description can only contain letters, numbers and spaces. | Przepraszamy, ale nazwa Twojego stroju i opis mogą zawierać tylko litery, liczby i odstępy. | Outfit Card |
1908 | change picture | zmień zdjęcie | Outfit Card |
1909 | We are sorry | Przepraszamy | Outfit Card |
1910 | Type to add an outfit description ... | Wpisz opis stroju ... | Outfit Card |
1911 | Put on | Załóż | Outfit Card |
1912 | The following items are NOT bundleable: | Następujące elementy NIE SĄ przeznaczone do zestawów: | Outfit Card |
1913 | Can not be sold | Nie może być sprzedawane | Outfit Card |
1914 | Confirm image removal | Potwierdź usunięcie obrazka | Outfit Card |
1915 | 18+ | 18+ | Outfit Card |
1916 | Female Hairstyles | Damskie Fryzury | Outfit Card |
1917 | Image disabled | Obrazek nie aktywny | Outfit Card |
1918 | Product(s) saved in this outfit were incorrectly rated and were re-rated by IMVU customer service. Click the | Produkty które są częścią tego stroju nie zostały ocenione poprawnie. Obsługa klienta w IMVU oceniła je ponownie. Naciśnij | Outfit Card |
1919 | Do not show this message again. | Nie pokazuj tego komunikatu ponownie. | Outfit Card |
1920 | 9999999 | 9999999 | Outfit Card |
1921 | Creator Program >> | Program Kreatorski>> | Outfit Card |
1922 | Sell | Sprzedaj | Outfit Card |
1923 | Product ID #: | ID Produktu #: | Outfit Card |
1924 | delete outfit | usuń strój | Outfit Card |
1925 | Thanks for your purchase of the IMVU Access pass. | Dziękujemy za zakup IMVU Access pass. | Outfit Card |
1926 | Success! | Sukces! | Outfit Card |
1927 | You can not sell Outfits yet because you are not a Creator. | Nie możesz jeszcze sprzedawać strojów, bo nie jesteś kreatorem. | Outfit Card |
1928 | This header is visible to QA only. | Ten nagłówek jest widoczny tylko dla QA. | Outfit Card |
1929 | Restore outfit snapshot | Przywróć zdjęcie stroju | Outfit Card |
1930 | By | Od | Outfit Card |
1931 | Choose Outfit Gender | Wybierz Płeć dla Stroju | Outfit Card |
1932 | Submit to Shop | Dodaj do sklepu | Outfit Card |
1933 | Are you sure you want to submit this Outfit? | Czy na pewno chcesz zamieścić ten Strój? | Outfit Card |
1934 | Cannot save outfit | Nie można zapisać stroju | Outfit Card |
1935 | [ProductName] | [ProductName] | Outfit Card |
1936 | to re-enable this outfit and restore its snapshot. | aby uaktywnić i przywrócić zdjęcie tego stroju. | Outfit Card |
1937 | This Outfit can NOT be sold. | Ten strój NIE MOŻE być sprzedawany. | Outfit Card |
1938 | There was a problem loading the products for this outfit. | Pojawił się problem w ładowaniu produktów które mają być częścią tego stroju. | Outfit Card |
1939 | This Outfit can be sold. | Ten strój może zostać sprzedany. | Outfit Card |
1940 | Profit: | Zysk: | Outfit Card |
1941 | There was a problem deleting your outfit. | Pojawił się problem w usuwaniu Twojego stroju. | Outfit Card |
1942 | To save an outfit, there must be an avatar product. Click 'Undo' to return the avatar product to the outfit. | Aby zapisać strój, musisz najpierw zakupić produkt avatara. Naciśnij "Wróć" aby powrócić do produktu avatara który jest częścią stroju. | Outfit Card |
1943 | Ash Blonde Wavy | Popielaty Blond lekko falujące | Outfit Card |
1944 | For Sale | Do sprzedania | Outfit Card |
1945 | rated products get the IMVU Access pass. | ocenione produkty dostają IMVU Access Pass. | Outfit Card |
1946 | save button | przycisk do zapisywania zmian | Outfit Card |
1947 | Default Outfit | Default Outfit | Outfit Card |
1948 | Outfit information | Informacje o Stroju | Outfit Card |
1949 | You will be charged 500 cr. | Zostaniesz obciążony kwotą 500cr | Outfit Card |
1950 | default outfit | default outfit | Outfit Card |
1951 | to re-enable this outfit. | ponownie uaktywnij ten strój | Outfit Card |
1952 | The product ID for this Outfit Bundle is: | ID produktu dla tego zestawu strojów to: | Outfit Card |
1953 | chattynatty | chattynatty | Outfit Card |
1954 | Submission Fee: | Wynagrodzenie za zgłoszenie: | Outfit Card |
1955 | You are about to delete your custom outfit image. Do you still want to proceed? | Za moment usuniesz obraz Twojego stroju. Czy wciąż chcesz kontynuować? | Outfit Card |
1956 | 500 | 500 | Outfit Card |
1957 | ? | ? | Outfit Card |
1958 | Become a Creator! Earn Credits making your own products. | Zostań Kreatorem! Zarabiaj credits tworząc własne produkty. | Outfit Card |
1959 | This action can not be reversed. | Tej akcji nie można odwrócić. | Outfit Card |
1960 | This re-rated AP outfit is once again available for use. | Ponownie oceniony strój AP jest już dostępny do użytku. | Outfit Card |
1961 | Products will be removed from the following categories: | Produkty zostaną usunięte z następujących kategorii: | Outfit Card |
1962 | 99999999 | 99999999 | Outfit Card |
1963 | You submitted this Outfit to the Shop. | Strój został zgłoszony do sklepu. | Outfit Card |
1964 | set as default | set as default | Outfit Card |
1965 | For access to | Dla dostępu do | Outfit Card |
1966 | s | Outfits | |
1967 | Please type in a category name that is 20 characters or less. | Proszę wpisz nazwę kategorii, która ma 20 znaków albo mniej. | Outfits |
1968 | Delete Category | Usuń Kategorię | Outfits |
1969 | This category contains | Ta kategoria zawiera | Outfits |
1970 | privacy | prywatność | Outfits |
1971 | Delete category and outfit | Usuń kategorię i strój | Outfits |
1972 | Manage Outfits | Zarządzaj strojami | Outfits |
1973 | Are you sure you want to delete this outfit? | Jesteś pewny, że chcesz usunąć ten strój? | Outfits |
1974 | Name: | Imię: | Outfits |
1975 | There was a problem creating your category. | Pojawił się problem w momencie tworzenia Twojej kategorii. | Outfits |
1976 | We are sorry, your category name can only contain letters, numbers and spaces. | Przepraszamy, ale nazwa Twojej kategorii może zawierać tylko litery, liczby i odstępy. | Outfits |
1977 | More info | Więcej informacji | Outfits |
1978 | Please type in a category name. | Proszę wpisz nazwę kategorii. | Outfits |
1979 | There was a problem loading your outfits. | Pojawił się problem z pobraniem Twojego stroju. | Outfits |
1980 | This outfit | Ten strój | Outfits |
1981 | outfit | strój | Outfits |
1982 | Move outfit | Przenieś strój | Outfits |
1983 | My Outfits | Moje stroje | Outfits |
1984 | There was a problem saving your changes. | Pojawił się problem podczas zapisywania Twoich zmian. | Outfits |
1985 | There was a problem deleting the category. | Pojawił się problem z usunięciem Twojego stroju. | Outfits |
1986 | There was a problem loading your categories. | Pojawił się problem z pobraniem Twoich kategorii. | Outfits |
1987 | icon on any Outfit to the right to learn more. | ikonę na każdym stroju, aby dowiedzieć się więcej. | Outfits |
1988 | Got Style? Earn Credits! | Masz styl? Zarabiaj Kredyty! | Outfits |
1989 | Sell your Outfits in the Shop and earn credits for your fashion sense. | Sprzedaj swoje Stroje w sklepie i zarabiaj credits za swój zmysł mody. | Outfits |
1990 | Create new outfit category | Utwórz nową kategorię strojów | Outfits |
1991 | Privacy: | Prywatność: | Outfits |
1992 | category | kategoria | Outfits |
1993 | utfit.descripti | utfit.descripti | Outfits |
1994 | is disabled. | jest wyłączony. | Outfits |
1995 | Delete this outfit | Usuń ten strój | Outfits |
1996 | My outfit categories | Kategorie moich strojów | Outfits |
1997 | Put On | Załóż | Outfits |
1998 | to category: | do kategorii: | Outfits |
1999 | Click the | Naciśnij to | Outfits |
2000 | Avatar product missing | Brak produktu avatara | Outfits Tool |
2001 | Public | Publiczny | Outfits Tool |
2002 | Private | Prywatny | Outfits Tool |
2003 | There was a problem saving your outfit. Your avatar product is invalid or could not be loaded. | Wystąpił problem z zapisaniem stroju. Produkt twojego awatara jest nieprawidłowy lub nie może być załadowany. | Outfits Tool |
2004 | Please try again | Proszę spróbuj jeszcze raz | Outfits Tool |
2005 | There was a problem saving your outfit. | Pojawił się problem z zapisaniem Twojego stroju. | Outfits Tool |
2006 | Peer Review | Peer Review | Peer Review |
2007 | Peer Review | Peer Review | Peer Review |
2008 | Peer Review | Peer Review | Peer Review |
2009 | Peer Review | Peer Review | Peer Review |
2010 | Gender | Płeć | People Mode |
2011 | 13 to 17 | 13 do 17 | People Mode |
2012 | Drinking | Pijący | People Mode |
2013 | AP Plus | AP Plus | People Mode |
2014 | 35 to 50 | 35 do 50 | People Mode |
2015 | Here for | Szukam | People Mode |
2016 | 50+ | 50+ | People Mode |
2017 | Smoking | Palący | People Mode |
2018 | On Special Occasions | Na specjalne okazje | People Mode |
2019 | 25 to 34 | 25 do 34 | People Mode |
2020 | Search by interest | Szukaj według zainteresowań | People Mode |
2021 | Age | Wiek | People Mode |
2022 | In a relationship | W związku | People Mode |
2023 | Orientation | Orientacja | People Mode |
2024 | Search by interest or avatar name | Szukaj według zainteresowań lub nazwy avatara | People Mode |
2025 | 18 to 24 | 18 do 24 | People Mode |
2026 | Online Now | Online | People Mode |
2027 | Location | Lokalizacja | People Mode |
2028 | Gay / Lesbian | Gej / Lesbijka | People Mode |
2029 | Filters | Filtry | People Mode |
2030 | Age Verified | Weryfikacja Wieku | People Mode |
2031 | Relationship | Związek | People Mode |
2032 | Give me a treat | Nakarm mnie | Pets Mode |
2033 | Why not buy | Dlaczego by nie kupić | Pets Mode |
2034 | Select me! | Wybierz mnie! | Pets Mode |
2035 | Pet's bio: | Biografia zwierzaka: | Pets Mode |
2036 | Please select a pet. | Proszę wybierz zwierzaka. | Pets Mode |
2037 | Lonely | Samotny | Pets Mode |
2038 | Healthy | Zdrowy | Pets Mode |
2039 | What are IMVU pets? | Co to są zwierzaki w IMVU? | Pets Mode |
2040 | My Pets | Moje Zwierzaki | Pets Mode |
2041 | you have | masz | Pets Mode |
2042 | Error | Błąd | Pets Mode |
2043 | Come back in awhile and play again! | Wróć później i pobaw się jeszcze raz! | Pets Mode |
2044 | There was an error loading your pet | Pojawił się błąd w trakcie ładowania zwierzaka | Pets Mode |
2045 | Name my pet | Nazwij mojego zwierzaka | Pets Mode |
2046 | Congratulations, it's time to select your new pet. | Gratulacje, już czas abyś wybrał sobie zwierzątko | Pets Mode |
2047 | etState.bio); | etState.bio); | Pets Mode |
2048 | Please enter a name for your pet. | Proszę wpisać imię Twojego zwierzaka. | Pets Mode |
2049 | Costs | Kosztuje | Pets Mode |
2050 | There was a problem creating your pet. Please try again. | Pojawił się problem w momencie tworzenia Twojego zwierzątka. Proszę, spróbuj jeszcze raz. | Pets Mode |
2051 | Take good care of it and earn credits each day. | Opiekuj się nim dobrze, a każdego dnia zarobisz credits. | Pets Mode |
2052 | Communication error | Błąd łączności | Pets Mode |
2053 | Earn | Zarób | Pets Mode |
2054 | There was an error loading your pet | Pojawił się błąd w trakcie ładowania zwierzaka | Pets Mode |
2055 | Play with me | Pobaw się ze mną | Pets Mode |
2056 | Name your new pet! | Nadaj imię Twojemu zwierzakowi! | Pets Mode |
2057 | My Pets | Moje Zwierzaki | Pets Mode |
2058 | credits? | credits? | Pets Mode |
2059 | My Pets | Moje Zwierzaki | Pets Mode |
2060 | free treat | darmowy smakołyk | Pets Mode |
2061 | Click here to buy credits to feed your pet! | Naciśnij tutaj aby kupić credits żeby nakarmić Twojego zwierzaka! | Pets Mode |
2062 | Remember to play with your pet again in | Pamiętaj aby wrócić tu, żeby pobawić się ze swoim zwierzakiem za | Pets Mode |
2063 | Pets pay you FREE credits when you take care of them. Earn extra credits when you feed them treats and keep them happy every day. | Zwierzaki dają Ci darmowe credits kiedy dbasz o nie. Zarób dodatkowe credits karmiąc je i bawiąc się z nimi, aby każdego dnia były szczęśliwe. | Pets Mode |
2064 | Play with me | Pobaw się ze mną | Pets Mode |
2065 | a treat? Happy pets get you more credits! | smakołyk? Szczęśliwe zwierzaki dają Ci więcej credits! | Pets Mode |
2066 | Play again in | Zagraj jeszcze raz w | Pets Mode |
2067 | Sad | Smutny | Pets Mode |
2068 | Treat given! | Nakarmiony! | Pets Mode |
2069 | There was a problem talking to the server while trying to update your pet\'s status. Please try again later. | Pojawił się problem łączenia z serwerem podczas uaktualniania statusu Twojego zwierzaka. Proszę spróbuj jeszcze raz później. | Pets Mode |
2070 | Happy | Szczęśliwy | Pets Mode |
2071 | Enjoy your new friend! | Baw się dobrze z nowym znajomym! | Pets Mode |
2072 | Why not play with your pet and earn | Dlaczego nie bawić się ze swoim zwierzakiem zarabiając przy tym credits | Pets Mode |
2073 | Take Another Photo | Zrób kolejne zdjęcie | Photos |
2074 | Albums with a privacy setting of "Everyone" or "Friends Only' are required to have a General Audience (GA) rating. Please refer to our | Albums with a privacy setting of "Everyone" or "Friends Only' are required to have a General Audience (GA) rating. Please refer to our | Photos Mode |
2075 | Photos | Zdjęcia | Photos Mode |
2076 | We are currently experiencing problems deleting your photo. Please check your network connection and try again. | Obecnie mamy problemy z usunięciem zdjęcia. Proszę sprawdzić połączenie sieciowe i spróbować ponownie. | Photos Mode |
2077 | Upload Photo | Upload Photo | Photos Mode |
2078 | Border 2 | Border 2 | Photos Mode |
2079 | The "Default Album" contains all your recent and unsorted photos. | The "Default Album" contains all your recent and unsorted photos. | Photos Mode |
2080 | [no title] | [no title] | Photos Mode |
2081 | Photo Total | Photo Total | Photos Mode |
2082 | Albums | Albumy | Photos Mode |
2083 | {error_msg} | [error_msg] | Photos Mode |
2084 | My Photos | My Photos | Photos Mode |
2085 | GA Warning text goes here. Big long warning section to force line wrap and see what it looks like. | GA Warning text goes here. Big long warning section to force line wrap and see what it looks like. | Photos Mode |
2086 | Are you sure you want to delete this album? | Czy na pewno chcesz usunąć ten album? | Photos Mode |
2087 | Manage Album - IMVU | Zarządzaj Albumem - IMVU | Photos Mode |
2088 | Drag and drop photos from the list below to move them into the desired album | Przeciągnij i upuść zdjęcia z poniższej listy, aby przenieść je na żądany album | Photos Mode |
2089 | Drag and drop photos from the list below to add them to this album on the left panel | Przeciągnij i upuść zdjęcia z poniższej listy, aby dodać je do tego albumu na lewym panelu | Photos Mode |
2090 | This photo will be submitted to IMVU customer service team for review. | This photo will be submitted to IMVU customer service team for review. | Photos Mode |
2091 | Deleting Photo | Usuwanie zdjęć | Photos Mode |
2092 | Flag Photo | Flag Photo | Photos Mode |
2093 | Show Photo in Browser | Show Photo in Browser | Photos Mode |
2094 | Photos | Zdjęcia | Photos Mode |
2095 | Decide who sees your photos by setting them as Only Me, Friends Only or Everyone. | Decide who sees your photos by setting them as Only Me, Friends Only or Everyone. | Photos Mode |
2096 | We are currently experiencing problems returning your photo gallery photo list. Please check your network connection and try again. | Obecnie mamy problemy z powrotem do listy Twojej galerii zdjęć. Proszę sprawdzić połączenie sieciowe i spróbować ponownie. | Photos Mode |
2097 | Border 3 | Border 3 | Photos Mode |
2098 | We are currently experiencing problems returning your photo gallery album list. Please check your network connection and try again. | Obecnie mamy problemy z powrotem do listy albumów. Proszę sprawdzić połączenie sieciowe i spróbować ponownie. | Photos Mode |
2099 | Photos {partnerId} | Photos [partnerId] | Photos Mode |
2100 | Set as Album Cover | Ustaw jako okładkę albumu | Photos Mode |
2101 | Last Modified: | Ostatnia modyfikacja: | Photos Mode |
2102 | Create Album | Utwórz album | Photos Mode |
2103 | policy. Inappropriate photos will be flagged. | policy. Inappropriate photos will be flagged. | Photos Mode |
2104 | Photos:{partnerId} | Photos:[partnerId] | Photos Mode |
2105 | Your first album contains all your recent and unsorted photos. | Your first album contains all your recent and unsorted photos. | Photos Mode |
2106 | Album Privacy | Album Privacy | Photos Mode |
2107 | Open Image | Open Image | Photos Mode |
2108 | Delete This Album | Delete This Album | Photos Mode |
2109 | Title: | Tytuł: | Photos Mode |
2110 | Add Album | Add Album | Photos Mode |
2111 | This Album is Private | This Album is Private | Photos Mode |
2112 | Deleting Album | Usuwanie Albumu | Photos Mode |
2113 | To be filled later | To be filled later | Photos Mode |
2114 | ohai | ohai | Photos Mode |
2115 | photo | zdjęcie | Photos Mode |
2116 | Refresh | Odśwież | Photos Mode |
2117 | albums here - blah blah blah | albumy tutaj - bla bla bla | Photos Mode |
2118 | Add photos by dragging and dropping them into the destination album on the left panel. | Add photos by dragging and dropping them into the destination album on the left panel. | Photos Mode |
2119 | Edit Album Info | Edit Album Info | Photos Mode |
2120 | Select who sees your photos by setting them as Only Me, Friends Only or Everyone. | Select who sees your photos by setting them as Only Me, Friends Only or Everyone. | Photos Mode |
2121 | Find your friends' albums on their profile card. | Find your friends' albums on their profile card. | Photos Mode |
2122 | placeholder | placeholder | Photos Mode |
2123 | Photos Mode | ||
2124 | virtual goods ratings | virtual goods ratings | Photos Mode |
2125 | We are currently experiencing problems returning to the edit mode. Please check your network connection and try again. | Obecnie mamy problemy z powrotem do trybu edycji. Proszę sprawdzić połączenie sieciowe i spróbować ponownie. | Photos Mode |
2126 | no description | bez opisu | Photos Mode |
2127 | upload | upload | Photos Mode |
2128 | Display 36 | Pokaż 36 | Photos Mode |
2129 | Move Photos | Przenieś zdjęcia | Photos Mode |
2130 | Add Photos | Dodaj zdjęcia | Photos Mode |
2131 | Border 1 | Border 1 | Photos Mode |
2132 | albums here | albumy tutaj | Photos Mode |
2133 | Download Photo | Download Photo | Photos Mode |
2134 | Edit Album | Edytuj album | Photos Mode |
2135 | My Photo Gallery | My Photo Gallery | Photos Mode |
2136 | 164 photos | 164 zdjęć | Photos Mode |
2137 | [Title] | [Title] | Photos Mode |
2138 | Photos Total | Photos Total | Photos Mode |
2139 | {partnerName}'s Photos | [partnerName]'s Photos | Photos Mode |
2140 | Make this Photo the album cover | Make this Photo the album cover | Photos Mode |
2141 | Tips | Porady | Photos Mode |
2142 | All photos in an album shared with "Everyone" or "Friends Only" must be General Audience (GA) appropriate as per our | All photos in an album shared with "Everyone" or "Friends Only" must be General Audience (GA) appropriate as per our | Photos Mode |
2143 | Flag Album | Flag Album | Photos Mode |
2144 | virtual goods rating | virtual goods rating | Photos Mode |
2145 | Find your IMVU friends' albums on their profile card. | Find your IMVU friends' albums on their profile card. | Photos Mode |
2146 | Done Editing | Zakończono edycję | Photos Mode |
2147 | Display 12 | Pokaż 12 | Photos Mode |
2148 | Title | Tytuł | Photos Mode |
2149 | Sepia | Sepia | Photos Mode |
2150 | Flagging a photo will submit it to the customer service team for review | Flagging a photo will submit it to the customer service team for review | Photos Mode |
2151 | Display 24 | Pokaż 24 | Photos Mode |
2152 | Add photos tip | Dodaj wskazówke zdjęcia | Photos Mode |
2153 | No filter | No filter | Photos Mode |
2154 | Find your friends' galleries on their profile card. | Find your friends' galleries on their profile card. | Photos Mode |
2155 | Flagging an album will submit it to the customer service team for review | Flagging an album will submit it to the customer service team for review | Photos Mode |
2156 | Album | Album | Photos Mode |
2157 | MoveFrom | MoveFrom | Photos Mode |
2158 | aption)); | aption)); | Photos Mode |
2159 | no title | bez tytułu | Photos Mode |
2160 | {partnerName}:Photos | [partnerName]:Zdjęcia | Photos Mode |
2161 | ialogTitle), | ialogTitle), | Photos Mode |
2162 | Black&White | Black&White | Photos Mode |
2163 | Back To Albums | Back To Albums | Photos Mode |
2164 | Start Slideshow | Start Slideshow | Photos Mode |
2165 | MoveTo | MoveTo | Photos Mode |
2166 | This Photo is the Album Cover | This Photo is the Album Cover | Photos Mode |
2167 | There was an error uploading your photo. Photos must be less than 3MB in size, and have a maximum size of 800 by 600 pixels. Please try again. | There was an error uploading your photo. Photos must be less than 3MB in size, and have a maximum size of 800 by 600 pixels. Please try again. | Photos Mode |
2168 | Make this photo album cover | Make this photo album cover | Photos Mode |
2169 | [Last Modified] | [Last Modified] | Photos Mode |
2170 | Borders | Borders | Photos Mode |
2171 | There was an error uploading your photo. Photos must be less than 3MB in size, and have a maximum size of 1024 by 1024 pixels. Please try again. | There was an error uploading your photo. Photos must be less than 3MB in size, and have a maximum size of 1024 by 1024 pixels. Please try again. | Photos Mode |
2172 | Border 4 | Border 4 | Photos Mode |
2173 | This Album is Public | This Album is Public | Photos Mode |
2174 | This album can not be shared. Please move desired photos into another album if you wish to share them with your friends or everyone in IMVU. | This album can not be shared. Please move desired photos into another album if you wish to share them with your friends or everyone in IMVU. | Photos Mode |
2175 | There was an error opening your photo for upload. Please make sure the file is available and is a valid image file. | There was an error opening your photo for upload. Please make sure the file is available and is a valid image file. | Photos Mode |
2176 | Photos by {partnerName} | Photos by [partnerName] | Photos Mode |
2177 | Move photos tip | Move photos tip | Photos Mode |
2178 | Move photos by dragging and dropping them into the desired album on the left panel. | Move photos by dragging and dropping them into the desired album on the left panel. | Photos Mode |
2179 | Photos Tip | Photos Tip | Photos Mode |
2180 | Only Me | Tylko ja | Photos Mode |
2181 | We are currently experiencing problems edtiting your photo. Please check your network connection and try again. | Obecnie mamy problemy z edycją Twojego zdjęcia. Proszę sprawdzić połączenie sieciowe i spróbować ponownie. | Photos Mode |
2182 | photos here | zdjęcia tutaj | Photos Mode |
2183 | mptyString) + ']'); | mptyString) + ']'); | Photos Mode |
2184 | Delete | Usuń | Photos Mode |
2185 | This photo is the album cover | This photo is the album cover | Photos Mode |
2186 | [no caption] | [no caption] | Photos Mode |
2187 | Done | Gotowe | Photos Mode |
2188 | Everyone | Wszyscy | Photos Mode |
2189 | My Albums | Moje albumy | Photos Mode |
2190 | Album Description | Opis albumu | Photos Mode |
2191 | no caption | no caption | Photos Mode |
2192 | Are you sure you want to delete this photo? | Czy na pewno chcesz usunąć to zdjęcie? | Photos Mode |
2193 | This Album is for Friends Only | This Album is for Friends Only | Photos Mode |
2194 | Room title that has a few too many characters wraps nicely | Pokój, którego nazwa składa się z kilku liter wygląda estetycznie | Public Room Card |
2195 | room description | opis pokoju | Public Room Card |
2196 | Kb | Kb | Public Room Card |
2197 | 35,280 | 35,280 | Public Room Card |
2198 | Average rating: | Średnia ocena: | Public Room Card |
2199 | room occupants | przebywający w pokoju | Public Room Card |
2200 | 10 / 10 | 10 / 10 | Public Room Card |
2201 | Safety | Bezpieczeństwo | Public Room Card |
2202 | Room Rating: | Room Rating: | Public Room Card |
2203 | age | wiek | Public Room Card |
2204 | Room full | Pokój jest pełny | Public Room Card |
2205 | 99 | 99 | Public Room Card |
2206 | Description | Opis | Public Room Card |
2207 | 0 / 0 | 0 / 0 | Public Room Card |
2208 | Flag | Zaznacz | Public Room Card |
2209 | gender | płeć | Public Room Card |
2210 | occupant.name | occupant.name | Public Room Card |
2211 | You have friends in this room! | Masz znajomych w tym pokoju! | Public Room Card |
2212 | 4,242kb | 4,242kb | Public Room Card |
2213 | size | rozmiar | Public Room Card |
2214 | Room Owner | Właściciel Pokoju | Public Room Card |
2215 | Clone from Our Room | Clone from Our Room | Public Room Management |
2216 | Require Access Pass: Only AP members can join your room | Wymagaj Access Pass: Tylko użytkownicy posiadający AP mogą wejść do pokoju | Public Room Management |
2217 | Require Access Pass Plus | Require Access Pass Plus | Public Room Management |
2218 | Closed | Zamknięty | Public Room Management |
2219 | No Guest_users: Only non-guests can join the room or guest users can not join the room | No Guest_users: Only non-guests can join the room or guest users can not join the room | Public Room Management |
2220 | Room Shells | Room Shells | Public Room Management |
2221 | Require VIP | Wymaga VIP | Public Room Management |
2222 | Default will be a blank image. | Domyślnie będzie widoczny pusty obraz. | Public Room Management |
2223 | No Image Yet | Nie masz jeszcze obrazka | Public Room Management |
2224 | Select the Room shell type to start. | Wybierz rodzaj pokoju, aby rozpocząć. | Public Room Management |
2225 | Public (Listed): The room is visible to everyone, and anyone can join. The room is searchable and appears in all relevant lists. | Publiczny (klasyfikowany): pokój jest widoczny dla wszystkich i każdy może do niego wejść. Pokój można wyszukać i pojawia się w odpowiednich kategoriach katalogu. | Public Room Management |
2226 | We are currently experiencing problems saving your chat room information. Please check your network connection and try again. | Obecnie mamy problem z zapisaniem informacji o twoim pokoju. Proszę sprawdzić połączenie sieciowe i spróbować ponownie. | Public Room Management |
2227 | Optional. Type comma separated avatar names... | Opcjonalne. Wpisz oddzielone przecinkami nazwy avatarów ... | Public Room Management |
2228 | Are you sure you want to remove this room from being listed in Themes? You will have to resubmit which can take several weeks for approval. | Are you sure you want to remove this room from being listed in Themes? You will have to resubmit which can take several weeks for approval. | Public Room Management |
2229 | Feature | Feature | Public Room Management |
2230 | guests can join the room. | guests can join the room. | Public Room Management |
2231 | Changing settings will remove this Chat Room from being featured. Check this box to automatically renominate it. | Changing settings will remove this Chat Room from being featured. Check this box to automatically renominate it. | Public Room Management |
2232 | Public (Listed): The room is searchable and available for anyone to join. | Public (Listed): The room is searchable and available for anyone to join. | Public Room Management |
2233 | Require VIP: Only VIP members can join your room | Wymagaj VIP: Tylko członkowie VIP mogą wejść do pokoju | Public Room Management |
2234 | Assign one or more room moderators by entering their avatar names separated by commas. | Assign one or more room moderators by entering their avatar names separated by commas. | Public Room Management |
2235 | Select one of the rooms from your collection. | Select one of the rooms from your collection. | Public Room Management |
2236 | * | * | Public Room Management |
2237 | Remove AP Products | Remove AP Products | Public Room Management |
2238 | Clone from Our Room: Your partner can decorate and moderate this room | Clone from Our Room: Your partner can decorate and moderate this room | Public Room Management |
2239 | Require Access Pass: Only AP members can join your room. | Require Access Pass: Only AP members can join your room. | Public Room Management |
2240 | Assign 1 or more moderators to your room by entering Avatar names separated by commas. | Przypisz 1 lub więcej moderatorów do swojego pokoju, wpisując nazwy Avatarów oddzielone przecinkami. | Public Room Management |
2241 | Require Access Pass Plus: Only AP+ members can join your room. | Require Access Pass Plus: Only AP+ members can join your room. | Public Room Management |
2242 | Join the | Join the | Public Room Management |
2243 | Remove Furniture | Remove Furniture | Public Room Management |
2244 | Room Image | Obrazek Pokoju | Public Room Management |
2245 | Create a New Chat Room | Tworzenie Nowego Pokoju | Public Room Management |
2246 | Empty: Choose an empty room (no furniture) from your collection. | Empty: Choose an empty room (no furniture) from your collection. | Public Room Management |
2247 | VIP club | VIP club | Public Room Management |
2248 | Select who can participate in your room. | Wybierz, kto może uczestniczyć w pokoju. | Public Room Management |
2249 | Remove Invisible Products | Remove Invisible Products | Public Room Management |
2250 | Age Verified: Only age verified adults can join the room | Age Verified: Only age verified adults can join the room | Public Room Management |
2251 | No Guest_users | No Guest_users | Public Room Management |
2252 | Furnished: Choose a furnished room from your collection. | Furnished: Choose a furnished room from your collection. | Public Room Management |
2253 | Room Instance Id (1234-56) | Room Instance Id (1234-56) | Public Room Management |
2254 | Closed: The room is neither visible nor joinable (even by the Owner). | Zamknięty: pokój jest niewidoczny i nikt nie może do niego wejść (nawet właściciel). | Public Room Management |
2255 | Furnished | Umeblowany | Public Room Management |
2256 | (Admin) Clone from Room instance | (Admin) Klonuj z przykładowego Pokoju | Public Room Management |
2257 | Unspecified | Nieokreślony | Public Room Management |
2258 | to publish this room as a furnished bundle. | to publish this room as a furnished bundle. | Public Room Management |
2259 | Click anywhere to close. | Kliknij w dowolnym miejscu, aby zamknąć. | Public Room Management |
2260 | Require VIP: Only VIP members can join your room. | Require VIP: Only VIP members can join your room. | Public Room Management |
2261 | No guest users: Only users who are | No guest users: Only users who are | Public Room Management |
2262 | Open (Unlisted): The room is not searchable. A Room URL is needed to join. | Open (Unlisted): The room is not searchable. A Room URL is needed to join. | Public Room Management |
2263 | Room Name | Nazwa Pokoju | Public Room Management |
2264 | Remove AP Plus Products | Remove AP Plus Products | Public Room Management |
2265 | Furnished: Choose one of the rooms you already own | Umeblowany: Wybierz jeden z pokoi, które już posiadasz | Public Room Management |
2266 | Create Room | Utwórz Pokój | Public Room Management |
2267 | Friends only: Only your friends can join the room | Friends only: Only your friends can join the room | Public Room Management |
2268 | Room moderators have the ability to boot people from your rooms. | Moderatorzy mają możliwość wykopywania osób z Twojego pokoju. | Public Room Management |
2269 | Short summary | Krótkie podsumowanie | Public Room Management |
2270 | * Required steps | * Wymagane czynności | Public Room Management |
2271 | Changing Room Availability and Room Access Controls will remove this Chat Room from being featured. | Changing Room Availability and Room Access Controls will remove this Chat Room from being featured. | Public Room Management |
2272 | Click here | Click here | Public Room Management |
2273 | Max Number of Users (up to 10) | Maksymalna liczba użytkowników (do 10) | Public Room Management |
2274 | Manage Room Card Placeholder | Zarządzaj zastępczą Kartą Pokoju | Public Room Management |
2275 | Changing settings will remove this Chat Room from Themes. Check this box to automatically renominate it. | Changing settings will remove this Chat Room from Themes. Check this box to automatically renominate it. | Public Room Management |
2276 | to make your rooms for friends only. | to make your rooms for friends only. | Public Room Management |
2277 | Room Moderators (optional) | Moderatorzy pokoju (opcjonalnie) | Public Room Management |
2278 | Room URL | URL pokoju | Public Room Management |
2279 | Room Moderators | Moderatorzy | Public Room Management |
2280 | Your partner can decorate and moderate this room | Your partner can decorate and moderate this room | Public Room Management |
2281 | to be able to filter rooms by friends only | to be able to filter rooms by friends only | Public Room Management |
2282 | Extended description | Rozszerzony opis | Public Room Management |
2283 | Select an image from your picture gallery to be your room's display icon. | Wybierz ze swojej galerii zdjęcie, które będzie wyświetlane jako ikona pokoju | Public Room Management |
2284 | Max Number of Users | Maksymalna liczba użytkowników | Public Room Management |
2285 | Room Access Controls | Room Access Controls | Public Room Management |
2286 | Empty: Choose from Empty (no furniture) room shells | Pusty: Wybierz z pustych (nieumeblowanych) pokoi | Public Room Management |
2287 | Select from your gallery... | Wybierz ze swojej galerii ... | Public Room Management |
2288 | Error Message | Komunikat o błędzie | Public Room Management |
2289 | # users | # users | Public Room Management |
2290 | Select the type of room to start. | Select the type of room to start. | Public Room Management |
2291 | Room moderators can boot people from the room. | Room moderators can boot people from the room. | Public Room Management |
2292 | Our Room: Your partner can decorate and moderate this room | Our Room: Your partner can decorate and moderate this room | Public Room Management |
2293 | Room Restrictions | Ograniczenia w pokoju | Public Room Management |
2294 | Empty | Pusty | Public Room Management |
2295 | Manage Error | błąd zarządzania | Public Room Management |
2296 | not | not | Public Room Management |
2297 | Select Room Shell | Wyszukaj Pokój | Public Room Management |
2298 | Shared Rooms | Shared Rooms | Public Room Management |
2299 | Manage Room Card | Zarządzaj Kartą Pokoju | Public Room Management |
2300 | Enter your room name | Enter your room name | Public Room Management |
2301 | Require Access Pass | Wymaga Access Pass | Public Room Management |
2302 | Type room name... | Wpisz nazwę pokoju ... | Public Room Management |
2303 | [# users] | [# users] | Public Room Management |
2304 | [Availability] | [Availability] | Public Room Management |
2305 | Room Shell Type | Typ Pokoju | Public Room Management |
2306 | Open (Unlisted): The room is not visible in any list and is not searchable. A Room URL is needed to join. | Otwarty (Niekatalogowany): pokój nie jest widoczny w spisie i nie można go wyszukać. Do wejścia do pokoju potrzebny jest adres URL. | Public Room Management |
2307 | Shared Room: Your partner can decorate and moderate this room | Shared Room: Your partner can decorate and moderate this room | Public Room Management |
2308 | Room Description | Opis Pokoju | Public Room Management |
2309 | Room Availability | Dostępność pokoju | Public Room Management |
2310 | Learn More | Dowiedz się więcej | Public Room Management |
2311 | Select a Room | Select a Room | Public Room Management |
2312 | Type room description... | Wpisz opis pokoju... | Public Room Management |
2313 | Require Age Verification | Wymagana jest weryfikacja wieku | Public Room Management |
2314 | Closed: The room is not searchable and no one can join (even the Owner). | Closed: The room is not searchable and no one can join (even the Owner). | Public Room Management |
2315 | Report as Spam | Zgłoś spam | Pulse Mode |
2316 | Share how you really feel about something | Podziel się swoimi refleksjami | Pulse Mode |
2317 | Check out our | Sprawdź nasze | Pulse Mode |
2318 | Back to My Pulse | Wróć do Pulse | Pulse Mode |
2319 | comment | komentarz | Pulse Mode |
2320 | Comment | Komentuj | Pulse Mode |
2321 | Updates made in the last | Aktualizacje wykonane w ostatnich | Pulse Mode |
2322 | Messages appearing under 'Everyone' can be viewed by the entire IMVU community while those appearing under 'Friends' can only be viewed by your friends. | Wiadomości pojawiające się w opcji "Wszyscy" mogą być oglądane przez całą wspólnotę IMVU natomiast w opcji "Znajomi" mogą być oglądane tylko przez znajomych. | Pulse Mode |
2323 | hours: | godziny: | Pulse Mode |
2324 | update | aktualizuj | Pulse Mode |
2325 | {{tmpl ".comment_link_text"}} | [{tmpl ".comment_link_text"]} | Pulse Mode |
2326 | As a general rule, don't type anything you're not sure you want your friends to know | Najważniejszą zasadą jest nie wpisywanie czegoś, o czym nie chcesz aby Twoi znajomi wiedzieli | Pulse Mode |
2327 | Use Pulse to meet new people who are as funny, flirty, or silly as you - all the time, anytime. | Użyj Pulse aby spotkać nowych ludzi, którzy są tak samo zabawni jak i Ty - kiedy tylko masz ochotę | Pulse Mode |
2328 | Don't want your updates be part of the Everyone feed? | Nie chcesz, żeby twoje aktualizacje były widoczne dla wszystkich? | Pulse Mode |
2329 | Pulse | Pulse | Pulse Mode |
2330 | Delete Pulse | Usuń Pulse | Pulse Mode |
2331 | , age | , wiek | Pulse Mode |
2332 | View My Pulse Updates | Pokaż moje wpisy w Pulse | Pulse Mode |
2333 | View Pulse | Zobacz Pulse | Pulse Mode |
2334 | (Modify) | (Modify) | Pulse Mode |
2335 | Be careful not to over-share | Uważaj by nie dzielić zbyt wiele | Pulse Mode |
2336 | - Threatening to harm or attack someone | -Groźby | Pulse Mode |
2337 | Type the two words: | Wpisz dwa słowa: | Pulse Mode |
2338 | Examples of inappropriate actions include: | Przykłady nagannego zachowania: | Pulse Mode |
2339 | ${how_long_ago} | $[how_long_ago] | Pulse Mode |
2340 | comments | komentarze | Pulse Mode |
2341 | for more information | po więcej informacji | Pulse Mode |
2342 | Do you want to delete this Pulse | Nie chcesz, żeby twoje aktualizacje były widoczne dla wszystkich? | Pulse Mode |
2343 | Your status updates can be viewed by Everyone by default. Click | Aktualizacje Twojego statusu są domyślnie widoczne dla każdego. Kliknij | Pulse Mode |
2344 | Let your personality come through, flaunt your style! | Pokaż swoją osobowość, zaimponuj innym swoim stylem! | Pulse Mode |
2345 | Write a comment... | Napisz komentarz ... | Pulse Mode |
2346 | for details on how to change your settings. | po szczegóły dotyczące sposobu zmiany ustawień. | Pulse Mode |
2347 | Pulse Guidelines | Regulamin Pulse | Pulse Mode |
2348 | - Publishing copyrighted material | -Publikowanie materiałów objętych prawem autorskim | Pulse Mode |
2349 | - Posting spam | - Umieszczanie spamu | Pulse Mode |
2350 | View more updates | Zobacz więcej aktualizacji | Pulse Mode |
2351 | Here are some tips on ensuring the Pulse experience is fun, safe and informative for the IMVU community: | Tutaj znajdziesz sugestie dotyczące bezpieczeństwa, powiadamiania społeczności i zabawy, płynącej z używania Pulsu: | Pulse Mode |
2352 | What's new with you? | Co nowego u Ciebie słychać? | Pulse Mode |
2353 | Updates From: gender | Aktualizacje od: płci | Pulse Mode |
2354 | Publish status messages that are short and to the point | Publikuj komunikaty, które są krótkie i treściwe | Pulse Mode |
2355 | What is the difference between 'Everyone' and 'Friends'? | Jaka jest różnica między opcją "Wszyscy" i "Znajomi"? | Pulse Mode |
2356 | - Using abusive language | -Używanie wulgarnego słownictwa | Pulse Mode |
2357 | Pulse | Pulse | Pulse Mode |
2358 | Type what you hear: | Napisz co słyszysz: | Pulse Mode |
2359 | Ask questions | Zadaj pytanie | Pulse Mode |
2360 | Pulse | Pulse | Pulse Mode |
2361 | View 1 comment | Zobacz 1 komentarz | Pulse Mode |
2362 | Incorrect. Try again. | Nieprawidłowo. Spróbuj jeszcze raz. | Pulse Mode |
2363 | Current trophy | Obecne trofea | Rewards Mode |
2364 | Lorem ipsum | Lorem ipsum | Rewards Mode |
2365 | Rewards | Nagrody | Rewards Mode |
2366 | Reach level | Osiągnij poziom | Rewards Mode |
2367 | Club Coconut | Club Coconut | Rewards Mode |
2368 | th | -te | Rewards Mode |
2369 | to win: | aby wygrać: | Rewards Mode |
2370 | sit amet dolor consequitor | sit amet dolor consequitor | Rewards Mode |
2371 | Congratulations, achievement completed. | Gratulacje, osiągnięcie zakończone. | Rewards Mode |
2372 | My Achievements | Moje osiągnięcia | Rewards Mode |
2373 | MonkeyChow | MonkeyChow | Rewards Mode |
2374 | Chattynatty | Chattynatty | Rewards Mode |
2375 | 7 style points per day | 7 punktowych stylów każdego dnia | Rewards Mode |
2376 | st | -sze | Rewards Mode |
2377 | Achievement description | Opis osiągnięcia | Rewards Mode |
2378 | Reward Level | Poziom nagrody | Rewards Mode |
2379 | Lorem ipsum sit amet dolor consequitor | Lorem ipsum sit amet dolor consequitor | Rewards Mode |
2380 | ACHIEVEMENT_NAME | Nazwa_osiągnięcia | Rewards Mode |
2381 | Rewards | Nagrody | Rewards Mode |
2382 | 7 | 7 | Rewards Mode |
2383 | 2,250 FREE Promo credits | 2,250 DARMOWYCH Promo credits | Rewards Mode |
2384 | nd | -gie | Rewards Mode |
2385 | rewards | nagrody | Rewards Mode |
2386 | New style points animation | Nowy styl punktów animacyjnych | Rewards Mode |
2387 | Progress towards next trophy | Progres w kierunku następnej nagrody | Rewards Mode |
2388 | My Leaderboard | Moja Tablica | Rewards Mode |
2389 | Rewards | Nagrody | Rewards Mode |
2390 | Overall Reward Level | W całości poziom nagród | Rewards Mode |
2391 | Show friends only | Pokaż tylko znajomych | Rewards Mode |
2392 | rd | -cie | Rewards Mode |
2393 | See all upcoming | Zobacz wszystkie zbliżające się | Rewards Mode |
2394 | male | mężczyzna | Room Card |
2395 | female | Kobieta | Room Card |
2396 | Inappropriate Room Image | Inappropriate Room Image | Room Card |
2397 | already friended | już jest Twoim znajomym | Room Card |
2398 | hidden | ukryty | Room Card |
2399 | add as friend | dodaj znajomego | Room Card |
2400 | Inappropriate Room Name | Inappropriate Room Name | Room Card |
2401 | Inappropriate Description | Inappropriate Description | Room Card |
2402 | No description available. | Nie ma opisu. | Room Card |
2403 | Hide Ads? | Ukryj Reklamy | Room Loading |
2404 | Room info | Informacje o pokoju | Room Loading |
2405 | Get VIP! | Stań się VIPem! | Room Loading |
2406 | Skip | Pomiń | Room Loading |
2407 | Clicking an ad will not end your IMVU session | Clicking an ad will not end your IMVU session | Room Loading |
2408 | Please wait while your chatroom is loading | Proszę czekać, trwa ładowanie chatu | Room Loading |
2409 | Make stuff and earn credits | Projektuj i zarabiaj credits | Room Loading Tips |
2410 | Who doesn't like playing Games | Kto nie lubi grać w Gry | Room Loading Tips |
2411 | Show them how special they are! Give your friends gifts -- you can add a gift whenever you send a message. | Pokaż jacy Oni są bliscy Tobie! Podaruj Twoim przyjaciołom prezenty - - możesz dodać prezent ilekroć wysyłasz wiadomość. | Room Loading Tips |
2412 | Need credits but don\ | Potrzebujesz credits ale nie\ | Room Loading Tips |
2413 | Credits are the currency of IMVU. Buy them from the Credit Store or earn them for FREE by completing offers and surveys. | Credit to waluta IMVU. Kupuj je za pomocą katy kredytowej lub otrzymuj je ZA DARMO, wypełniając oferty lub ankiety. | Room Loading Tips |
2414 | Like a specific style | Lubić specyficzny styl | Room Loading Tips |
2415 | On the move? Keep in touch with the IMVU community with IMVU2Go app for your iPhone. Check messages, post on Pulse, make friends and even chat! | On the move? Keep in touch with the IMVU community with IMVU2Go app for your iPhone. Check messages, post on Pulse, make friends and even chat! | Room Loading Tips |
2416 | Once you're chatting, click on the avatars to shake hands or even give a High Five! | Gdy jesteś na czacie kliknij na avatary, aby uścisnąć dłoń lub nawet przybić piątkę! | Room Loading Tips |
2417 | Submit your outfit to the Daily Outfit Challenge so everyone can vote on your look. The winner gets bragging rights. | Dodaj Twój strój do Codzienngo Konkursu Strojów by każdy mógł oddać głos na Twój strój. Zwycięzca będzie mógł się później przechwalać. | Room Loading Tips |
2418 | If you like the way you look, you can save your outfit and wear it anytime. Click the coat hanger icon at the bottom of any 3d scene to save and access your outfits. | Jeśli podoba Ci się jak wyglądasz, możesz zapisać swój strój i możesz nosić go kiedy tylko chcesz. Kliknij na ikonkę wieszaka u dołu każdej 3D sceny aby zapisać i mieć dostęp do twoich strojów kiedy chcesz. | Room Loading Tips |
2419 | With some learning and hard work, you can make your own product and sell them -- and earn credits for each sale! Learn more about the Creator program by clicking the icon on the home screen. | Przez naukę i ciężką pracę możesz tworzyć swoje własne produkty i sprzedawać je -- zarobisz credits za każdą sprzedaną rzecz! Dowiedz się więcej o projektowaniu klikając na ikonkę znajdującą się w oknie startowym. | Room Loading Tips |
2420 | The friend tool shows which friends are online right now. You can also see who you have chatted with recently -- why not add them as a friend? | Narzędzie przyjaciela pokazuje którzy przyjaciele są podłączeni do sieci w danej chwili. Również możesz widzieć z kim rozmawiałeś/aś ostatnio - - może warto dodać ich jako przyjaciel? | Room Loading Tips |
2421 | Play the dazzling game of gem matching, strategy and style with Walk Off. | Play the dazzling game of gem matching, strategy and style with Walk Off. | Room Loading Tips |
2422 | Capture the fun | Capture the fun | Room Loading Tips |
2423 | Report abuse | Zgłoś nadużycie | Room Loading Tips |
2424 | Meet and chat with people from around the world. There are almost 100,000 IMVU avatars online at once, day and night. | Spotkaj i pogadaj z ludźmi z całego świata. 100,000 Awatarów na IMVU jest zalogowane za każdym razem, w dzień i w nocy. | Room Loading Tips |
2425 | Stay in touch | Zostań w kontakcie | Room Loading Tips |
2426 | With some learning and hard work, you can make your own products and sell them -- and earn credits for each sale! Learn more about the Creator program by visiting the Creator Center on the website. | Przez naukę i ciężką pracę możesz tworzyć swoje własne produkty i sprzedawać je -- zarobisz credits za każdą sprzedaną rzecz! Dowiedz się więcej o projektowaniu odwiedzając stronę Centrum Projektowania. | Room Loading Tips |
2427 | Become a part of the elite VIP club and enjoy exclusive perks like no "guest" in your name, monthly credit gifts, discounts on all shopping and 10 chat rooms! | Become a part of the elite VIP club and enjoy exclusive perks like no "guest" in your name, monthly credit gifts, discounts on all shopping and 10 chat rooms! | Room Loading Tips |
2428 | Find and connect with people who share your interests. Complete your profile with your tagline and interests and tell everyone why you are here. | Find and connect with people who share your interests. Complete your profile with your tagline and interests and tell everyone why you are here. | Room Loading Tips |
2429 | Have a favorite item in your closet? Check out who created it and visit their catalog to explore their entire selection of products. | Have a favorite item in your closet? Check out who created it and visit their catalog to explore their entire selection of products. | Room Loading Tips |
2430 | Be generous | Bądź hojny | Room Loading Tips |
2431 | The shop has everything you need to get in style. Spend your credits and get everything from hair to shoes to tops -- even wings! | W sklepie znajdziesz wszystko czego potrzebujesz do stworzenia swojego stylu! Wydawaj credits i kupuj co tylko chcesz, począwszy od fryzur, poprzez buty i bluzki -- kończąc choćby na skrzydłach! | Room Loading Tips |
2432 | Change your clothes anytime during a 3d chat. Just go to your inventory and put on whatever you want. | Zmieniaj ubrania na czacie 3D kiedy tylko zapragniesz. Po prostu otwórz schowek i załóż co zechcesz. | Room Loading Tips |
2433 | If you find something cool in the catalog, click the star icon to add it to your wishlist. You can then find and buy it later (or maybe get it as a gift!) | Jeśli znajdziesz coś fajnego w katalogu, kliknij na ikonkę gwiazdy aby dodać to do Twojej listy życzeń. Później możesz to łatwiej znaleźć i kupić (albo możesz dostać to jako prezent!) | Room Loading Tips |
2434 | Wish upon a star | Pragnienie bycia gwiazdą | Room Loading Tips |
2435 | On the move | W ruchu | Room Loading Tips |
2436 | You can buy credits even if you don't have a credit card! You can buy with your phone or pick up a pre-paid card - click the Credits icon to learn how. | Możesz kupić credits, nawet jeśli nie masz karty kredytowej! Możesz kupić je za pomocą telefonu lub odebrać kartę pre-paid - kliknij ikonę Credits, by dowiedzieć się jak. | Room Loading Tips |
2437 | Be familiar with IMVU's policies and guidelines. If an avatar or product is breaking the rules, report them by clicking on the safety icon found throughout the experience. | Be familiar with IMVU's policies and guidelines. If an avatar or product is breaking the rules, report them by clicking on the safety icon found throughout the experience. | Room Loading Tips |
2438 | On the move? Keep in touch with your friends with our new IMVU Mobile app for your Apple or Android device and any mobile browser. Explore chat rooms, check messages, and make friends! | On the move? Keep in touch with your friends with our new IMVU Mobile app for your Apple or Android device and any mobile browser. Explore chat rooms, check messages, and make friends! | Room Loading Tips |
2439 | The way to pay | Sposób do zapłaty | Room Loading Tips |
2440 | Your inventory has clothes, shoes, accessories, and even pets. Click the t-shirt icon at the bottom of any 3d scene to access your inventory. | W Swoim schowku znajdziesz ubrania, buty, dodatki, a nawet zwierzęta. Naciśnij na ikonkę koszulki u dołu każdego okna czatu aby wejść do schowka. | Room Loading Tips |
2441 | Take on a challenge | Take on a challenge | Room Loading Tips |
2442 | IMVU staff will NEVER ask for your password. It doesn't matter who asks - do NOT give it out to anyone, ever. | Pracownicy IMVU NIGDY nie poproszą o twoje hasło. Nie ważne, kto pyta - NIE podawaj go nikomu. | Room Loading Tips |
2443 | Submit your creative outfit to the Daily Outfit Challenge so everyone can vote! The winner gets bragging rights plus prizes. | Submit your creative outfit to the Daily Outfit Challenge so everyone can vote! The winner gets bragging rights plus prizes. | Room Loading Tips |
2444 | Did you know that every virtual product in the catalog was made by an IMVU user just like you? Learn more about the Creator program by going to the Creator Center on the website. | Czy wiesz, że każdy wirtualny produkt w katalogu jest stworzony przez użytkownika IMVU takiego jak Ty? By dowiedzieć się więcej o projektowaniu idź do Centrum Projektowania na stronie internetowej. | Room Loading Tips |
2445 | Got a winning look | Masz zwycięski wygląd | Room Loading Tips |
2446 | Pajama party | Impreza piżamowa | Room Loading Tips |
2447 | Never give out or share your IMVU account password. IMVU staff will never ask for it. Keep your account safe. | Nigdy nie podawaj lub udostępniaj hasła do konta IMVU. Pracownicy IMVU nigdy cię o to ni poproszą. Upewnij się, że twoje konto jest bezpieczne. | Room Loading Tips |
2448 | When you find a product you like, remember to check out who created it. They probably have more great items that you'll like, so check their selection. | Gdy znajdziesz produkt, który ci się spodoba, nie zapomnij sprawdzić kto go stworzył. Być może posiada inne rzeczy, które mogą ci przypaść do gustu. | Room Loading Tips |
2449 | High Five | Przybij piątkę | Room Loading Tips |
2450 | Like how your avatar looks? Save it as an outfit by clicking the coat hanger icon. Have all the saved outfits at your fingertips via the same icon. | Like how your avatar looks? Save it as an outfit by clicking the coat hanger icon. Have all the saved outfits at your fingertips via the same icon. | Room Loading Tips |
2451 | When you find a product you like, remember to check out who created it. They probably have more great items that you\ | Kiedy już znajdziesz produkt, który ci się spodoba, pamiętaj aby sprawdzić kto go stworzył. Prawdopodobnie posiada więcej rzeczy które mogą ci\ | Room Loading Tips |
2452 | IMVU's Shop is bursting with 10 million plus products - and growing daily! Buy what you want or Create your own. Almost 99% of our Shop products have been created by our community members. | IMVU's Shop is bursting with 10 million plus products - and growing daily! Buy what you want or Create your own. Almost 99% of our Shop products have been created by our community members. | Room Loading Tips |
2453 | Change the way your avatar looks any time even while chatting. Simply open your closet or your saved outfits to put on whatever you want. | W każdym momencie, nawet podczas rozmowy, możesz zmienić wygląd swojego awatara. Wystarczy otworzyć szafę lub zapisane stroje, aby założyć je kiedy tylko chcesz. | Room Loading Tips |
2454 | Creators rule | Regulamin Twórców | Room Loading Tips |
2455 | Chat rooms are the place to meet new people. Once you're in, use the Text Chat area to talk to everyone. | Pokoje czatów, to miejsca, gdzie możesz spotkać nowych ludzi. Gdy już będziesz w jednym z nich, użyj pola tekstowego by rozmawiać z innymi. | Room Loading Tips |
2456 | Keep up with everyone | Keep up with everyone | Room Loading Tips |
2457 | Save your look | Zapisz wygląd | Room Loading Tips |
2458 | Maybe you should update your profile photo. Take a photo of your avatar in a 3d room - or use a real photo of yourself. | Może powinieneś/aś uaktualnić swoje zdjęcie profilu. Zrób zdjęcie Twojego awatara będąc w pokoju 3D - albo użyj Twojego prawdziwego zdjęcia. | Room Loading Tips |
2459 | Who are you | Kim jesteś | Room Loading Tips |
2460 | Around the world | Dookoła świata | Room Loading Tips |
2461 | VIPs get a 10% discount on all virtual catalog purchases. If you love to shop, you can save a ton. | VIP dostają 10% obniżki na wszystkich wirtualnych zakupach z katalogu. Jeśli uwielbiasz robić zakupy to możesz oszczędzić. | Room Loading Tips |
2462 | Set a "portal" on any furniture in your room by using the Furniture editing tool. | Set a "portal" on any furniture in your room by using the Furniture editing tool. | Room Loading Tips |
2463 | Find something cool in the shop and want to save it for later? Click on the heart icon to add it to your wishlist. Buy yourself or your friends gifts from the wishlists! | Znalazłeś/-aś coś fajnego w sklepie i chcesz zapisać to na później? Kliknij na ikonę serca, aby dodać przedmiot do swojej listy życzeń. Kupuj prezenty z tej listy dla siebie lub swoich przyjaciół! | Room Loading Tips |
2464 | Set a portal! | Set a portal! | Room Loading Tips |
2465 | Keep up with the latest trends in fashion. Visit the Shop brimming with millions of items - you are guaranteed to find just what you are looking for, plus more! | Bądź na bieżąco z najnowszymi trendami w modzie. Odwiedź Sklep z milionami przedmiotów - na pewno znajdziesz to, czego szukasz i wiele więcej! | Room Loading Tips |
2466 | Chat rooms are the place to meet new people. Once you\ | Pokoje rozmów są miejscem spotkań z nowymi ludźmi. Kiedyś ty\ | Room Loading Tips |
2467 | Use the camera tools as you chat and dress up to showcase your style and creativity by sharing the photos to the Photo Stream. | Użyj narzędzi kamery w trakcie rozmowy i przebieranki, aby pokazać swój styl i kreatywność, dzieląc się zdjęciami w Strumieniu Zdjęć | Room Loading Tips |
2468 | IMVU staff will NEVER ask for your password. It doesn\ | Personel IMVU nigdy nie poprosi o twoje hasło. To nie robi\ | Room Loading Tips |
2469 | Get the latest look | Bądź trendy | Room Loading Tips |
2470 | What to wear | W co się ubrać | Room Loading Tips |
2471 | Don\ | Nie\ | Room Loading Tips |
2472 | Meet and connect with people from around the world. There are almost 100,000 community members online all the time for you to choose from. | Meet and connect with people from around the world. There are almost 100,000 community members online all the time for you to choose from. | Room Loading Tips |
2473 | Who doesn\ | Kto nie robi\ | Room Loading Tips |
2474 | Join the party | Przyłącz się do zabawy | Room Loading Tips |
2475 | Did you know that the 10 million plus products in the Shop are all made by our talented Creators. Join the Creator program via the Creator center on the website and make your own products. | Czy wiesz, że ponad 10 milionów produktów Sklepie to dzieło naszych utalentowanych Creators. Dołącz do programu Creator przez centrum Creator znajdujące się na stronie internetowej i stwórz swoje własne produkty. | Room Loading Tips |
2476 | Check out our large selection of single and multi-player games, and meet cool people along the way. | Sprawdzać nasz szeroki wybór jednoosobowych i wieloosobowych gier, i spotykaj się z fajnymi ludźmi. | Room Loading Tips |
2477 | Find someone you like in a 3d chat? Bring up their avatar card and add them as a friend so you can find them later! | Znalazłeś/aś kogoś, kogo lubisz na 3D czacie? Naciśnij na kartę avatara aby dodać ich jako przyjaciel, w ten sposób będziesz mógł/mogła znaleźć ich później! | Room Loading Tips |
2478 | On the move? Keep in touch with the IMVU community with the IMVU Mobile app for your Apple or Android device. Check messages, make friends, shop and even chat! | On the move? Keep in touch with the IMVU community with the IMVU Mobile app for your Apple or Android device. Check messages, make friends, shop and even chat! | Room Loading Tips |
2479 | Behind the velvet rope | Za aksamitną liną | Room Loading Tips |
2480 | Invite your friends | Invite your friends | Room Loading Tips |
2481 | You can buy credits even if you don\ | Możesz kupić credits nawet jeśli nie\ | Room Loading Tips |
2482 | Once you\ | Kiedyś Ty\ | Room Loading Tips |
2483 | World\ | Świat\ | Room Loading Tips |
2484 | IMVU\ | IMVU\ | Room Loading Tips |
2485 | Did you know that every virtual product in the catalog was made by an IMVU user just like you? Learn more about the Creator program by clicking the icon on the home screen. | Czy wiesz, że każdy wirtualny produkt w katalogu jest stworzony przez użytkownika IMVU takiego jak Ty? Dowiedz się więcej o projektowaniu przez kliknięcie na ikonę znajdującą się w oknie startowym. | Room Loading Tips |
2486 | As you chat, interact with the 3D avatars using the Actions menu - shake hands, take a bow or give a High Five! | As you chat, interact with the 3D avatars using the Actions menu - shake hands, take a bow or give a High Five! | Room Loading Tips |
2487 | Share your thoughts and ideas with your friends or everyone via Pulse and see what everyone else is up to. | Share your thoughts and ideas with your friends or everyone via Pulse and see what everyone else is up to. | Room Loading Tips |
2488 | If you ever feel someone is violating the IMVU terms of service, you can report abuse. Just click the safety icon found throughout the experience. | Jeśli kiedykolwiek będziesz czuć, że ktoś łamie przepisy IMVU, możesz zgłośić nadużycie. Kliknij ikonkę bezpieczeństwa znalezioną podczas zabawy. | Room Loading Tips |
2489 | Save when you shop | Zapisz kiedy robisz zakupy | Room Loading Tips |
2490 | Love IMVU? Invite your friends to join you in the fun by sharing the Photo of the Day to your social networks. | Love IMVU? Invite your friends to join you in the fun by sharing the Photo of the Day to your social networks. | Room Loading Tips |
2491 | VIPs get a 5% discount on all virtual catalog purchases. If you love to shop, you can save a ton. | VIPy otrzymują 5% rabatu na wszystkie zakupy w wirtualnym katalogu. Jeżeli kochasz zakupy, możesz wiele zaoszczędzić. | Room Loading Tips |
2492 | Who's online now | Kto jest online | Room Loading Tips |
2493 | When you find a product you like, remember to check out who created it. The probably have more great items that you\ | Kiedy już znajdziesz produkt który Ci się spodobał, pamiętaj aby sprawdzić kto go stworzył. Prawdopodobnie ten projektant posiada więcej rzeczy które mogą Ci\ | Room Loading Tips |
2494 | IMVU's virtual catalog has over 5 million virtual products -- and is growing daily! And if you can't find what you want, you can even create your own. Almost 99% of items have in the catalog have been created by members of the community. | Wirtualny katalog IMVU posiada ponad 5 milionów wirtualnych produktów -- i codziennie się powiększa! A jeśli nie możesz znaleźć tego, czego chcesz, zawsze możesz samodzielnie stworzyć swoje własne produkty. Prawie 99% przedmiotów w katalogu zostało stworzone przez innych członków IMVU. | Room Loading Tips |
2495 | No credit card? No problem | Nie masz karty płatniczej? Żaden problem | Room Loading Tips |
2496 | Join IMVU's VIP club and earn a 5% discount every time you shop for products in the catalog. The more you shop, the more you save! | Join IMVU's VIP club and earn a 5% discount every time you shop for products in the catalog. The more you shop, the more you save! | Room Loading Tips |
2497 | IMVU's virtual catalog has over 6 million virtual products -- and is growing daily! And if you can't find what you want, you can even create your own. Almost 99% of items have in the catalog have been created by members of the community. | Wirtualny katalog IMVU posiada ponad 6 milionów wirtualnych produktów -- i codziennie się powiększa! A jeśli nie możesz znaleźć tego, czego chcesz, zawsze możesz samodzielnie stworzyć swoje własne produkty. Prawie 99% przedmiotów w katalogu zostało stworzone przez innych członków IMVU. | Room Loading Tips |
2498 | Keep in touch with your virtual life with IMVU 2Go iPhone app. Check messages, accept friend requests, and even chat! | Bądź w kontakcie z twoim wirtualnym życiem używając IMVU 2Go iPhone aplikację. Sprawdź wiadomości, akceptuj zaproszenia, a nawet czatuj! | Room Loading Tips |
2499 | Dress Up your Avatar | Dress Up your Avatar | Room Loading Tips |
2500 | The VIP program is all about exclusive access. You also get a monthly credit award and exclusive monthly perks. | Program VIP daje Ci dostęp do ekskluzywnych funkcji. Otrzymasz także comiesięczne credits oraz ekskluzywne bonusy. | Room Loading Tips |
2501 | Need credits but don't want to pay | Potrzebujesz credits, ale nie chcesz płacić | Room Loading Tips |
2502 | World's largest selection | Największy wybór na świecie | Room Loading Tips |
2503 | Like someone you just met in a chat, in Pulse or saw a photo of in Photo Stream? Bring up their avatar card and add them as a friend. | Podoba ci się osoba spotkana na czacie, w Pulse, a może widziałeś/-aś zdjęcie w Strumieniu Zdjęć? Przynieś ich kartę awatara i dodaj ją do znajomych. | Room Loading Tips |
2504 | Join other community members in IMVU and non-IMVU related discussions groups and community forums. | Dołącz do innych członków społecznosci w grupach dyskusyjnych i forach społecznosci IMVU lub niezwiązanych z IMVU. | Room Loading Tips |
2505 | Fill out your profile so others know what you are all about. Share your interests, add a tagline, and tell everyone why you are here. | Wypełnij twój profil tak aby inni wiedzieli więcej o Tobie. Podziel się twoimi zainteresowaniami, dodaj motto i powiedz każdemu dlaczego tutaj jesteś. | Room Loading Tips |
2506 | You can earn free credits in many ways, such as taking surveys or signing-up for offers. Check the Earn Credits page on IMVU.com to learn how. | Możesz zarobić darmowe credits różnymi drogami, np. biorąc udział w ankietach albo korzystając z ofert. Sprawdź stronę "Zarób credits" na IMVU.com aby dowiedzieć się więcej. | Room Loading Tips |
2507 | Credits are the currency of IMVU, and you can buy them with real money OR earn them for free. We even start you off with some! | Credits to waluta IMVU, którą możesz kupić za prawdziwe pieniądze albo zarobić za darmo. Na początek dostaniesz ich trochę od nas! | Room Loading Tips |
2508 | Fill our your profile so others know what you are all about. Share your interests, add a motto, and tell everyone why you are here. | Wypełnij twój profil tak aby inni wiedzieli czym aktualnie się zajmujesz, co robisz. Podziel się twoimi zainteresowaniami, dodaj motto, i powiedz każdemu dlaczego tutaj jesteś. | Room Loading Tips |
2509 | Join the Creator program, use IMVU's Creator tools and learn how to make and sell your own products in our Shop. You will earn Credits for each sale. | Join the Creator program, use IMVU's Creator tools and learn how to make and sell your own products in our Shop. You will earn Credits for each sale. | Room Loading Tips |
2510 | Take part in discussions | Take part in discussions | Room Loading Tips |
2511 | You don't always need a credit card to buy Credits from IMVU. Use Paypal, Prepaid Cards or simply your phone. Click the Credits icon to learn how. | Nie zawsze konieczne jest posiadanie karty kredytowej, aby kupić Credits od IMVU. Skorzystaj z PayPal, karty Prepaid lub telefonu komórkowego. Kliknij ikonę Credits, aby dowiedzieć się, jak do zrobić. | Room Loading Tips |
2512 | NEVER give out your password | NIGDY nie podawaj swojego hasła | Room Loading Tips |
2513 | Explore thousands of available chat rooms, join in the conversations and connect with others. Use the Text Chat to converse with everyone. | Przeglądaj tysiące dostępnych czatów, przyłącz się do rozmowy i nawiązuj kontakt z innymi. Skorzystaj z Czatu Tekstowego w celu przeprowadzenia rozmowy z kimkolwiek. | Room Loading Tips |
2514 | Earn IMVU Credits for free by taking quizzes, completing surveys or reviewing products. Check the Earn Credits page to learn how. | Earn IMVU Credits for free by taking quizzes, completing surveys or reviewing products. Check the Earn Credits page to learn how. | Room Loading Tips |
2515 | Who\ | Kto\ | Room Loading Tips |
2516 | Celebrate your friendships by gifting your friends. Simply click on the gift icon in the Shop and gift one, a few or all your friends a special item. | Podtrzymuj przyjaźnie, obdarowując swoich przyjaciół. Po prostu kliknij na ikonę prezentu w sklepie i wręcz specjalny przedmiot jednemu, kilkorgu lub wszystkim swoim znajomym. | Room Loading Tips |
2517 | Click on the t-shirt icon at the bottom of any 3D scene to access your closet. Dress up your avatar in perfect style with clothes, shoes, accessories and pets. | Click on the t-shirt icon at the bottom of any 3D scene to access your closet. Dress up your avatar in perfect style with clothes, shoes, accessories and pets. | Room Loading Tips |
2518 | Report " | Zgłoś " | Room Safety Dialog |
2519 | [RoomName] | [RoomName] | Room Safety Dialog |
2520 | An email with the abuse report information will be sent to your email address. | E-mail z raportem o nadużyciu, zostanie wysłany do twojego adresu e-mailowego. | Room Safety Dialog |
2521 | Please describe the offensive content. | Proszę opisać obraźliwą zawartość. | Room Safety Dialog |
2522 | You filed an abuse report against | Złożyłeś raport nadużycia przeciwko | Room Safety Dialog |
2523 | Safety controls - | Ustawienia bezpieczeństwa - | Room Safety Dialog |
2524 | This will send the room name, room picture and room description to IMVU customer service for review. | To wyśle nazwę, obrazek i opis pokoju do sprawdzenia przez obsługę klienta IMVU. | Room Safety Dialog |
2525 | If a public room contains obscene, abusive or hateful content, you should report the offending room. The room you identify will be reviewed by an IMVU staff member or representative to see if it does indeed violate our Terms of Service. If the content is found to be in violation we will send a public message to the offending user's homepage and take further appropriate action. | Jeśli publicznej pokój zawiera obscenicze, obraźliwe lub nienawistne treści, należy zgłosić taki pokój. Pokój, który wskażesz będzie weryfikowany przez pracowników IMVU lub przedstawiciela, aby sprawdzić czy rzeczywiście naruszają nasze Warunki Korzystania z Usługi. Jeśli zawartość okaże się naruszeniem, wyślemy do publiczną wiadomość na stronę użytkownika dopuszczającego się przestępstwa i podejmiemy dalsze stosowne działania. | Room Safety Dialog |
2526 | IMPORTANT: Reporting also emails the chat history to you and the person you are reporting. Our review of the history will lead to one of the following outcomes: | WAŻNE: po złożeniu raportu do Ciebie i do osoby zgłoszonej na raporcie zostanie przesłany e-mail z historią czatu. Nasz przegląd historii poprowadzi do jednego z następujących wyników: | Room Safety Dialog |
2527 | 10,000 | 10,000 | Room Widget |
2528 | Animations | Animacje | Room Widget |
2529 | Talking | Mówienie | Room Widget |
2530 | LOADING... | Ładowanie... | Room Widget |
2531 | Game Tools | Narzędzia Gier | Room Widget |
2532 | Artist Name Here | Artist Name Here | Room Widget |
2533 | 20,000 | 20,000 | Room Widget |
2534 | Avatar2: | Avatar2: | Room Widget |
2535 | (6 sides) | (6 sides) | Room Widget |
2536 | Guillotine | Guillotine | Room Widget |
2537 | to submit this room for consideration. | to submit this room for consideration. | Room Widget |
2538 | Song title that is kinda long | Song title that is kinda long | Room Widget |
2539 | Castle | Castle | Room Widget |
2540 | Owner: | Właściciel: | Room Widget |
2541 | to see room guidelines for submission. | to see room guidelines for submission. | Room Widget |
2542 | 5,000 | 5,000 | Room Widget |
2543 | 400 | 400 | Room Widget |
2544 | Thanks for submitting your Chat Room! We're in the process of reviewing it right now. | Thanks for submitting your Chat Room! We're in the process of reviewing it right now. | Room Widget |
2545 | Room Total: | Room Total: | Room Widget |
2546 | Submit this Room to Featured Rooms | Submit this Room to Featured Rooms | Room Widget |
2547 | if you changed your mind and want to remove it from Themes, please | if you changed your mind and want to remove it from Themes, please | Room Widget |
2548 | Play Dice! | Rzuć Kostką! | Room Widget |
2549 | Voice chat disabled by room owner | Czatu głosowy został wyłączony przez właściciela pokoju | Room Widget |
2550 | actions panel | panel akcji | Room Widget |
2551 | Avatar | Awatar | Room Widget |
2552 | 50,000 | 50,000 | Room Widget |
2553 | Horse | Horse | Room Widget |
2554 | No longer want it listed there? Click | No longer want it listed there? Click | Room Widget |
2555 | Pick your background color! | Pick your background color! | Room Widget |
2556 | Shirt | Shirt | Room Widget |
2557 | development in process | rozwój w toku | Room Widget |
2558 | Cane | Cane | Room Widget |
2559 | Monocle | Monocle | Room Widget |
2560 | Avatar2 Total: | Avatar2 Total: | Room Widget |
2561 | Your Chat Room has been removed from the Themed Rooms list. | Your Chat Room has been removed from the Themed Rooms list. | Room Widget |
2562 | Rating posted | Rating posted | Room Widget |
2563 | Avatar1: | Avatar1: | Room Widget |
2564 | Rollover stars and click to rate it | Rollover stars and click to rate it | Room Widget |
2565 | Room size: | Waga pokoju: | Room Widget |
2566 | to remove it. | to remove it. | Room Widget |
2567 | Helmet | Helmet | Room Widget |
2568 | Dragon | Dragon | Room Widget |
2569 | Click here to enable flagging | Click here to enable flagging | Room Widget |
2570 | Click here to enable flag | Click here to enable flag | Room Widget |
2571 | You've reached your weekly limit. Please come back on | You've reached your weekly limit. Please come back on | Room Widget |
2572 | DATE | DATE | Room Widget |
2573 | Nominate this Room | Nominate this Room | Room Widget |
2574 | Pick your room color! | Pick your room color! | Room Widget |
2575 | Avatar3 Total: | Avatar3 Total: | Room Widget |
2576 | Sword | Sword | Room Widget |
2577 | If you changed your mind and want to cancel your submission, please | If you changed your mind and want to cancel your submission, please | Room Widget |
2578 | Pants | Pants | Room Widget |
2579 | Your Chat Room will no longer be considered for the Themed Room section. | Your Chat Room will no longer be considered for the Themed Room section. | Room Widget |
2580 | Furniture Tools | Narzędzia Meblowania | Room Widget |
2581 | only visible to QA | widoczne tylko dla QA | Room Widget |
2582 | Click "Submit" to submit this Chat Room for consideration. | Click "Submit" to submit this Chat Room for consideration. | Room Widget |
2583 | Click or type trigger words | Naciśnij albo napisz słowa startera | Room Widget |
2584 | Room: | Room: | Room Widget |
2585 | Robe | Robe | Room Widget |
2586 | Want this Chat Room listed in Featured Rooms? | Want this Chat Room listed in Featured Rooms? | Room Widget |
2587 | Add to Favorites | Dodaj do ulubionych | Room Widget |
2588 | Rate This Room | Rate This Room | Room Widget |
2589 | Boots | Boots | Room Widget |
2590 | Download | Pobierz | Room Widget |
2591 | Your Chat Room is featured in Themes! | Your Chat Room is featured in Themes! | Room Widget |
2592 | "Submit" to submit this Chat Room for consideration. | "Submit" to submit this Chat Room for consideration. | Room Widget |
2593 | No longer want it to be considered? Click | No longer want it to be considered? Click | Room Widget |
2594 | Hotkey | Klawisz skrótu | Room Widget |
2595 | Sorry, this room can not be submitted for Themed Rooms list at this time. Click | Sorry, this room can not be submitted for Themed Rooms list at this time. Click | Room Widget |
2596 | Avatar3: | Avatar3: | Room Widget |
2597 | Performance | Przedstawienie | Room Widget |
2598 | We are having trouble connecting. | Mamy trudności z łączeniem. | Room Widget |
2599 | Throne | Throne | Room Widget |
2600 | Want this Chat Room to be featured in Themes? | Want this Chat Room to be featured in Themes? | Room Widget |
2601 | Roll | Rzuć | Room Widget |
2602 | Hat | Hat | Room Widget |
2603 | Submit | Dodaj | Room Widget |
2604 | click here | click here | Room Widget |
2605 | Review This Room | Recenzuj ten pokój | Room Widget |
2606 | Guest_MarmaladeDawn | Gość_MarmaladeDawn | Room Widget |
2607 | Room Rating : | Room Rating : | Room Widget |
2608 | Average Review : | Średnia recenzja: | Room Widget |
2609 | Your room is not eligible for nomination. | Your room is not eligible for nomination. | Room Widget |
2610 | 15,000 | 15,000 | Room Widget |
2611 | There was a problem submitting your room. Please try again at a later time, or check for possible reasons | There was a problem submitting your room. Please try again at a later time, or check for possible reasons | Room Widget |
2612 | Flag Enabled. Click on offending area. Exit flag mode by closing this menu. | Flag Enabled. Click on offending area. Exit flag mode by closing this menu. | Room Widget |
2613 | Push to Talk | Wciśnij by mówić | Room Widget |
2614 | Chat Scene Flagging Tool | Chat Scene Flagging Tool | Room Widget |
2615 | Flagging | Flagging | Room Widget |
2616 | Click "Submit" to start this Chat Room for consideration. | Click "Submit" to start this Chat Room for consideration. | Room Widget |
2617 | Wizard Hat | Wizard Hat | Room Widget |
2618 | Remove From Featured List | Remove From Featured List | Room Widget |
2619 | Armor | Armor | Room Widget |
2620 | Nominate Room | Nominate Room | Room Widget |
2621 | ctrl + F | ctrl + F | Room Widget |
2622 | 1,000 | 1,000 | Room Widget |
2623 | to see why. | to see why. | Room Widget |
2624 | Avatar1 Total: | Avatar1 Total: | Room Widget |
2625 | Furniture Tools (ctrl + F) | Furniture Tools (ctrl + F) | Room Widget |
2626 | 600 | 600 | Room Widget |
2627 | Visual Complexity | złożoność grafiki | Room Widget |
2628 | Click to activate the tool. | Click to activate the tool. | Room Widget |
2629 | to cancel. | to cancel. | Room Widget |
2630 | Talk | Mów | Room Widget |
2631 | Submit this Room to Themes | Submit this Room to Themes | Room Widget |
2632 | Tool Name | Nazwa Narzędzi | Room Widget |
2633 | 2145 KB | 2145 KB | Room Widget |
2634 | Voice settings | Ustawienia mowy | Room Widget |
2635 | 3,000 | 3,000 | Room Widget |
2636 | Sorry to see you go! Your Chat Room submission has been canceled. | Sorry to see you go! Your Chat Room submission has been canceled. | Room Widget |
2637 | Sorry to see you go! Your Chat Room submission has been removed from Themes. | Sorry to see you go! Your Chat Room submission has been removed from Themes. | Room Widget |
2638 | Good | Good | Rooms Ratings |
2639 | Poor | Słaby | Rooms Ratings |
2640 | Rooms Ratings | ||
2641 | Outstanding | Outstanding | Rooms Ratings |
2642 | Very Good | Very Good | Rooms Ratings |
2643 | Fair | Fair | Rooms Ratings |
2644 | 1024 | 1024 | Send Message |
2645 | Click for product information. | Kliknij po informacjie o produkcie. | Send Message |
2646 | Send to: | Wyślij do: | Send Message |
2647 | music | muzyka | Send Message |
2648 | Gift: | Prezent: | Send Message |
2649 | Resend | Resend | Send Message |
2650 | My Giftlist | My Giftlist | Send Message |
2651 | 5,000,000 | 5,000,000 | Send Message |
2652 | Select a gift for | Wybierz prezent dla | Send Message |
2653 | Deliver: | Dostarcz: | Send Message |
2654 | Please try again or select a different gift. | Proszę spróbuj jeszcze raz albo wybierz inny prezent. | Send Message |
2655 | You must select a delivery date to send a delayed gift. | Musisz wybrać datę dostarczenia aby wysłać odłożony na później prezent. | Send Message |
2656 | Add Gift | Dodaj prezent | Send Message |
2657 | Would you like to be resent this verification email? | Would you like to be resent this verification email? | Send Message |
2658 | Too many messages | Za dużo wiadomości | Send Message |
2659 | - Select a date - | - Wybierz datę - | Send Message |
2660 | Wishlist | Lista Życzeń | Send Message |
2661 | Select a date | Wybierz datę | Send Message |
2662 | There was an error getting gift information for | Pojawił się błąd podczas zbierania informacji o prezencie dla | Send Message |
2663 | Mintoctopus | Mintoctopus | Send Message |
2664 | NOT NOW | NOT NOW | Send Message |
2665 | YES | YES | Send Message |
2666 | Choose again | Wybierz jeszcze raz | Send Message |
2667 | VERIFY YOUR EMAIL | VERIFY YOUR EMAIL | Send Message |
2668 | You have sent too many messages in a short period of time. | Wysłałeś zbyt wiele wiadomości w krótkim okresie czasu. | Send Message |
2669 | products | produkty | Send Message |
2670 | There was an error with your gift selection. | Pojawił się błąd z Twoim wyborem prezentu. | Send Message |
2671 | Categories: | Categories: | Send Message |
2672 | Show message on homepage | Pokaż wiadomość na stronie głównej | Send Message |
2673 | Message: | Wiadomość: | Send Message |
2674 | 300 | 300 | Send Message |
2675 | To verify you are a real person and not a spammer, please go to the website to send your next message. | Aby sprawdzić, że jesteś prawdziwą osobą a nie spamerem, proszę wejdź na stronę internetową i wyślij następną wiadomość. | Send Message |
2676 | Verify Your Email | Potwierdź swój Email | Send Message |
2677 | x | x | Send Message |
2678 | Sorry, we could not find an avatar named | Przykro nam, nie mogliśmy znaleźć avatara o tym imieniu | Send Message |
2679 | Gift wrap: | Opakowanie: | Send Message |
2680 | Product Name | Nazwa Produktu | Send Message |
2681 | my giftlist | moja lista prezentów | Send Message |
2682 | On special day: | Na wybrane święto: | Send Message |
2683 | You must have a verified account to send a message to a user not on your friend list. To verify your account, please check your email and follow the directions listed. | You must have a verified account to send a message to a user not on your friend list. To verify your account, please check your email and follow the directions listed. | Send Message |
2684 | Please check the avatar name and try again. | Proszę sprawdź imię avatara i spróbuj jeszcze raz. | Send Message |
2685 | Sent Message | Wysłana Wiadomość | Send Message |
2686 | Immediately | Natychmiast | Send Message |
2687 | Enable flash widgets on furniture | Enable flash widgets on furniture | Settings Mode |
2688 | Creators can edit the name of a Material and texture in the Editor. There is | Twórcy mogą edytować nazwę materiału i tekstury w edytorze. Jest | Settings Mode |
2689 | LGPL v2.1 | LGPL v2.1 | Settings Mode |
2690 | Checking this box means that you may edit the name of your Material and its texture in Create Mode. This option is only for advanced users who would like to change the XRF names. This option is unnecessary for the majority of Creators. Changing the XRF name breaks the inherited derivation properties associated with your product. This means that any changes to parent products will not be reflected in your own product. Turning on this option also means that you can break any derivation of your product by other Creators. | Zaznaczenie tego pola oznacza, że można edytować nazwę materiału i jego tekstury w Create Mode. Ta opcja jest tylko dla zaawansowanych użytkowników, którzy chcą zmienić nazwy XRF. Ta opcja nie jest potrzebna dla większości twórców. Zmiana nazwy XRF łamie właściwości dziedziczenia związane z produktem. Oznacza to, że wszelkie zmiany oryginalnych produktów nie zostaną uwzględnione w twoim produkcie. Włączenie tej opcji oznacza, że można przerwać edycję twojego produktu przez innych twórców. | Settings Mode |
2691 | Accelerated graphics (OGL2SM2) | Accelerated graphics (OGL2SM2) | Settings Mode |
2692 | Default- no lighting | Domyślnie - bez światła | Settings Mode |
2693 | Enable voice chat | Włącz głos na czacie | Settings Mode |
2694 | SLOW | WOLNO | Settings Mode |
2695 | Standard graphics (fast) | Standardowa grafika (szybki) | Settings Mode |
2696 | Accelerated graphics (OpenGL) | Przyspieszona grafika (OpenGL) | Settings Mode |
2697 | Notify of waiting Chat now! partners | Powiadom o czekających partnerach w Czatuj Teraz! | Settings Mode |
2698 | Draw skeletons | Draw skeletons | Settings Mode |
2699 | to do this. All materials 'just work' with-out your having to re-name them. | aby to zrobić. Wszystkie materiały działają bez konieczności zmiany ich nazwy. | Settings Mode |
2700 | Friends only | Tylko znajomi | Settings Mode |
2701 | Chat volume | Głośność na czacie | Settings Mode |
2702 | Show frame rate | Pokaż szybkość klatek | Settings Mode |
2703 | © 2014 IMVU Inc. | © 2014 IMVU Inc. | Settings Mode |
2704 | Always visible | Zawsze widoczny | Settings Mode |
2705 | Button acts as toggle (click once to talk, click again to mute mic) | Przycisk służy jako przełącznik (kliknij raz by rozmawiać, kliknij drugi raz by wyciszyć dźwięk mikrofonu) | Settings Mode |
2706 | Copyright (c) 1998-2017 The OpenSSL Project | Copyright (c) 1998-2017 The OpenSSL Project | Settings Mode |
2707 | Show my room location | Pokazuj nazwę pokoju, w którym się znajduję | Settings Mode |
2708 | The 3D renderer used to draw 3D windows. | Mechanizm 3D jest używany do rysowania trójwymiarowych okienek. | Settings Mode |
2709 | All rights reserved. | All rights reserved. | Settings Mode |
2710 | Automatically set freshly created outfits as your default | Automatically set freshly created outfits as your default | Settings Mode |
2711 | IMVU Inc. | IMVU Inc. | Settings Mode |
2712 | to make sure your mic and speakers are working correctly. | aby mieć pewność że Twój mikrofon i głośniki działają poprawnie. | Settings Mode |
2713 | Enable login rewards | Enable login rewards | Settings Mode |
2714 | 2x | 2x | Settings Mode |
2715 | Use a fixed room camera in Product Edit mode | Use a fixed room camera in Product Edit mode | Settings Mode |
2716 | Audiere | Audiere | Settings Mode |
2717 | Copyright (c) 2003-2012 TransGaming Inc. | Copyright (c) 2003-2012 TransGaming Inc. | Settings Mode |
2718 | Show dynamic geometry | Show dynamic geometry | Settings Mode |
2719 | Show text chat on top of tools | Pokazuj tekst czatu nad narzędziami | Settings Mode |
2720 | Default- no lighting | Domyślnie - bez światła | Settings Mode |
2721 | Away message | Zostaw wiadomość jeśli jesteś z dala od komputera | Settings Mode |
2722 | Creators with Tier 6 and higher may select this option to edit your product’s category. This means that you will see a full drop-down list of all categories when submitting your product. Please be responsible when choosing this option since changing a product’s category may result in a poor customer experience. | Twórcy na poziomie 6 i wyższym mogą wybrać tę opcję edycji kategorii swojego produktu. Oznacza to, że zobaczysz pełną listę wszystkich kategorii w momencie zgłaszania produktu. Prosimy o odpowiedzialność przy wyborze tej opcji, ponieważ zmiany kategorii produktu mogą spowodować złe doświadczenia klienta. | Settings Mode |
2723 | Enable Notification Center | Enable Notification Center | Settings Mode |
2724 | Copyright (c) 2002-2008 Xiph.org Foundation | Copyright (c) 2002-2008 Xiph.org Foundation | Settings Mode |
2725 | © 2012 IMVU Inc. | © 2012 IMVU Inc. | Settings Mode |
2726 | Additional copyright: Matt Campbell, Jacky Chong, Theodore Reed, Ben Scott | Additional copyright: Matt Campbell, Jacky Chong, Theodore Reed, Ben Scott | Settings Mode |
2727 | Show text chat on top of tools | Pokazuj tekst czatu nad narzędziami | Settings Mode |
2728 | GLee | GLee | Settings Mode |
2729 | 1.25x | 1.25x | Settings Mode |
2730 | Additional copyright: Laurent Desmecht, Justin Hare, Chad Austin | Additional copyright: Laurent Desmecht, Justin Hare, Chad Austin | Settings Mode |
2731 | Enable avatar names in some 3d views | Włącz opcję trójwymiarowego wyświetlania niektórych imion Avatara | Settings Mode |
2732 | Away | Zaraz Wracam | Settings Mode |
2733 | Notify of people waiting to chat | Informuj o osobach czekających na wejście | Settings Mode |
2734 | Daily Rewards | Daily Rewards | Settings Mode |
2735 | Availability status | Stan dostępności | Settings Mode |
2736 | Preview | Podgląd | Settings Mode |
2737 | Protocol Buffers | Protocol Buffers | Settings Mode |
2738 | IMVU in based on, in part or whole, the following software. | IMVU in based on, in part or whole, the following software. | Settings Mode |
2739 | Availability status | Stan dostępności | Settings Mode |
2740 | Use a fixed room camera in Product Edit and My Room modes | Use a fixed room camera in Product Edit and My Room modes | Settings Mode |
2741 | Animation speed | Szybkość animacji | Settings Mode |
2742 | Troubleshooting Tools | Narzędzia w postępowaniach awaryjnych | Settings Mode |
2743 | Enable friend online sound | Odtwórz sygnał dźwiękowy, gdy zaloguje się znajomy | Settings Mode |
2744 | Default room for Shop mode | Domyślny pokój w trybie Zakupowym | Settings Mode |
2745 | Copyright (c) 2000-2008 Thomas Heller, Mark Hammond, Jimmy Retzlaff | Copyright (c) 2000-2008 Thomas Heller, Mark Hammond, Jimmy Retzlaff | Settings Mode |
2746 | responsibly | odpowiedzialność | Settings Mode |
2747 | Notify of waiting Chat now! partners | Powiadom o czekających partnerach w Czatuj Teraz! | Settings Mode |
2748 | libogg | libogg | Settings Mode |
2749 | Boost | Boost | Settings Mode |
2750 | 3D Chat Application | Aplikacja 3D | Settings Mode |
2751 | Please select a language | Proszę wybrać język | Settings Mode |
2752 | Show 'IMVU is running in the background' message | Pokazuj wiadomość 'IMVU jest włączone w tle' | Settings Mode |
2753 | Language | Język | Settings Mode |
2754 | Turn on Material & Texture name editing | Włącz edycję nazwy materiału i tekstury | Settings Mode |
2755 | Enable friend online sound | Odtwórz sygnał dźwiękowy, gdy zaloguje się znajomy | Settings Mode |
2756 | Enable product sounds | Zezwalaj na odtwarzanie dźwięków produktów | Settings Mode |
2757 | Enable chat invite sound | Włącz dźwięk przychodzących zaproszeń na czat | Settings Mode |
2758 | Copyright (c) 2004-2007 Gerhard Häring | Copyright (c) 2004-2007 Gerhard Häring | Settings Mode |
2759 | Clear IMVU cache | Wyczyść IMVU cache | Settings Mode |
2760 | Creators of Tier level 6 or higher are allowed to place a product in a category that does not match it's product type. | Twórcy na poziomie 6 lub wyższym mogą umieszczać produkty w kategorii, która nie pasuje do rodzaju produktu. | Settings Mode |
2761 | NOTE: These settings are for experienced, knowledgable users only! | UWAGA: Ustawienia tylko dla doświadczonych użytkowników! | Settings Mode |
2762 | You normally won't use these, but IMVU staff may ask you to try these options if you are having trouble with 3D Chat. | Zwykle nie użyjesz tych opcji, ale personel IMVU może prosić Cię ich wypróbowanie w razie trudności z czatem 3D. | Settings Mode |
2763 | To apply this change, you need to restart the client. Would you like to sign out and restart now? | Aby zastosować te zmiany, musisz uruchomić ponownie klienta. Czy chciałbyś teraz się wylogować i ponownie uruchomić program? | Settings Mode |
2764 | . Placing a product in the wrong category can negatively impact your customer's experience. | . Umieszczenie produktu w złej kategorii może mieć negatywny wpływ na klienta. | Settings Mode |
2765 | Teens only | Tylko nastolatki | Settings Mode |
2766 | Enable auto-close when I leave my private chats | Enable auto-close when I leave my private chats | Settings Mode |
2767 | Please select a language | Proszę wybrać język | Settings Mode |
2768 | pywin32 | pywin32 | Settings Mode |
2769 | Above avatar | Nad avatarem | Settings Mode |
2770 | PySQLite | PySQLite | Settings Mode |
2771 | Blocking Action | Blocking Action | Settings Mode |
2772 | Standard graphics (fast) | Standardowa grafika (szybki) | Settings Mode |
2773 | Recommended | Polecane | Settings Mode |
2774 | IMVU uses, in part or whole, the following software. | IMVU uses, in part or whole, the following software. | Settings Mode |
2775 | Accelerated graphics (Direct3D) | Przyspieszona grafika (Direct3D) | Settings Mode |
2776 | Copyright (c) 2001-2006 Chad Austin | Copyright (c) 2001-2006 Chad Austin | Settings Mode |
2777 | Submit to any Category | Dodaj do jakiejkolwiek kategorii | Settings Mode |
2778 | IMVU version | wersja IMVU | Settings Mode |
2779 | At bottom of 3D window | Na samym dole okna 3D | Settings Mode |
2780 | 1.75x | 1.75x | Settings Mode |
2781 | © 2013 IMVU Inc. | © 2013 IMVU Inc. | Settings Mode |
2782 | Above avatar | Nad avatarem | Settings Mode |
2783 | Available | Dostępny/a | Settings Mode |
2784 | Do not disturb | Nie przeszkadzać | Settings Mode |
2785 | Default | Domyślny | Settings Mode |
2786 | Non-friend | Nie Znajomi | Settings Mode |
2787 | Button acts as toggle (click once to talk, click again to mute mic) | Przycisk służy jako przełącznik (kliknij raz by rozmawiać, kliknij drugi raz by wyciszyć dźwięk mikrofonu) | Settings Mode |
2788 | Copyright 2008 Google Inc. | Copyright 2008 Google Inc. | Settings Mode |
2789 | jpeglib | jpeglib | Settings Mode |
2790 | 7-Zip | 7-Zip | Settings Mode |
2791 | Please use this option | Prosimy skorzystać z tej opcji | Settings Mode |
2792 | Adults only | Tylko dorośli | Settings Mode |
2793 | Copyright (c) 2009 Ben Woodhouse | Copyright (c) 2009 Ben Woodhouse | Settings Mode |
2794 | Block Action | Block Action | Settings Mode |
2795 | Acknowledgments | Acknowledgments | Settings Mode |
2796 | Copyright (c) 2001, 2002, 2003 Bruno 'Beosil' Heidelberger | Copyright (c) 2001, 2002, 2003 Bruno 'Beosil' Heidelberger | Settings Mode |
2797 | Copyright (c) 1999-2006 Igor Pavlov | Copyright (c) 1999-2006 Igor Pavlov | Settings Mode |
2798 | Available | Dostępny/a | Settings Mode |
2799 | Copyright (c) 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009 Python Software Foundation | Copyright (c) 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009 Python Software Foundation | Settings Mode |
2800 | Show gaze targets | Show gaze targets | Settings Mode |
2801 | Voice chat is currently unavailable. | Głos jest niedostępny w tej chwili. | Settings Mode |
2802 | Settings | Ustawienia | Settings Mode |
2803 | LGPL v3 | LGPL v3 | Settings Mode |
2804 | Test Call | Połączenie testowe | Settings Mode |
2805 | The 3D renderer used to draw 3D windows. | Mechanizm 3D jest używany do rysowania trójwymiarowych okienek. | Settings Mode |
2806 | Show frame rate | Pokaż szybkość klatek | Settings Mode |
2807 | Mozilla Public License v1.1 | Mozilla Public License v1.1 | Settings Mode |
2808 | Enable daily login reward | Enable daily login reward | Settings Mode |
2809 | pylzma | pylzma | Settings Mode |
2810 | Copyright (c) 1995-2009 by Fredrik Lundh | Copyright (c) 1995-2009 by Fredrik Lundh | Settings Mode |
2811 | Friend | Znajomi | Settings Mode |
2812 | Python Imaging Library | Python Imaging Library | Settings Mode |
2813 | Hold button down to talk | Przyciśnij i trzymaj guzik podczas rozmowy | Settings Mode |
2814 | Copyright (c) 2004-2007 Gerhard Häring | Copyright (c) 2004-2007 Gerhard Häring | Settings Mode |
2815 | Text chat display | Pole tekstowe czatu | Settings Mode |
2816 | Advanced | Zaawansowane | Settings Mode |
2817 | Sound | Dźwięk | Settings Mode |
2818 | Friends only | Tylko znajomi | Settings Mode |
2819 | Copyright (c) 2002, Xiph.org Foundation | Copyright (c) 2002, Xiph.org Foundation | Settings Mode |
2820 | Creators with Tier 6 and higher may select this option to edit your product’s category. This means that you will see a full drop-down list of all categories when submitting your product. Please be responsible when choosing this option since changing a product’s category may result in a poor customer experience. | Twórcy na poziomie 6 i wyższym mogą wybrać tę opcję edycji kategorii swojego produktu. Oznacza to, że zobaczysz pełną listę wszystkich kategorii w momencie zgłaszania produktu. Prosimy o odpowiedzialność przy wyborze tej opcji, ponieważ zmiany kategorii produktu mogą spowodować złe doświadczenia klienta. | Settings Mode |
2821 | Copyright 1997-2007 by David K. McAllister | Copyright 1997-2007 by David K. McAllister | Settings Mode |
2822 | Enable chat invite sound | Włącz dźwięk przychodzących zaproszeń na czat | Settings Mode |
2823 | Copyright (c) 2004-2006 Joachim Bauch | Copyright (c) 2004-2006 Joachim Bauch | Settings Mode |
2824 | Copyright (c) 2005 Chad Austin | Copyright (c) 2005 Chad Austin | Settings Mode |
2825 | © 2015 IMVU Inc. | © 2015 IMVU Inc. | Settings Mode |
2826 | Recommended (Windows 10 Only) | Recommended (Windows 10 Only) | Settings Mode |
2827 | © | © | Settings Mode |
2828 | Standard graphics | Standardowa grafika | Settings Mode |
2829 | Creating | Projektuję | Settings Mode |
2830 | Hide/remove AP items | Hide/remove AP items | Settings Mode |
2831 | Teens only | Tylko nastolatki | Settings Mode |
2832 | Python | Python | Settings Mode |
2833 | Accelerated graphics (Direct3D) | Przyspieszona grafika (Direct3D) | Settings Mode |
2834 | Use new Chat Rooms interface | Use new Chat Rooms interface | Settings Mode |
2835 | Enable avatar name autocompletion in chat | Enable avatar name autocompletion in chat | Settings Mode |
2836 | py2exe | py2exe | Settings Mode |
2837 | Accelerated graphics (OpenGL 2) | Accelerated graphics (OpenGL 2) | Settings Mode |
2838 | Default room for Shop mode | Domyślny pokój w trybie Zakupowym | Settings Mode |
2839 | Checking this box means that you may edit the name of your Material and its texture in Create Mode. This option is only for advanced users who would like to change the XRF names. This option is unnecessary for the majority of Creators. Changing the XRF name breaks the inherited derivation properties associated with your product. This means that any changes to parent products will not be reflected in your own product. Turning on this option also means that you can break any derivation of your product by other Creators. | Zaznaczenie tego pola oznacza, że można edytować nazwę materiału i jego tekstury w Create Mode. Ta opcja jest tylko dla zaawansowanych użytkowników, którzy chcą zmienić nazwy XRF. Ta opcja nie jest potrzebna dla większości twórców. Zmiana nazwy XRF łamie właściwości dziedziczenia związane z produktem. Oznacza to, że wszelkie zmiany oryginalnych produktów nie zostaną uwzględnione w twoim produkcie. Włączenie tej opcji oznacza, że można przerwać edycję twojego produktu przez innych twórców. | Settings Mode |
2840 | Show 'IMVU is running in the background' message | Pokazuj wiadomość 'IMVU jest włączone w tle' | Settings Mode |
2841 | TransGaming SwiftShader | TransGaming SwiftShader | Settings Mode |
2842 | At bottom of 3D window | Na samym dole okna 3D | Settings Mode |
2843 | Show my room location | Pokazuj nazwę pokoju, w którym się znajduję | Settings Mode |
2844 | Adults only | Tylko dorośli | Settings Mode |
2845 | Mozilla XULRunner SDK | Mozilla XULRunner SDK | Settings Mode |
2846 | Clear IMVU cache and restart client | Clear IMVU cache and restart client | Settings Mode |
2847 | IMVU is based on, in part or whole, the following software. | IMVU is based on, in part or whole, the following software. | Settings Mode |
2848 | IMVU is made possible by the following software. | IMVU is made possible by the following software. | Settings Mode |
2849 | My Account | Moje Konto | Settings Mode |
2850 | Enable avatar names in some 3d views | Włącz opcję trójwymiarowego wyświetlania niektórych imion Avatara | Settings Mode |
2851 | Cal3D | Cal3D | Settings Mode |
2852 | Enable room loading dialog for public rooms | Uruchom pobieranie dialogów w publicznych pokojach | Settings Mode |
2853 | Show advanced frame counters | Show advanced frame counters | Settings Mode |
2854 | 3x | 3x | Settings Mode |
2855 | Default room for Shop Together mode | Default room for Shop Together mode | Settings Mode |
2856 | Show static geometry | Show static geometry | Settings Mode |
2857 | Display avatar names in 3D scene | Wyświetl imiona avatarów w scenie 3D | Settings Mode |
2858 | About IMVU | O IMVU | Settings Mode |
2859 | New Looks | New Looks | Settings Mode |
2860 | Text chat display | Pole tekstowe czatu | Settings Mode |
2861 | Enable voice chat | Włącz głos na czacie | Settings Mode |
2862 | Default room for Dress Up mode | Domyślny pokój w trybie Przebierz się | Settings Mode |
2863 | Display voice widget when entering chat | Pokaż głos widget wchodząc na czat | Settings Mode |
2864 | Creating | Projektuję | Settings Mode |
2865 | Scaling factor for client elements | Scaling factor for client elements | Settings Mode |
2866 | Edit Material / Texture Name | Edytuj materiał / Nazwę tekstury | Settings Mode |
2867 | Display avatar names in 3D scene | Wyświetl imiona avatarów w scenie 3D | Settings Mode |
2868 | CPUInfo | CPUInfo | Settings Mode |
2869 | Creators with Tier 6 and higher may select this option to edit your product’s category. This means that you will see a full drop-down list of all categories when submitting your product. Please be responsible when choosing this option since changing a product’s category may result in a poor customer experience. | Creators with Tier 6 and higher may select this option to edit your product’s category. This means that you will see a full drop-down list of all categories when submitting your product. Please be responsible when choosing this option since changing a product’s category may result in a poor customer experience. | Settings Mode |
2870 | Animation | Animation | Settings Mode |
2871 | Enable realtime message notifications | Enable realtime message notifications | Settings Mode |
2872 | Submission | Dodawanie | Settings Mode |
2873 | None (1x Scaling) | None (1x Scaling) | Settings Mode |
2874 | Show overlay updates | Show overlay updates | Settings Mode |
2875 | Do not disturb | Nie przeszkadzać | Settings Mode |
2876 | Daily Login Rewards | Daily Login Rewards | Settings Mode |
2877 | zero need | brak potrzeby | Settings Mode |
2878 | FAST | SZYBKO | Settings Mode |
2879 | Start a Test Call | Zacznij połączenie testowe | Settings Mode |
2880 | Enable room loading dialog for public rooms | Uruchom pobieranie dialogów w publicznych pokojach | Settings Mode |
2881 | Enable product sounds | Zezwalaj na odtwarzanie dźwięków produktów | Settings Mode |
2882 | Standard graphics | Standardowa grafika | Settings Mode |
2883 | Retrieving list.... | Retrieving list.... | Settings Mode |
2884 | Show text chat as a tool | Pokazuj tekst chatu jako narzędzie | Settings Mode |
2885 | Settings | Ustawienia | Settings Mode |
2886 | Show object spaces | Show object spaces | Settings Mode |
2887 | My Language | Mój język | Settings Mode |
2888 | To apply this change, you need to restart the client. Would you like to sign out and restart now? | Aby zastosować te zmiany, musisz uruchomić ponownie klienta. Czy chciałbyś teraz się wylogować i ponownie uruchomić program? | Settings Mode |
2889 | This software is based in part on the work of the Independent JPEG Group. | This software is based in part on the work of the Independent JPEG Group. | Settings Mode |
2890 | Show text chat as a tool | Pokazuj tekst chatu jako narzędzie | Settings Mode |
2891 | Default | Domyślny | Settings Mode |
2892 | Accelerated graphics (OpenGL) | Przyspieszona grafika (OpenGL) | Settings Mode |
2893 | Enable realtime friend notifications | Pokazuj powiadomienia znajomych w czasie rzeczywistym | Settings Mode |
2894 | Creators with Tier 6 and higher may select this option to edit your product’s category. This means that you will see a full drop-down list of all categories when submitting your product. Please be responsible when choosing this option since changing a product’s category may result in a poor customer experience. | Creators with Tier 6 and higher may select this option to edit your product’s category. This means that you will see a full drop-down list of all categories when submitting your product. Please be responsible when choosing this option since changing a product’s category may result in a poor customer experience. | Settings Mode |
2895 | Enable auto-booting when I leave my private chats | Enable auto-booting when I leave my private chats | Settings Mode |
2896 | Copyright (c) 1994-2008, Mark Hammond | Copyright (c) 1994-2008, Mark Hammond | Settings Mode |
2897 | Animation speed | Szybkość animacji | Settings Mode |
2898 | 1.5x | 1.5x | Settings Mode |
2899 | OpenSSL | OpenSSL | Settings Mode |
2900 | Show skeletons | Show skeletons | Settings Mode |
2901 | select all | select all | Settings Mode |
2902 | Display voice widget when entering chat | Pokaż głos widget wchodząc na czat | Settings Mode |
2903 | This product includes SwiftShader Software GPU Tookit, | This product includes SwiftShader Software GPU Tookit, | Settings Mode |
2904 | . Changing the XRF or asset names breaks the inherited derivation properties associated with your product. This means any updates to a parent product will not be inherited by your product. It also means that you can break all derivations of your product by other Creators. | . Zmiana nazwy XRF lub aktywów łamie właściwości dziedziczenia związane z produktem. Oznacza to, że wszelkie aktualizacje oryginalnego produktu nie będą wpływały na twój produkt. Oznacza to również, że można przerwać pozyskiwanie produktu przez innych twórców. | Settings Mode |
2905 | Enable daily login rewards | Enable daily login rewards | Settings Mode |
2906 | Settings | Ustawienia | Settings Mode |
2907 | libvorbis | libvorbis | Settings Mode |
2908 | Enable product recommendations in Shop mode | Enable product recommendations in Shop mode | Settings Mode |
2909 | Hold button down to talk | Przyciśnij i trzymaj guzik podczas rozmowy | Settings Mode |
2910 | ParticleLib | ParticleLib | Settings Mode |
2911 | Send log files to IMVU | Wyślij pliki logów do IMVU | Settings Mode |
2912 | Away message | Zostaw wiadomość jeśli jesteś z dala od komputera | Settings Mode |
2913 | Copyright (c) 1997-2009 by Secret Labs AB | Copyright (c) 1997-2009 by Secret Labs AB | Settings Mode |
2914 | Chat volume | Głośność na czacie | Settings Mode |
2915 | Show birthday notification icon | Pokazuj ikonę przypominającą o urodzinach | Settings Mode |
2916 | Voice Chat | Głos na czacie | Settings Mode |
2917 | Show birthday notification icon | Pokazuj ikonę przypominającą o urodzinach | Settings Mode |
2918 | All Rights Reserved. | All Rights Reserved. | Settings Mode |
2919 | Web Inventory | Schowek Web | Settings Mode |
2920 | Visible near mouse cursor | Widoczne w pobliżu kursora myszy | Settings Mode |
2921 | Robots | Roboty | Shop Mode |
2922 | Actions | Akcje | Shop Mode |
2923 | Transformables | Przekształcalne | Shop Mode |
2924 | recommended | recommended | Shop Mode |
2925 | Fairies | Fairies | Shop Mode |
2926 | General | Ogólne | Shop Mode |
2927 | Tops | Bluzki | Shop Mode |
2928 | discount: | zniżka: | Shop Mode |
2929 | Your balance: | Twój bilans: | Shop Mode |
2930 | More Information | Więcej informacji | Shop Mode |
2931 | All Outfits | Wszystkie Stroje | Shop Mode |
2932 | Page | Page | Shop Mode |
2933 | 1 to 1,000 credits | 1 to 1,000 credits | Shop Mode |
2934 | items matching your search for | items matching your search for | Shop Mode |
2935 | - Bottoms | - Spodnie/Spódnice | Shop Mode |
2936 | Get more credits now | Zdobądź więcej credits | Shop Mode |
2937 | All Men\'s | Męskie | Shop Mode |
2938 | All Women\'s | Damskie | Shop Mode |
2939 | Dogs | Psy | Shop Mode |
2940 | See More | Zobacz więcej | Shop Mode |
2941 | Keep Gender | Keep Gender | Shop Mode |
2942 | Poses | Pozy | Shop Mode |
2943 | You don\'t have enough credits for this purchase. | Nie masz wystarczającej ilości credits aby dokonać zakupu. | Shop Mode |
2944 | Sorry, your wishlist is empty! Please add items to your wishlist. | Sorry, your wishlist is empty! Please add items to your wishlist. | Shop Mode |
2945 | - Eyebrows | - Brwi | Shop Mode |
2946 | 1,001 to 2,000 credits | 1,001 do 2,000 kredytów | Shop Mode |
2947 | Avg. User Rating | Średnia ocena użytkownika | Shop Mode |
2948 | Dolls | Dolls | Shop Mode |
2949 | Price: Low to High | Cena: od najniższej do najwyższej | Shop Mode |
2950 | we\'ve hand-picked these | Wybraliśmy to | Shop Mode |
2951 | Sort by | Sortuj według | Shop Mode |
2952 | Sorry, we don't have any products matching your search. Please check your filters and try again. | Sorry, we don't have any products matching your search. Please check your filters and try again. | Shop Mode |
2953 | Cats on ground | Koty na ziemi | Shop Mode |
2954 | CATEGORY NAME | NAZWA KATEGORII | Shop Mode |
2955 | Refill Your Credits? | Uzupełnić Twoje credits? | Shop Mode |
2956 | Miscellaneous | Różne | Shop Mode |
2957 | Homes | Domy | Shop Mode |
2958 | just for you | tylko dla Ciebie | Shop Mode |
2959 | Shop | Sklep | Shop Mode |
2960 | 301 to 1,000 credits | 301 do 1,000 kredytów | Shop Mode |
2961 | Showing Page | Wyświetlono stronę | Shop Mode |
2962 | Horses | Konie | Shop Mode |
2963 | pets (QA only) | zwierzęta (tylko QA) | Shop Mode |
2964 | Male Outfits | Stroje dla Mężczyzn | Shop Mode |
2965 | poses | pozy | Shop Mode |
2966 | Female Outfits | Stroje dla Kobiet | Shop Mode |
2967 | bottoms | spodnie/spódnice | Shop Mode |
2968 | Name: A to Z | Nazwa: od A do Z | Shop Mode |
2969 | - Tops | - Bluzki | Shop Mode |
2970 | Turn off recommendations? | Turn off recommendations? | Shop Mode |
2971 | item | przedmiot | Shop Mode |
2972 | All Womens | All Womens | Shop Mode |
2973 | All Prices | Wszystkie ceny | Shop Mode |
2974 | Change Gender | Change Gender | Shop Mode |
2975 | All Furniture | Wszystkie Meble | Shop Mode |
2976 | Show | Pokaż | Shop Mode |
2977 | Hairstyles | Fryzury | Shop Mode |
2978 | Lamps & Lighting | Lampy i Oświetlenie | Shop Mode |
2979 | Adorable Puppies | Cudowne Szczenięta | Shop Mode |
2980 | cost | koszt | Shop Mode |
2981 | You have this | You have this | Shop Mode |
2982 | Parrots | Papugi | Shop Mode |
2983 | Promo Credits: | Promo Credits: | Shop Mode |
2984 | Beaches | Plaże | Shop Mode |
2985 | the settings menu. Or you can minimize for viewing later. | the settings menu. Or you can minimize for viewing later. | Shop Mode |
2986 | We have | Mamy | Shop Mode |
2987 | - Accessories | - Dodatki | Shop Mode |
2988 | Most Recently Added | Ostatnio dodane | Shop Mode |
2989 | - Female Actions | - Damskie Akcje | Shop Mode |
2990 | Chairs | Krzesła | Shop Mode |
2991 | There are | There are | Shop Mode |
2992 | Evil Mice | Złośliwe Myszy | Shop Mode |
2993 | Gloves | Rękawiczki | Shop Mode |
2994 | Bundles | Zestawy | Shop Mode |
2995 | Tables | Stoły | Shop Mode |
2996 | Total: | Razem: | Shop Mode |
2997 | Price: High to Low | Cena: od najwyższej do najniższej | Shop Mode |
2998 | Cats | Cats | Shop Mode |
2999 | items | przedmioty | Shop Mode |
3000 | recommendations | rekomendacje | Shop Mode |
3001 | Female Actions | Damskie Akcje | Shop Mode |
3002 | 5,001 to 10,000 credits | 5,001 do 10,000 kredytów | Shop Mode |
3003 | Your balance | Twój balans | Shop Mode |
3004 | Sort by: | Sortuj wg: | Shop Mode |
3005 | Recommended Products | Produkty Rekomendowane | Shop Mode |
3006 | Newest Products | Najnowsze produkty | Shop Mode |
3007 | - Shoes | - Buty | Shop Mode |
3008 | - Hairstyles | - Fryzury | Shop Mode |
3009 | wishlist | lista życzeń | Shop Mode |
3010 | Cityscapes | Krajobrazy miejskie | Shop Mode |
3011 | Llamas | Lamy | Shop Mode |
3012 | Buy all | Kup wszystkie | Shop Mode |
3013 | credits. | credits. | Shop Mode |
3014 | Rodents | Rodents | Shop Mode |
3015 | Rooms | Pokoje | Shop Mode |
3016 | for you! | dla Ciebie! | Shop Mode |
3017 | Baby Dragons | Małe Smoki | Shop Mode |
3018 | General Audience | Dla Wszystkich | Shop Mode |
3019 | Promo Credits | Promo Credits | Shop Mode |
3020 | - Bundles | - Pakiety | Shop Mode |
3021 | Wrong Gender for Item | Wrong Gender for Item | Shop Mode |
3022 | women | damskie | Shop Mode |
3023 | Aquatic | Aquatic | Shop Mode |
3024 | Birds | Birds | Shop Mode |
3025 | tops | bluzki/koszulki | Shop Mode |
3026 | Would you like to turn off recommendations? | Would you like to turn off recommendations? | Shop Mode |
3027 | Here are some more great items to complement your current outfit | Oto kilka interesujących przedmiotów do uzupełnienia aktualnego stroju | Shop Mode |
3028 | of | z | Shop Mode |
3029 | Search catalog | Przeglądaj katalog | Shop Mode |
3030 | - Heads | - Głowy | Shop Mode |
3031 | Heads | Głowy | Shop Mode |
3032 | All Poses | Wszystkie pozy | Shop Mode |
3033 | Decorated Rooms | Decorated Rooms | Shop Mode |
3034 | Jellies | Żelki | Shop Mode |
3035 | credits | credits | Shop Mode |
3036 | New Pets | Nowe Zwierzęta | Shop Mode |
3037 | There was an error attempting to retrieve recommendations. Please try again. | Wystąpił błąd podczas próby pobrania rekomendacji. Proszę spróbować ponownie. | Shop Mode |
3038 | Credits | Credits | Shop Mode |
3039 | Total | Suma: | Shop Mode |
3040 | Couches | Kanapy | Shop Mode |
3041 | Product ID | ID Produktu | Shop Mode |
3042 | Accessories | Dodatki | Shop Mode |
3043 | Hottest Products | Najpopularniejsze produkty | Shop Mode |
3044 | 15 | 15 | Shop Mode |
3045 | We're sorry, but an error has occurred. Please try again in a moment. | Przepraszamy, ale wystąpił błąd. Proszę spróbuj ponownie za moment. | Shop Mode |
3046 | Get Access Pass to unlock them! | Get Access Pass to unlock them! | Shop Mode |
3047 | - Gloves | - Rękawiczki | Shop Mode |
3048 | - Male Outfits | - Stroje dla Mężczyzn | Shop Mode |
3049 | Skins | Skóra | Shop Mode |
3050 | Name: Z to A | Nazwa: od Z do A | Shop Mode |
3051 | Shop | Sklep | Shop Mode |
3052 | all | wszystko | Shop Mode |
3053 | Bottoms | Spodnie/Spódnice | Shop Mode |
3054 | Insects | Insects | Shop Mode |
3055 | Televisions | Telewizory | Shop Mode |
3056 | All Products | Wszystkie | Shop Mode |
3057 | Shoes | Buty | Shop Mode |
3058 | Best Match | Best Match | Shop Mode |
3059 | Pet People | Pet People | Shop Mode |
3060 | Relevance | Trafność | Shop Mode |
3061 | Eyes | Oczy | Shop Mode |
3062 | 1-300 credits | 1-300 kredytów | Shop Mode |
3063 | avatars | avatars | Shop Mode |
3064 | Apartments | Apartamenty | Shop Mode |
3065 | shoes | buty | Shop Mode |
3066 | Access Pass Only | Tylko Access Pass | Shop Mode |
3067 | Move to Wishlist | Przenieś do listy życzeń | Shop Mode |
3068 | All | Wszystkie | Shop Mode |
3069 | Rated | Oceniony | Shop Mode |
3070 | 2,001 to 5,000 credits | 2,001 do 5,000 kredytw | Shop Mode |
3071 | outfits (QA only) | stroje (QA only) | Shop Mode |
3072 | Shopping Cart | Mój koszyk | Shop Mode |
3073 | add to wishlist | dodaj do listy życzeń | Shop Mode |
3074 | no plugin | brak wtyczki (plug-in) | Shop Mode |
3075 | Furniture | Meble | Shop Mode |
3076 | Clubs | Kluby | Shop Mode |
3077 | - Female Outfits | - Stroje dla Kobiet | Shop Mode |
3078 | Fountains | Fontanny | Shop Mode |
3079 | Mammals | Mammals | Shop Mode |
3080 | cost: | koszt: | Shop Mode |
3081 | Male Actions | Męskie Akcje | Shop Mode |
3082 | Creator: A to Z | Kreator: od A do Z | Shop Mode |
3083 | You own this | Posiadasz to | Shop Mode |
3084 | - Skins | - Skóry | Shop Mode |
3085 | Buy Now | Kup teraz | Shop Mode |
3086 | Itty Bitty Pets | Malutkie Zwierzątka | Shop Mode |
3087 | Product Information | Informacje o produkcie | Shop Mode |
3088 | Plants | Plants | Shop Mode |
3089 | rooms | rooms | Shop Mode |
3090 | Creator: Z to A | Kreator: Z do A | Shop Mode |
3091 | 0 | 0 | Shop Mode |
3092 | If you close it, you can re-enable it in your client settings menu. | If you close it, you can re-enable it in your client settings menu. | Shop Mode |
3093 | pets | zwierzęta | Shop Mode |
3094 | Minimize | Minimize | Shop Mode |
3095 | men | męskie | Shop Mode |
3096 | Castles | Zamki | Shop Mode |
3097 | Reptiles | Reptiles | Shop Mode |
3098 | Nature Scenes | Krajobrazy | Shop Mode |
3099 | 10,001+ credits | od 10,001+ credits | Shop Mode |
3100 | give to a friend | give to a friend | Shop Mode |
3101 | made by | stworzone przez | Shop Mode |
3102 | You can minimize the recommender or turn it off completely below. | You can minimize the recommender or turn it off completely below. | Shop Mode |
3103 | by | przez | Shop Mode |
3104 | Display Only | Display Only | Shop Mode |
3105 | Get Access Pass and enjoy the full IMVU experience! | Get Access Pass and enjoy the full IMVU experience! | Shop Mode |
3106 | discount | zniżka | Shop Mode |
3107 | Credits: | Credits: | Shop Mode |
3108 | SEARCHWORD | SEARCHWORD | Shop Mode |
3109 | Show Only | Pokaż tylko | Shop Mode |
3110 | - Eyes | - Oczy | Shop Mode |
3111 | All Mens | All Mens | Shop Mode |
3112 | add to cart | dodaj do koszyka | Shop Mode |
3113 | outfits | stroje | Shop Mode |
3114 | Creator | Kreator | Shop Mode |
3115 | Monsters | Monsters | Shop Mode |
3116 | - Male Actions | - Męskie Akcje | Shop Mode |
3117 | Fantasy | Fantasy | Shop Mode |
3118 | You cannot put on items with a different gender than your avatar. Would you like to change your avatar's gender and try on this item? | You cannot put on items with a different gender than your avatar. Would you like to change your avatar's gender and try on this item? | Shop Mode |
3119 | Eyebrows | Brwi | Shop Mode |
3120 | Shop | Sklep | Shop Mode |
3121 | Access Pass items. | Access Pass items. | Shop Mode |
3122 | Recommendations are based on the top and bottoms that you are wearing. Put on your favorite outfit and come back for recommendations. | Rekomendacje są oparte na ubraniach, które masz na sobie. Załóż swój ulubiony strój i wrócić po rekomendacje. | Shop Mode |
3123 | furniture | meble | Shop Mode |
3124 | Spiders | Pająki | Shop Mode |
3125 | Turn off recommendations? You can turn them back on in | Turn off recommendations? You can turn them back on in | Shop Mode |
3126 | Monkeys | Małpki | Shop Mode |
3127 | Share to my Feed | Share to my Feed | Snapshot |
3128 | All content posted to your Avatar Card, including but not limited to the profile picture, avatar/account name and tagline, must be appropriate for "general audiences." | Wszystkie treści publikowane na Karcie Avatara, w tym między innymi zdjęcie profilu, avatar / nazwa konta i opis, muszą być odpowiednie do kategorii "dla wszystkich" | Snapshot |
3129 | Replace my room picture | Zastąp zdjęcie pokoju | Snapshot |
3130 | Replace my profile picture | Zastąp zdjęcie w profilu | Snapshot |
3131 | Share to my stream | Share to my stream | Snapshot |
3132 | All content posted, including but not limited to the profile picture, avatar/account name and tagline, must be appropriate for "general audiences." | Wszystkie publikowane treści, w tym między innymi zdjęcie profilu, avatar / nazwa konta i opis, muszą być odpowiednie dla kategorii "dla wszystkich" | Snapshot |
3133 | All content must be appropriate for | All content must be appropriate for | Snapshot |
3134 | Try Again | Try Again | Snapshot |
3135 | Save Photo | Zapisz zdjęcie | Snapshot |
3136 | There were problems loading the assets for this product(s). Please try again later. | There were problems loading the assets for this product(s). Please try again later. | Source\im\avatarcontroller.py |
3137 | Product Error | Product Error | Source\im\avatarcontroller.py |
3138 | browser | browser | Source\imvu\client\browserdialog.py |
3139 | Sorry, but you may only invite two people to shop with you. | Sorry, but you may only invite two people to shop with you. | Source\imvu\gecko\modemanagergeckolistener.py |
3140 | Shop Together Full | Shop Together Full | Source\imvu\gecko\modemanagergeckolistener.py |
3141 | Boomer | Boomer | Source\imvu\mode\boomermode.py |
3142 | Finished | Finished | Source\imvu\mode\boomermode.py |
3143 | You lost! | You lost! | Source\imvu\mode\boomermode.py |
3144 | Critter Gym | Critter Gym | Source\imvu\mode\crittergymmode.py |
3145 | There was an error accessing your critter. Please try again later. | There was an error accessing your critter. Please try again later. | Source\imvu\mode\crittergymmode.py |
3146 | Featured Rooms | Featured Rooms | Source\imvu\mode\featuredroomsmode.py |
3147 | Get Matched | Get Matched | Source\imvu\mode\getmatchedmode.py |
3148 | Games | Gry | Source\imvu\mode\nextgamesmode.py |
3149 | RoomPare | RoomPare | Source\imvu\mode\roomparemode.py |
3150 | Congrats! | Gratulacje! | Source\imvu\mode\roomparemode.py |
3151 | Time has expired!!! | Czas minął! | Source\imvu\mode\roomparemode.py |
3152 | You solved it!! | Rozwiązałeś to! | Source\imvu\mode\roomparemode.py |
3153 | MisMatchUp | MisMatchUp | Source\imvu\mode\roomparemode.py |
3154 | Shop Together | Shop Together | Source\imvu\mode\shoptogethermode.py |
3155 | There was an error retrieving information for the room. Please try again later. | There was an error retrieving information for the room. Please try again later. | Source\imvu\mode\shoptogethermode.py |
3156 | Send a Gift | Wyślij prezent | Source\imvu\mode\shoptogethermode.py |
3157 | Network error | Network error | Source\imvu\tool\inventorytool.py |
3158 | Changing the room shell will remove all current furniture. Are you sure you want to proceed? | Changing the room shell will remove all current furniture. Are you sure you want to proceed? | Source\imvu\tool\inventorytool.py |
3159 | Change Room Shell? | Change Room Shell? | Source\imvu\tool\inventorytool.py |
3160 | There was an error talking to IMVU, please try again later. | There was an error talking to IMVU, please try again later. | Source\imvu\tool\inventorytool.py |
3161 | Hi | Hi | Text Chat |
3162 | is going to | będzie | Text Chat |
3163 | Gift | Prezent | Text Chat |
3164 | Copy | Kopiuj | Text Chat |
3165 | Click | Kliknij | Text Chat |
3166 | recommended | recommended | Text Chat |
3167 | Say Hi! | Say Hi! | Text Chat |
3168 | an AP item | an AP item | Text Chat |
3169 | they | they | Text Chat |
3170 | Paste | Wklej | Text Chat |
3171 | Paste | Wklej | Text Chat |
3172 | You | Ty | Text Chat |
3173 | to try it on. | to try it on. | Text Chat |
3174 | tried on | tried on | Text Chat |
3175 | by | przez | Text Chat |
3176 | Copy | Kopiuj | Text Chat |
3177 | you | you | Text Chat |
3178 | Flagging Error | Flagging Error | Text Chat |
3179 | Flagging Chat | Flagging Chat | Text Chat |
3180 | has left their private room. This chat will automatically close in 2 minutes. | has left their private room. This chat will automatically close in 2 minutes. | Text Chat |
3181 | Get Access Pass | Uzyskaj Access Pass | Text Chat |
3182 | Narrate | Narrate | Text Chat |
3183 | Buy | Kup | Text Chat |
3184 | Icebreaker | Icebreaker | Text Chat |
3185 | has left their private room. This chat will automatically close in 2 minutes | has left their private room. This chat will automatically close in 2 minutes | Text Chat |
3186 | Own | Own | Text Chat |
3187 | suggested | suggested | Text Chat |
3188 | to join them. | to join them. | Text Chat |
3189 | has left their session. This session will automatically close in 2 minutes. | has left their session. This session will automatically close in 2 minutes. | Text Chat |
3190 | This room's chat history will be sent to Customer Service for review. | This room's chat history will be sent to Customer Service for review. | Text Chat |
3191 | just took a picture of the fun! | just took a picture of the fun! | Text Chat |
3192 | Whispering to | Szepnij do | Text Chat |
3193 | recommended: | recommended: | Text Chat |
3194 | has left their session. This session will automatically close in 2 minutes unless you load one of your own rooms | has left their session. This session will automatically close in 2 minutes unless you load one of your own rooms | Text Chat |
3195 | whispers | Szepty | Text Chat |
3196 | There is no chat message to flag. | There is no chat message to flag. | Text Chat |
3197 | Off | Wyłączony | Text Chat |
3198 | tried on: | tried on: | Text Chat |
3199 | bought | bought | Text Chat |
3200 | gave | gave | Text Chat |
3201 | . Click | . Click | Text Chat |
3202 | them | them | Text Chat |
3203 | Try | Przymierz | Text Chat |
3204 | Can not generate icebreaker | Can not generate icebreaker | Text Chat |
3205 | Scenes v2 (QA-only) | Sceny v2 (tylko QA) | Tool Bar |
3206 | discuss your experience with our community | discuss your experience with our community | Tool Bar |
3207 | Clothing v2 (QA-only) | Ubrania v2 (tylko QA) | Tool Bar |
3208 | Check in with our | Check in with our | Tool Bar |
3209 | Music | Muzyka | Tool Bar |
3210 | Chat | Czat | Tool Bar |
3211 | send feedback | wyślij opinię | Tool Bar |
3212 | forums | forums | Tool Bar |
3213 | Outfits | Outfits | Tool Bar |
3214 | and join the discussions in our | and join the discussions in our | Tool Bar |
3215 | community | community | Tool Bar |
3216 | Send us your | Send us your | Tool Bar |
3217 | or discuss your experience with our | or discuss your experience with our | Tool Bar |
3218 | or send us your | or send us your | Tool Bar |
3219 | How do you like the latest 3D chat? Please | Jak Ci się podoba czat 3D? Proszę | Tool Bar |
3220 | Scenes | Scenerie | Tool Bar |
3221 | Send us your feedback | Send us your feedback | Tool Bar |
3222 | Furniture v2 (QA-only) | Meble v2 (tylko QA) | Tool Bar |
3223 | Clothing | Ubrania | Tool Bar |
3224 | NOT CONNECTED | Niepołączony | Tool Bar |
3225 | Then type your message and click "Send" -- whatever you say appears above your head for all to see. | Następnie napisz wiadomość i kliknij "Wyślij" -- cokolwiek powiesz, wszyscy będą mogli to zobaczyć nad twoją głową. | Tutorial |
3226 | Looks like you're new around here. | Wyglądasz jakbyś był tu nowy. | Tutorial |
3227 | To move the camera and look around, use the camera tool. | Do poruszania kamerą i rozglądania się użyj narzędzi kamery. | Tutorial |
3228 | To chat with others, click the chat bubble in the lower left to open the chat window. | Aby czatować z innymi kliknij na chmurkę znajdującą się po lewej stronie na dole. Otworzy się okno rozmów. | Tutorial |
3229 | To chat with others, click the "Text Chat" button in the lower left to open the chat window. | Aby czatować z innymi kliknij przycisk "Czat" znajdujący się po lewej stronie na dole. Otworzy się okno rozmów. | Tutorial |
3230 | Say "hello world" now | A teraz napisz "hello world' | Tutorial |
3231 | Step 3 | Krok 3 | Tutorial |
3232 | Start tutorial | Zacznij poradnik | Tutorial |
3233 | Step | Krok | Tutorial |
3234 | Use the camera controls now | A teraz użyj kontroli kamery | Tutorial |
3235 | Step 1 | Krok 1 | Tutorial |
3236 | You'll earn | Nauczysz się | Tutorial |
3237 | Step 4 | Krok 4 | Tutorial |
3238 | Moving Around | Poruszanie się | Tutorial |
3239 | To move around the 3D world and interact with objects, use the Move Icon. | Do poruszania się w świecie 3D i interakcji z przedmiotami używaj Ikon Ruchu. | Tutorial |
3240 | Skip tutorial | Pomiń poradnik | Tutorial |
3241 | You can move your avatar to any location in the room that has a Move Icon by clicking on the icon. | Możesz przemieszczać swojego avatara w każde miejsce w pokoju, w którym znajduje się Ikona Ruchu, klikając na nią. | Tutorial |
3242 | ! | ! | Tutorial |
3243 | You can rotate around your avatar or zoom in and out by clicking and dragging the controls. | Możesz obracać swoim avatarem albo przybliżać i oddalać poprzez kliknięcie i przeciąganie kontrolki. | Tutorial |
3244 | Looking Around | Rozejrzyj się | Tutorial |
3245 | Welcome! | Witaj! | Tutorial |
3246 | Sit in the chair now | Teraz usiądź na krześle | Tutorial |
3247 | To use body language, click on your avatar and select a pose, move, or expression from the menu. | Aby użyć języka ciała kliknij na swojego avatara i wybierz pozę, ruch czy ekspresję z menu. | Tutorial |
3248 | Now that you know the basics, you are ready to join the fun. | Teraz, kiedy już znasz podstawy, jesteś gotowy/a dołączyć do zabawy. | Tutorial |
3249 | to continue. | by kontynuować. | Tutorial |
3250 | credits to spend when you're done! | credits do wydania kiedy skończysz! | Tutorial |
3251 | Complete our 1 minute tutorial and learn the basics. | Ukończ nasz 1 minutowy kurs i poznaj podstawy. | Tutorial |
3252 | Nice job, you received | Świetna robota, otrzymujesz | Tutorial |
3253 | You'll earn 1,000 credits to spend when you're done! | Zarobisz 1,000 credits do wydania jak skończysz! | Tutorial |
3254 | Step 2 | Krok 2 | Tutorial |
3255 | Body Language | Język ciała | Tutorial |
3256 | Show others how you feel with poses, moves, and expressions. | Pokaż innym jak się czujesz poprzez pozy, ruchy i ekspresje. | Tutorial |
3257 | Select the "Breakdance" move | Wybierz ruch "Breakdance" | Tutorial |
3258 | Tutorial | Poradnik | Tutorial Mode |
3259 | Tutorial | Poradnik | Tutorial Mode |
3260 | More moods | Więcej nastrojów | VIP |
3261 | A VIP Exclusive | Wyłącznie dla VIP-ów | VIP |
3262 | More animations and more fun! | Więcej animacji i więcej zabawy! | VIP |
3263 | More animations | Więcej animacji | VIP |
3264 | More fun! | Więcej zabawy! | VIP |
3265 | Enjoy a more powerful experience with special interaction animations for VIP members only! | Ciesz się mocniejszymi doznaniami ze specjalnymi animacjami interakcji wyłącznie dla członków VIP! | VIP |
3266 | Become a VIP! | Zostań VIP-em! | VIP |
3267 | a | Voice Mode | |
3268 | Get hardware from our preferred vendor: | Zdobądź sprzęt od naszych polecanych sprzedawców: | Voice Mode |
3269 | Search for more on Amazon | Szukaj więcej na Amazon | Voice Mode |
3270 | FAQ | Często zadawane pytania (FAQ) | Voice Mode |
3271 | Need a headset or mic? | Potrzebujesz słuchawek lub mikrofonu? | Voice Mode |
3272 | Voice Effects | Efekty głosowe | Voice Mode |
3273 | We are having trouble connecting to the voice service. | Wystąpił błąd przy połączeniu do serwisu głosowego. | Voice Mode |
3274 | Male voices | Męskie głosy | Voice Mode |
3275 | VIDEO PLACEHOLDER | PRZECHOWALNIA VIDEO | Voice Mode |
3276 | Voice settings / Test Call | Ustawienia głosu / Połączenie testowe | Voice Mode |
3277 | Voice Test - Connecting... | Test mikrofonu - Łączenie... | Voice Mode |
3278 | Voice Tools | Narzędzia głosowe | Voice Mode |
3279 | Please speak into your microphone now. You should hear your voice echoing back. Adjust your volume and microphone settings accordingly. | Proszę zacznij mówić do mikrofonu. Powinieneś/Powinnaś usłyszeć swój głoś. Dostosuj głośność głośników i mikrofonu. | Voice Mode |
3280 | If you do not hear anything, please check you computer configuration. | Jeśli niczego nie słyszysz, sprawdź ustawienia komputera. | Voice Mode |
3281 | Female voices | Kobiece głosy | Voice Mode |
3282 | Get Headsets | Kup słuchawki | Voice Mode |
3283 | No Effect | Brak efektu | Voice Tool |
3284 | You do not have enough credits to purchase this voice effect. | Nie posiadasz wystarczającej ilości credits potrzebnych do zakupu tego efektu dźwiękowego. | Voice Widget |
3285 | Insufficient credit balance | Niewystarczający balans credits | Voice Widget |
3286 | Confirm purchase | Potwierdź zakupy | Voice Widget |
3287 | Are you sure you want to buy this voice effect? | Jesteś pewien że chcesz kupić ten efekt dźwiękowy? | Voice Widget |
3288 | You spent | Wydano | Voice Widget |
3289 | There was a network problem with your purchase | Wystąpił problem sieciowy przy Twoim zakupie | Voice Widget |
3290 | There was a network problem loading the voice effect store. | Wystąpił problem z siecią przy wczytywaniu sklepu z efektami dźwiękowymi. | Voice Widget |
3291 | on | włączony | Voice Widget |
3292 | Green Room | Green Room | Walk Off |
3293 | Rank | Rank | Walk Off |
3294 | has left… | has left… | Walk Off |
3295 | Available Powers | Available Powers | Walk Off |
3296 | " | " | Walk Off |
3297 | Your opponent has left the game. | Your opponent has left the game. | Walk Off |
3298 | Quit | Quit | Walk Off |
3299 | Old Working Invite | Old Working Invite | Walk Off |
3300 | Yay! | Yay! | Walk Off |
3301 | Waiting for your opponent to accept your invitation | Waiting for your opponent to accept your invitation | Walk Off |
3302 | Cold Shoulder | Cold Shoulder | Walk Off |
3303 | Play Again | Play Again | Walk Off |
3304 | Description of the power move. | Description of the power move. | Walk Off |
3305 | Only VIPs can compete | Only VIPs can compete | Walk Off |
3306 | Use gems for powers. | Use gems for powers. | Walk Off |
3307 | 0/8 | 0/8 | Walk Off |
3308 | For more detailed instructions, click on "How to Play" in the Main Menu. | For more detailed instructions, click on "How to Play" in the Main Menu. | Walk Off |
3309 | has declined your invitation | has declined your invitation | Walk Off |
3310 | (15 online) | (15 online) | Walk Off |
3311 | Gain Small Style and Reduce Opponent's Time | Gain Small Style and Reduce Opponent's Time | Walk Off |
3312 | Sound Effects | Sound Effects | Walk Off |
3313 | Unlocked New Style Move | Unlocked New Style Move | Walk Off |
3314 | Boo! | Boo! | Walk Off |
3315 | Rematch | Rematch | Walk Off |
3316 | Style Move activation: | Style Move activation: | Walk Off |
3317 | ... | ... | Walk Off |
3318 | show online only | show online only | Walk Off |
3319 | We are excited to have an IMVU leaderboard competition going on. VIP members are being given exclusive access to it. Get VIP now and see how you are doing compared to other VIP players! | We are excited to have an IMVU leaderboard competition going on. VIP members are being given exclusive access to it. Get VIP now and see how you are doing compared to other VIP players! | Walk Off |
3320 | Tutorial | Poradnik | Walk Off |
3321 | did not respond… | did not respond… | Walk Off |
3322 | over | over | Walk Off |
3323 | Again! | Again! | Walk Off |
3324 | Icy Stare Power: | Icy Stare Power: | Walk Off |
3325 | Play Now | Play Now | Walk Off |
3326 | INITIAL TEXT EFFECT | INITIAL TEXT EFFECT | Walk Off |
3327 | Match starts in: 30 seconds | Match starts in: 30 seconds | Walk Off |
3328 | Sorry, the other player has stopped playing! | Sorry, the other player has stopped playing! | Walk Off |
3329 | Waiting for another player to join | Waiting for another player to join | Walk Off |
3330 | Please remove one to change your selection. | Please remove one to change your selection. | Walk Off |
3331 | " | " | Walk Off |
3332 | Power Move Name | Power Move Name | Walk Off |
3333 | Match starts in: | Match starts in: | Walk Off |
3334 | . | . | Walk Off |
3335 | READY! | READY! | Walk Off |
3336 | Now Playing | Aktualnie grane | Walk Off |
3337 | VIP Access only! | VIP Access only! | Walk Off |
3338 | Quick Match | Quick Match | Walk Off |
3339 | Waiting for your invitation to be accepted | Waiting for your invitation to be accepted | Walk Off |
3340 | look for friends: | look for friends: | Walk Off |
3341 | Oops! no reply from | Oops! no reply from | Walk Off |
3342 | Get VIP now and win! | Get VIP now and win! | Walk Off |
3343 | Gain Small Energy + Reduce Opponent's Time | Gain Small Energy + Reduce Opponent's Time | Walk Off |
3344 | Game over | Game over | Walk Off |
3345 | Welcome to Walk Off | Welcome to Walk Off | Walk Off |
3346 | ;alkjsdf ;lkj asdf;lkj asdf;lkj asd;flkj | ;alkjsdf ;lkj asdf;lkj asdf;lkj asd;flkj | Walk Off |
3347 | Gain Big Style | Gain Big Style | Walk Off |
3348 | × | × | Walk Off |
3349 | New Broken Invite | New Broken Invite | Walk Off |
3350 | Choose a style move | Choose a style move | Walk Off |
3351 | Vogue Power: | Vogue Power: | Walk Off |
3352 | Revenge! | Revenge! | Walk Off |
3353 | Gain Big Energy | Gain Big Energy | Walk Off |
3354 | You played well, but you lost. Try again? | You played well, but you lost. Try again? | Walk Off |
3355 | 100/100 | 100/100 | Walk Off |
3356 | Style Move Name | Style Move Name | Walk Off |
3357 | and earn Credits! | and earn Credits! | Walk Off |
3358 | All selected Power Moves are full. | All selected Power Moves are full. | Walk Off |
3359 | Match 4 or more to gain an extra turn. | Match 4 or more to gain an extra turn. | Walk Off |
3360 | Waiting for another player to join... | Waiting for another player to join... | Walk Off |
3361 | Choose a power move | Choose a power move | Walk Off |
3362 | Walk Off Rules | Walk Off Rules | Walk Off |
3363 | IMVU | IMVU | Walk Off |
3364 | Friend requests and invitations | Friend requests and invitations | Walk Off |
3365 | Choose Power Moves to help you win in the upcoming WalkOff. | Choose Power Moves to help you win in the upcoming WalkOff. | Walk Off |
3366 | Invite Again | Invite Again | Walk Off |
3367 | ( | ( | Walk Off |
3368 | Press READY to start game, or click one to change your selection. | Press READY to start game, or click one to change your selection. | Walk Off |
3369 | GEMS OUT OF SYNC - CORRECTED | GEMS OUT OF SYNC - CORRECTED | Walk Off |
3370 | Rank: | Rank: | Walk Off |
3371 | game over | game over | Walk Off |
3372 | Offline | Offline | Walk Off |
3373 | Starting game... | Starting game... | Walk Off |
3374 | Selected | Selected | Walk Off |
3375 | YOU WIN! | YOU WIN! | Walk Off |
3376 | Send Invite | Send Invite | Walk Off |
3377 | online) | online) | Walk Off |
3378 | on the IMVU leaderboard | on the IMVU leaderboard | Walk Off |
3379 | Your Selection | Your Selection | Walk Off |
3380 | YOU LOSE! | YOU LOSE! | Walk Off |
3381 | Energy! | Energy! | Walk Off |
3382 | Match 3 or more to collect gems. | Match 3 or more to collect gems. | Walk Off |
3383 | Waiting for your opponent to select style moves... | Waiting for your opponent to select style moves... | Walk Off |
3384 | Available Style Moves | Available Style Moves | Walk Off |
3385 | loading game | loading game | Walk Off |
3386 | NAME | NAME | Walk Off |
3387 | Style | Style | Walk Off |
3388 | name | nazwa | Walk Off |
3389 | Connected! | Connected! | Walk Off |
3390 | ready | ready | Walk Off |
3391 | Style! | Style! | Walk Off |
3392 | Would you like to try again? | Would you like to try again? | Walk Off |
3393 | Menu | Menu | Walk Off |
3394 | Be the first player to reach | Be the first player to reach | Walk Off |
3395 | invite friends | Zaproś znajomych | Walk Off |
3396 | Score Breakdown | Score Breakdown | Walk Off |
3397 | Best Graphics | Best Graphics | Walk Off |
3398 | Gain Small Style and Create a Style Gem on Board | Gain Small Style and Create a Style Gem on Board | Walk Off |
3399 | Please fix this dialog at the first opportunity. | Please fix this dialog at the first opportunity. | Walk Off |
3400 | game | game | Walk Off |
3401 | Play with random players? | Play with random players? | Walk Off |
3402 | Waiting to connect | Waiting to connect | Walk Off |
3403 | I make a font load. Hi! | I make a font load. Hi! | Walk Off |
3404 | how to play Walk Off | how to play Walk Off | Walk Off |
3405 | Weekly Leaderboard | Weekly Leaderboard | Walk Off |
3406 | You played well but you lost. | You played well but you lost. | Walk Off |
3407 | Total Style Score : | Total Style Score : | Walk Off |
3408 | jdfhsdfh sdh fdhjklsdf hjklsdfh jkldfh df h | jdfhsdfh sdh fdhjklsdf hjklsdfh jkldfh df h | Walk Off |
3409 | Add gems | Add gems | Walk Off |
3410 | Ready | Ready | Walk Off |
3411 | Description of the style move. | Description of the style move. | Walk Off |
3412 | Invite another friend? | Invite another friend? | Walk Off |
3413 | as Friend | as Friend | Walk Off |
3414 | Power Move Selection | Power Move Selection | Walk Off |
3415 | send invitation! | send invitation! | Walk Off |
3416 | Game cancelled | Game cancelled | Walk Off |
3417 | All selected Style Moves are full. | All selected Style Moves are full. | Walk Off |
3418 | how to win Walk Off | how to win Walk Off | Walk Off |
3419 | The game has ended because your opponent disconnected! | The game has ended because your opponent disconnected! | Walk Off |
3420 | Choose Style Moves to help you win in the upcoming WalkOff. | Choose Style Moves to help you win in the upcoming WalkOff. | Walk Off |
3421 | Invite Friends | Invite Friends | Walk Off |
3422 | Style Move Selection | Style Move Selection | Walk Off |
3423 | Francis | Francis | Z_Chat Rooms |
3424 | Manage My Public Rooms | Zarządzaj Moimi Pokojami Publicznymi | Z_Chat Rooms |
3425 | Rooms With 1-3 People | Pokoje z 1-3 osobami | Z_Chat Rooms |
3426 | General Access | General Access | Z_Chat Rooms |
3427 | Zombocom | Zombocom | Z_Chat Rooms |
3428 | Empty Rooms Only | Tylko Puste Pokoje | Z_Chat Rooms |
3429 | 10/10 | 10/10 | Z_Chat Rooms |
3430 | MANAGE | ZARZĄDZAJ | Z_Chat Rooms |
3431 | Create a New Public Room | Utwórz nowy Pokój Publiczny | Z_Chat Rooms |
3432 | VIP Only Rooms | Tylko pokoje dla VIP-ów | Z_Chat Rooms |
3433 | Rooms With 7-9 People | Pokoje z 7-9 osobami | Z_Chat Rooms |
3434 | Rooms With 4-6 People | Pokoje z 4-6 osobami | Z_Chat Rooms |
3435 | Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. In consectetur, erat eu ultricies dignissim, nibh magna bibendum mi, vel gravida nulla velit in neque. Sed sit amet orci arcu. Suspendisse velit mi, tristique a volutpat feugiat, tempus vitae lorem. Nulla nunc neque, gravida vitae gravida eget, varius et est. | Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. In consectetur, erat eu ultricies dignissim, nibh magna bibendum mi, vel gravida nulla velit in neque. Sed sit amet orci arcu. Suspendisse velit mi, tristique a volutpat feugiat, tempus vitae lorem. Nulla nunc neque, gravida vitae gravida eget, varius et est. | Z_Chat Rooms |
3436 | Hello World! | Hello World! | Z_Chat Rooms |
3437 | Allow…bundles | Zezwól na...zestawy | Z_Create Mode |
3438 | Uncategorized | nieskategoryzowane | Z_Create Mode |
3439 | unpurchasable and visible in Shop. Change this setting any time. | niedostępne i widoczne w sklepie. Zmień tą opcję kiedy chcesz. | Z_Create Mode |
3440 | the Markup | Znacznik | Z_Create Mode |
3441 | Set Profit | Ustaw Zysk | Z_Create Mode |
3442 | Profit | Zysk | Z_Create Mode |
3443 | Derivation fee | Opłata za edycję | Z_Create Mode |
3444 | Derivation: | Edycja: | Z_Create Mode |
3445 | the Derivation fee | Opłata za edycję | Z_Create Mode |
3446 | Chars | Znaków | Z_Create Mode |
3447 | = hide/show products in the Shop. Change this setting any time. | = ukryj / pokaż produkty w sklepie. Zmień to ustawienie w dowolnej chwili. | Z_Create Mode |
3448 | Your profit | Twój zysk | Z_Create Mode |
3449 | 24 | 24 | Z_Create Mode |
3450 | Rating guidelines | Wytyczne oceniania | Z_Create Mode |
3451 | product notes | Informacje o produkcie | Z_Create Mode |
3452 | PLEASE USE CAUTION | ZACHOWAJ OSTROŻNOŚĆ | Z_Create Mode |
3453 | Controls | Sterowanie | Z_Create Mode |
3454 | this product can be added to bundles, outfits, etc. | = ten produkt może być dodany do zestawów, strojów, itp. | Z_Create Mode |
3455 | * The supported file types are: | * Obsługiwane typy plików to: | Z_Create Mode |
3456 | Optional. Add a text description of your item ... | Nieobowiązkowe. Dodaj opis tekstowy do przedmiotu ... | Z_Create Mode |
3457 | Visible in shop | Widoczne w sklepie | Z_Create Mode |
3458 | Fees: | Opłaty: | Z_Create Mode |
3459 | = unpurchasable and visible in Shop. Change this setting any time. | = nie do kupienia i widoczne w sklepie. Zmień to ustawienie w dowolnej chwili. | Z_Create Mode |
3460 | Fee: | Wynagrodzenie: | Z_Create Mode |
3461 | cr | cr | Z_Create Mode |
3462 | You can choose where your product will display in the IMVU Shop, and where it will be organized in your customer's inventory. | Możesz wybrać, w którym miejscu produkt będzie wyświetlany w sklepie IMVU oraz gdzie będzie umieszczany w schowku klienta. | Z_Create Mode |
3463 | = other Creators can derive new prodcutions from this one. Derivation is locked after first derive. | = inni twórcy mogą tworzyć nowe produkty używając tego. Wykorzystywanie produktu jest blokowane po pierwszym razie. | Z_Create Mode |
3464 | It's best to use clear, descriptive and self-explanatory naming. Many of your customers do not speak your language or may have little knowledge of slang or abbreviations. | Najlepiej używać jasnego, opisowego i oczywistego nazewnictwa. Wielu Twoich klientów nie mówi w twoim języku lub może mieć nikłą wiedzę o slangu lub skrótach. | Z_Create Mode |
3465 | (paid to the creator of the product you are deriving from) | (Płatne kreatorowi produktu, który edytujesz) | Z_Create Mode |
3466 | Type product name ... | Wpisz nazwę produktu ... | Z_Create Mode |
3467 | * Dimensions must be 100 x 80 | * wymiary muszą wynosić 100 x 80 | Z_Create Mode |
3468 | the Total price | Cena całkowita | Z_Create Mode |
3469 | (you are paid this for every sale) | (otrzymujesz tyle za każdą sprzedaż) | Z_Create Mode |
3470 | The IMVU terms of service required that all developers rate each product they submit to the IMVU catalog appropriately. | Warunki usługi IMVU wymagają, żeby wszystkie stawki deweloperów do każdego produktu dodawanego do Katalogu IMVU były odpowiednie. | Z_Create Mode |
3471 | = | = | Z_Create Mode |
3472 | The supported file types are: | Obsługiwane typy plików to: | Z_Create Mode |
3473 | hide/show products in the Shop. Change this setting any time. | Ukryj / pokaż produkty w sklepie. Zmień to ustawienie dowolnej chwili. | Z_Create Mode |
3474 | Add Product Image | Dodaj zdjęcie produktu | Z_Create Mode |
3475 | This is the first thing about your product that your customer sees. It is used in both the Shop and Inventory. | To jest pierwsza informacja o Twoim produkcie, którą widzi klient. Pojawi się zarówno w sklepie, jak i w schowku. | Z_Create Mode |
3476 | Locked (admin) | Zablokowane (admin) | Z_Create Mode |
3477 | Are you sure you want to override the PID below? | Czy na pewno chcesz zastąpić poniższy PID? | Z_Create Mode |
3478 | Override product | Zastąp produkt | Z_Create Mode |
3479 | Add Product Notes | Dodaj notatki do produktu | Z_Create Mode |
3480 | There was a problem getting the submission fees | Wystąpił problem podczas pobierania opłat | Z_Create Mode |
3481 | Click here for | Kliknij tutaj po | Z_Create Mode |
3482 | +Derivation fee | +Opłata za edycję | Z_Create Mode |
3483 | Promotional | Promocyjny | Z_Create Mode |
3484 | controls | sterowanie | Z_Create Mode |
3485 | Shows off your product by making it visible yet not allowing purchases. Useful for custom products or meshes. | Shows off your product by making it visible yet not allowing purchases. Useful for custom products or meshes. | Z_Create Mode |
3486 | Add Keywords | Dodaj słowa kluczowe | Z_Create Mode |
3487 | Allow inclusion in 3rd party bundles | Zezwalaj na dodawanie do zestawów | Z_Create Mode |
3488 | +Markup | +Marża | Z_Create Mode |
3489 | Filling categories... | Wypełnienie kategorii ... | Z_Create Mode |
3490 | Grants Bundle use re-sale rights to other creators. | Dotacje do zestawów używają prawa do odsprzedaży innym twórcom. | Z_Create Mode |
3491 | required fields | wymagane pola | Z_Create Mode |
3492 | File size must be 50KB or less | Rozmiar pliku musi mieć 50KB lub mniej, | Z_Create Mode |
3493 | words | słowa | Z_Create Mode |
3494 | Type PID ... | Wpisz PID ... | Z_Create Mode |
3495 | Add Name | Dodaj Nazwę | Z_Create Mode |
3496 | File size must be 50Kb or less | Rozmiar pliku nie może przekraczać 50Kb | Z_Create Mode |
3497 | Submission Help | Pomoc w zgłaszaniu | Z_Create Mode |
3498 | Dimensions must be 100 x 80 | Rozdzielczość musi wynosić 100 x 80 | Z_Create Mode |
3499 | Allows the product to be visible in the shop to others but not purchasable. | Pozwala innym na oglądanie produktu w sklepie, ale nie na jego kupno. | Z_Create Mode |
3500 | = this product can be added to bundles, outfits, etc. | = ten produkt może być dodany do zestawów, strojów, itp. | Z_Create Mode |
3501 | 130 | 130 | Z_Create Mode |
3502 | Name limited to 50 characters | Maksymalna długość nazwy to 50 znaków | Z_Create Mode |
3503 | Please go to the credits mode and purchase more. | Proszę przejść do trybu credits i kup więcej. | Z_Create Mode |
3504 | We recommend a clear, self-explanatory description. | Polecamy jasne i oczywiste opisy. | Z_Create Mode |
3505 | * File size must be 50Kb or less | * Rozmiar pliku musi wynosić 50Kb lub mniej | Z_Create Mode |
3506 | Grants deriving rights to other creators. Once derived this permission and your profit are locked. | Dotacje pochodzące z praw do innych twórców. Po pochodzi to uprawnienie i Twój zysk są zablokowane. | Z_Create Mode |
3507 | Product Override | Zastąp produkt | Z_Create Mode |
3508 | There was a problem overriding the product. | Wystąpił problem nadrzędny produktu. | Z_Create Mode |
3509 | Change this setting any time. | Zmień to ustawienie w dowolnej chwili. | Z_Create Mode |
3510 | Add keywords to make your product appear in search results. E.g. Red, Velvet, Boots, Santa, Claus, Christmas. | Dodaj słowa kluczowe, aby Twój produkt pojawiał się w wynikach wyszukiwania. Np. Red, Velvet, Boots, Santa, Claus, Christmas. | Z_Create Mode |
3511 | GIF/JPG/PNG | GIF/JPG/PNG | Z_Create Mode |
3512 | Add Image | Dodaj obraz | Z_Create Mode |
3513 | Try another product ID. | Wypróbuj inny identyfikator produktu. | Z_Create Mode |
3514 | Allow derivation from this product | Zezwalaj na derywacje z tego produktu | Z_Create Mode |
3515 | Get Credits | Zdobądź Credits | Z_Create Mode |
3516 | Image | Obrazek | Z_Create Mode |
3517 | 12 | 12 | Z_Create Mode |
3518 | Makes the product visible in the shop to others. Un-check to hide. | Sprawia, że produkt w sklepie jest widoczny dla innych. Usuń zaznaczenie aby go ukryć. | Z_Create Mode |
3519 | It's best to use clear, descriptive and self-explanatory naming. Many of your customers do not speak [your language] or may have little knowledge of slang or abbreviations. | Najlepiej używać jasnego, opisowego i oczywistego nazewnictwa. Wielu Twoich klientów nie mówi po [your language] lub może mieć nikłą wiedzę o slangu lub skrótach. | Z_Create Mode |
3520 | other Creators can derive new prodcutions from this one. Derivation is locked after first derive. | inni kreatorzy mogą wyprowadzać nowe produkty używając tego. Zmiany są blokowanie gdy pojawi się pierwsza edycja. | Z_Create Mode |
3521 | search keywords | szukaj słów kluczowych | Z_Create Mode |
3522 | You can only override products that you have created. Which product do you want to override: | Możesz jedynie zastąpić produkty, które zostały przez ciebie utworzone. Który produkt chcesz pominąć: | Z_Create Mode |
3523 | You need more credits to submit this product. | Potrzebujesz więcej credits do przesłania tego produktu. | Z_Create Mode |
3524 | IMVU allows you to fix a potentially broken, existing product with a new one. | IMVU pozwala na naprawienie potencjalnie uszkodzonego, istniejącego produktu. | Z_Create Mode |
3525 | PLEASE USE CAUTION. | ZACHOWAJ OSTROŻNOŚĆ. | Z_Create Mode |
3526 | Submission: | Dodawanie: | Z_Create Mode |
3527 | Full catalog setting on | Pełne ustawienia katalogu | Z_Create Mode |
3528 | Force derivation from (admin): | Prawa edycji od (admin): | Z_Create Mode |
3529 | Rating | Ocena | Z_Create Mode |
3530 | (paid to IMVU) | (paid to IMVU) | Z_Create Mode |
3531 | Choose Rating | Wybierz ocenę | Z_Create Mode |
3532 | * Name limited to 50 characters | * Nazwa jest ograniczona do 50 znaków | Z_Create Mode |
3533 | Markup | Marża | Z_Create Mode |
3534 | Choose Location | Wybierz lokalizację | Z_Create Mode |
3535 | Many of your customers do not speak English or may have little knowledge of slang or abbreviations. | Wielu klientów nie mówi po angielsku lub może mieć nikłą wiedzę o slangu lub skrótach. | Z_Create Mode |
3536 | There was a problem getting the product info | Wystąpił problem w trakcie pobierania informacji | Z_Create Mode |
3537 | Visible | Widoczne | Z_Create Mode |
3538 | 1,430 | 1,430 | Z_Create Mode |
3539 | The IMVU terms of service requires that all Creators rate each product they submit to the IMVU catalog appropriately. | Warunki usługi IMVU wymagają, żeby wszyscy Kreatorzy ocenili każdy produkt dodawany do Katalogu IMVU w odpowiedni sposób. | Z_Create Mode |
3540 | Promotional product | Produkt promocyjny | Z_Create Mode |
3541 | Optional. Add comma-separated search words for your product ... | Nieobowiązkowe. Dodaj oddzielone przecinkami słowa kluczowe dla produktu ... | Z_Create Mode |
3542 | You did not create this product. | Nie stworzyłeś tego produktu. | Z_Create Mode |
3543 | Allow derivation | Zezwalaj na edytowanie | Z_Create Mode |
3544 | Move avatar to seats and locations in room. Hover your mouse to see yellow dots that indicate available locations. | Move avatar to seats and locations in room. Hover your mouse to see yellow dots that indicate available locations. | Z_Edit_Room_Help Tips |
3545 | Decorating your room | Udekoruj swój pokój | Z_Edit_Room_Help Tips |
3546 | If you have edited a furniture item, you will be able to click on the item using this tool to undo the change. | If you have edited a furniture item, you will be able to click on the item using this tool to undo the change. | Z_Edit_Room_Help Tips |
3547 | To decorate the 'Decorate tools' palette should be visible. Toggle this using the Decorate tool button at the top of the Furniture tab. | Aby dekorować, paleta "narzędzia dekoracji" powinna być widoczna. Włącz ją za pomocą przycisku "narzędzia dekoracji" znajdującego się u góry, w zakładce Meble. | Z_Edit_Room_Help Tips |
3548 | [Ctrl-D] | [Ctrl-D] | Z_Edit_Room_Help Tips |
3549 | DECORATE TOOL | NARZĘDZIA DEKORACJI | Z_Edit_Room_Help Tips |
3550 | Delete a portal from the settings dialog. | Delete a portal from the settings dialog. | Z_Edit_Room_Help Tips |
3551 | . You can also use | . Możesz także użyć | Z_Edit_Room_Help Tips |
3552 | Tip: | Rada: | Z_Edit_Room_Help Tips |
3553 | Click-drag a furniture item to move it around the room. The yellow dots you see while dragging are where you can place furniture. | Kliknij i przeciągnij mebel, aby przenosić go po pokoju. Żółte kropki, które widzisz podczas przeciągania, to miejsca gdzie można umieścić meble. | Z_Edit_Room_Help Tips |
3554 | Click on a furniture item to delete it from you room. Deleted furniture is still in your inventory and can be used again. | Kliknij na mebel aby usunąć go z pokoju. Usunięty mebel jest nadal dostępny w Twoim schowku i może być ponownie użyty. | Z_Edit_Room_Help Tips |
3555 | [Ctrl+M]. | [Ctrl+M] | Z_Edit_Room_Help Tips |
3556 | to redo whichever undo was most recent. | aby przywrócić dowolne ostatnie cofnięcie. | Z_Edit_Room_Help Tips |
3557 | [Ctrl+U] | [Ctrl+U] | Z_Edit_Room_Help Tips |
3558 | Portal | Portal | Z_Edit_Room_Help Tips |
3559 | [Ctrl+Y]. | [Ctrl + Y]. | Z_Edit_Room_Help Tips |
3560 | Click on a furniture item to copy it nearby. Clicking multiple times will create multiple copies in free spots | Kliknij na mebel aby skopiować go w pobliżu. Klikając kilka razy stworzysz wiele kopii na wolnych kropkach. | Z_Edit_Room_Help Tips |
3561 | or by clicking the hammer in the upper left corner of the screen. | or by clicking the hammer in the upper left corner of the screen. | Z_Edit_Room_Help Tips |
3562 | Click on a furniture item to delete it from you room. Deleted furniture is still in your inventory and can be used again | Kliknij na mebel aby usunąć go z pokoju. Usunięty mebel jest nadal dostępny w Twoim schowku i może być ponownie użyty. | Z_Edit_Room_Help Tips |
3563 | [Ctrl+P]. | [Ctrl + P]. | Z_Edit_Room_Help Tips |
3564 | [Ctrl+Y] | [Ctrl + Y]. | Z_Edit_Room_Help Tips |
3565 | Hold Ctrl to adjust | Przytrzymaj klawisz Ctrl, aby ustawić | Z_Edit_Room_Help Tips |
3566 | [Ctrl+O]. | [Ctrl + O]. | Z_Edit_Room_Help Tips |
3567 | [Ctrl+U]. | [Ctrl+U] | Z_Edit_Room_Help Tips |
3568 | Click on a furniture item to lock it. Locking protects the item from accidental deletion, etc. Click a locked furniture item to unlock it | Kliknij na mebel aby go zablokować. Blokada zapobiega przed przypadkowym usunięciem, itp. Kliknij zablokowany mebel aby go odblokować. | Z_Edit_Room_Help Tips |
3569 | If you have edited a furniture item, you will be able to click on the item using this tool to undo the change | Jeżeli edytowałeś/aś mebel, możesz kliknąć na przedmiot za pomocą tego narzędzia, aby cofnąć zmiany | Z_Edit_Room_Help Tips |
3570 | Portals allow avatars to jump from one room to another. Click on a furniture item to add a link to another room. | Portals allow avatars to jump from one room to another. Click on a furniture item to add a link to another room. | Z_Edit_Room_Help Tips |
3571 | Click on a furniture item to reset its scale, rotation, and offset to the same values as when it was added to the room. | Kliknij na mebel aby zresetować jego wielkość, obrót i przesunięcie do wartości takich, jak podczas dodawania go do pokoju. | Z_Edit_Room_Help Tips |
3572 | Click on a furniture item to add a link to another room. Portals are an easy way for avatars in your room to get to other rooms that you like. | Click on a furniture item to add a link to another room. Portals are an easy way for avatars in your room to get to other rooms that you like. | Z_Edit_Room_Help Tips |
3573 | Add furniture to your room by clicking its icon in the Furniture tab. To edit furniture, select a tool from the tool palette and hover your mouse near the base of the furniture item. | Dodaj meble do swojego pokoju, klikając ich ikonę w zakładce Meble. Aby zmienić meble, wybierz narzędzie z palety narzędzi i umieść kursor myszy w pobliżu podstawy mebla. | Z_Edit_Room_Help Tips |
3574 | pitch | ustaw | Z_Edit_Room_Help Tips |
3575 | [Ctrl+S]. | [Ctrl+S] | Z_Edit_Room_Help Tips |
3576 | Use the Furniture Tools tab to edit and arrange furniture products in your room. Access the tool via its keyboard shortcut | Use the Furniture Tools tab to edit and arrange furniture products in your room. Access the tool via its keyboard shortcut | Z_Edit_Room_Help Tips |
3577 | [Ctrl+L]. | [Ctrl+L] | Z_Edit_Room_Help Tips |
3578 | Click on a furniture item to copy it nearby. Clicking multiple times will create multiple copies in free spots. | Kliknij na mebel aby skopiować go w pobliżu. Klikając kilka razy stworzysz wiele kopii na wolnych kropkach. | Z_Edit_Room_Help Tips |
3579 | [Ctrl+R]. | [Ctrl+R] | Z_Edit_Room_Help Tips |
3580 | Setting a portal destination is based on rooms that you've recently visited, own, or added to favorites. | Setting a portal destination is based on rooms that you've recently visited, own, or added to favorites. | Z_Edit_Room_Help Tips |
3581 | Click-drag a furniture item to rotate it. Rotating furniture will snap at 90 degrees to help keep items on a square layout grid. | Aby obrócić mebel, kliknij na nim, przytrzymaj lewy przycisk myszy i przesuwaj nią. Obracanie mebli możliwe jest tylko w skokach co 90 stopni, ponieważ są one ustawione na kwadratowej siatce. | Z_Edit_Room_Help Tips |
3582 | Click on a furniture item to lock it. Locking protects the item from accidental deletion, etc. Click a locked furniture item to unlock it. | Kliknij na mebel aby go zablokować. Blokada zapobiega przed przypadkowym usunięciem, itp. Kliknij zablokowany mebel aby go odblokować. | Z_Edit_Room_Help Tips |
3583 | Click-drag on a furniture item to resize it. The min and max warning icons will appear at the limits of scaling | Kliknij i przeciągnij na mebel aby zmienić jego rozmiar. Ikony ostrzeżenia min i max pojawią się przy granicach skalowania | Z_Edit_Room_Help Tips |
3584 | [Ctrl+D]. | [Ctrl+D]. | Z_Edit_Room_Help Tips |
3585 | If you have undone a change to a furniture item, you will be able to click on the item using this tool to redo the change | Jeśli cofniesz zmiany mebla, możesz kliknąć na przedmiot za pomocą tego narzędzia żeby przywrócić zmiany | Z_Edit_Room_Help Tips |
3586 | Move avatar to seats and locations in room. Hover your mouse to see yellow dots that indicate available locations | Przenieś avatar na siedzenia i inne miejsca w pokoju. Poruszaj kursorem myszy aby zobaczyć żółte kropki, które wskazują dostępne miejsca. | Z_Edit_Room_Help Tips |
3587 | roll | obróć | Z_Edit_Room_Help Tips |
3588 | FURNITURE TOOLS | FURNITURE TOOLS | Z_Edit_Room_Help Tips |
3589 | [Ctrl+Z] | [Ctrl + Z] | Z_Edit_Room_Help Tips |
3590 | Click-drag a furniture item to move it around the room. The yellow dots you see while dragging are where you can place furniture | Kliknij i przeciągnij mebel, aby przenosić go po pokoju. Żółte kropki, które widzisz podczas przeciągania, to miejsca gdzie można umieścić meble. | Z_Edit_Room_Help Tips |
3591 | Hold Shift to adjust | Przytrzymaj Shift aby dostosować | Z_Edit_Room_Help Tips |
3592 | vertically | pionowo | Z_Edit_Room_Help Tips |
3593 | horizontally | poziomo | Z_Edit_Room_Help Tips |
3594 | To edit and arrange furniture, select a tool from the Furniture Tools tab and hover your mouse over the product you wish to edit. Learn about each tool below: | To edit and arrange furniture, select a tool from the Furniture Tools tab and hover your mouse over the product you wish to edit. Learn about each tool below: | Z_Edit_Room_Help Tips |
3595 | Click-drag a furniture item to rotate it. Rotating furniture will snap at 90 degrees to help keep items on a square layout grid | Kliknij i przeciągnij mebel aby go obrócić. Obracanie przyciąga meble do kąta 90 stopni by pomóc utrzymać ich pozycję na siatce kwadratowej pokoju. | Z_Edit_Room_Help Tips |
3596 | to undo whichever change was most recent, including retrieving an item which was deleted. | aby cofnąć dowolną ostatnią zmianę wraz z przywróceniem usuniętego przedmiotu | Z_Edit_Room_Help Tips |
3597 | [Ctrl+E]. | [Ctrl+E] | Z_Edit_Room_Help Tips |
3598 | Duplicate | Duplikuj | Z_Edit_Room_Help Tips |
3599 | Click-drag on a furniture item to resize it. The min and max warning icons will appear at the limits of scaling. | Click-drag on a furniture item to resize it. The min and max warning icons will appear at the limits of scaling. | Z_Edit_Room_Help Tips |
3600 | [Ctrl+T]. | [Ctrl+T]. | Z_Edit_Room_Help Tips |
3601 | Click on a furniture item to reset its scale, rotation, and offset to the same values as when it was added to the room | Kliknij na mebel aby zresetować jego wielkość, obrót i przesunięcie do wartości takich, jak podczas dodawania go do pokoju. | Z_Edit_Room_Help Tips |
3602 | Tips: | Podpowiedzi: | Z_Edit_Room_Help Tips |
3603 | You can also use | Możesz także użyć | Z_Edit_Room_Help Tips |
3604 | is defined | is defined | Z_General |
3605 | It's a Match | It's a Match | Z_General |
3606 | sent you a new message | sent you a new message | Z_General |
3607 | You and " | You and " | Z_General |
3608 | Hooray, you and | Hooray, you and | Z_General |
3609 | New Message | New Message | Z_General |
3610 | " chose each other! | " chose each other! | Z_General |
3611 | Friend Request | Zaproszenia do znajomych | Z_General |
3612 | Z_General | ||
3613 | You have completed the | You have completed the | Z_General |
3614 | " quest! | " quest! | Z_General |
3615 | Hooray, you " | Hooray, you " | Z_General |
3616 | wants to be your friend. Click \'Accept\' to become friends | chce zostać Twoim znajomym. Kliknij \'Dodaj\' by zostać znajomymi | Z_General |
3617 | " liked each other! Invite them to chat. | " liked each other! Invite them to chat. | Z_General |
3618 | Guest_WierdGuy want to be your friend. Click 'Accept' to become friends | Gość_WierdGuy chce zostać Twoim znajomym. Kliknij 'Akceptuj' aby dodać tę osobę do znajomych | Z_General |
3619 | You have completed the " | You have completed the " | Z_General |
3620 | Quest Complete | Misja Ukończona | Z_General |
3621 | quest! | quest! | Z_General |
3622 | liked each other! Invite them to chat. | liked each other! Invite them to chat. | Z_General |
3623 | Hooray, you and " | Hooray, you and " | Z_General |
3624 | has accepted your friend request! | zaakceptował/a twoje zaproszenie do znajomych | Z_General |
3625 | " liked each other! Add them as a friend or invite them to chat. | " liked each other! Add them as a friend or invite them to chat. | Z_General |
3626 | liked each other! Add them as a friend or invite them to chat. | liked each other! Add them as a friend or invite them to chat. | Z_General |
3627 | Friend Request Approved | Prośba o dodanie do znajomych została zatwierdzona | Z_General |
3628 | Guest_ | Gość_ | Z_General |
3629 | Both | Obie | Z_Pulse |
3630 | Save Options | Zapisz Ustawienia | Z_Pulse |
3631 | Who do you want to see in your Pulse? | Kogo chcesz zobaczyć na swoim Pulsie? | Z_Pulse |
3632 | Location: | Lokalizacja: | Z_Pulse |
3633 | World | Świat | Z_Pulse |
3634 | 1,234 | 1,234 | Z_Shop |
3635 | You don't have enough credits for this purchase. | Nie masz wystarczającej ilości credits aby dokonać zakupu. | Z_Shop |
3636 | You currently have | Obecnie masz | Z_Shop |
3637 | FunkyCardioWorkout | FunkyCardioWorkout | Z_Shop |
3638 | credits. | credits. | Z_Shop |
3639 | Total Needed | Potrzebna suma | Z_Shop |
3640 | promo credits. | promo credits. | Z_Shop |
3641 | Get more credits now! | Zdobądź więcej credits! | Z_Shop |
3642 | Please visit the | Zapraszamy na stronę | Z_Word Verification |
3643 | Type the words above: | Wpisz tekst z obrazka: | Z_Word Verification |
3644 | A network error occurred while trying to validate your recaptcha response. Please try again. | Wystąpił błąd sieciowy podczas próby potwierdzenia odpowiedzi reCAPTCHA. Proszę spróbować ponownie. | Z_Word Verification |
3645 | Please visit | Zapraszamy | Z_Word Verification |
3646 | to get information about using Recaptcha. | aby uzyskać informacje na temat korzystania reCAPTCHA. | Z_Word Verification |
3647 | Recaptcha help | pomoc ReCAPTCHA | Z_Word Verification |
3648 | stop spam. | zatrzymaj spam. | Z_Word Verification |
3649 | Your answer was invalid. Please try again. | Twoja odpowiedź jest nieprawidłowa. Proszę spróbować ponownie. | Z_Word Verification |
3650 | reCAPTCHA™ | reCAPTCHA™ | Z_Word Verification |
3651 | if you need to use audio Recaptcha. | jeśli potrzebujesz użyć audio reCAPTCHA. | Z_Word Verification |
3652 | Recaptcha required | wymaga ReCAPTCHA | Z_Word Verification |
3653 | read books. | czytać książki. | Z_Word Verification |
3654 | 8-player | 8-player | stage\ui\chrome\boomer\stage_select.html |
3655 | 4-player | 4-player | stage\ui\chrome\boomer\stage_select.html |
3656 | Single player | Single player | stage\ui\chrome\boomer\stage_select.html |
3657 | 3D | 3D | stage\ui\chrome\boomer\stage_select.html |
3658 | Multi player | Multi player | stage\ui\chrome\boomer\stage_select.html |
3659 | 2-player | 2-player | stage\ui\chrome\boomer\stage_select.html |
3660 | 6-player | 6-player | stage\ui\chrome\boomer\stage_select.html |
3661 | LAUNCHING.. | LAUNCHING.. | stage\ui\chrome\boomer\stage_select.html |
3662 | Looking for Relaxation | Looking for Relaxation | stage\ui\chrome\chat_now\ChatNow.js |
3663 | Men Only | Men Only | stage\ui\chrome\chat_now\ChatNow.js |
3664 | Role-playing | Role-playing | stage\ui\chrome\chat_now\ChatNow.js |
3665 | Artists and Creators | Artists and Creators | stage\ui\chrome\chat_now\ChatNow.js |
3666 | Surprise Me | Surprise Me | stage\ui\chrome\chat_now\ChatNow.js |
3667 | Fashionistas | Fashionistas | stage\ui\chrome\chat_now\ChatNow.js |
3668 | Looking for Friends | Looking for Friends | stage\ui\chrome\chat_now\ChatNow.js |
3669 | Looking for Love | Looking for Love | stage\ui\chrome\chat_now\ChatNow.js |
3670 | Music Lovers | Music Lovers | stage\ui\chrome\chat_now\ChatNow.js |
3671 | Women Only | Women Only | stage\ui\chrome\chat_now\ChatNow.js |
3672 | Close to my age | Close to my age | stage\ui\chrome\chat_now\ChatNow.js |
3673 | My Button | My Button | stage\ui\chrome\chat_now\index_filters.html |
3674 | Who would you like to chat with now? | Who would you like to chat with now? | stage\ui\chrome\chat_now\index_filters.html |
3675 | Buy Additional Room Slot | Buy Additional Room Slot | stage\ui\chrome\chat_rooms\ChatMode.html |
3676 | Get 10 Chat Rooms Slots with | Get 10 Chat Rooms Slots with | stage\ui\chrome\chat_rooms\ChatMode.html |
3677 | Wanna get married? | Wanna get married? | stage\ui\chrome\chat_rooms\ChatMode.html |
3678 | - Design a Public room every one can visit by picking your space and decorating with furnature | - Design a Public room every one can visit by picking your space and decorating with furnature | stage\ui\chrome\chat_rooms\ChatMode.html |
3679 | Pre-Order Chat Room Slot | Pre-Order Chat Room Slot | stage\ui\chrome\chat_rooms\ChatMode.html |
3680 | Sorry we don't have any Chat Rooms matching your search. | Sorry we don't have any Chat Rooms matching your search. | stage\ui\chrome\chat_rooms\ChatMode.html |
3681 | Wanna share a room with your BFF? | Wanna share a room with your BFF? | stage\ui\chrome\chat_rooms\ChatMode.html |
3682 | View | zobacz | stage\ui\chrome\chat_rooms\ChatMode.html |
3683 | $24.99 | $24.99 | stage\ui\chrome\chat_rooms\ChatMode.html |
3684 | There are 2 Chat Rooms matching your search for SEARCHWORD. Get Access Pass and enjoy the full IMVU experience by joining the adult community within the community | There are 2 Chat Rooms matching your search for SEARCHWORD. Get Access Pass and enjoy the full IMVU experience by joining the adult community within the community | stage\ui\chrome\chat_rooms\ChatMode.html |
3685 | (save $5!) | (save $5!) | stage\ui\chrome\chat_rooms\ChatMode.html |
3686 | Want to get married | Want to get married | stage\ui\chrome\chat_rooms\ChatMode.html |
3687 | Only | Only | stage\ui\chrome\chat_rooms\ChatMode.html |
3688 | Place your ad here | Place your ad here | stage\ui\chrome\chat_rooms\ChatMode.html |
3689 | Buy Our Room Now! | Buy Our Room Now! | stage\ui\chrome\chat_rooms\ChatMode.html |
3690 | Add another Public Room Slot | Add another Public Room Slot | stage\ui\chrome\chat_rooms\ChatMode.html |
3691 | - Design a Public room every one can visit by picking your space and decorating with furniture | - Design a Public room every one can visit by picking your space and decorating with furniture | stage\ui\chrome\chat_rooms\ChatMode.html |
3692 | and unlock more chatroom! | and unlock more chatroom! | stage\ui\chrome\chat_rooms\ChatMode.html |
3693 | $29.99 | $29.99 | stage\ui\chrome\chat_rooms\ChatMode.html |
3694 | This is the My Rooms Tab | This is the My Rooms Tab | stage\ui\chrome\chat_rooms\ChatMode.html |
3695 | Lorem ipsum dolor sit amet, consectetuer adipiscing elit, sed diam nonummy nibh euismod tincidunt ut laoreet dolore magna aliquam erat volutpat. Ut wisi enim ad minim veniam, quis nostrud exerci tation ullamcorper suscipit lobortis nisl ut aliquip ex ea commodo consequat. Duis autem vel eum iriure dolor in hendrerit in vulputate velit | Lorem ipsum dolor sit amet, consectetuer adipiscing elit, sed diam nonummy nibh euismod tincidunt ut laoreet dolore magna aliquam erat volutpat. Ut wisi enim ad minim veniam, quis nostrud exerci tation ullamcorper suscipit lobortis nisl ut aliquip ex ea commodo consequat. Duis autem vel eum iriure dolor in hendrerit in vulputate velit | stage\ui\chrome\chat_rooms\ChatMode.html |
3696 | HaydenWais | HaydenWais | stage\ui\chrome\chat_rooms\ChatMode.html |
3697 | The Palace | The Palace | stage\ui\chrome\chat_rooms\ChatMode.html |
3698 | We were not able to load rooms. | We were not able to load rooms. | stage\ui\chrome\chat_rooms\ChatModeAllRooms.js |
3699 | All Rooms | Wszystkie Pokoje | stage\ui\chrome\chat_rooms\ChatModeViewWidget.js |
3700 | AP | AP | stage\ui\chrome\chat_rooms\ChatModeViewWidget.js |
3701 | On | Włączone | stage\ui\chrome\chat_rooms\ChatModeViewWidget.js |
3702 | GA | GA | stage\ui\chrome\chat_rooms\ChatModeViewWidget.js |
3703 | Get 10 Chat Room Slots with | Get 10 Chat Room Slots with | stage\ui\chrome\chat_rooms\ChatModeWithThemes.html |
3704 | Chat Rooms matching your search for | Chat Rooms matching your search for | stage\ui\chrome\chat_rooms\ChatModeWithThemes.html |
3705 | We hope you like the change! | We hope you like the change! | stage\ui\chrome\chat_rooms\ChatModeWithThemes.html |
3706 | - Create your own space to hang out or share with friends | - Create your own space to hang out or share with friends | stage\ui\chrome\chat_rooms\ChatModeWithThemes.html |
3707 | Sponsored | Sponsored | stage\ui\chrome\chat_rooms\ChatModeWithThemes.html |
3708 | Click on "Add to favorites" in the top left corner of a Chat Room to mark it as a favorite. | Click on "Add to favorites" in the top left corner of a Chat Room to mark it as a favorite. | stage\ui\chrome\chat_rooms\ChatModeWithThemes.html |
3709 | (a $300 value!) | (a $300 value!) | stage\ui\chrome\chat_rooms\ChatModeWithThemes.html |
3710 | Buy Marriage Package Now | Buy Marriage Package Now | stage\ui\chrome\chat_rooms\ChatModeWithThemes.html |
3711 | Please check your View preferences and try again. | Please check your View preferences and try again. | stage\ui\chrome\chat_rooms\ChatModeWithThemes.html |
3712 | Keep track of rooms you like so you can come back to them quickly by marking them as Favorites. | Keep track of rooms you like so you can come back to them quickly by marking them as Favorites. | stage\ui\chrome\chat_rooms\ChatModeWithThemes.html |
3713 | You have not visited any rooms lately. Explore the chat rooms and make friends. Rooms you visit will be shown here. | You have not visited any rooms lately. Explore the chat rooms and make friends. Rooms you visit will be shown here. | stage\ui\chrome\chat_rooms\ChatModeWithThemes.html |
3714 | Sorry, we don't have any Chat Rooms matching your search. | Przepraszamy, nie posiadamy żadnych pokojów czatowych pasujących do twojego wyszukiwania. | stage\ui\chrome\chat_rooms\ChatModeWithThemes.html |
3715 | Visitors: | Visitors: | stage\ui\chrome\chat_rooms\ChatModeWithThemes.html |
3716 | Moderator Needed! Go | Moderator Needed! Go | stage\ui\chrome\chat_rooms\ChatModeWithThemes.html |
3717 | Buy Shared Room Now! | Buy Shared Room Now! | stage\ui\chrome\chat_rooms\ChatModeWithThemes.html |
3718 | Share a room with a friend | Share a room with a friend | stage\ui\chrome\chat_rooms\ChatModeWithThemes.html |
3719 | Looking for something? | Szukasz czegoś? | stage\ui\chrome\chat_rooms\ChatModeWithThemes.html |
3720 | - Design a Public room everyone can visit by picking your space and decorating with furniture | - Design a Public room everyone can visit by picking your space and decorating with furniture | stage\ui\chrome\chat_rooms\ChatModeWithThemes.html |
3721 | Themes | Themes | stage\ui\chrome\chat_rooms\ChatModeWithThemes.html |
3722 | Remove All Filters | Remove All Filters | stage\ui\chrome\chat_rooms\ChatModeWithThemes.html |
3723 | My Public Rooms | My Public Rooms | stage\ui\chrome\chat_rooms\ChatModeWithThemes.html |
3724 | Create a room | Create a room | stage\ui\chrome\chat_rooms\ChatModeWithThemes.html |
3725 | Visited | Visited | stage\ui\chrome\chat_rooms\ChatModeWithThemes.html |
3726 | Welcome To IMVU | Witamy w IMVU! | stage\ui\chrome\chat_rooms\ChatModeWithThemes.html |
3727 | My Private Rooms | My Private Rooms | stage\ui\chrome\chat_rooms\ChatModeWithThemes.html |
3728 | Settings > New Looks > Use new Chat Rooms Interface | Settings > New Looks > Use new Chat Rooms Interface | stage\ui\chrome\chat_rooms\ChatModeWithThemes.html |
3729 | Now! | Now! | stage\ui\chrome\chat_rooms\ChatModeWithThemes.html |
3730 | Share a room together as married partners. | Share a room together as married partners. | stage\ui\chrome\chat_rooms\ChatModeWithThemes.html |
3731 | Avatar Preview | Avatar Preview | stage\ui\chrome\chat_rooms\ChatModeWithThemes.html |
3732 | Hint: You can always get the old look back in | Hint: You can always get the old look back in | stage\ui\chrome\chat_rooms\ChatModeWithThemes.html |
3733 | Full | Full | stage\ui\chrome\chat_rooms\ChatModeWithThemes.html |
3734 | This is the Favorites Tab | This is the Favorites Tab | stage\ui\chrome\chat_rooms\ChatModeWithThemes.html |
3735 | 2 | 2 | stage\ui\chrome\chat_rooms\ChatModeWithThemes.html |
3736 | Buy Additional Chat Room Slot | Buy Additional Chat Room Slot | stage\ui\chrome\chat_rooms\ChatModeWithThemes.html |
3737 | VIP Rooms | VIP Rooms | stage\ui\chrome\chat_rooms\ChatModeWithThemes.html |
3738 | Favorites | Ulubione | stage\ui\chrome\chat_rooms\ChatModeWithThemes.html |
3739 | This is the Visited Tab | This is the Visited Tab | stage\ui\chrome\chat_rooms\ChatModeWithThemes.html |
3740 | Love the new look for this feature? | Love the new look for this feature? | stage\ui\chrome\chat_rooms\ChatModeWithThemes.html |
3741 | and unlock more Chat Rooms! | and unlock more Chat Rooms! | stage\ui\chrome\chat_rooms\ChatModeWithThemes.html |
3742 | These rooms are designed especially for guests and new users to get the hang of the IMVU 3D chat! So come on in and talk to new people around the world | These rooms are designed especially for guests and new users to get the hang of the IMVU 3D chat! So come on in and talk to new people around the world | stage\ui\chrome\chat_rooms\ChatModeWithThemes.html |
3743 | . Get Access Pass and enjoy the full IMVU experience by joining the adult community within the community | . Get Access Pass and enjoy the full IMVU experience by joining the adult community within the community | stage\ui\chrome\chat_rooms\ChatModeWithThemes.html |
3744 | Clone | Clone | stage\ui\chrome\chat_rooms\ChatModeWithThemes.html |
3745 | banana | banana | stage\ui\chrome\chat_rooms\ChatRoom.html |
3746 | We were not able to load room info. | We were not able to load room info. | stage\ui\chrome\chat_rooms\ChatRoom.js |
3747 | We were unable to delete your room. | We were unable to delete your room. | stage\ui\chrome\chat_rooms\ChatRoomManage.js |
3748 | You are about to delete your chat room. Do you want to proceed? | You are about to delete your chat room. Do you want to proceed? | stage\ui\chrome\chat_rooms\ChatRoomManage.js |
3749 | My Room | Mój Pokój | stage\ui\chrome\chat_rooms\ChatRoomMyRoom.js |
3750 | This is the All Rooms Tab | This is the All Rooms Tab | stage\ui\chrome\chat_rooms\ThemedRoomChatMode.html |
3751 | 10 | 10 | stage\ui\chrome\chat_rooms\ThemedRoomChatMode.html |
3752 | 3 | 3 | stage\ui\chrome\chat_rooms\ThemedRoomChatMode.html |
3753 | Furries | Futrzaki | stage\ui\chrome\chat_rooms\TranslatedThemeNames.js |
3754 | Castles & Kingdoms | Zamki i królestwa | stage\ui\chrome\chat_rooms\TranslatedThemeNames.js |
3755 | Outdoor Fun | Zabawa na świeżym powietrzu | stage\ui\chrome\chat_rooms\TranslatedThemeNames.js |
3756 | Seasons & Holidays | Święta | stage\ui\chrome\chat_rooms\TranslatedThemeNames.js |
3757 | Loading | Wczytywanie | stage\ui\chrome\chat_rooms\TranslatedThemeNames.js |
3758 | Beach | Beach | stage\ui\chrome\chat_rooms\TranslatedThemeNames.js |
3759 | Getaways | Wypoczynek | stage\ui\chrome\chat_rooms\TranslatedThemeNames.js |
3760 | Goth | Gotyk | stage\ui\chrome\chat_rooms\TranslatedThemeNames.js |
3761 | Art & Fashion | Sztuka i moda | stage\ui\chrome\chat_rooms\TranslatedThemeNames.js |
3762 | St. Patrick's Day Party | Impreza z okazji Dnia św. Patryka | stage\ui\chrome\chat_rooms\TranslatedThemeNames.js |
3763 | Welcome | Witamy | stage\ui\chrome\chat_rooms\TranslatedThemeNames.js |
3764 | Lounges | Kawiarnie | stage\ui\chrome\chat_rooms\TranslatedThemeNames.js |
3765 | Dark & Mysterious | Mroczne i tajemnicze | stage\ui\chrome\chat_rooms\TranslatedThemeNames.js |
3766 | Clubs & Lounges | Kluby i kawiarnie | stage\ui\chrome\chat_rooms\TranslatedThemeNames.js |
3767 | Vamp | Wamp | stage\ui\chrome\chat_rooms\TranslatedThemeNames.js |
3768 | Homes & Offices | Domy i biura | stage\ui\chrome\chat_rooms\TranslatedThemeNames.js |
3769 | Freeze Blocks & Slow Pets | Freeze Blocks & Slow Pets | stage\ui\chrome\critter_gym\CritterGym.js |
3770 | Critter Happy Meter | Critter Happy Meter | stage\ui\chrome\critter_gym\CritterGym.js |
3771 | Critter Clean Meter | Critter Clean Meter | stage\ui\chrome\critter_gym\CritterGym.js |
3772 | Speed | Speed | stage\ui\chrome\critter_gym\CritterGym.js |
3773 | Ball Damages Small Area | Ball Damages Small Area | stage\ui\chrome\critter_gym\CritterGym.js |
3774 | Ice Ball | Ice Ball | stage\ui\chrome\critter_gym\CritterGym.js |
3775 | Red Ball | Red Ball | stage\ui\chrome\critter_gym\CritterGym.js |
3776 | Not currently training | Not currently training | stage\ui\chrome\critter_gym\CritterGym.js |
3777 | Breaks Adjacent Blocks | Breaks Adjacent Blocks | stage\ui\chrome\critter_gym\CritterGym.js |
3778 | Trick | Trick | stage\ui\chrome\critter_gym\CritterGym.js |
3779 | Skill | Skill | stage\ui\chrome\critter_gym\CritterGym.js |
3780 | Leap | Leap | stage\ui\chrome\critter_gym\CritterGym.js |
3781 | Pets Leap Over Single Block | Pets Leap Over Single Block | stage\ui\chrome\critter_gym\CritterGym.js |
3782 | Increase Movement Speed | Increase Movement Speed | stage\ui\chrome\critter_gym\CritterGym.js |
3783 | Pierce Ball | Pierce Ball | stage\ui\chrome\critter_gym\CritterGym.js |
3784 | Critter Energy Meter | Critter Energy Meter | stage\ui\chrome\critter_gym\CritterGym.js |
3785 | Pet Dojo! | Pet Dojo! | stage\ui\chrome\critter_gym\index.html |
3786 | Welcome to the | Welcome to the | stage\ui\chrome\critter_gym\index.html |
3787 | Skill: Leap | Skill: Leap | stage\ui\chrome\critter_gym\index.html |
3788 | 27,234 | 27,234 | stage\ui\chrome\critter_gym\index.html |
3789 | Welcome, | Welcome, | stage\ui\chrome\critter_gym\index.html |
3790 | 75 / 100 | 75 / 100 | stage\ui\chrome\critter_gym\index.html |
3791 | Fun: | Fun: | stage\ui\chrome\critter_gym\index.html |
3792 | Clean | Clean | stage\ui\chrome\critter_gym\index.html |
3793 | Skills: | Skills: | stage\ui\chrome\critter_gym\index.html |
3794 | At the top of the screen are your Pet meters. Watch these as you interact with your pet. | At the top of the screen are your Pet meters. Watch these as you interact with your pet. | stage\ui\chrome\critter_gym\index.html |
3795 | Energy | Energy | stage\ui\chrome\critter_gym\index.html |
3796 | Game Help | Game Help | stage\ui\chrome\critter_gym\index.html |
3797 | Start teaching your pet a trick by clicking the button in the top right! | Start teaching your pet a trick by clicking the button in the top right! | stage\ui\chrome\critter_gym\index.html |
3798 | Lorem ipsum asdf asdf awelkfjahwlkejf waeflkjawfk bla bla bla. Still need copy here. | Lorem ipsum asdf asdf awelkfjahwlkejf waeflkjawfk bla bla bla. Still need copy here. | stage\ui\chrome\critter_gym\index.html |
3799 | On the right side of the screen are your pet controls: Feed, Play, and Groom. | On the right side of the screen are your pet controls: Feed, Play, and Groom. | stage\ui\chrome\critter_gym\index.html |
3800 | Mr. Biter | Mr. Biter | stage\ui\chrome\critter_gym\index.html |
3801 | Tricks: | Tricks: | stage\ui\chrome\critter_gym\index.html |
3802 | Energy: | Energy: | stage\ui\chrome\critter_gym\index.html |
3803 | 45 min left | 45 min left | stage\ui\chrome\critter_gym\index.html |
3804 | At the top right is your Skills timer. Click that to start training your pet on a skill. | At the top right is your Skills timer. Click that to start training your pet on a skill. | stage\ui\chrome\critter_gym\index.html |
3805 | Asdf | Asdf | stage\ui\chrome\critter_gym\index.html |
3806 | Use the buttons on the lower right to feed, groom, and play with your pet. Doing so affects the meters above, which represent your pet’s needs for energy, fun, and hygiene. Keeping your pet’s needs met motivates your pet to learn tricks faster! | Use the buttons on the lower right to feed, groom, and play with your pet. Doing so affects the meters above, which represent your pet’s needs for energy, fun, and hygiene. Keeping your pet’s needs met motivates your pet to learn tricks faster! | stage\ui\chrome\critter_gym\index.html |
3807 | Training | Training | stage\ui\chrome\critter_gym\index.html |
3808 | Hygiene: | Hygiene: | stage\ui\chrome\critter_gym\index.html |
3809 | Welcome to the Pet Dojo! A place to care, train, and play with your pet! Couple things to get you started: | Welcome to the Pet Dojo! A place to care, train, and play with your pet! Couple things to get you started: | stage\ui\chrome\critter_gym\index.html |
3810 | Play: | Play: | stage\ui\chrome\critter_gym\index.html |
3811 | Hint: Find the perfect balance of playing, feeding, and grooming your pet to develop your pets skills as fast as possible! | Hint: Find the perfect balance of playing, feeding, and grooming your pet to develop your pets skills as fast as possible! | stage\ui\chrome\critter_gym\index.html |
3812 | Here you can train, play, and care for your pet! | Here you can train, play, and care for your pet! | stage\ui\chrome\critter_gym\index.html |
3813 | Learned new trick: | Learned new trick: | stage\ui\chrome\critter_gym\index.html |
3814 | Cleanliness: | Cleanliness: | stage\ui\chrome\critter_gym\index.html |
3815 | Learned new skill: | Learned new skill: | stage\ui\chrome\critter_gym\index.html |
3816 | Groom | Groom | stage\ui\chrome\critter_menu\index.html |
3817 | play dead | play dead | stage\ui\chrome\critter_menu\index.html |
3818 | Rest | Rest | stage\ui\chrome\critter_menu\index.html |
3819 | do a thing | do a thing | stage\ui\chrome\critter_menu\index.html |
3820 | look hungry | look hungry | stage\ui\chrome\critter_menu\index.html |
3821 | Feed | Feed | stage\ui\chrome\critter_menu\index.html |
3822 | coop anim | coop anim | stage\ui\chrome\critter_menu\index.html |
3823 | Buy IMVU Credits | Kup IMVU Credits | stage\ui\chrome\dialogs\buy_credits\BuyCreditsController.js |
3824 | EARLY BIRD SPECIAL! | EARLY BIRD SPECIAL! | stage\ui\chrome\dialogs\chat_room_slots_info\index.html |
3825 | PLUS for a limited time, get a fully furnished beach scene as a bonus gift! | PLUS for a limited time, get a fully furnished beach scene as a bonus gift! | stage\ui\chrome\dialogs\chat_room_slots_info\index.html |
3826 | Pre-Order Now | Pre-Order Now | stage\ui\chrome\dialogs\chat_room_slots_info\index.html |
3827 | Introducing Chat Room Slots! | Introducing Chat Room Slots! | stage\ui\chrome\dialogs\chat_room_slots_info\index.html |
3828 | Chat Room Slots | Chat Room Slots | stage\ui\chrome\dialogs\chat_room_slots_info\index.html |
3829 | Pre-order today and get an animated badge and a fully furnished beach party chat room as an Early Bird bonus! | Pre-order today and get an animated badge and a fully furnished beach party chat room as an Early Bird bonus! | stage\ui\chrome\dialogs\chat_room_slots_info\index.html |
3830 | Add A Room Slot! | Add A Room Slot! | stage\ui\chrome\dialogs\chat_room_slots_info\index.html |
3831 | Need more space to hang out with your friends? Buy another slot and create a room today! Preorder now and get an exclusive badge and a free Room Shell! | Need more space to hang out with your friends? Buy another slot and create a room today! Preorder now and get an exclusive badge and a free Room Shell! | stage\ui\chrome\dialogs\chat_room_slots_info\index.html |
3832 | Own multiple public rooms! Host more parties and show off another side of your personality! | Own multiple public rooms! Host more parties and show off another side of your personality! | stage\ui\chrome\dialogs\chat_room_slots_info\index.html |
3833 | 3,450 | 3,450 | stage\ui\chrome\dialogs\checkout\index.html |
3834 | 12,500 | 12,500 | stage\ui\chrome\dialogs\checkout\index.html |
3835 | Save outfit | Save outfit | stage\ui\chrome\dialogs\checkout\index.html |
3836 | -10,000 | -10,000 | stage\ui\chrome\dialogs\checkout\index.html |
3837 | Move To Wishlist | Move To Wishlist | stage\ui\chrome\dialogs\checkout\index.html |
3838 | 25,709 | 25,709 | stage\ui\chrome\dialogs\checkout\index.html |
3839 | 8,550 | 8,550 | stage\ui\chrome\dialogs\checkout\index.html |
3840 | 28,566 | 28,566 | stage\ui\chrome\dialogs\checkout\index.html |
3841 | Your use of the Search Protect application is governed by the terms and conditions of the product's | Your use of the Search Protect application is governed by the terms and conditions of the product's | stage\ui\chrome\dialogs\conduit_upsell\iframe.html |
3842 | , which are updated intermittently. | , which are updated intermittently. | stage\ui\chrome\dialogs\conduit_upsell\iframe.html |
3843 | Search Protect will alert you if a third party attempts to change your browser settings. You can elect to change your browser settings at any time through the Search Protect application, which is accessible from the desktop taskbar, or through your browser's Settings/Options tab. | Search Protect will alert you if a third party attempts to change your browser settings. You can elect to change your browser settings at any time through the Search Protect application, which is accessible from the desktop taskbar, or through your browser's Settings/Options tab. | stage\ui\chrome\dialogs\conduit_upsell\iframe.html |
3844 | help page | help page | stage\ui\chrome\dialogs\conduit_upsell\iframe.html |
3845 | Search Protect will alert you if a third party attempts to change your browser settings. You can elect to change your browser settings at any time through the Search Protect application, which is accessible from the desktop taskbar, or through your browser?s Settings/Options tab. | Search Protect will alert you if a third party attempts to change your browser settings. You can elect to change your browser settings at any time through the Search Protect application, which is accessible from the desktop taskbar, or through your browser?s Settings/Options tab. | stage\ui\chrome\dialogs\conduit_upsell\iframe.html |
3846 | You have elected to download Search Protect, a desktop application designed to help you maintain your selected browser settings, including your home page and new tab, and prevent third parties from changing these settings without your permission. | You have elected to download Search Protect, a desktop application designed to help you maintain your selected browser settings, including your home page and new tab, and prevent third parties from changing these settings without your permission. | stage\ui\chrome\dialogs\conduit_upsell\iframe.html |
3847 | You can uninstall Search Protect at any time by using the standard uninstall process that is available as part of your operating system. In Microsoft Windows®, go to the Control Panel and click "Uninstall a program" or "Programs and Features." Right-click on Search Protect in the list of programs and select Uninstall/Change. | You can uninstall Search Protect at any time by using the standard uninstall process that is available as part of your operating system. In Microsoft Windows®, go to the Control Panel and click "Uninstall a program" or "Programs and Features." Right-click on Search Protect in the list of programs and select Uninstall/Change. | stage\ui\chrome\dialogs\conduit_upsell\iframe.html |
3848 | Additional information for some versions of Search Protect is available on our | Additional information for some versions of Search Protect is available on our | stage\ui\chrome\dialogs\conduit_upsell\iframe.html |
3849 | If you elect to change your browser settings via Search Protect, your settings preferences will be applied to Chrome?, Firefox®, and Internet Explorer®. This facilitates your ability to maintain your preferred settings. | If you elect to change your browser settings via Search Protect, your settings preferences will be applied to Chrome?, Firefox®, and Internet Explorer®. This facilitates your ability to maintain your preferred settings. | stage\ui\chrome\dialogs\conduit_upsell\iframe.html |
3850 | Your use of the Search Protect application is governed by the terms and conditions of the product?s | Your use of the Search Protect application is governed by the terms and conditions of the product?s | stage\ui\chrome\dialogs\conduit_upsell\iframe.html |
3851 | In Chrome, browser settings can be changed via the Chrome menu or wrench icon. In Firefox, settings can be changed via the Firefox button or Tools menu. In Internet Explorer, settings can be changed via the gear icon or Tools menu. For all three browsers, new tab setting can be restored by opening a new tab and clicking "Restore" on the bottom of the page. | In Chrome, browser settings can be changed via the Chrome menu or wrench icon. In Firefox, settings can be changed via the Firefox button or Tools menu. In Internet Explorer, settings can be changed via the gear icon or Tools menu. For all three browsers, new tab setting can be restored by opening a new tab and clicking "Restore" on the bottom of the page. | stage\ui\chrome\dialogs\conduit_upsell\iframe.html |
3852 | You can uninstall Search Protect at any time by using the standard uninstall process that is available as part of your operating system. InMicrosoft Windows®, go to the Control Panel and click "Uninstall a program" or "Programs and Features." Right-click on Search Protect in the list of programs and select Uninstall/Change. | You can uninstall Search Protect at any time by using the standard uninstall process that is available as part of your operating system. InMicrosoft Windows®, go to the Control Panel and click "Uninstall a program" or "Programs and Features." Right-click on Search Protect in the list of programs and select Uninstall/Change. | stage\ui\chrome\dialogs\conduit_upsell\iframe.html |
3853 | SEARCH PROTECT END USER INSTRUCTIONS | SEARCH PROTECT END USER INSTRUCTIONS | stage\ui\chrome\dialogs\conduit_upsell\iframe.html |
3854 | You can uninstall Search Protect at any time by using the standard uninstall process that is available as part of your operating system. In Microsoft Windows®, go to the Control Panel and click ?Uninstall a program? or ?Programs and Features.? Right-click on Search Protect in the list of programs and select Uninstall/Change. | You can uninstall Search Protect at any time by using the standard uninstall process that is available as part of your operating system. In Microsoft Windows®, go to the Control Panel and click ?Uninstall a program? or ?Programs and Features.? Right-click on Search Protect in the list of programs and select Uninstall/Change. | stage\ui\chrome\dialogs\conduit_upsell\iframe.html |
3855 | In Chrome, browser settings can be changed via the Chrome menu or wrench icon. In Firefox, settings can be changed via the Firefox button or Tools menu. In Internet Explorer, settings can be changed via the gear icon or Tools menu. For all three browsers, new tab setting can be restored by opening a new tab and clicking ?Restore? on the bottom of the page. | In Chrome, browser settings can be changed via the Chrome menu or wrench icon. In Firefox, settings can be changed via the Firefox button or Tools menu. In Internet Explorer, settings can be changed via the gear icon or Tools menu. For all three browsers, new tab setting can be restored by opening a new tab and clicking ?Restore? on the bottom of the page. | stage\ui\chrome\dialogs\conduit_upsell\iframe.html |
3856 | If you elect to change your browser settings via Search Protect, your settings preferences will be applied to Chrome©, Firefox®, and Internet Explorer®. This facilitates your ability to maintain your preferred settings. | If you elect to change your browser settings via Search Protect, your settings preferences will be applied to Chrome©, Firefox®, and Internet Explorer®. This facilitates your ability to maintain your preferred settings. | stage\ui\chrome\dialogs\conduit_upsell\iframe.html |
3857 | End User License Agreement | End User License Agreement | stage\ui\chrome\dialogs\conduit_upsell\iframe.html |
3858 | If you elect to change your browser settings via your web browser, Search Protect will be disabled for that setting, therefore its ability to prevent third-party software from changing your settings will be halted. | If you elect to change your browser settings via your web browser, Search Protect will be disabled for that setting, therefore its ability to prevent third-party software from changing your settings will be halted. | stage\ui\chrome\dialogs\conduit_upsell\iframe.html |
3859 | I allow my current home page and default search settings to be stored for easy reverting later. | I allow my current home page and default search settings to be stored for easy reverting later. | stage\ui\chrome\dialogs\conduit_upsell\index.html |
3860 | Install Search Protect to set my default search to Conduit Search and prevent third parties from changing my default search settings in the following browsers: | Install Search Protect to set my default search to Conduit Search and prevent third parties from changing my default search settings in the following browsers: | stage\ui\chrome\dialogs\conduit_upsell\index.html |
3861 | By clicking "Agree & Install" you confirm that you have read and agree to Search Protect's | By clicking "Agree & Install" you confirm that you have read and agree to Search Protect's | stage\ui\chrome\dialogs\conduit_upsell\index.html |
3862 | Install Search Protect to set home page and default search to Conduit Search for Internet Explorer®, Firefox®, and Chrome™, and to prevent third parties changing my browser's home page and search settings. | Install Search Protect to set home page and default search to Conduit Search for Internet Explorer®, Firefox®, and Chrome™, and to prevent third parties changing my browser's home page and search settings. | stage\ui\chrome\dialogs\conduit_upsell\index.html |
3863 | IE, | IE, | stage\ui\chrome\dialogs\conduit_upsell\index.html |
3864 | By clicking "Agree & Install" you confirm that you have read and agree to Search Protect's Terms and Privacy Policy, and agree to install Search Protect | By clicking "Agree & Install" you confirm that you have read and agree to Search Protect's Terms and Privacy Policy, and agree to install Search Protect | stage\ui\chrome\dialogs\conduit_upsell\index.html |
3865 | Skip this offer | Skip this offer | stage\ui\chrome\dialogs\conduit_upsell\index.html |
3866 | © Copyright IMVU 2004-2014 | © Copyright IMVU 2004-2014 | stage\ui\chrome\dialogs\conduit_upsell\index.html |
3867 | Chrome. | Chrome. | stage\ui\chrome\dialogs\conduit_upsell\index.html |
3868 | Terms | Warunki | stage\ui\chrome\dialogs\conduit_upsell\index.html |
3869 | Install Search Protect to set my default search to Trovi Search and prevent third parties from changing my default search settings in the following browsers: | Install Search Protect to set my default search to Trovi Search and prevent third parties from changing my default search settings in the following browsers: | stage\ui\chrome\dialogs\conduit_upsell\index.html |
3870 | Install Search Protect to: (1) set home page and default search to Trovi Search and prevent third parties from changing my home page and new tab settings in the following browsers: | Install Search Protect to: (1) set home page and default search to Trovi Search and prevent third parties from changing my home page and new tab settings in the following browsers: | stage\ui\chrome\dialogs\conduit_upsell\index.html |
3871 | © Copyright IMVU 2004-2015 | © Copyright IMVU 2004-2015 | stage\ui\chrome\dialogs\conduit_upsell\index.html |
3872 | Firefox and | Firefox and | stage\ui\chrome\dialogs\conduit_upsell\index.html |
3873 | Agree & Install | Agree & Install | stage\ui\chrome\dialogs\conduit_upsell\index.html |
3874 | As part of IMVU 3D Chat App installation, you can also get Search Protect. | As part of IMVU 3D Chat App installation, you can also get Search Protect. | stage\ui\chrome\dialogs\conduit_upsell\index.html |
3875 | Additional Free Offer | Additional Free Offer | stage\ui\chrome\dialogs\conduit_upsell\index.html |
3876 | Firefox (3) set my new tab and error page to Trovi Search and prevent third parties from changing these settings in | Firefox (3) set my new tab and error page to Trovi Search and prevent third parties from changing these settings in | stage\ui\chrome\dialogs\conduit_upsell\index.html |
3877 | Install Search Protect to set home page and default search to Trovi Search and prevent third parties from changing my home page settings in the following browsers: | Install Search Protect to set home page and default search to Trovi Search and prevent third parties from changing my home page settings in the following browsers: | stage\ui\chrome\dialogs\conduit_upsell\index.html |
3878 | Custom Installation | Custom Installation | stage\ui\chrome\dialogs\conduit_upsell\index.html |
3879 | , and agree to install Search Protect | , and agree to install Search Protect | stage\ui\chrome\dialogs\conduit_upsell\index.html |
3880 | and | i | stage\ui\chrome\dialogs\conduit_upsell\index.html |
3881 | Install Search Protect to set home page and default search to Trovi Search for Internet Explorer®, Firefox®, and Chrome™, and to prevent third parties changing my browser's home page and search settings. | Install Search Protect to set home page and default search to Trovi Search for Internet Explorer®, Firefox®, and Chrome™, and to prevent third parties changing my browser's home page and search settings. | stage\ui\chrome\dialogs\conduit_upsell\index.html |
3882 | Install Search Protect to set home page and default search to Conduit Search and prevent third parties from changing my home page settings in the following browsers: | Install Search Protect to set home page and default search to Conduit Search and prevent third parties from changing my home page settings in the following browsers: | stage\ui\chrome\dialogs\conduit_upsell\index.html |
3883 | Typical Installation (recommended) | Typical Installation (recommended) | stage\ui\chrome\dialogs\conduit_upsell\index.html |
3884 | Please read the following important information and terms before continuing | Please read the following important information and terms before continuing | stage\ui\chrome\dialogs\conduit_upsell\index.html |
3885 | As part of IMVU 3d Chat App installation, you can also get Search Protect. | As part of IMVU 3d Chat App installation, you can also get Search Protect. | stage\ui\chrome\dialogs\conduit_upsell\index.html |
3886 | Firefox (2) set my default search and error page to Trovi Search and prevent third parties from changing my default search settings in the following browsers: | Firefox (2) set my default search and error page to Trovi Search and prevent third parties from changing my default search settings in the following browsers: | stage\ui\chrome\dialogs\conduit_upsell\index.html |
3887 | Internet Explorer, | Internet Explorer, | stage\ui\chrome\dialogs\conduit_upsell\index.html |
3888 | Privacy Policy | Polityka Prywatności | stage\ui\chrome\dialogs\conduit_upsell\index.html |
3889 | Remember to apply changes | Remember to apply changes | stage\ui\chrome\dialogs\creator\importErrorsAndWarnings.html |
3890 | Abort | Abort | stage\ui\chrome\dialogs\creator\importErrorsAndWarnings.html |
3891 | Import Status | Import Status | stage\ui\chrome\dialogs\creator\importErrorsAndWarnings.html |
3892 | Import Changes | Import Changes | stage\ui\chrome\dialogs\creator\importErrorsAndWarnings.html |
3893 | Choose the root of the skeleton that contains the meshes and textures you wish to import | Choose the root of the skeleton that contains the meshes and textures you wish to import | stage\ui\chrome\dialogs\creator\importRootSelector.html |
3894 | Hide skeletons that contain no meshes: | Hide skeletons that contain no meshes: | stage\ui\chrome\dialogs\creator\importRootSelector.html |
3895 | Skeleton root | Skeleton root | stage\ui\chrome\dialogs\creator\importRootSelector.html |
3896 | Select Skeleton Root | Select Skeleton Root | stage\ui\chrome\dialogs\creator\importRootSelector.html |
3897 | Choose the root of the skeleton that contains the meshes and textures you wish to import. | Choose the root of the skeleton that contains the meshes and textures you wish to import. | stage\ui\chrome\dialogs\creator\importRootSelector.html |
3898 | Preview FBX | Preview FBX | stage\ui\chrome\dialogs\creator\importRootSelector.html |
3899 | Configure FBX | Configure FBX | stage\ui\chrome\dialogs\creator\importRootSelector.html |
3900 | Select Skeleton Root | Select Skeleton Root | stage\ui\chrome\dialogs\creator\importRootSelector.html |
3901 | Skeleton root | Skeleton root | stage\ui\chrome\dialogs\creator\importRootSelector.html |
3902 | The chosen skeleton has the following meshes: | The chosen skeleton has the following meshes: | stage\ui\chrome\dialogs\creator\importRootSelector.html |
3903 | Clothing typically requires and IVU skeleton with 87 bones. | Clothing typically requires and IVU skeleton with 87 bones. | stage\ui\chrome\dialogs\creator\importRootSelector.html |
3904 | Clothing typically requires an IMVU skeleton with 87 bones | Clothing typically requires an IMVU skeleton with 87 bones | stage\ui\chrome\dialogs\creator\importRootSelector.html |
3905 | Choose the skeleton containing the meshes you want to import | Choose the skeleton containing the meshes you want to import | stage\ui\chrome\dialogs\creator\importRootSelector.html |
3906 | Furniture Settings | Furniture Settings | stage\ui\chrome\dialogs\furniture_settings\index.html |
3907 | Are you ready for 30 days loaded with parties, prizes, GIFTS, and more!?! Login daily starting September 1st for 30 days packed with fun and surprises. | Are you ready for 30 days loaded with parties, prizes, GIFTS, and more!?! Login daily starting September 1st for 30 days packed with fun and surprises. | stage\ui\chrome\dialogs\giftember\index.html |
3908 | Giftember! | Giftember! | stage\ui\chrome\dialogs\giftember\index.html |
3909 | Countdown to GIFTEMBER! | Countdown to GIFTEMBER! | stage\ui\chrome\dialogs\giftember\index.html |
3910 | as soon as possible to remove this hold on your account. | as soon as possible to remove this hold on your account. | stage\ui\chrome\dialogs\hold_alert\index.html |
3911 | contact us | contact us | stage\ui\chrome\dialogs\hold_alert\index.html |
3912 | Your account is restricted because we need to verify your identity. | Your account is restricted because we need to verify your identity. | stage\ui\chrome\dialogs\hold_alert\index.html |
3913 | Please | Please | stage\ui\chrome\dialogs\hold_alert\index.html |
3914 | Attempting to connect... | Attempting to connect... | stage\ui\chrome\dialogs\imq_connection\index.html |
3915 | Connected | Connected | stage\ui\chrome\dialogs\imq_connection\index.html |
3916 | Connected... | Connected... | stage\ui\chrome\dialogs\imq_connection\index.html |
3917 | We will try to reconnect in | We will try to reconnect in | stage\ui\chrome\dialogs\imq_connection\index.html |
3918 | Please check your Internet connection and then try entering the chat room again. | Please check your Internet connection and then try entering the chat room again. | stage\ui\chrome\dialogs\imq_connection\index.html |
3919 | second(s). | second(s). | stage\ui\chrome\dialogs\imq_connection\index.html |
3920 | Please check your Internet connection and then try re-connecting again. | Please check your Internet connection and then try re-connecting again. | stage\ui\chrome\dialogs\imq_connection\index.html |
3921 | Try Now | Wypróbuj teraz | stage\ui\chrome\dialogs\imq_connection\index.html |
3922 | Make your commitment official! | Make your commitment official! | stage\ui\chrome\dialogs\marriage_package_info\index.html |
3923 | Marriage Package is the perfect way for two Avatars to express their true love and proudly celebrate their exclusive relationship status to everyone. Show your precious bond on both your profiles and have a shared home to manage and decorate together! | Marriage Package is the perfect way for two Avatars to express their true love and proudly celebrate their exclusive relationship status to everyone. Show your precious bond on both your profiles and have a shared home to manage and decorate together! | stage\ui\chrome\dialogs\marriage_package_info\index.html |
3924 | Marriage Package is the perfect way for two Avatars to express their true love and proudly celebrate their exclusive relationship status to everyone. Show your precious bond on both your profiles and soon have a shared home to manage and decorate together! | Marriage Package is the perfect way for two Avatars to express their true love and proudly celebrate their exclusive relationship status to everyone. Show your precious bond on both your profiles and soon have a shared home to manage and decorate together! | stage\ui\chrome\dialogs\marriage_package_info\index.html |
3925 | Nominate Room Error | Nominate Room Error | stage\ui\chrome\dialogs\nominate_room\NominateRoomDialog.js |
3926 | Choose a theme | Choose a theme | stage\ui\chrome\dialogs\nominate_room\NominateRoomDialog.js |
3927 | anime | anime | stage\ui\chrome\dialogs\nominate_room\NominateRoomDialog.js |
3928 | Furries & Pets | Furries & Pets | stage\ui\chrome\dialogs\nominate_room\NominateRoomDialog.js |
3929 | We are currently experiencing problems returning Chat Room themes. Please check your network connection and try again. | We are currently experiencing problems returning Chat Room themes. Please check your network connection and try again. | stage\ui\chrome\dialogs\nominate_room\NominateRoomDialog.js |
3930 | Anime | Anime | stage\ui\chrome\dialogs\nominate_room\NominateRoomDialog.js |
3931 | Take a wide-view photo of your room | Take a wide-view photo of your room | stage\ui\chrome\dialogs\nominate_room\index.html |
3932 | The photo will automatically exclude avatars | The photo will automatically exclude avatars | stage\ui\chrome\dialogs\nominate_room\index.html |
3933 | Example photo: | Example photo: | stage\ui\chrome\dialogs\nominate_room\index.html |
3934 | Have user-friendly and informative description | Have user-friendly and informative description | stage\ui\chrome\dialogs\nominate_room\index.html |
3935 | Room must be GA with no Room Access Controls applied | Room must be GA with no Room Access Controls applied | stage\ui\chrome\dialogs\nominate_room\index.html |
3936 | Choose a theme that best matches your room: | Choose a theme that best matches your room: | stage\ui\chrome\dialogs\nominate_room\index.html |
3937 | Your Chat Room is not yet submitted! | Your Chat Room is not yet submitted! | stage\ui\chrome\dialogs\nominate_room\index.html |
3938 | Be sure to have a great room name and description. The room must be GA and with no Room Access Controls. Use the special tools provided to take a hi-resolution photo for the room. Any changes made to the room after it is listed in the Themed Rooms may result in its removal from that section. | Be sure to have a great room name and description. The room must be GA and with no Room Access Controls. Use the special tools provided to take a hi-resolution photo for the room. Any changes made to the room after it is listed in the Themed Rooms may result in its removal from that section. | stage\ui\chrome\dialogs\nominate_room\index.html |
3939 | Be sure to have a great room name and description | Be sure to have a great room name and description | stage\ui\chrome\dialogs\nominate_room\index.html |
3940 | Take a scenic photo of your room without your avatar | Take a scenic photo of your room without your avatar | stage\ui\chrome\dialogs\nominate_room\index.html |
3941 | Make sure the room is GA and with no Room Access controls applied | Make sure the room is GA and with no Room Access controls applied | stage\ui\chrome\dialogs\nominate_room\index.html |
3942 | You will need to take a hi-resolution photo of the room | You will need to take a hi-resolution photo of the room | stage\ui\chrome\dialogs\nominate_room\index.html |
3943 | Tips for rooms selection: | Tips for rooms selection: | stage\ui\chrome\dialogs\nominate_room\index.html |
3944 | Please note the following: | Please note the following: | stage\ui\chrome\dialogs\nominate_room\index.html |
3945 | Take a scenic photo of your room | Take a scenic photo of your room | stage\ui\chrome\dialogs\nominate_room\index.html |
3946 | Continue to take photo | Continue to take photo | stage\ui\chrome\dialogs\nominate_room\index.html |
3947 | Room must be GA and without Room Access Controls | Room must be GA and without Room Access Controls | stage\ui\chrome\dialogs\nominate_room\index.html |
3948 | Have a great and inviting room name | Have a great and inviting room name | stage\ui\chrome\dialogs\nominate_room\index.html |
3949 | Make this your shared room! | Make this your shared room! | stage\ui\chrome\dialogs\our_room_info\index.html |
3950 | Make your commitment official with IMVU's Marriage Package and get the Our Room feature for you and your partner! As married partners, you will be able to share and decorate a room together! Plus, you can celebrate your exclusive relationship in many ways as part of the package. | Make your commitment official with IMVU's Marriage Package and get the Our Room feature for you and your partner! As married partners, you will be able to share and decorate a room together! Plus, you can celebrate your exclusive relationship in many ways as part of the package. | stage\ui\chrome\dialogs\our_room_info\index.html |
3951 | 3. Come back to Get Matched and add your photo! | 3. Come back to Get Matched and add your photo! | stage\ui\chrome\dialogs\photo\photo_selection.html |
3952 | 1. Click on the camera icon at the bottom of the screen. | 1. Click on the camera icon at the bottom of the screen. | stage\ui\chrome\dialogs\photo\photo_selection.html |
3953 | First select the album containing your photo | First select the album containing your photo | stage\ui\chrome\dialogs\photo\photo_selection.html |
3954 | 2. Strike a pose and snap a photo. | 2. Strike a pose and snap a photo. | stage\ui\chrome\dialogs\photo\photo_selection.html |
3955 | Looks like you don't have any photos! | Looks like you don't have any photos! | stage\ui\chrome\dialogs\photo\photo_selection.html |
3956 | Go Take a Photo! | Go Take a Photo! | stage\ui\chrome\dialogs\photo\photo_selection.html |
3957 | Select a photo to use | Select a photo to use | stage\ui\chrome\dialogs\photo\photo_selection.html |
3958 | Take photos in 3D Chat: | Take photos in 3D Chat: | stage\ui\chrome\dialogs\photo\photo_selection.html |
3959 | Delete Destination | Delete Destination | stage\ui\chrome\dialogs\portal_settings\index.html |
3960 | You will be charged {X} credits for this portal. | You will be charged [X] credits for this portal. | stage\ui\chrome\dialogs\portal_settings\index.html |
3961 | Delete Portal | Delete Portal | stage\ui\chrome\dialogs\portal_settings\index.html |
3962 | This portal can be placed for free! | This portal can be placed for free! | stage\ui\chrome\dialogs\portal_settings\index.html |
3963 | You will be charged {x} credits for this portal. | You will be charged [x] credits for this portal. | stage\ui\chrome\dialogs\portal_settings\index.html |
3964 | You will be charged {0} credits for this portal. | You will be charged [0] credits for this portal. | stage\ui\chrome\dialogs\portal_settings\portalSettings.js |
3965 | Buy more Rooms | Buy more Rooms | stage\ui\chrome\dialogs\private_chat_room_selection\index.html |
3966 | Sorry, please select a GA-appropriate room so that | Sorry, please select a GA-appropriate room so that | stage\ui\chrome\dialogs\private_chat_room_selection\index.html |
3967 | can join the conversation | can join the conversation | stage\ui\chrome\dialogs\private_chat_room_selection\index.html |
3968 | You're quite the chatterbox! | You're quite the chatterbox! | stage\ui\chrome\dialogs\private_chat_room_selection\index.html |
3969 | To start a new private chat, close one of your open chats or go shopping for a new room! | To start a new private chat, close one of your open chats or go shopping for a new room! | stage\ui\chrome\dialogs\private_chat_room_selection\index.html |
3970 | You can't start another chat because you are using all of your available rooms. | You can't start another chat because you are using all of your available rooms. | stage\ui\chrome\dialogs\private_chat_room_selection\index.html |
3971 | Choose a room to chat with: | Choose a room to chat with: | stage\ui\chrome\dialogs\private_chat_room_selection\index.html |
3972 | more info | Więcej | stage\ui\chrome\dialogs\quests\QuestsDialog.js |
3973 | Reward: | Nagroda: | stage\ui\chrome\dialogs\quests\QuestsDialog.js |
3974 | Inside a chat room, click on an avatar - including your own - and try out an action or two. | Będąc w chat roomie, kliknij dowolnego awatara, np. swojego, i wypróbuj kilka działań. | stage\ui\chrome\dialogs\quests\TranslatedQuestText.js |
3975 | Make A Friend | Zaprzyjaźnij się | stage\ui\chrome\dialogs\quests\TranslatedQuestText.js |
3976 | Click each button to unlock and explore all the features. | Kliknij każdy przycisk, aby odblokować i poznać wszystkie funkcje. | stage\ui\chrome\dialogs\quests\TranslatedQuestText.js |
3977 | Click on My Room and decorate it using your furniture collection (Chair icon). | Kliknij My Room i udekoruj swój pokój, używając swojej kolekcji mebli (ikona z krzesłem). | stage\ui\chrome\dialogs\quests\TranslatedQuestText.js |
3978 | Click "Add Friend" on the avatar card or avatar menu of someone you met. Meet more people using Chat Now or joining Welcome Rooms. Get your reward when they accept. | Kliknij "Dodaj znajomego" na karcie awatara lub w menu awatara poznanej osoby. Poszerzaj znajomości poprzez Chat Now lub dołączając do Welcome Rooms. Kiedy Cię zaakceptują, dostaniesz swoją nagrodę. | stage\ui\chrome\dialogs\quests\TranslatedQuestText.js |
3979 | Move around inside a chat room by clicking on the yellow nodes. | Poruszaj się po chat roomie, klikając żółte węzły. | stage\ui\chrome\dialogs\quests\TranslatedQuestText.js |
3980 | Pet to play with | Zwierzątko - towarzysz zabaw | stage\ui\chrome\dialogs\quests\TranslatedQuestText.js |
3981 | Click on Dress Up, and try on clothes and accessories in your closet (T-shirt icon) | Kliknij Dress Up, aby przymierzać odzież i akcesoria znajdujące się w Twojej szafie (ikona T-shirta). | stage\ui\chrome\dialogs\quests\TranslatedQuestText.js |
3982 | Click on Chat Rooms, explore the rooms and join one that interests you. Say hi and introduce yourself. | Kliknij Chat Rooms, zapoznaj się z nimi i dołącz do tego, który Cię interesuje. Przywitaj się i przedstaw. | stage\ui\chrome\dialogs\quests\TranslatedQuestText.js |
3983 | Click on Chat Now to meet someone and chat with them. | Kliknij Chat Now, aby poznać nową osobę i z nią porozmawiać. | stage\ui\chrome\dialogs\quests\TranslatedQuestText.js |
3984 | Go to the Shop and gift a friend something they might like. | Przejdź do sklepu (Shop) i prześlij znajomemu w prezencie coś, co mu się spodoba. | stage\ui\chrome\dialogs\quests\TranslatedQuestText.js |
3985 | Buy yourself 100K or more Credits and be rich. | Kup sobie 100 tys. lub więcej Credits zostań bogaczem. | stage\ui\chrome\dialogs\quests\TranslatedQuestText.js |
3986 | Live The VIP Life | Żyj jak VIP | stage\ui\chrome\dialogs\quests\TranslatedQuestText.js |
3987 | Verify your email so you don't miss any announcements and promotions. | Potwierdź swój e-mail, aby nie przegapić żadnych ogłoszeń i promocji. | stage\ui\chrome\dialogs\quests\TranslatedQuestText.js |
3988 | off | zniżki | stage\ui\chrome\dialogs\quests\TranslatedQuestText.js |
3989 | Click on My Room and use the Furniture Tool (Hammer icon) in the upper left corner to re-arrange furniture in the room. | Aby zmienić ustawienie mebli w pokoju, kliknij My Room i skorzystaj z narzędzia Meble (ikona z młotkiem) dostępnego w lewym górnym rogu. | stage\ui\chrome\dialogs\quests\TranslatedQuestText.js |
3990 | feedback | feedback | stage\ui\chrome\dialogs\quests\TranslatedQuestText.js |
3991 | Join The Party | Przyłącz się do zabawy | stage\ui\chrome\dialogs\quests\TranslatedQuestText.js |
3992 | A Pirate Ship Slide | Zjeżdżalnia statek piracki | stage\ui\chrome\dialogs\quests\TranslatedQuestText.js |
3993 | Be A Big Spender | Nie żałuj sobie | stage\ui\chrome\dialogs\quests\TranslatedQuestText.js |
3994 | Create A Badge | Stwórz Badge | stage\ui\chrome\dialogs\quests\TranslatedQuestText.js |
3995 | Get someone to send you a gift from the Shop. | Poproś kogoś o wysłanie Ci prezentu z Shop | stage\ui\chrome\dialogs\quests\TranslatedQuestText.js |
3996 | Get A Gift | Kup prezent | stage\ui\chrome\dialogs\quests\TranslatedQuestText.js |
3997 | Stand out among the crowd with a new profile picture of yourself. | Dodaj swoje nowe zdjęcie profilowe i wyróżnij się w tłumie. | stage\ui\chrome\dialogs\quests\TranslatedQuestText.js |
3998 | Express Yourself | Express Yourself | stage\ui\chrome\dialogs\quests\TranslatedQuestText.js |
3999 | order | zamówieniu | stage\ui\chrome\dialogs\quests\TranslatedQuestText.js |
4000 | Buy Credits for your next shopping spree here by clicking on the Credits button. | Tutaj możesz kupić Credits na kolejne wielkie zakupy - kliknij przycisk Credits | stage\ui\chrome\dialogs\quests\TranslatedQuestText.js |
4001 | Dress Up Your Avatar | Ubierz swojego awatara | stage\ui\chrome\dialogs\quests\TranslatedQuestText.js |
4002 | Find out all the perks our elite VIP members get and join the exclusive club: | Dowiedz się więcej o korzyściach, jakie zyskują nasi elitarni członkowie VIP i dołącz do wyjątkowego klubu: | stage\ui\chrome\dialogs\quests\TranslatedQuestText.js |
4003 | Click on Shop to try on and buy something new for your avatar. | Kliknij Shop, a następnie przymierz i kup coś nowego dla swojego awatara. | stage\ui\chrome\dialogs\quests\TranslatedQuestText.js |
4004 | Wish Upon A Star | Wypowiedz życzenie | stage\ui\chrome\dialogs\quests\TranslatedQuestText.js |
4005 | Click on your name in the top right corner, open your profile card and tell us what you are interested in using the Interests field. | Kliknij swoje imię w prawym górnym rogu, otwórz kartę profilową i korzystając z pola Zainteresowania, powiedz, czym się interesujesz. | stage\ui\chrome\dialogs\quests\TranslatedQuestText.js |
4006 | Be Generous | Bądź hojny | stage\ui\chrome\dialogs\quests\TranslatedQuestText.js |
4007 | Go to the Shop, find something you like and add it to your Wishlist for later. | Przejdź do Sklepu (Shop), znajdź coś dla siebie i dodaj do swojej Listy życzeń. | stage\ui\chrome\dialogs\quests\TranslatedQuestText.js |
4008 | Click on Walk Off and play an exciting gem-matching game of style and strategy. | Kliknij Walk Off i zagraj w ekscytującą i stylową grę, w której musisz dopasować kryształy. | stage\ui\chrome\dialogs\quests\TranslatedQuestText.js |
4009 | We are testing Quests and would love to get your | Testujemy Quests i chętnie poznamy Twoją | stage\ui\chrome\dialogs\quests\TranslatedQuestText.js |
4010 | Break It Down | Przełam lody | stage\ui\chrome\dialogs\quests\TranslatedQuestText.js |
4011 | Go Play | Graj | stage\ui\chrome\dialogs\quests\TranslatedQuestText.js |
4012 | Make An Outfit | Stwórz strój | stage\ui\chrome\dialogs\quests\TranslatedQuestText.js |
4013 | Item for your avatar | Rzecz dla Twojego awatara | stage\ui\chrome\dialogs\quests\TranslatedQuestText.js |
4014 | Give Us Feedback | Prześlij opinię | stage\ui\chrome\dialogs\quests\TranslatedQuestText.js |
4015 | Make a badge to show off your creative style and share it with others. | Stwórz Bagde'a, aby pokazać swoją kreatywność, i pokaż go innym. | stage\ui\chrome\dialogs\quests\TranslatedQuestText.js |
4016 | Chat With Someone | Chat With Someone | stage\ui\chrome\dialogs\quests\TranslatedQuestText.js |
4017 | Animate Your Avatar | Animuj awatara | stage\ui\chrome\dialogs\quests\TranslatedQuestText.js |
4018 | Decorate Your Room | Udekoruj swój pokój | stage\ui\chrome\dialogs\quests\TranslatedQuestText.js |
4019 | Credit Rich | Creditsowy bogacz | stage\ui\chrome\dialogs\quests\TranslatedQuestText.js |
4020 | Stock Up On Credits | Zgromadź Credits | stage\ui\chrome\dialogs\quests\TranslatedQuestText.js |
4021 | Capture The Fun | Uchwyć dobrą zabawę | stage\ui\chrome\dialogs\quests\TranslatedQuestText.js |
4022 | Renovate Your Room | Wyremontuj swój pokój | stage\ui\chrome\dialogs\quests\TranslatedQuestText.js |
4023 | Pool table to play with | Stół bilardowy | stage\ui\chrome\dialogs\quests\TranslatedQuestText.js |
4024 | Tell Us About YOU | Powiedz coś o sobie | stage\ui\chrome\dialogs\quests\TranslatedQuestText.js |
4025 | Furniture for your room | Meble do Twojego pokoju | stage\ui\chrome\dialogs\quests\TranslatedQuestText.js |
4026 | In Dress Up, put together a perfect outfit for yourself and save it. | W sekcji Dress Up skompletuj idealny dla siebie strój i zapisz. | stage\ui\chrome\dialogs\quests\TranslatedQuestText.js |
4027 | Check Out The Place | Rozejrzyj się | stage\ui\chrome\dialogs\quests\TranslatedQuestText.js |
4028 | Be Unique | Bądź wyjątkowy | stage\ui\chrome\dialogs\quests\TranslatedQuestText.js |
4029 | Click on your avatar and show off your breakdance skills. | Kliknij na swojego awatara i pochwal się swoimi umiejętnościami tańcząc breakdance | stage\ui\chrome\dialogs\quests\TranslatedQuestText.js |
4030 | Click on the Camera tool (icon) to take a photo of your avatar or the scene. | Aby sfotografować swojego awatara lub wydarzenie, kliknij narzędzie Aparat (ikona). | stage\ui\chrome\dialogs\quests\TranslatedQuestText.js |
4031 | Stay In The Know | Bądź na bieżąco | stage\ui\chrome\dialogs\quests\TranslatedQuestText.js |
4032 | Explore all of IMVU | Poznaj IMVU | stage\ui\chrome\dialogs\quests\TranslatedQuestText.js |
4033 | Complete | Zrealizowane | stage\ui\chrome\dialogs\quests\index.html |
4034 | Oops. Something went wrong. Please try again. | Oops. Something went wrong. Please try again. | stage\ui\chrome\dialogs\quests\index.html |
4035 | Quests | Quests | stage\ui\chrome\dialogs\quests\index.html |
4036 | Teleporter Setup | Teleporter Setup | stage\ui\chrome\dialogs\select_portal_destination\index.html |
4037 | Select your room designation | Select your room designation | stage\ui\chrome\dialogs\select_portal_destination\index.html |
4038 | Clear | Wyczyść | stage\ui\chrome\dialogs\select_portal_destination\index.html |
4039 | Lorem ipsum dolor sit emet! | Lorem ipsum dolor sit emet! | stage\ui\chrome\dialogs\shared_room_info\index.html |
4040 | Set up, decorate and even manage it as a public room together. Use rooms and furniture from both your collections to make it perfect. Buy one, a few, or many rooms and share with different friends! | Set up, decorate and even manage it as a public room together. Use rooms and furniture from both your collections to make it perfect. Buy one, a few, or many rooms and share with different friends! | stage\ui\chrome\dialogs\shared_room_info\index.html |
4041 | Lorem ipsum dolor sit emet. Lorem ipsum dolor sit emetLorem ipsum dolor sit emetLorem ipsum dolor sit emet. Lorem ipsum dolor sit emet Lorem ipsum dolor sit emet. Lorem ipsum dolor sit emetLorem ipsum dolor sit emetLorem ipsum dolor sit emet Lorem ipsum dolor sit emet. | Lorem ipsum dolor sit emet. Lorem ipsum dolor sit emetLorem ipsum dolor sit emetLorem ipsum dolor sit emet. Lorem ipsum dolor sit emet Lorem ipsum dolor sit emet. Lorem ipsum dolor sit emetLorem ipsum dolor sit emetLorem ipsum dolor sit emet Lorem ipsum dolor sit emet. | stage\ui\chrome\dialogs\shared_room_info\index.html |
4042 | Share a room with a friend! | Share a room with a friend! | stage\ui\chrome\dialogs\shared_room_info\index.html |
4043 | Choose a shared room to join: | Choose a shared room to join: | stage\ui\chrome\dialogs\shared_room_selection\index.html |
4044 | Selected: | Selected: | stage\ui\chrome\dialogs\shared_room_selection\index.html |
4045 | Access clothes, rooms, furniture & poses | Access clothes, rooms, furniture & poses | stage\ui\chrome\dialogs\shop_together_extra_benefits_upsell\index.html |
4046 | Set a room of your choice as the backdrop | Set a room of your choice as the backdrop | stage\ui\chrome\dialogs\shop_together_extra_benefits_upsell\index.html |
4047 | Invite more people for more fun | Invite more people for more fun | stage\ui\chrome\dialogs\shop_together_extra_benefits_upsell\index.html |
4048 | Join VIP Now | Join VIP Now | stage\ui\chrome\dialogs\shop_together_extra_benefits_upsell\index.html |
4049 | Avatar Menu | Avatar Menu | stage\ui\chrome\dialogs\shop_together_introduce\index.html |
4050 | Profile Card | Profile Card | stage\ui\chrome\dialogs\shop_together_introduce\index.html |
4051 | Invite someone to Shop Together now! | Invite someone to Shop Together now! | stage\ui\chrome\dialogs\shop_together_introduce\index.html |
4052 | Friends' List | Friends' List | stage\ui\chrome\dialogs\shop_together_introduce\index.html |
4053 | Experience a whole new way to shop with someone else. As an exclusive perk, only elite VIP members can invite someone to Shop Together | Experience a whole new way to shop with someone else. As an exclusive perk, only elite VIP members can invite someone to Shop Together | stage\ui\chrome\dialogs\shop_together_introduce\index.html |
4054 | Experience a whole new way to shop with someone else. As an exclusive perk, only elite VIP members can invite somone to Shop Together | Experience a whole new way to shop with someone else. As an exclusive perk, only elite VIP members can invite somone to Shop Together | stage\ui\chrome\dialogs\shop_together_introduce\index.html |
4055 | We were not able to load more rooms. | We were not able to load more rooms. | stage\ui\chrome\dialogs\shop_together_invite\ShopTogetherInvite.js |
4056 | Invite Someone to shop with you | Invite Someone to shop with you | stage\ui\chrome\dialogs\shop_together_invite\index.html |
4057 | Herp; | Herp; | stage\ui\chrome\dialogs\shop_together_invite\index.html |
4058 | Online Users | Online Users | stage\ui\chrome\dialogs\shop_together_invite\index.html |
4059 | Invite to Shop | Invite to Shop | stage\ui\chrome\dialogs\shop_together_invite\index.html |
4060 | Invite someone to shop with you | Invite someone to shop with you | stage\ui\chrome\dialogs\shop_together_invite\index.html |
4061 | is not on your friends list. | is not on your friends list. | stage\ui\chrome\dialogs\shop_together_invite\index.html |
4062 | Many more!! | Many more!! | stage\ui\chrome\dialogs\shop_together_upsell\index.html |
4063 | Enhanced dress-up and closet controls | Enhanced dress-up and closet controls | stage\ui\chrome\dialogs\shop_together_upsell\index.html |
4064 | Not Now | Not Now | stage\ui\chrome\dialogs\shop_together_upsell\index.html |
4065 | SHOP TOGETHER WITH YOUR FRIENDS | SHOP TOGETHER WITH YOUR FRIENDS | stage\ui\chrome\dialogs\shop_together_upsell\index.html |
4066 | VIP members get exclusive benefits: | VIP members get exclusive benefits: | stage\ui\chrome\dialogs\shop_together_upsell\index.html |
4067 | Invite people to shop | Invite people to shop | stage\ui\chrome\dialogs\shop_together_upsell\index.html |
4068 | 5,000 credits a month to shop with | 5,000 credits a month to shop with | stage\ui\chrome\dialogs\shop_together_upsell\index.html |
4069 | 5% savings in shop | 5% savings in shop | stage\ui\chrome\dialogs\shop_together_upsell\index.html |
4070 | All shared photos must be OK for | All shared photos must be OK for | stage\ui\chrome\dialogs\themed_room_photo_review\index.html |
4071 | Like this photo? Does it represent your room well? | Like this photo? Does it represent your room well? | stage\ui\chrome\dialogs\themed_room_photo_review\index.html |
4072 | Theme Selected: | Theme Selected: | stage\ui\chrome\dialogs\themed_room_photo_review\index.html |
4073 | Take Again | Take Again | stage\ui\chrome\dialogs\themed_room_photo_review\index.html |
4074 | If so, click "Nominate" to submit your room for consideration. We will notify you if yours is selected! | If so, click "Nominate" to submit your room for consideration. We will notify you if yours is selected! | stage\ui\chrome\dialogs\themed_room_photo_review\index.html |
4075 | Like this photo? Make sure it shows the most of your room. When you're done, click "Submit and we'll notify you if your Chat Room gets chosen. | Like this photo? Make sure it shows the most of your room. When you're done, click "Submit and we'll notify you if your Chat Room gets chosen. | stage\ui\chrome\dialogs\themed_room_photo_review\index.html |
4076 | WWWWWWWWWWWWWWWWWWWW | WWWWWWWWWWWWWWWWWWWW | stage\ui\chrome\dialogs\themed_room_photo_review\index.html |
4077 | Any changes made to the room after it is listed in Featured Rooms may result in its removal from that section. | Any changes made to the room after it is listed in Featured Rooms may result in its removal from that section. | stage\ui\chrome\dialogs\themed_room_photo_review\index.html |
4078 | This photo will replace your current Room Image | This photo will replace your current Room Image | stage\ui\chrome\dialogs\themed_room_photo_review\index.html |
4079 | Like this photo? Click "Submit" and we will notify you if the room is selected! | Like this photo? Click "Submit" and we will notify you if the room is selected! | stage\ui\chrome\dialogs\themed_room_photo_review\index.html |
4080 | Any changes made to the room after it is listed in the Themed Rooms may result in its removal from that section. | Any changes made to the room after it is listed in the Themed Rooms may result in its removal from that section. | stage\ui\chrome\dialogs\themed_room_photo_review\index.html |
4081 | general audiences. | general audiences. | stage\ui\chrome\dialogs\themed_room_photo_review\index.html |
4082 | Enter your room and click the Themed Rooms button in the room tools | Enter your room and click the Themed Rooms button in the room tools | stage\ui\chrome\dialogs\themed_room_popup\index.html |
4083 | Enter your favorite room and click the Themed Rooms button in your room tools | Enter your favorite room and click the Themed Rooms button in your room tools | stage\ui\chrome\dialogs\themed_room_popup\index.html |
4084 | Submit for approval | Submit for approval | stage\ui\chrome\dialogs\themed_room_popup\index.html |
4085 | Be Featured in Themes! | Be Featured in Themes! | stage\ui\chrome\dialogs\themed_room_popup\index.html |
4086 | Choose one of your rooms for submission | Choose one of your rooms for submission | stage\ui\chrome\dialogs\themed_room_popup\index.html |
4087 | Take a great photo of your room | Take a great photo of your room | stage\ui\chrome\dialogs\themed_room_popup\index.html |
4088 | Submit! | Submit! | stage\ui\chrome\dialogs\themed_room_popup\index.html |
4089 | You have made Awesome Chat Rooms! | You have made Awesome Chat Rooms! | stage\ui\chrome\dialogs\themed_room_popup\index.html |
4090 | Enter your favorite room and click the Themed Rooms button in your room's tools | Enter your favorite room and click the Themed Rooms button in your room's tools | stage\ui\chrome\dialogs\themed_room_popup\index.html |
4091 | Take a great scenic photo of your room without your avatar | Take a great scenic photo of your room without your avatar | stage\ui\chrome\dialogs\themed_room_popup\index.html |
4092 | Soon, we will add a "Themed Rooms" section to the Chat Room feature to showcase the best of IMVU! | Soon, we will add a "Themed Rooms" section to the Chat Room feature to showcase the best of IMVU! | stage\ui\chrome\dialogs\themed_room_popup\index.html |
4093 | Take a wide-view photo of your room without any avatars | Take a wide-view photo of your room without any avatars | stage\ui\chrome\dialogs\themed_room_popup\index.html |
4094 | If you are interested in having your room featured, use the "Submit" option in the tools menu for that room to send it to us for review. | If you are interested in having your room featured, use the "Submit" option in the tools menu for that room to send it to us for review. | stage\ui\chrome\dialogs\themed_room_popup\index.html |
4095 | GOT IT | GOT IT | stage\ui\chrome\dialogs\tiered_vip_info\index.html |
4096 | GO TO NEXT | GO TO NEXT | stage\ui\chrome\dialogs\tiered_vip_info\index.html |
4097 | The new VIP subscription is different in Classic. Certain features such as Hosting and Tipping will not be available. | The new VIP subscription is different in Classic. Certain features such as Hosting and Tipping will not be available. | stage\ui\chrome\dialogs\tiered_vip_info\index.html |
4098 | VIP SUBSCRIPTIONS | VIP SUBSCRIPTIONS | stage\ui\chrome\dialogs\tiered_vip_info\index.html |
4099 | Twined helps you connect to people with similar interests! | Twined helps you connect to people with similar interests! | stage\ui\chrome\dialogs\twined\index.html |
4100 | Remember this device | Remember this device | stage\ui\chrome\dialogs\two_factor_auth\index.html |
4101 | Your code was sent to the email | Your code was sent to the email | stage\ui\chrome\dialogs\two_factor_auth\index.html |
4102 | Please enter your 2 Factor Authentication code | Please enter your 2 Factor Authentication code | stage\ui\chrome\dialogs\two_factor_auth\index.html |
4103 | This code doesn't work. Try typing again or a get a new code. | This code doesn't work. Try typing again or a get a new code. | stage\ui\chrome\dialogs\two_factor_auth\index.html |
4104 | Your code was sent to the email associated with the avatar | Your code was sent to the email associated with the avatar | stage\ui\chrome\dialogs\two_factor_auth\index.html |
4105 | Can't login? Contact Customer Support | Can't login? Contact Customer Support | stage\ui\chrome\dialogs\two_factor_auth\index.html |
4106 | Send New Code | Send New Code | stage\ui\chrome\dialogs\two_factor_auth\index.html |
4107 | Connect with other adults on IMVU! | Łącz się z innymi osobami dorosłymi na IMVU! | stage\ui\chrome\dialogs\upsell\index.html |
4108 | Want to meet other adults? Get Access Pass now and celebrate St. Patrick's Day in AP-only chat rooms. Unlock all of IMVU for your enjoyment. | Want to meet other adults? Get Access Pass now and celebrate St. Patrick's Day in AP-only chat rooms. Unlock all of IMVU for your enjoyment. | stage\ui\chrome\dialogs\upsell\index.html |
4109 | Connect intimately with other adults on IMVU! | Connect intimately with other adults on IMVU! | stage\ui\chrome\dialogs\upsell\index.html |
4110 | Just got AP? Log out and log in again to join the party. | Just got AP? Log out and log in again to join the party. | stage\ui\chrome\dialogs\upsell\index.html |
4111 | Looking for even more intimate experiences than regular Access Pass? Get Access Pass Plus! | Looking for even more intimate experiences than regular Access Pass? Get Access Pass Plus! | stage\ui\chrome\dialogs\upsell\index.html |
4112 | Looking for adult chats, romantic interactions and mature entertainment? Get the Access Pass and meet other 18+ people in exclusive AP chat rooms and groups. | Looking for adult chats, romantic interactions and mature entertainment? Get the Access Pass and meet other 18+ people in exclusive AP chat rooms and groups. | stage\ui\chrome\dialogs\upsell\index.html |
4113 | Join the St. Patrick's Day Party Now! | Join the St. Patrick's Day Party Now! | stage\ui\chrome\dialogs\upsell\index.html |
4114 | AP+ Exclusive Perks: | AP+ Exclusive Perks: | stage\ui\chrome\dialogs\upsell\index.html |
4115 | Adult-themed outfits & room decoration | Adult-themed outfits & room decoration | stage\ui\chrome\dialogs\upsell\index.html |
4116 | Unique poses and body enhancements | Unique poses and body enhancements | stage\ui\chrome\dialogs\upsell\index.html |
4117 | AP+ is the ultimate gateway to a world of 18+ intimacy with enhanced features and exclusive content to let you turn up the heat and ignite passion. | AP+ is the ultimate gateway to a world of 18+ intimacy with enhanced features and exclusive content to let you turn up the heat and ignite passion. | stage\ui\chrome\dialogs\upsell\index.html |
4118 | Unlock the experience* you've been craving for and dive into an exclusive community where your full self comes to life. | Unlock the experience* you've been craving for and dive into an exclusive community where your full self comes to life. | stage\ui\chrome\dialogs\upsell\index.html |
4119 | EXPERIENCE INTIMACY ON A WHOLE NEW LEVEL | EXPERIENCE INTIMACY ON A WHOLE NEW LEVEL | stage\ui\chrome\dialogs\upsell\index.html |
4120 | *Requires current Access Pass and Age Verification and agreement to the AP+ program terms and conditions. | *Requires current Access Pass and Age Verification and agreement to the AP+ program terms and conditions. | stage\ui\chrome\dialogs\upsell\index.html |
4121 | Private chat rooms | Private chat rooms | stage\ui\chrome\dialogs\upsell\index.html |
4122 | ACTIONS! | ACTIONS! | stage\ui\chrome\dialogs\vip_trial_boot\index.html |
4123 | Get noticed with VIP exclusive moves. | Get noticed with VIP exclusive moves. | stage\ui\chrome\dialogs\vip_trial_boot\index.html |
4124 | WEALTH! | WEALTH! | stage\ui\chrome\dialogs\vip_trial_catalog_purchase\index.html |
4125 | SOCIAL BENEFITS! | SOCIAL BENEFITS! | stage\ui\chrome\dialogs\vip_trial_catalog_purchase\index.html |
4126 | VIPs can invite anyone to shop with them. | VIPs can invite anyone to shop with them. | stage\ui\chrome\dialogs\vip_trial_catalog_purchase\index.html |
4127 | VIPs get monthly Credit gifts. | VIPs get monthly Credit gifts. | stage\ui\chrome\dialogs\vip_trial_catalog_purchase\index.html |
4128 | % | % | stage\ui\chrome\dialogs\vip_trial_dollar_purchase\index.html |
4129 | ACCESS! | ACCESS! | stage\ui\chrome\dialogs\vip_trial_dollar_purchase\index.html |
4130 | VIPs can join VIP only rooms. | VIPs can join VIP only rooms. | stage\ui\chrome\dialogs\vip_trial_dollar_purchase\index.html |
4131 | FREE TRIAL | FREE TRIAL | stage\ui\chrome\dialogs\vip_trial_dollar_purchase\index.html |
4132 | STATUS! | STATUS! | stage\ui\chrome\dialogs\vip_trial_dollar_purchase\index.html |
4133 | 24-Hour | 24-Hour | stage\ui\chrome\dialogs\vip_trial_dollar_purchase\index.html |
4134 | OFF | OFF | stage\ui\chrome\dialogs\vip_trial_dollar_purchase\index.html |
4135 | Congratulations! We've selected you for a | Congratulations! We've selected you for a | stage\ui\chrome\dialogs\vip_trial_dollar_purchase\index.html |
4136 | SAVINGS! | SAVINGS! | stage\ui\chrome\dialogs\vip_trial_dollar_purchase\index.html |
4137 | Enjoy 5% off when shopping! | Enjoy 5% off when shopping! | stage\ui\chrome\dialogs\vip_trial_dollar_purchase\index.html |
4138 | Remove the | Remove the | stage\ui\chrome\dialogs\vip_trial_dollar_purchase\index.html |
4139 | 5 | 5 | stage\ui\chrome\dialogs\vip_trial_dollar_purchase\index.html |
4140 | CATALOG | CATALOG | stage\ui\chrome\dialogs\vip_trial_dollar_purchase\index.html |
4141 | by your name. | by your name. | stage\ui\chrome\dialogs\vip_trial_dollar_purchase\index.html |
4142 | Please adjust your filters and try again. | Proszę zmień kryteria i spróbuj ponownie. | stage\ui\chrome\find_people\ThumbnailView.js |
4143 | There was a problem getting your results | Pojawił się problem w pobraniu twoich rezultatów | stage\ui\chrome\find_people\ThumbnailView.js |
4144 | No results were found. | Nie ma żadnych wyników wyszukiwania. | stage\ui\chrome\find_people\ThumbnailView.js |
4145 | There was a network problem getting the avatar info | Wystąpił problem sieciowy podczas pobierania danych avatara | stage\ui\chrome\friends\FriendList.js |
4146 | There was a problem getting the avatar info | Wystąpił problem podczas pobierania danych avatara | stage\ui\chrome\friends\FriendList.js |
4147 | Walkoff | Walkoff | stage\ui\chrome\next_games\index.html |
4148 | Cancel Submission Error | Cancel Submission Error | stage\ui\chrome\room_widget\ThemedRoomWidget.js |
4149 | Confirm removal of room | Confirm removal of room | stage\ui\chrome\room_widget\ThemedRoomWidget.js |
4150 | Are you sure you want to remove your room from consideration for Themes? | Are you sure you want to remove your room from consideration for Themes? | stage\ui\chrome\room_widget\ThemedRoomWidget.js |
4151 | We were unable to cancel that submission. | We were unable to cancel that submission. | stage\ui\chrome\room_widget\ThemedRoomWidget.js |
4152 | Confirm Removal | Confirm Removal | stage\ui\chrome\room_widget\ThemedRoomWidget.js |
4153 | We were unable to remove your room. | We were unable to remove your room. | stage\ui\chrome\room_widget\ThemedRoomWidget.js |
4154 | Remove Room from Theme Error | Remove Room from Theme Error | stage\ui\chrome\room_widget\ThemedRoomWidget.js |
4155 | Cacnel Submission Error | Cacnel Submission Error | stage\ui\chrome\room_widget\ThemedRoomWidget.js |
4156 | We are currently experiencing problems. Please check your network connection and try again. | We are currently experiencing problems. Please check your network connection and try again. | stage\ui\chrome\room_widget\ThemedRoomWidget.js |
4157 | Confirm submission removal | Confirm submission removal | stage\ui\chrome\room_widget\ThemedRoomWidget.js |
4158 | Are you sure you want to remove your room from being listed in Themes? | Are you sure you want to remove your room from being listed in Themes? | stage\ui\chrome\room_widget\ThemedRoomWidget.js |
4159 | Cancel room submission | Cancel room submission | stage\ui\chrome\room_widget\ThemedRoomWidget.js |
4160 | We were unable to cancel your submission. | We were unable to cancel your submission. | stage\ui\chrome\room_widget\ThemedRoomWidget.js |
4161 | Are you sure you want to remove your room from being considered for Themes? | Are you sure you want to remove your room from being considered for Themes? | stage\ui\chrome\room_widget\ThemedRoomWidget.js |
4162 | We're sorry, but an error has occurred in the catalog. Please try again in a moment. | We're sorry, but an error has occurred in the catalog. Please try again in a moment. | stage\ui\chrome\shop\CatalogController.js |
4163 | We're sorry, but an error has occurred in the recommender. Please try again in a moment. | We're sorry, but an error has occurred in the recommender. Please try again in a moment. | stage\ui\chrome\shop\RecommenderService.js |
4164 | We're sorry, but a request for AP products was made and IMVU failed to confirm you as a AP user. Please try again at a later time. | We're sorry, but a request for AP products was made and IMVU failed to confirm you as a AP user. Please try again at a later time. | stage\ui\chrome\shop\RecommenderService.js |
4165 | We're sorry, but the recommender service failed. Please choose again in a moment. | We're sorry, but the recommender service failed. Please choose again in a moment. | stage\ui\chrome\shop\RecommenderService.js |
4166 | suggest | suggest | stage\ui\chrome\shop\ShopTogetherMode.js |
4167 | recommend | recommend | stage\ui\chrome\shop\ShopTogetherMode.js |
4168 | Invite someone to | Invite someone to | stage\ui\chrome\shop_together_html_overlay\index.html |
4169 | has left the chat | opuścił/a czat | stage\ui\chrome\tool\newchat\ChatTool.js |
4170 | has joined the chat | dołączył/a do czatu. | stage\ui\chrome\tool\newchat\ChatTool.js |
4171 | has left their private room. This chat will automatically close in 2 minutes unless you load one of your own rooms | has left their private room. This chat will automatically close in 2 minutes unless you load one of your own rooms | stage\ui\chrome\tool\newchat\ChatTool.js |
4172 | did not receive your whisper because they left the chat. | Twój szept nie doszedł, ponieważ osoba opuściła czat. | stage\ui\chrome\tool\newchat\ChatTool.js |
4173 | has changed the room to: | has changed the room to: | stage\ui\chrome\tool\newchat\ChatTool.js |
4174 | came from | came from | stage\ui\chrome\tool\newchat\ChatTool.js |
4175 | has been sent a friend request. | zostało wysłane zaproszenie. | stage\ui\chrome\tool\newchat\ChatTool.js |
4176 | Whisper | Szept | stage\ui\chrome\tool\newchat\ChatTool.js |
4177 | Type to chat | Type to chat | stage\ui\chrome\tool\newchat\index.html |
4178 | Stop whisper | Przestań szeptać | stage\ui\chrome\tool\newchat\index.html |
4179 | XxXxXxXxX | XxXxXxXxX | stage\ui\chrome\tool\notification_center\index.html |
4180 | See All | See All | stage\ui\chrome\tool\notification_center\index.html |
4181 | Mark all as read | Mark all as read | stage\ui\chrome\tool\notification_center\index.html |
4182 | Mark as Read | Mark as Read | stage\ui\chrome\tool\notification_center\index.html |
4183 | Notifications | Powiadomienia | stage\ui\chrome\tool\notification_center\index.html |
4184 | Turn Off | Turn Off | stage\ui\chrome\tool\notification_center\index.html |
4185 | xXxXxXxXx | xXxXxXxXx | stage\ui\chrome\tool\notification_center\index.html |
4186 | o | o | stage\ui\chrome\tool\notification_center\index.html |
4187 | Play | Graj | stage\ui\chrome\tool\notification_center\index.html |
4188 | Stay calm and twine(d) on! | Stay calm and twine(d) on! | stage\ui\chrome\twined\index.html |
4189 | Click one of the selected style moves to make a swap. | Click one of the selected style moves to make a swap. | stage\ui\chrome\walkoff\walkOffGreenroom.js |
4190 | Click on another style move to make a swap. | Click on another style move to make a swap. | stage\ui\chrome\walkoff\walkOffGreenroom.js |
4191 | Click and swap your moves to gain an advantage. Highlight any Style Move to learn more about its effect. | Click and swap your moves to gain an advantage. Highlight any Style Move to learn more about its effect. | stage\ui\chrome\walkoff\walkOffGreenroom.js |
4192 | Choose 3 Style Moves | Choose 3 Style Moves | stage\ui\chrome\walkoff\walkOffGreenroom.js |
4193 | VIP Top 100 | VIP Top 100 | stage\ui\chrome\walkoff\walkOffLeaderboard.js |
4194 | IMVU Top 100 | IMVU Top 100 | stage\ui\chrome\walkoff\walkOffLeaderboard.js |
4195 | There was a problem joining the game. | There was a problem joining the game. | stage\ui\chrome\walkoff\walkOffPVPService.js |
4196 | Choose Style Moves to help you win. Roll over the buttons below to learn more about Style Move effects. | Choose Style Moves to help you win. Roll over the buttons below to learn more about Style Move effects. | stage\ui\chrome\walkoff_with_levels\walkOffGreenroom.js |
4197 | Confirm room removal | Potwierdź usunięcie pokoju | stage\ui\chrome\widgets\ChatRoom_deprecated.js |
4198 | remove favorite | Usuń z ulubionych | stage\ui\chrome\widgets\ChatRoom_deprecated.js |
4199 | Flag | Zaznacz | stage\ui\chrome\widgets\ChatRoom_deprecated.js |
4200 | You are about to delete your chat room. Do you still want to proceed? | You are about to delete your chat room. Do you still want to proceed? | stage\ui\chrome\widgets\ChatRoom_deprecated.js |
4201 | here | tu | stage\ui\chrome\widgets\ChatRoom_deprecated.js |
4202 | This room photo will be submitted to IMVU customer service for review. | This room photo will be submitted to IMVU customer service for review. | stage\ui\chrome\widgets\ChatRoom_deprecated.js |
4203 | Visitors | Goście | stage\ui\chrome\widgets\ChatRoom_deprecated.js |
4204 | add to favorites | dodaj do ulubionych | stage\ui\chrome\widgets\ChatRoom_deprecated.js |
4205 | Please tell us what you find inappropriate about this chat room. For your reference, you can find our Terms of Service | Please tell us what you find inappropriate about this chat room. For your reference, you can find our Terms of Service | stage\ui\chrome\widgets\ChatRoom_deprecated.js |
4206 | (avatar name is not set) | (avatar name is not set) | z_Avatar Menu |
4207 | profile | profil | z_Avatar Menu |
4208 | gift | prezent | z_Avatar Menu |
4209 | Search Error | Błąd wyszukiwania | z_Chat Room |
4210 | You are about to delete your public room. Do you still want to proceed? | Usuwasz swój pokój publiczny. Czy nadal chcesz kontynuować? | z_Chat Room |
4211 | Select a room type | Wybierz typ pokoju | z_Chat Room |
4212 | General Audiences | Dla Wszystkich | z_Chat Room |
4213 | Chinese | Chinese | z_Chat Room |
4214 | 7-9 People | 7-9 osób | z_Chat Room |
4215 | Chat Rooms 2 | Pokoje czatów 2 | z_Chat Room |
4216 | Portugese | portugalski | z_Chat Room |
4217 | Get VIP to | Stań się VIPem żeby | z_Chat Room |
4218 | Empty Rooms | Puste pokoje | z_Chat Room |
4219 | Male | Mężczyzna | z_Chat Room |
4220 | 1-3 People | 1-3 osoby | z_Chat Room |
4221 | We are currently experiencing problems returning chat room results. Please check your network connection and try again. | Obecnie mamy problemy z przywróceniem wyników wyszukiwania pokojów. Proszę sprawdzić połączenie sieciowe i spróbować ponownie. | z_Chat Room |
4222 | Hidden | Ukryte | z_Chat Room |
4223 | Unknown | Nieznany | z_Chat Room |
4224 | Select an occupancy | Wybierz pojemność | z_Chat Room |
4225 | 4-6 People | 4-6 osób | z_Chat Room |
4226 | Female | Kobieta | z_Chat Room |
4227 | We are currently experiencing problems returning your chat room information. Please check your network connection and try again. | Obecnie mamy problemy z powrotem do informacji opokoju. Proszę sprawdzić połączenie sieciowe i spróbować ponownie. | z_Chat Room |
4228 | Russian | Russian | z_Chat Room |
4229 | VIP Only | Tylko dla VIP-ów | z_Chat Room |
4230 | Select a language | Wybierz język | z_Chat Room |
4231 | That particle system name is in use | That particle system name is in use | z_Create Mode |
4232 | meshes | meshe/siatki | z_Create Mode |
4233 | Specify Particle System Name | Specify Particle System Name | z_Create Mode |
4234 | automation | automation | z_Create Mode |
4235 | config | konfiguracja | z_Create Mode |
4236 | materials | materiały | z_Create Mode |
4237 | The trigger number cannot be negative | The trigger number cannot be negative | z_Create Mode |
4238 | script | script | z_Create Mode |
4239 | assets | majątek | z_Create Mode |
4240 | N/A | Nie Dotyczy | z_Create Mode |
4241 | Please choose a name for your new particle system | Please choose a name for your new particle system | z_Create Mode |
4242 | fbx import | fbx import | z_Create Mode |
4243 | Specify Trigger Number | Specify Trigger Number | z_Create Mode |
4244 | There are too many indexes defined | There are too many indexes defined | z_Create Mode |
4245 | INFO | INFORMACJE | z_Create Mode |
4246 | actors | actors | z_Create Mode |
4247 | The trigger number cannot be more than 99 | The trigger number cannot be more than 99 | z_Create Mode |
4248 | Add trigger | Add trigger | z_Create Mode |
4249 | That trigger number already exists | That trigger number already exists | z_Create Mode |
4250 | particles | particles | z_Create Mode |
4251 | import | import | z_Create Mode |
4252 | Add property | Add property | z_Create Mode |
4253 | B | B | z_Create Mode |
4254 | debug | debuguje | z_Create Mode |
4255 | {0} | [0] | z_Create Mode |
4256 | That property name is in use | That property name is in use | z_Create Mode |
4257 | Open | Otwórz | z_Create Mode |
4258 | error | błąd | z_Create Mode |
4259 | Specify Property Name | Specify Property Name | z_Create Mode |
4260 | You must enter a number | You must enter a number | z_Create Mode |
4261 | G | G | z_Create Mode |
4262 | R | R | z_Create Mode |
4263 | actions | akcje | z_Create Mode |
4264 | Use the camera to take a new profile picture | Użyj aparatu, aby zrobić nowe zdjęcie profilowe | z_Dress Up Mode |
4265 | Click and move the navigator to check out your new look! | Kliknij nawigator i przesuń kamerę, aby sprawdzić swój nowy wygląd! | z_Dress Up Mode |
4266 | Close the tab to go Home and explore more great stuff! | Zamknij kartę żeby iść do Startu i odkryć jeszcze więcej wspaniałych rzeczy! | z_Dress Up Mode |
4267 | Try on a top that you own | Spróbuj na topie, który posiadasz | z_Dress Up Mode |
4268 | Like this look? Save it for later! | Lubisz ten wygląd? Zapisz na później! | z_Dress Up Mode |
4269 | Why am I seeing ads? | Dlaczego widzę reklamy? | z_Games Mode |
4270 | Welcome to Roompare game | Welcome to Roompare game | z_Games Mode |
4271 | game status will be here... | game status will be here... | z_Games Mode |
4272 | When you are ready, click | When you are ready, click | z_Games Mode |
4273 | Showing page | Pokazuje stronę | z_General |
4274 | We are experiencing problems at this time getting you into the room. Please wait a few minutes and try again. Thank you for your patience. | We are experiencing problems at this time getting you into the room. Please wait a few minutes and try again. Thank you for your patience. | z_General |
4275 | Showing Page 3 of 5 | Wyświetlono Stronę 3 z 5 | z_General |
4276 | Click me one two three more more more more more more more more more more | Kliknij mnie raz dwa trzy więcej więcej więcej więcej więcej więcej więcej więcej więcej więcej | z_General |
4277 | sup | sup | z_General |
4278 | The furniture you are deleting has a portal attached to it. Are you sure you want to delete your portal? |
The furniture you are deleting has a portal attached to it. Are you sure you want to delete your portal? |
z_General |
4279 | We are currently experiencing problems connecting you to chat. Rest assured we are working to resolve this. Please try again shortly. Thank you | Obecnie mamy problemy z połączeniem się z czatem. Zapewniamy, że staramy się rozwiązać ten problem. Proszę spróbować ponownie w najbliższym czasie. Dziękujemy | z_General |
4280 | Sorry! | Przepraszamy! | z_General |
4281 | 4 | 4 | z_General |
4282 | Owner | Właściciel | z_General |
4283 | Error connecting to chat | Błąd podczas łączenia z czatem | z_General |
4284 | UI Consistency | UI Consistency | z_General |
4285 | Deleting Portal | Deleting Portal | z_General |
4286 | add favorite | dodaj do ulubionych | z_General |
4287 | Shop Together Invite | Shop Together Invite | z_General Dialogs |
4288 | Flagging this avatar will submit it to the customer service team for review | Flagging this avatar will submit it to the customer service team for review | z_General Dialogs |
4289 | MICHAEL IS AWESOME | MICHAEL IS AWESOME | z_General Dialogs |
4290 | Example | Przykład | z_General Dialogs |
4291 | Shop Together With Your Friends! | Shop Together With Your Friends! | z_General Dialogs |
4292 | Warning | Ostrzeżenie | z_General Dialogs |
4293 | Portal Settings | Portal Settings | z_General Dialogs |
4294 | Do you want to report this scene? | Do you want to report this scene? | z_General Dialogs |
4295 | Room Safety Info - IMVU | Pokój - Informacje bezpieczeństwa - IMVU | z_General Dialogs |
4296 | Display last: | Display last: | z_General Dialogs |
4297 | Type away message here. | Type away message here. | z_General Dialogs |
4298 | text | tekst | z_General Dialogs |
4299 | An unexpected error occurred. | Wystąpił nieoczekiwany błąd. | z_General Dialogs |
4300 | Create A Custom List | Create A Custom List | z_General Dialogs |
4301 | Add Friend | Dodaj do znajomych | z_General Dialogs |
4302 | Create List | Create List | z_General Dialogs |
4303 | You have reached your maximum number of Lists. | You have reached your maximum number of Lists. | z_General Dialogs |
4304 | Flagging Reasons | Flagging Reasons | z_General Dialogs |
4305 | Invite to Chat | Zaproszenie do rozmowy | z_General Dialogs |
4306 | Please tell us what you find inappropriate about this avatar card. For your reference, you can find our Terms of Service | Powiedz nam, dlaczego uważasz, że ten profil jest nieodpowiedni. Możesz skorzystać z Zasad użytkowania serwisu. | z_General Dialogs |
4307 | Send Flagging | Send Flagging | z_General Dialogs |
4308 | Our Room | Our Room | z_General Dialogs |
4309 | [Sx] Male Skin 'NY' Tan | [Sx] Male Skin 'NY' Tan | z_General Dialogs |
4310 | VIP Trial | VIP Trial | z_General Dialogs |
4311 | Type in the avatar name of your friend below. | Napisz poniżej nazwę avatara twojego znajomego. | z_General Dialogs |
4312 | Outfit Change Warning | Ostrzeżenie Zmiany Stroju | z_General Dialogs |
4313 | Report Message as spam | Zgłoś wiadomość jako spam | z_General Dialogs |
4314 | Learn more about the | Dowiedz się więcej o | z_General Dialogs |
4315 | Shared Room | Wspólny pokój | z_General Dialogs |
4316 | Giftember | Giftember | z_General Dialogs |
4317 | Please Select | Please Select | z_General Dialogs |
4318 | Name your list: | Name your list: | z_General Dialogs |
4319 | Report submitted | Raport zgłoszony | z_General Dialogs |
4320 | Inappropriate Interest | Nieodpowiednie zainteresowania | z_General Dialogs |
4321 | Watches | Zegarki | z_General Dialogs |
4322 | Please select: | Please select: | z_General Dialogs |
4323 | Photo Selection | Photo Selection | z_General Dialogs |
4324 | {awayMessage!r} Would you like to leave a note? |
[awayMessage!r] Czy chcesz zostawić wiadomość? |
z_General Dialogs |
4325 | Whispering Is An Exclusive VIP Feature. Get VIP Today. | Whispering Is An Exclusive VIP Feature. Get VIP Today. | z_General Dialogs |
4326 | You are already friends | Jesteście już znajomymi | z_General Dialogs |
4327 | Progress | Postęp | z_General Dialogs |
4328 | Check For A Mac Client Update | Check For A Mac Client Update | z_General Dialogs |
4329 | Report | Zgłoś | z_General Dialogs |
4330 | Private outfits (20) Private | Private outfits (20) Private | z_General Dialogs |
4331 | Boot - IMVU | Wyrzuć - IMVU | z_General Dialogs |
4332 | Set your imagination free by creating your own items—then earn credits by selling your creations in our virtual catalog! It’s fun and easy to do. Just join the IMVU VIP Club, and we’ll give you everything you need to get started. As long as your VIP Club subscription is active, you can create and sell as much as you want with no limits. So sign up today! | Set your imagination free by creating your own items—then earn credits by selling your creations in our virtual catalog! It’s fun and easy to do. Just join the IMVU VIP Club, and we’ll give you everything you need to get started. As long as your VIP Club subscription is active, you can create and sell as much as you want with no limits. So sign up today! | z_General Dialogs |
4333 | The profile picture of this avatar will be submitted to IMVU customer service for review. | The profile picture of this avatar will be submitted to IMVU customer service for review. | z_General Dialogs |
4334 | VIP Customer Lists | Lista klientów VIP | z_General Dialogs |
4335 | Oops! | Oops! | z_General Dialogs |
4336 | Send Flag Report | Wyślij raport o naruszeniu | z_General Dialogs |
4337 | Report Message As Spam | Report Message As Spam | z_General Dialogs |
4338 | ex | ex | z_General Dialogs |
4339 | Inappropriate Avatar Name | Nieodpowiednia nazwa awatara | z_General Dialogs |
4340 | IMVU Login | Login IMVU | z_General Dialogs |
4341 | Decorate Room Info - IMVU | Informacje o Dekorowaniu Pokoju - IMVU | z_General Dialogs |
4342 | VIP Program | VIP Program | z_General Dialogs |
4343 | This avatar will be submitted to IMVU customer service for review. | This avatar will be submitted to IMVU customer service for review. | z_General Dialogs |
4344 | Please tell us what you find inappropriate about this avatar card. For your reference, you can find our Terms of Service here: | Please tell us what you find inappropriate about this avatar card. For your reference, you can find our Terms of Service here: | z_General Dialogs |
4345 | Premium Shop Together Experience! | Premium Shop Together Experience! | z_General Dialogs |
4346 | You and {avatarName} are already friends. Please try someone else. | Ty i [avatarName] jesteście już znajomymi. Proszę spróbuj kogoś innego. | z_General Dialogs |
4347 | Do not show me again | Do not show me again | z_General Dialogs |
4348 | 11 | 11 | z_General Dialogs |
4349 | Click on the part of the scene you find offensive. | Click on the part of the scene you find offensive. | z_General Dialogs |
4350 | We are currently experiencing problems saving your flagging information. Please check your network connection and try again. | We are currently experiencing problems saving your flagging information. Please check your network connection and try again. | z_General Dialogs |
4351 | THE CREATOR PROGRAM | PROGRAM KREATORSKI | z_General Dialogs |
4352 | Lost Connection | Lost Connection | z_General Dialogs |
4353 | You are booting {avatarName} out of the room. Are you sure? | Wyrzucasz z pokoju [avatarName]. Jesteś pewny/a? | z_General Dialogs |
4354 | Flagging this avatar will submit it to the customer service team for review. | Flagging this avatar will submit it to the customer service team for review. | z_General Dialogs |
4355 | *JOe*blu 23baller watch | *JOe*blu 23baller watch | z_General Dialogs |
4356 | Checkout | Do Kasy | z_General Dialogs |
4357 | Avatar Card - IMVU | Karta Avatara - IMVU | z_General Dialogs |
4358 | Remove from favorites | Usuń z ulubionych | z_General Dialogs |
4359 | Change Picture | Zmień zdjęcie | z_General Dialogs |
4360 | Access Pass Plus | Access Pass Plus | z_General Dialogs |
4361 | This change will not affect the outfit bundle you are selling. | Ta zmiana nie wpłynie na pakiet stroju, który sprzedajesz. | z_General Dialogs |
4362 | Male avatar Shama lama hama bammadingdong | Male avatar Shama lama hama bammadingdong | z_General Dialogs |
4363 | Credit Information - IMVU | Informacja o Credits - IMVU | z_General Dialogs |
4364 | Flagging this public room photo will submit it to the customer service team for review | Flagging this public room photo will submit it to the customer service team for review | z_General Dialogs |
4365 | 25 lines | 25 lines | z_General Dialogs |
4366 | Shared Room Selection | Shared Room Selection | z_General Dialogs |
4367 | Flagging a product will submit it to the customer service team for review | Flagging a product will submit it to the customer service team for review | z_General Dialogs |
4368 | The December Daily Giveaway! | Codzienne grudniowe rozdawanie prezentów! | z_General Dialogs |
4369 | Enter description here. | Enter description here. | z_General Dialogs |
4370 | List names must be unique. | List names must be unique. | z_General Dialogs |
4371 | Become a Creator! | Become a Creator! | z_General Dialogs |
4372 | Create a custom closet | Create a custom closet | z_General Dialogs |
4373 | This public room will be submitted to IMVU customer service for review. | This public room will be submitted to IMVU customer service for review. | z_General Dialogs |
4374 | Get VIP | Stań się VIPem! | z_General Dialogs |
4375 | Delete Outfit | Delete Outfit | z_General Dialogs |
4376 | Sorry, we could not find an avatar named {avatarName} | Przepraszamy, nie mogliśmy znaleźć avatara o imieniu [avatarName] | z_General Dialogs |
4377 | Access Pass | Access Pass | z_General Dialogs |
4378 | Update Available | Aktualizacja Dostępna | z_General Dialogs |
4379 | Customize Your Avatar for Free! | Dostosuj Twojego Avatara do swoich potrzeb za darmo! | z_General Dialogs |
4380 | Nominate | Nominate | z_General Dialogs |
4381 | Select a Photo Album | Select a Photo Album | z_General Dialogs |
4382 | {avatarname} is currently away: | [avatarname] jest teraz nieobecny. | z_General Dialogs |
4383 | By Matt | By Matt | z_General Dialogs |
4384 | Add to favorites | Dodaj do ulubionych | z_General Dialogs |
4385 | [Sx] Male Skin ‘NY’ Tan | [Sx] Male Skin ‘NY’ Tan | z_General Dialogs |
4386 | Flag Content - IMVU | Flag Content - IMVU | z_General Dialogs |
4387 | Create a custom list | Create a custom list | z_General Dialogs |
4388 | Send Report | Send Report | z_General Dialogs |
4389 | {avatarname} is currently away |
[avatarname] jest teraz niedostępny |
z_General Dialogs |
4390 | Technical difficulties | Problemy techniczne | z_General Dialogs |
4391 | 100 lines | 100 lines | z_General Dialogs |
4392 | Please tell us what you find inappropriate about this chat room. For your reference, you can find our Terms of Service here: | Please tell us what you find inappropriate about this chat room. For your reference, you can find our Terms of Service here: | z_General Dialogs |
4393 | This public room picture will be submitted to IMVU customer service for review. | This public room picture will be submitted to IMVU customer service for review. | z_General Dialogs |
4394 | Cannot add yourself | Nie móżna dodawać siebie | z_General Dialogs |
4395 | Game Tools Info - IMVU | Info o Narzędziach Gier - IMVU | z_General Dialogs |
4396 | Additional Room | Additional Room | z_General Dialogs |
4397 | Private Chat Room Selection | Private Chat Room Selection | z_General Dialogs |
4398 | Set away message | Wpisz treść wiadomości away | z_General Dialogs |
4399 | Don't show this message again | Nie pokazuj tego komunikatu ponownie | z_General Dialogs |
4400 | Safety Warning! | Ostrzeżenie bezpieczeństwa! | z_General Dialogs |
4401 | Outfit Card - IMVU | Karta Stroju - IMVU | z_General Dialogs |
4402 | Inappropriate Avatar Image | Nieodpowiedni obraz awatara | z_General Dialogs |
4403 | Name Your New Pet - IMVU | Nazwij swoje nowe zwierzę - IMVU | z_General Dialogs |
4404 | Update Required | Aktualizacja wymagna | z_General Dialogs |
4405 | items total | items total | z_General Dialogs |
4406 | Male eyes | Male eyes | z_General Dialogs |
4407 | This content will be submitted to IMVU customer service for review. | Ta treść zostanie przesłana do weryfikacji przez dział obsługi klienta IMVU. | z_General Dialogs |
4408 | | | | | z_General Dialogs |
4409 | Baseball Hat with Du Rag | Baseball Hat with Du Rag | z_General Dialogs |
4410 | Do you want to report this image? | Do you want to report this image? | z_General Dialogs |
4411 | Safety Controls | Safety Controls | z_General Dialogs |
4412 | Room Card - IMVU | Karta Pokoju - IMVU | z_General Dialogs |
4413 | Set Away Message | Set Away Message | z_General Dialogs |
4414 | Twined | Twined | z_General Dialogs |
4415 | Earn Credits making your own products | Zarabiaj Credits tworząc własnye produkty | z_General Dialogs |
4416 | Reason for flagging: | Powód oznaczenia: | z_General Dialogs |
4417 | Please describe what you found inappropriate in the 3d scene. | Proszę opisać, co Twoim zdaniem jest nieodpowiednie w tej scenie 3D. | z_General Dialogs |
4418 | Select Portal Destination | Select Portal Destination | z_General Dialogs |
4419 | VIPs Play First | VIPs Play First | z_General Dialogs |
4420 | Deleting or changing this outfit will not affect the outfit bundle you are selling. | Usuwanie lub zmiana tego stroju nie ma wpływu na pakiet stroju, który sprzedajesz. | z_General Dialogs |
4421 | You have reached your maximum number of lists. | You have reached your maximum number of lists. | z_General Dialogs |
4422 | Flag Content | Oznacz Zawartość | z_General Dialogs |
4423 | Manage outfits | Zarządzaj strojami | z_General Dialogs |
4424 | Reason: | Reason: | z_General Dialogs |
4425 | SO IS IMVU | SO IS IMVU | z_General Dialogs |
4426 | Type your away message here: | Wpisz treść wiadomości away: | z_General Dialogs |
4427 | Change your pulse options | Zmień opcje pulse | z_General Dialogs |
4428 | 50 lines | 50 lines | z_General Dialogs |
4429 | Type list name here. | Type list name here. | z_General Dialogs |
4430 | Change Your Pulse Options | Change Your Pulse Options | z_General Dialogs |
4431 | Close | Zamknij | z_General Dialogs |
4432 | Voice Test | Testowanie głosu | z_General Dialogs |
4433 | Outfit Information | Outfit Information | z_General Dialogs |
4434 | Type friend name here. | Wpisz imię znajomego. | z_General Dialogs |
4435 | Content Name | Content Name | z_General Dialogs |
4436 | Avatar Safety Info - IMVU | Informacje o Bezpieczeństwie Avatara - IMVU | z_General Dialogs |
4437 | Discard | Discard | z_General Dialogs |
4438 | Missing avatar name | Brak imienia avatara | z_General Dialogs |
4439 | Sell Outfit | Sell Outfit | z_General Dialogs |
4440 | You already have a list with that name. | You already have a list with that name. | z_General Dialogs |
4441 | here: | here: | z_General Dialogs |
4442 | Hazel Eyes - M | Hazel Eyes - M | z_General Dialogs |
4443 | Sx Male Skin 'NY' Tan | Sx Male Skin 'NY' Tan | z_General Dialogs |
4444 | IMVU Setup | IMVU Setup | z_General Dialogs |
4445 | Sorry, we could not find an avatar named {avatarName!r} | Przepraszamy, nie mogliśmy znaleźć avatara o imieniu [avatarName!r] | z_General Dialogs |
4446 | Customize Your Avatar For Free! | Customize Your Avatar For Free! | z_General Dialogs |
4447 | You tried to add yourself. Please try someone else. | Próbujesz dodać siebie. Proszę dodać kogoś innego. | z_General Dialogs |
4448 | Your VIP Club subscription has expired. This means you can’t create or sell items, and the creations you’ve already added to the IMVU catalog are no longer available for purchase. Don’t keep your customers waiting—renew your VIP Club subscription today to get back in business! | Your VIP Club subscription has expired. This means you can’t create or sell items, and the creations you’ve already added to the IMVU catalog are no longer available for purchase. Don’t keep your customers waiting—renew your VIP Club subscription today to get back in business! | z_General Dialogs |
4449 | Pulse Options | Opcje Pulse | z_General Dialogs |
4450 | Avatar not found | Nie znaleziono avatara | z_General Dialogs |
4451 | OK | OK | z_General Dialogs |
4452 | Account on hold | Account on hold | z_General Dialogs |
4453 | There was a problem adding your friend. Please try again later. | Pojawił się błąd w dodawaniu znajomego. Proszę spróbować ponownie później. | z_General Dialogs |
4454 | Duplicate List Name | Duplicate List Name | z_General Dialogs |
4455 | ontent.text)); | ontent.text)); | z_General Dialogs |
4456 | Your report has been submitted to IMVU | Twój raport został wysłany do IMVU | z_General Dialogs |
4457 | Click on the part of the chat room scene that you wish to report as being inappropriate. | Kliknij na część sceny pokoju czatu, który chcesz zgłosić jako nieodpowiednią. | z_General Dialogs |
4458 | List Limit Reached | List Limit Reached | z_General Dialogs |
4459 | Marriage Package | Pakiet Ślubny | z_General Dialogs |
4460 | Confirmation | Potwierdzenie | z_General Dialogs |
4461 | Delete This Outfit | Delete This Outfit | z_General Dialogs |
4462 | Please select reason for flagging: | Please select reason for flagging: | z_General Dialogs |
4463 | Enter the name of your custom list here: | Enter the name of your custom list here: | z_General Dialogs |
4464 | Flag Content Error | Flag Content Error | z_General Dialogs |
4465 | Inappropriate Tagline | Nieprzywoity opis | z_General Dialogs |
4466 | Creator Program > | Creator Program > | z_General Dialogs |
4467 | Flag report sent! | Raport wysłany! | z_General Dialogs |
4468 | Safety (flag photo) | Safety (flag photo) | z_General Dialogs |
4469 | VIP Required | VIP Required | z_General Dialogs |
4470 | (optional) Type Reason to Decline: | (optional) Wpisz powód odrzucenia: | z_Invite to Chat |
4471 | wants to chat! | chce porozmawiać! | z_Invite to Chat |
4472 | Location (QA only): | Location (QA only): | z_Invite to Chat |
4473 | (private) | (prywatna) | z_Invite to Chat |
4474 | Update | Aktualizuj | z_Mass Gifting |
4475 | Congratulations! | Gratulacje! | z_Mass Gifting |
4476 | Add Message | Add Message | z_Mass Gifting |
4477 | This Avatar is already in your friends list, please select from above | Ten avatar jest już na Twojej liście znajomych, prosze wybrac z góry | z_Mass Gifting |
4478 | There was an error sending your gift | Wystąpił błąd podczas wysyłania prezentu | z_Mass Gifting |
4479 | This Avatar name does not exist, please try again | Taka nazwa avatara nie istnieje, spróbuj ponownie | z_Mass Gifting |
4480 | Select | Wybierz | z_Mass Gifting |
4481 | You have no friends at this time | Obecnie nie masz znajomych | z_Mass Gifting |
4482 | Type album title... | Wpisz tytuł albumu... | z_Photos Mode |
4483 | Album Name: | Album Name: | z_Photos Mode |
4484 | Album Title | Tytuł albumu | z_Photos Mode |
4485 | This photo album will be submitted to IMVU customer service for review. | This photo album will be submitted to IMVU customer service for review. | z_Photos Mode |
4486 | Photos | Zdjęcia | z_Photos Mode |
4487 | untitled | bez tytułu | z_Photos Mode |
4488 | Select from your album... | Wybierz z albumu ... | z_Photos Mode |
4489 | Create a New Album | Utwórz nowy album | z_Photos Mode |
4490 | No Description | Brak opisu | z_Photos Mode |
4491 | Save Album Error | Błąd zapisu albumu | z_Photos Mode |
4492 | This photo will be submitted to IMVU customer service for review. | This photo will be submitted to IMVU customer service for review. | z_Photos Mode |
4493 | Get VIP to bring your albums back | Get VIP to bring your albums back | z_Photos Mode |
4494 | Album Thumbnail | Miniatura albumu | z_Photos Mode |
4495 | Type album description... | Wpisz opis albumu... | z_Photos Mode |
4496 | Photo | Foto | z_Photos Mode |
4497 | Privacy | Prywatność | z_Photos Mode |
4498 | Description: | Opis: | z_Photos Mode |
4499 | Album Privacy: | Album Privacy: | z_Photos Mode |
4500 | We are currently experiencing problems saving your album information. Please check your network connection and try again. | Obecnie mamy problem z zapisaniem informacji o albumie. Proszę sprawdzić połączenie sieciowe i spróbować ponownie. | z_Photos Mode |
4501 | Merged VIP Albums | Połączone Albumy VIP | z_Photos Mode |
4502 | Just now | Właśnie teraz | z_Pulse Mode |
4503 | ReCaptcha Required | Wymagane ReCaptcha | z_Pulse Mode |
4504 | Just to make sure you are not an alien from outer space, please proceed to Pulse Mode and verify your humanity by filling out the reCaptcha form. | Żeby upewnić się, że nie jesteś obcym z kosmosu, proszę przejdź do trybu Pulse i potwierdź, ze jesteś człowiekiem wypełniając formularz reCAPTCHA. | z_Pulse Mode |
4505 | Pulse2 | Pulse2 | z_Pulse Mode |
4506 | This service is not available in your region | This service is not available in your region | z_Settings Mode |
4507 | Chat on IMVU! | Czatuj na IMVU! | z_Settings Mode |
4508 | Arabic | arabski | z_Settings Mode |
4509 | Portuguese | portugalski | z_Settings Mode |
4510 | Swedish | szwedzki | z_Settings Mode |
4511 | Italian | włoski | z_Settings Mode |
4512 | Image mode error | Image mode error | z_Settings Mode |
4513 | Dutch | holenderski | z_Settings Mode |
4514 | English | angielski | z_Settings Mode |
4515 | Hungarian | węgierski | z_Settings Mode |
4516 | Danish | duński | z_Settings Mode |
4517 | IMVU Chat now! | IMVU Czatuj teraz! | z_Settings Mode |
4518 | German | niemiecki | z_Settings Mode |
4519 | Someone is waiting to chat. Click here to launch Chat now! (use Preferences to disable this message)) | Ktoś czeka na rozmowę. Kliknij tutaj, aby włączyć "Czatuj teraz"! (Użyj opcji aby wyłączyć ten komunikat)) | z_Settings Mode |
4520 | Someone is waiting to chat. Click here to join a Chat Room! (Use preferences to disable this messages) | Ktoś czeka na rozmowę. Kliknij tutaj, aby dołączyć do czatu! (Użyj opcji aby wyłączyć te wiadomości) | z_Settings Mode |
4521 | Someone is waiting to chat. Click here to join a Chat Room! (Use preferences to disable this message) | Someone is waiting to chat. Click here to join a Chat Room! (Use preferences to disable this message) | z_Settings Mode |
4522 | French | francuski | z_Settings Mode |
4523 | Someone is waiting to chat. Click here to launch Chat now! (use Preferences to disable this message) | Ktoś czeka by porozmawiać. Kliknij tutaj by zacząć rozmowę! (użyj Preferencji by zablokować tę wiadomość) | z_Settings Mode |
4524 | Turkish | turecki | z_Settings Mode |
4525 | Polish | polski | z_Settings Mode |
4526 | Spanish | hiszpański | z_Settings Mode |
4527 | Indonesian | indonezyjski | z_Settings Mode |
4528 | Korean | Korean | z_Settings Mode |
4529 | Norwegian | norweski | z_Settings Mode |
4530 | Someone is waiting to chat. Click here to join a Chat Room! (use Preferences to disable this message) | Someone is waiting to chat. Click here to join a Chat Room! (use Preferences to disable this message) | z_Settings Mode |
4531 | Japanese | japoński | z_Settings Mode |
4532 | For your safety, the credit card ending in | For your safety, the credit card ending in | z_Shop Mode |
4533 | Product cost: | Product cost: | z_Shop Mode |
4534 | Buy now with 1-Click | Kup teraz 1 kliknięciem | z_Shop Mode |
4535 | You need 500 credits for this item. | You need 500 credits for this item. | z_Shop Mode |
4536 | This is all dummy content which will be going away soon. | This is all dummy content which will be going away soon. | z_Shop Mode |
4537 | You need: | You need: | z_Shop Mode |
4538 | page and try again | page and try again | z_Shop Mode |
4539 | 136,030 | 136,030 | z_Shop Mode |
4540 | By clicking this 1-click button, I agree with | Klikając na "Kup teraz 1 kliknięciem", zgadzam się z | z_Shop Mode |
4541 | remaining) | remaining) | z_Shop Mode |
4542 | credits for this item. | credits for this item. | z_Shop Mode |
4543 | You have successfully purchased | Płatność zakonczona pomyślnie | z_Shop Mode |
4544 | (ending in | (ending in | z_Shop Mode |
4545 | To continue, please enter the billing zip code for this card: | To continue, please enter the billing zip code for this card: | z_Shop Mode |
4546 | Hello, | Witaj, | z_Shop Mode |
4547 | Buy Item (QA only) | Buy Item (QA only) | z_Shop Mode |
4548 | 1318 | 1318 | z_Shop Mode |
4549 | This is all dummy content and will be replaced soon. | This is all dummy content and will be replaced soon. | z_Shop Mode |
4550 | Manage Buy Now | Manage Buy Now | z_Shop Mode |
4551 | Select a package | Wybierz pakiet | z_Shop Mode |
4552 | 30,000 | 30,000 | z_Shop Mode |
4553 | $4.95 | $4.95 | z_Shop Mode |
4554 | Visa | Visa | z_Shop Mode |
4555 | Show: | Pokaż: | z_Shop Mode |
4556 | Please go to the | Please go to the | z_Shop Mode |
4557 | Your order has been sent to a specialist for further reviews. This process should take approximately 1-2 business days. During this time, any other orders you place will automatically be sent for review as well. We appreciate your patience during this process. | Your order has been sent to a specialist for further reviews. This process should take approximately 1-2 business days. During this time, any other orders you place will automatically be sent for review as well. We appreciate your patience during this process. | z_Shop Mode |
4558 | We are sorry, but we are unable to process your order. | Przykro nam, ale nie jesteśmy w stanie zrealizować zamówienia. | z_Shop Mode |
4559 | If you have any questions, please contact us by opening a case in our | If you have any questions, please contact us by opening a case in our | z_Shop Mode |
4560 | For your safety, the credit card Visa ending in | For your safety, the credit card Visa ending in | z_Shop Mode |
4561 | More payment options | Więcej opcji płatności | z_Shop Mode |
4562 | Best Deal | Best Deal | z_Shop Mode |
4563 | We will now attempt to complete your product purchase. | Postaramy się teraz wykonać twoje zamówienie zakupu. | z_Shop Mode |
4564 | $ | $ | z_Shop Mode |
4565 | 136,530 | 136,530 | z_Shop Mode |
4566 | Invalid ZIP code, please try again( | Invalid ZIP code, please try again( | z_Shop Mode |
4567 | has been removed from your account. Please go to | has been removed from your account. Please go to | z_Shop Mode |
4568 | ZIP code: | ZIP code: | z_Shop Mode |
4569 | $25.96 | $25.96 | z_Shop Mode |
4570 | for | for | z_Shop Mode |
4571 | $8.95 | $8.95 | z_Shop Mode |
4572 | Your order has been sent to a specialist for further review. This process should take approximately 1-2 business days. During this time, any other orders you place will automatically be sent for review as well. We appreciate your patience during this process. | Your order has been sent to a specialist for further review. This process should take approximately 1-2 business days. During this time, any other orders you place will automatically be sent for review as well. We appreciate your patience during this process. | z_Shop Mode |
4573 | IMVU's Terms and Conditions of Sale. | IMVU's Terms and Conditions of Sale. | z_Shop Mode |
4574 | or by contacting us at 866.761.0975 between 6AM and 6PM PST daily. | lub kontaktując się z nami codziennie pod numerem 866 761 0975 w godzinach pomiędzy 6 i 18 PST. | z_Shop Mode |
4575 | $17.95 | $17.95 | z_Shop Mode |
4576 | Help Center | Centrum Pomocy | z_Shop Mode |
4577 | settings to update your payment and try again later. | ustawienia, aby zaktualizować swoją płatnosć i spróbuj później. | z_Shop Mode |
4578 | You need | Musisz | z_Shop Mode |
4579 | window | okno | z_Walk Off |
4580 | time | czas | z_Walk Off |
4581 | Show Scratch | Pokaż Zarys | z_Walk Off |
4582 | points | points | z_Walk Off |
4583 | Total Style Score | Total Style Score | z_Walk Off |
4584 | test_invite_button_plays_sound | test_invite_button_plays_sound | z_Walk Off |
4585 | "runTestsArray" completed. Passed:14 Failed:0 Disabled: 0 Total:14 | "runTestsArray" completed. Passed:14 Failed:0 Disabled: 0 Total:14 | z_Walk Off |
4586 | pass | przeszło | z_Walk Off |
4587 | Level Up! | Level Up! | z_Walk Off |
4588 | warn | ostrzeż | z_Walk Off |
4589 | test_can_hide_menu | test_can_hide_menu | z_Walk Off |
4590 | Myself | Myself | z_Walk Off |
4591 | Recieved invalid power move. | Recieved invalid power move. | z_Walk Off |
4592 | CrappyGuy | CrappyGuy | z_Walk Off |
4593 | abandoned game | abandoned game | z_Walk Off |
4594 | Test case "WalkOffMenuTests" started. | Test case "WalkOffMenuTests" started. | z_Walk Off |
4595 | Received invalid power move. | Received invalid power move. | z_Walk Off |
4596 | Logger Console | Konsola Loggera | z_Walk Off |
4597 | move | przenieś | z_Walk Off |
4598 | You won! | You won! | z_Walk Off |
4599 | test_new_game_button_opens_new_game | test_new_game_button_opens_new_game | z_Walk Off |
4600 | Style Points | Style Points | z_Walk Off |
4601 | hide score details | hide score details | z_Walk Off |
4602 | Share | Wyślij | z_Walk Off |
4603 | 123,456 | 123,456 | z_Walk Off |
4604 | Use All Style Moves: | Use All Style Moves: | z_Walk Off |
4605 | There was a problem retrieving style moves. | There was a problem retrieving style moves. | z_Walk Off |
4606 | New Game | New Game | z_Walk Off |
4607 | TestRunner | TestRunner | z_Walk Off |
4608 | test_how_to_play_button_plays_sound | test_how_to_play_button_plays_sound | z_Walk Off |
4609 | test_new_game_button_plays_sound | test_new_game_button_plays_sound | z_Walk Off |
4610 | 250 | 250 | z_Walk Off |
4611 | PASS | Zdać | z_Walk Off |
4612 | This game's chat history will be sent to Customer Service for review. | This game's chat history will be sent to Customer Service for review. | z_Walk Off |
4613 | test_settings_panel_button_plays_sound | test_settings_panel_button_plays_sound | z_Walk Off |
4614 | New High Score on the VIP Leaderboard | New High Score on the VIP Leaderboard | z_Walk Off |
4615 | New High Score: | New High Score: | z_Walk Off |
4616 | You played well, but you lost. | You played well, but you lost. | z_Walk Off |
4617 | Testing completed at Thu Jun 07 2012 14:09:34 GMT-0700 (Pacific Daylight Time). Passed:14 Failed:0 Disabled: 0 Total:14 | Testing completed at Thu Jun 07 2012 14:09:34 GMT-0700 (Pacific Daylight Time). Passed:14 Failed:0 Disabled: 0 Total:14 | z_Walk Off |
4618 | you won! | you won! | z_Walk Off |
4619 | test_invite_button_opens_invite_dialog | test_invite_button_opens_invite_dialog | z_Walk Off |
4620 | Weekly Leaderboard! | Weekly Leaderboard! | z_Walk Off |
4621 | test_can_hide_settings_panel | test_can_hide_settings_panel | z_Walk Off |
4622 | global | globalny | z_Walk Off |
4623 | test_back_to_menu_button_plays_sound | test_back_to_menu_button_plays_sound | z_Walk Off |
4624 | 1,234,567 | 1,234,567 | z_Walk Off |
4625 | test_openInvite_opens_invite_dialog | test_openInvite_opens_invite_dialog | z_Walk Off |
4626 | MediocreGuy | MediocreGuy | z_Walk Off |
4627 | You have unlocked a new power! | You have unlocked a new power! | z_Walk Off |
4628 | Walk Off Error | Walk Off Error | z_Walk Off |
4629 | you lose! | you lose! | z_Walk Off |
4630 | There was a problem retrieving power moves. | There was a problem retrieving power moves. | z_Walk Off |
4631 | We encountered an error connecting to the Walk Off servers. Please try again later. | We encountered an error connecting to the Walk Off servers. Please try again later. | z_Walk Off |
4632 | test_can_show_menu | test_can_show_menu | z_Walk Off |
4633 | info | informacja | z_Walk Off |
4634 | Test case "WalkOffMenuTests" completed. Passed:14 Failed:0 Disabled: 0 Total:14 | Test case "WalkOffMenuTests" completed. Passed:14 Failed:0 Disabled: 0 Total:14 | z_Walk Off |
4635 | test_refreshes_settings_panel_when_shown | test_refreshes_settings_panel_when_shown | z_Walk Off |
4636 | test_can_show_settings_panel | test_can_show_settings_panel | z_Walk Off |
4637 | LogReader | LogReader | z_Walk Off |
4638 | test_can_enter_and_exit_how_to_play_screen | test_can_enter_and_exit_how_to_play_screen | z_Walk Off |
4639 | Walk Off | Walk Off | z_Walk Off |
4640 | you win! | you win! | z_Walk Off |
4641 | Total Style Score: | Total Style Score: | z_Walk Off |
4642 | Testing began at Thu Jun 07 2012 14:09:33 GMT-0700 (Pacific Daylight Time). | Testing began at Thu Jun 07 2012 14:09:33 GMT-0700 (Pacific Daylight Time). | z_Walk Off |
4643 | : passed. | : passed. | z_Walk Off |
4644 | see score details | see score details | z_Walk Off |
4645 | 456,789 | 456,789 | z_Walk Off |
4646 | "runTestsArray" started. | "runTestsArray" started. | z_Walk Off |
4647 | Test suite | Test suite | z_Walk Off |
4648 | AmazingGuy | AmazingGuy | z_Walk Off |
4649 | New High Score on the IMVU Leaderboard | New High Score on the IMVU Leaderboard | z_Walk Off |
4650 | Change Who I Match With | Change Who I Match With | z_get_matched_1 |
4651 | Match with VIP's only | Match with VIP's only | z_get_matched_1 |
4652 | Change Album | Change Album | z_get_matched_1 |
4653 | Your profile is | Your profile is | z_get_matched_1 |
4654 | You're out of matches now... | You're out of matches now... | z_get_matched_1 |
4655 | FLAG | FLAG | z_get_matched_1 |
4656 | Preview mode | Preview mode | z_get_matched_1 |
4657 | Looks like you're out of matches for now. | Looks like you're out of matches for now. | z_get_matched_1 |
4658 | Give us your feedback! | Give us your feedback! | z_get_matched_1 |
4659 | My Feature Photo | My Feature Photo | z_get_matched_1 |
4660 | PREVIEW | PREVIEW | z_get_matched_1 |
4661 | Update Story | Update Story | z_get_matched_1 |
4662 | Only show to AP users | Only show to AP users | z_get_matched_1 |
4663 | Change who I match with | Change who I match with | z_get_matched_1 |
4664 | Change search preferences | Change search preferences | z_get_matched_1 |
4665 | MY PHOTOS | MY PHOTOS | z_get_matched_1 |
4666 | Access Pass status: | Access Pass status: | z_get_matched_1 |
4667 | Re-order photos | Re-order photos | z_get_matched_1 |
4668 | MY STORY | MY STORY | z_get_matched_1 |
4669 | See my matches | See my matches | z_get_matched_1 |
4670 | ga | ga | z_get_matched_1 |
4671 | I'm looking to Get Matched with: | I'm looking to Get Matched with: | z_get_matched_1 |
4672 | Change Search Preferences | Change Search Preferences | z_get_matched_1 |
4673 | Deactivate Profile | Deactivate Profile | z_get_matched_1 |
4674 | Come back soon | Come back soon | z_get_matched_1 |
4675 | How to play | How to play | z_get_matched_1 |
4676 | Your Profile: | Your Profile: | z_get_matched_1 |
4677 | What is VIP? | What is VIP? | z_get_matched_1 |
4678 | No more matches! | No more matches! | z_get_matched_1 |
4679 | PHOTOS | PHOTOS | z_get_matched_1 |
4680 | See my profile | See my profile | z_get_matched_1 |
4681 | Age range: | Age range: | z_get_matched_1 |
4682 | People who speak: | People who speak: | z_get_matched_1 |
4683 | Males | Males | z_get_matched_1 |
4684 | Update profile | Update profile | z_get_matched_1 |
4685 | VIP | VIP | z_get_matched_1 |
4686 | People who are the ages of: | People who are the ages of: | z_get_matched_1 |
4687 | Help us improve Get Matched. | Help us improve Get Matched. | z_get_matched_1 |
4688 | only | only | z_get_matched_1 |
4689 | ap | ap | z_get_matched_1 |
4690 | Click to select | Click to select | z_get_matched_1 |
4691 | Looks like you have browsed all available profiles. | Looks like you have browsed all available profiles. | z_get_matched_1 |
4692 | About me | About me | z_get_matched_1 |
4693 | 18 | 18 | z_get_matched_1 |
4694 | Opt-in to Get Matched | Opt-in to Get Matched | z_get_matched_1 |
4695 | Dropdown: English | Dropdown: English | z_get_matched_1 |
4696 | Edit Story | Edit Story | z_get_matched_1 |
4697 | 175 | 175 | z_get_matched_1 |
4698 | tagline: | tagline: | z_get_matched_1 |
4699 | Update your own profile or change your search preferences to find more matches now! | Update your own profile or change your search preferences to find more matches now! | z_get_matched_1 |
4700 | Females | Females | z_get_matched_1 |
4701 | See matches | See matches | z_get_matched_1 |
4702 | Choose Who I Match With | Choose Who I Match With | z_get_matched_1 |
4703 | other photos: (not implemented) | other photos: (not implemented) | z_get_matched_1 |
4704 | Opt-out of Get Matched | Opt-out of Get Matched | z_get_matched_1 |
4705 | Recommendation: | Recommendation: | z_get_matched_1 |
4706 | Give us some time to find more people so check back soon... | Give us some time to find more people so check back soon... | z_get_matched_1 |
4707 | We'll use your preferences and profile interests to match you with just the right people! | We'll use your preferences and profile interests to match you with just the right people! | z_get_matched_1 |
4708 | completed | completed | z_get_matched_1 |
4709 | We will use your preferences and profile interests so YOU Get Matched with just the right people for YOU! | We will use your preferences and profile interests so YOU Get Matched with just the right people for YOU! | z_get_matched_1 |
4710 | Show me: | Show me: | z_get_matched_1 |
4711 | Check back soon! | Check back soon! | z_get_matched_1 |
4712 | We will use your preferences and profile information so YOU Get Matched with just the right people for YOU! | We will use your preferences and profile information so YOU Get Matched with just the right people for YOU! | z_get_matched_1 |
4713 | Women | Kobiety | z_get_matched_1 |
4714 | Men | Mężczyźni | z_get_matched_1 |
4715 | photo: | photo: | z_get_matched_1 |
4716 | Save | Zapisz | z_get_matched_1 |
4717 | My Story | My Story | z_get_matched_1 |
4718 | Gender: | Płeć: | z_get_matched_1 |
4719 | You have reached the end of the internet. Come back tomorrow to see if it gets longer... | You have reached the end of the internet. Come back tomorrow to see if it gets longer... | z_get_matched_1 |
4720 | No more matches | No more matches | z_get_matched_1 |
4721 | My Preferences | My Preferences | z_get_matched_1 |
4722 | Sorry, no more matches for now... | Sorry, no more matches for now... | z_get_matched_1 |
4723 | Let us know! | Let us know! | z_get_matched_1 |
4724 | characters remaining. | characters remaining. | z_get_matched_1 |
4725 | MY PROFILE | MY PROFILE | z_get_matched_1 |
4726 | What is AP? | What is AP? | z_get_matched_1 |
4727 | Update my profile | Update my profile | z_get_matched_1 |
4728 | 40 | 40 | z_get_matched_1 |
4729 | ♥ | ♥ | z_get_matched_1 |
4730 | My Featured Photo | My Featured Photo | z_get_matched_1 |
4731 | avatarname: | avatarname: | z_get_matched_1 |
4732 | edit | edytuj | z_get_matched_1 |
4733 | story: | story: | z_get_matched_1 |
4734 | Out of matches | Out of matches | z_get_matched_1 |
4735 | Change match preferences | Change match preferences | z_get_matched_1 |
4736 | other photos: | other photos: | z_get_matched_1 |
4737 | Any | Dowolny | z_get_matched_1 |
4738 | Who do you want to meet? | Who do you want to meet? | z_get_matched_1 |
4739 | ALL | GA | AP - VIP | ALL | GA | AP - VIP | z_get_matched_1 |
4740 | People who are: | People who are: | z_get_matched_1 |
4741 | 100 | 100 | z_get_matched_1 |
4742 | ALL | GA | AP | ALL | GA | AP | z_get_matched_1 |
4743 | Female | Male | Both | Female | Male | Both | z_get_matched_1 |
4744 | You are viewing your profile in Preview Mode. This is how others will see it. | You are viewing your profile in Preview Mode. This is how others will see it. | z_get_matched_1 |
4745 | Change my match preferences | Change my match preferences | z_get_matched_1 |
4746 | Opt-out | Opt-out | z_get_matched_2 |
4747 | Now you can have AP-themed content in your profile. | Now you can have AP-themed content in your profile. | z_get_matched_2 |
4748 | Make your story interesting | Make your story interesting | z_get_matched_2 |
4749 | Get Matched helps you connect to people with similar interests! | Get Matched pozwala Ci poznać ludzi o podobnych zainteresowaniach! | z_get_matched_2 |
4750 | Join Get Matched | Dołącz do Get Matched | z_get_matched_2 |
4751 | If you want to connect with them, | If you want to connect with them, | z_get_matched_2 |
4752 | Opt-in | Opt-in | z_get_matched_2 |
4753 | 1. | 1. | z_get_matched_2 |
4754 | just click the | just click the | z_get_matched_2 |
4755 | Okay | Okay | z_get_matched_2 |
4756 | Ok, got it! | Ok, got it! | z_get_matched_2 |
4757 | Add five awesome photos | Add five awesome photos | z_get_matched_2 |
4758 | Add 5 photos | Add 5 photos | z_get_matched_2 |
4759 | Get Matched helps you connect to people! | Get Matched ułatwia poznanie nowych osób! | z_get_matched_2 |
4760 | "Get Matched" and connect to people! | "Get Matched" and connect to people! | z_get_matched_2 |
4761 | Opt-in to use Get Matched? | Opt-in to use Get Matched? | z_get_matched_2 |
4762 | Get more likes and matches with an updated profile. | Get more likes and matches with an updated profile. | z_get_matched_2 |
4763 | 2. | 2. | z_get_matched_2 |
4764 | Click and drag to re-order | Click and drag to re-order | z_get_matched_2 |
4765 | Boost Your Matches | Boost Your Matches | z_get_matched_2 |
4766 | Take photos in 3D Chat! | Take photos in 3D Chat! | z_get_matched_2 |
4767 | If you start playing again, you will be prompted to opt back into Get Matched after your first | If you start playing again, you will be prompted to opt back into Get Matched after your first | z_get_matched_2 |
4768 | Clicking | Clicking | z_get_matched_2 |
4769 | ♥ 5 people | ♥ 5 people | z_get_matched_2 |
4770 | You and | You and | z_get_matched_2 |
4771 | [IMG] | [IMG] | z_get_matched_2 |
4772 | If they ♥ you back, we'll let you know! | If they ♥ you back, we'll let you know! | z_get_matched_2 |
4773 | Get more likes and matches with an updated profile | Get more likes and matches with an updated profile | z_get_matched_2 |
4774 | Opting out means your profile will no longer be shown to anyone in Get Matched. | Opting out means your profile will no longer be shown to anyone in Get Matched. | z_get_matched_2 |
4775 | with them, just click | with them, just click | z_get_matched_2 |
4776 | chose each other! | chose each other! | z_get_matched_2 |
4777 | Deactivating your Get Matched profile means not one will be able to see your Get Matched profile. | Deactivating your Get Matched profile means not one will be able to see your Get Matched profile. | z_get_matched_2 |
4778 | Continue matching | Continue matching | z_get_matched_2 |
4779 | Join Get Matched | Join Get Matched | z_get_matched_2 |
4780 | to 'like', X to pass. | to 'like', X to pass. | z_get_matched_2 |
4781 | Create an interesting story | Create an interesting story | z_get_matched_2 |
4782 | Got it! | Got it! | z_get_matched_2 |
4783 | Update your Profile story | Update your Profile story | z_get_matched_2 |
4784 | Make sure your story and photos are GA-appropriate! | Make sure your story and photos are GA-appropriate! | z_get_matched_2 |
4785 | Are you sure? | Na pewno? | z_get_matched_2 |
4786 | Browse interesting people! | Browse interesting people! | z_get_matched_2 |
4787 | Send message | Send message | z_get_matched_2 |
4788 | Deactivating your Get Matched profile means no one will be able to see your Get Matched profile. | Dezaktywacja profilu na Get Matched oznacza, że nikt nie będzie mógł go zobaczyć. | z_get_matched_2 |
4789 | to 'like', | to 'like', | z_get_matched_2 |
4790 | Spiff up your Get Matched Profile | Spiff up your Get Matched Profile | z_get_matched_2 |
4791 | ♥ 5 people | ♥ 5 people | z_get_matched_2 |
4792 | liked each other! | liked each other! | z_get_matched_2 |
4793 | Continue playing | Continue playing | z_get_matched_2 |
4794 | Search Preferences | Search Preferences | z_get_matched_2 |
4795 | If you want to connect with them, just click the | If you want to connect with them, just click the | z_get_matched_2 |
4796 | Update your profile story | Update your profile story | z_get_matched_2 |
4797 | If you want to connect with them, just click the ♥. | If you want to connect with them, just click the ♥. | z_get_matched_2 |
4798 | Add five photos | Add five photos | z_get_matched_2 |
4799 | Update your Profile story | Update your Profile story | z_get_matched_2 |
4800 | If you want to start playing again, you will be prompted to opt back into Get Matched after your first | If you want to start playing again, you will be prompted to opt back into Get Matched after your first | z_get_matched_2 |
4801 | 5 people | 5 people | z_get_matched_2 |
4802 | five people | five people | z_get_matched_2 |
4803 | It's a match! | It's a match! | z_get_matched_2 |
4804 | 25% | 25% | z_get_matched_2 |
4805 | Browse and | Browse and | z_get_matched_2 |
4806 | Boost your Get Matched Profile | Ulepsz swój profil w Get Matched | z_get_matched_2 |
4807 | Add an awesome photo | Add an awesome photo | z_get_matched_2 |
4808 | Other users are more likely to see your profile if you complete these steps. | Other users are more likely to see your profile if you complete these steps. | z_get_matched_2 |
4809 | If you want to opt-in again, your profile will be re-activated after your first | If you want to opt-in again, your profile will be re-activated after your first | z_get_matched_2 |
4810 | Ready to come back? | Ready to come back? | z_get_matched_2 |
4811 | Add 5 photos | Add 5 photos | z_get_matched_2 |
4812 | Re-activate your profile? | Re-activate your profile? | z_get_matched_2 |
4813 | Yes, re-activate | Yes, re-activate | z_get_matched_2 |
4814 | Add five awesome photos | Add five awesome photos | z_get_matched_2 |
4815 | “Get Matched†and connect to people! | “Get Matched†and connect to people! | z_get_matched_2 |
4816 | complete | complete | z_get_matched_2 |
4817 | Clicking ♥ will re-activate your Get Matched profile and it will be visible to other Get Matched users. | Kliknięcie na ♥ spowoduje ponowne aktywowanie profilu na Get Matched i będzie on odtąd widoczny dla innych. | z_get_matched_2 |
4818 | 3. | 3. | z_get_matched_2 |
4819 | Re-order Photos | Re-order Photos | z_get_matched_2 |
4820 | If they | If they | z_get_matched_2 |
4821 | Other users will be more likely to see your profile if you complete these steps: | Other users will be more likely to see your profile if you complete these steps: | z_get_matched_2 |
4822 | a person | a person | z_get_matched_2 |
4823 | five or more people | five or more people | z_get_matched_2 |
4824 | Browse profiles of interesting people! | Browse profiles of interesting people! | z_get_matched_2 |
4825 | to pass. | to pass. | z_get_matched_2 |
4826 | Yes, deactivate | Yes, deactivate | z_get_matched_2 |
4827 | on a profile will re-activate your profile and will be visible to others for getting matched. | on a profile will re-activate your profile and will be visible to others for getting matched. | z_get_matched_2 |
4828 | you back, It's a match! | you back, It's a match! | z_get_matched_2 |
4829 | View my profile | View my profile | z_get_matched_2 |
4830 | See Chat Rooms | See Chat Rooms | z_get_matched_2 |
4831 | If you want to connect | If you want to connect | z_get_matched_2 |
4832 | Re-activate Profile? | Re-activate Profile? | z_get_matched_2 |
4833 | you back, we'll let you know! | you back, we'll let you know! | z_get_matched_2 |
4834 | If you start playing again in the furture, your Get Matched profile will be reactivated after your first ♥. | Jeśli kiedyś zmienisz zdanie, Twój profil Get Matched zostanie ponownie aktywowany po pierwszym ♥. | z_get_matched_2 |
4835 | Select an Album to display on your Get Matched profile | Wybierz album, z którego mają być pokazywane zdjęcia na Twoim profilu w Get Matched | z_get_matched_3 |
4836 | characters remaining. | characters remaining. | z_get_matched_4 |
4837 | character remaining. | character remaining. | z_get_matched_4 |
4838 | You must select a photo that is not already being used. | You must select a photo that is not already being used. | z_get_matched_4 |
4839 | Network Error | Błąd sieciowy | z_get_matched_4 |
4840 | There was a problem saving that photo. | There was a problem saving that photo. | z_get_matched_4 |
4841 | There was a problem. It's our fault, not yours. Please check your network connection and try again. | There was a problem. It's our fault, not yours. Please check your network connection and try again. | z_get_matched_4 |
4842 | No characters remaining. | No characters remaining. | z_get_matched_4 |
4843 | You must select a photo you took within IMVU. | You must select a photo you took within IMVU. | z_get_matched_4 |
4844 | Please tell us what you find inappropriate about this Get Matched profile. For your reference, you can find our Terms of Service | Please tell us what you find inappropriate about this Get Matched profile. For your reference, you can find our Terms of Service | z_get_matched_4 |
4845 | Photo Selection Error | Photo Selection Error | z_get_matched_4 |
4846 | Send Message | Wyślij wiadomość | z_get_matched_5 |
4847 | GET MATCHED NOTIFICATION | GET MATCHED NOTIFICATION | z_get_matched_5 |
4848 | Invite to chat | Invite to chat | z_get_matched_5 |
4849 | There was a problem getting your Get Matched notifications | There was a problem getting your Get Matched notifications | z_get_matched_5 |